6 
Коммунист!
Светлый путь п
Коммунист
Кара СЕЙТЛИЕВ
Это слово страну привело к Октябрю. Это слово зажгло человечеству счастья зарю.
Это слово,
как знамя,
народы к победе вело. Так сияет оно, что на целой планете светло! С этим словом на Родине нашей весна расцвела. С этим словом народы свершили большие дела. Ярче солнца оно, выше гор, что увидишь вокруг. Сердце Ленина в нем, сердца Сталина слышится стук.
Коммунист!
В этом слове и разум и сила земли. С этим словом каналы в пустыню прохладу несли.
Это слово сквозь горы пройдет,
где вода не пройдет,
Это слово преграду пробьет,
Это слово надеждой
что свинец не пробьет.
для узника станет в тюрьме.
Это слово, как луч, угнетенным сверкает во тьме.
Коммунист!
Так назвавшийся
страх позабудет в борьбе, Ощутит небывалые силы
Коммунист!
Это слово
и волю в себе.
столетье назад зажжено,
Но, всегда молодое,
нам путь освещает оно.
И во всех уголках необъятной планеты моей Это слово имеет
Коммунист!
Это имя
надежных и верных друзей.
дорогою братства ведет
И с народом России туркменский сроднило народ. На леса пятилеток, к труду это имя вело. Через все испытанья оно нам пройти
Это имя, как знамя,
помогло.
в сражениях подняли мы.
Это имя избавило мир от фашистской чумы.
Коммунист! Это слово сближает народы всех стран. С этим именем
в хлопок оделся
Туркменистан.
Государства хозяином стал наш туркменский народ. Вдохновленные именем этим, идем мы вперед!
И канал забурлил, где песок был столетьями сух.
Получила туркменка звезду.
С этим словом
Стал ученым пастух.
улов увеличивают рыбаки,
С ним рабочий Кунграда
преодолевает пески.
В Кара-Кумах седых это слово заблещет волной,
Птицей нашего счастья взлетает оно над землей.
С этим именем тайны откроет небесный простор, И народ разгадает секреты пустыни и гор. И утесы и воды,
любую травинку и лист
Ты на службу народу сумел обратить, коммунист!
С этим именем в небо фонтаны взметнул Небит-Даг. И невиданной стройки
в пустыне мы подняли флаг.
Коммунист! В этом слове так много — всего не назвать!
В нем слились богатырская сила и юная стать,
В нем борьба за свободу,
В нем бессмертные
Вечер.
за счастье,
за мир и за труд,
Ленин и Сталин
Мальчик спит
Ласковый весенний небосвод.
живут!
Мальчик спит на берегу Аму-Дарьи,
Где канал, прорытый нами, понесет К коммунизму волны светлые свои.
Мальчик спит —
Хозяин будущих времен.
Коммунистом,
Коммунистом станет он!
Перед ним отступят древние пески,
Станут рощами зеленые ростки.
А пока что сон мальчонки бережет Мать — в селенье знаменитый
шелковод.
Охраняет хлопкороб его отец, У столба у пограничного боец.
В этот час оберегают паренька В поле пахарь и рабочий у станка. Белый голубь осенил его крылом, Знамя мира заслонило кумачом, Чтоб его не потревожили бои. Мальчик спит на берегу Аму-Дарьи.
Утро.
Солнцем озаряется простор.
Голубь мира над землей крыла простер,
В дальних рощах запевают соловьи,
И звенит, звенит волна Аму-Дарьи.
Просыпаясь, мальчик слышит перезвон,
Поднимается навстречу звукам он.
Голос утра!
Громче звуков остальных
Слышно пение московских позывных.
Входят в сердце, пробуждая ото сна, Солнце, утро, позывные и весна.
Станок
На сердце радостно у всех: Взамен орудий старых К нам привезли в ковровый цех Из Киева подарок.
Веселых девушек кружок Звенит лукавым смехом, Как будто это не станок, А паренек приехал.
Хоть здесь не видели таких, Но за станок садится Та, что искуснее других, Туркменка-мастерица.
Она узор сплетает свой Из множества оттенков, Из пестрых ниток, Как живой, Возник Тарас Шевченко.
И на ковре такой же взор, Как рядом, на картине... Туркменка выткала ковер В подарок Украине.
Волны Каспия
Легла дорожкою луна В полуночный часок, Седого Каспия волна Плескалась о песок.
И, мелкой галькою шурша, Вздыхала до утра Седого Каспия душа, Спокойна и добра.
Но чья-то речь едва слышна На темном берегу. Седого Каспия волна Споткнулась на бегу.
И увидала сквозь туман:
У борта челнока Стоят вдвоем матрос Курбан И дочка рыбака.
Так у песчаных этих кос Девчонка подросла, Что обсуждает с ней матрос Сердечные дела.
По следу лунного литья Во тьме каспийских вод, Как белокрылая ладья, Их лодочка плывет.
Им, молодым, шуршат пески, И волны бьют у ног, Подмигивают маяки, А им и невдомек.
Как розоватый караван,
Проходят облака.
К заре плывут матрос Курбан
И дочка рыбака.
А вал, который был седым, Порозовел и стих — Стал даже Каспий молодым От молодости их.
Перевел с туркменского Анисим КРОНГАУЗ.