6 
27 октября в Женеве в здании Дворца наций открылось Совещание министров иностранных дел Франции, Англии, Советского Союза и Соединенных Штатов Америки. В соответствии с Директивами Глав правительств четырех держав на повестке дня Совещания стоят три вопроса: европейская безопасность и Германия, разоружение, развитие контактов между Востоком и Западом. На снимке: в зале заседаний.
Дружеские пожелания
РАБОТАТЬ НА БЛАГО ЧЕЛОВЕЧЕСТВА
Я хочу воспользоваться случаем, чтобы поблагодарить ученых Советского Союза за радушный прием, который они оказали мне во время моего путешествия в Москве, Ленинграде и Средней Азии. Я надеюсь ответить им таким же гостеприимством, когда советские ученые посетят Америку.
По случаю 38-й годовщины Октябрьской революции, национального праздника СССР, шлю привет друзьям в Советском Союзе и надеюсь, что все мы будем работать вместе в поисках правды и на благо всего человечества.
РИЧАРД Н. ФРАЙ,
профессор Гарвардского университета, США.
РАЗДЕЛЯЮ ВАШУ РАДОСТЬ
Бесчисленным друзьям во всех концах Советского Союза шлю самые горячие свои
приветствия по случаю великой годовщины.
Величайшее историческое значение создания Советского Союза с каждым годом становится все более очевидным для всех народов. Советский Союз — светоч, на который с благодарностью взирают все, кто хочет мира и борется за него.
В наши дни, когда человечество еще более пламенно, чем когда-либо, надеется на мирное разрешение международных разногласий, очень важно укреплять дружбу и взаимопонимание между простыми людьми. Это важнейший фактор в борьбе за длительный мир, за постепенное разоружение, за повышение
жизненного уровня во всех странах.
Что касается лично меня, то я испытываю огромную радость, что имею возможность по случаю тридцать восьмой годовщины Великой Октябрьской социалистической революции принять участие в празднествах в Москве, разделить вашу радость, еще раз увидеть ваши замечательные достижения и по
желать вам еще более великих и чудесных успехов в будущем.
МОНИКА ФЕЛТОН,
английская общественная деятельница.
ЦЕНТР БОРЬБЫ ЗА МИР
Миролюбивые народы всего мира с глубокой благодарностью взирают сегодня на великий Советский Союз, дату рождения которого мы празднуем в текущем месяце.
Я приветствовал русскую революцию на многолюдном митинге в 1917 году. Я приветствую ее сегодня.
В 1917 году я взирал с великой надеждой на начало новой эры. Ныне я вижу величественное исполнение тогдашних ожиданий.
Советский Союз не только догнал наиболее развитые в индустриальном и сельскохозяйственном отношении страны, не только занял ведущую роль в области охраны здоровья населения, народного образования, науки, но и постепенно стал центром борьбы человечества за мир. В Москве все в большем числе встречаются выдающиеся государственные деятели Запада и Востока.
Советский Союз решительно взял в свои руки инициативу в деле обеспечения ми
Фото А. Новикова.
ра и сотрудничества между народами. Сейчас СССР это подлинное отечество дела мира.
Ваш искренне
Хьюлетт ДЖОНСОН
Кентербери Ноябрь.
ПРИВЕТ ИЗ НЕБРАСКИ
Уважаемый господин редактор!
Отсутствие мое в городе лишило меня возможности своевременно послать эти строки для октябрьского номера Вашего журнала.
Если еще не поздно, не откажите в любезности передать всем советским людям, с которыми наша сельскохозяйственная делегация встречалась в Советском Союзе, мои поздравления с праздником и благодарность за замечательное гостеприимство,
которым мы пользовались повсюду в Советском Союзе и которое дало нам прекрасные возможности наблюдать прогресс, достигнутый сельским хозяйством Советского Союза.
Искренне Ваш
Уильям ЛАМБЕРТ,
декан сельскохозяйственного колледжа при университете в штате Небраска, США.