Зачѣмъ для закрытія въ Маломъ театрѣ поставили «Таланты и поклонники»?
— Чтобы доказать, что и большіе таланты могутъ имѣть мало поклонниковъ... въ маѣ.
— Новый самоучитель готовится къ печати... — Какой? Французскаго или нѣмецкаго языка? — Нѣтъ, молчанія; спеціально для думскихъ гласныхъ.
Аэль. ОТКРЫТІЕ ЗООЛОГИЧЕСКАГО САДА.
(Петербургская пародія).
— Ну, вечеръ былъ! Мы пьяной кучей, Взревѣвши, точно звѣрь могучій,
Напали на буфетъ.
Всѣ понеслися вмѣстѣ съ нами: И франты, юные голами,
И старцы лревнихъ лѣтъ.
Вамъ не видать такихъ „открытійˮ: Лилися рѣки разныхъ питій,
Хрусталь гремѣлъ, звенѣлъ, Дѣвица смятая визжала, И аттакующимъ мѣшала
Гора сраженныхъ „тѣлъˮ!...
Аріэль.
ВОЗЗВАНІЕ.
(До глубины кармана).
Счастье — игра случая.
Тотъ счастливо живетъ, кто умѣло играетъ, и выигрываетъ: проигрываютъ только дураки.
Напрасно думаютъ, что изъ ничего не выходитъ ничего.
Есть тысячи способовъ быстро разбогатѣть: безъ голоса сдѣлаться первымъ теноромъ, не зная финансоваго права — директоромъ банка, не быть спеціалистомъ и изобрѣсти „виталинъˮ, а проч.
Альтъ.
РОСПИСАНIЕ ПОСТУПКОВЪ.
(Для лѣтняго сезона).
1. Ходить по улицамъ и бульварамъ не воспрещается.
2. Ходить на четверенькахъ можно только собакамъ.
3. Языкъ твой — врагъ твой: не болтай поэтому много языкомъ, а равно и палкой — неровенъ часъ, кому нибудь «ударитъ въ носъ»!
4. Держи носъ высоко, но не палку.
5. Палка дана человѣку для того, чтобы на нее опираться, чертить ей по песку «мыслете» и отмахиваться отъ кредиторовъ, но отнюдь не для того, чтобъ держать ее подъ мышкой наконечникомъ къ небу.
6. Дамамъ не воспрещается носить, вмѣсто шляпы, на головѣ «опрокинутую миску».
7. Но гораздо лучше та миска, въ которой заключается простокваша, чѣмъ та шляпка, которая украшаетъ твою голову, дорогая, ибо
8. Простокваша дѣйствуетъ на человѣческую субстанцію освѣжительно, а дамская головка — головокружительно.
9. Не заглядывай поэтому дамамъ подъ шляпку и помни о простоквашѣ!
10. Провожать дамъ весьма похвально, ибо не подлежитъ сомнѣнію, что и она тебя когда нибудь «проведетъ»!
11. Убивать скуку за городомъ можно; приэтомъ не должно бить посуду, лакеевъ и мухъ.
12. Если ты на резинахъ — и отправляешься за городъ «раздавить крюшончикъ», не дави никого по дорогѣ: это можетъ испортить аппетитъ и всю музыку.
13. Не принимай за музыку: рубку котлетъ, ржаніе «шведки» и трели барабана — это только отчаянный вопль антрепренеровъ.
14. Не принимай также улыбку «человѣка» за солнечное сіяніе и лицо пѣвицы — за дискъ лупы.
НАЗРѢВШІЕ ВОПРОСЫ.
Отчего, хоть протоколы Составляютъ санитары,
„Ароматъˮ струятъ тяжелый Наши рынки и базары?
Отчего, ползя, какъ раки, Грязью пичкая статейки, Безпардонные писаки
Продаются за копѣйки?
Отчего, съ мошной доходной, На кипучемъ хлѣбномъ торгѣ, Въ годъ суровый и голодный
Наши „хлѣбникиˮ въ восторгѣ?
Отчего юнцовъ толпою
Такъ и тянетъ прелесть брака, Но повсюду — мужъ съ женою, Словно кошка и собака?..
Атта-Троль.
ВЕСЕННІЯ ПРЕДСКАЗАНІЯ ОБСЕРВАТОРІИ.
Морозовъ свыше 20° R. болѣе не будетъ.
Грозы весною, можетъ быть, будутъ, а можетъ быть, и не будутъ.
Вѣтры будутъ дуть довольно часто, въ противномъ случаѣ наступитъ безвѣтріе.
Вообще, погода весною будетъ гораздо теплѣе, нежели въ январѣ и февралѣ текущаго года.
Бобикъ.
ГЕРОИ ДНЯ.
Лошади, можно сказать, въ эту скучную пору единственно вывозятъ общественную жизнь.
Это настоящіе герои дня. На нихъ выѣзжаютъ игроки, рискующіе послѣднимъ рублемъ, газет
чики, неимѣющіе чѣмъ наполнить столбцы, и публика, незнающая куда дѣваться.
Но и лошадямъ разное счастье:
Большинство тянетъ лямку въ видѣ извощичьихъ или конножелѣзныхъ клячъ, состоя всю жизнь подъ ярмомъ, чтобы добывать себѣ кормъ и подстилку.
Нѣкоторыя попадаютъ на частныя конюшни, вывозятъ въ свѣтъ „дѣльцовъˮ и угодливостью и подслуживаніемъ добиваются обезпеченнаго положенія.
Только избранныя, имѣющія извѣстныя фамильныя клички да еще протекціи и аттестаты, попадаютъ въ герои дня, вызываютъ восторги поклонниковъ и шиканіе публики.
Всякому свое...
А—тъ.
МОСКВА ВЪ САДАХЪ.
Лѣтній сезонъ настоящаго года открылся съ «оторваннымъ началомъ»... Въ итогѣ отчаяніе антрепренеровъ, потерявшихъ тысячные доходы, недовольная скучавшая публика и лѣтній сезонъ съ оторваннымъ началомъ... Въ довершеніе печалей, открытіе садовъ сопровождалось дождемъ, смывшимъ всякое веселое расположеніе духа, и все высматривало уныло, вяло и безжизненно. Должно быть, «по этому случаю» и новая оперетка — «Дочь Фаншонъ» показалась неинтересной и малозанимательной, хотя артисты старались и усердно щекотали другъ друга, чтобы хоть кое какъ раз
смѣшить публику. Но, увы, для публики нужно настроеніе, а не щекотка, поэтому она хмурилась и капризничала... По нашему мнѣнію, «Дочь Фаншонъ» не лучше и не хуже всѣхъ остальныхъ «новѣйшихъ» оперетокъ. Таже безсодержательность, отсутствіе всякой серьезной «сатиры и морали» и очень слабая, безмотивная музыка. Къ
такимъ „новѣйшимъ твореніямъˮ нельзя относиться серьезно; они требуютъ публику съ „опереточнымъ настроеніемъˮ, поэтому легко ожидать, что скоро явится другая публика, которая будетъ въ восхищеніи отъ этой новинки... На первомъ представленіи въ составѣ артистовъ были «знакомыя все лица», за исключеніемъ г. Дунаева. Но онъ еще далеко не артистъ... Главную роль исполняетъ г-жа Рюбанъ. Она обнаружила голосъ, которымъ прежде не отличалась и даже расшевелила сонную публику, которая наградила артистку дружными апплодисментами за изящно и выразительно исполненную пѣсенку. Г-жа Шеръ, по прежнему, не играла, а «себя показывала». За неимѣніемъ музыкальной партіи, она спѣла «новый вальсъ», исполненный артисткой предъ московской публикой въ 1. 000. 001 разъ. Замѣчательно «вальсирующая» артистка и все на одномъ мѣстѣ... Мужскіе первые персонажи играли «по прежнему» и «вытаскивали» оперетку на сколько силъ хватало...
Г. Николаевъ-Соколовскій опять открылъ свою «Фантазію». Онъ улучшилъ садъ, болѣе изящно и просторно его обставилъ, но по прежнему ведетъ непонятный репертуаръ въ театрѣ. Въ крытомъ театрѣ — феерія съ дорогостоющей „окрошкойˮ изъ драматическихъ, комическихъ моментовъ, балета, хоровъ, злободневныхъ куплетовъ и волшебныхъ декорацій; въ открытомъ театрѣ— легкая комедія, гимнасты, жонглеры, клоуны и „пѣвицыˮ. Программа на всѣ вкусы, но все вмѣстѣ непереваримо для посѣтителя съ извѣстнымъ вкусомъ. Кого удовлетворяетъ феерія, того будетъ шокировать слишкомъ „откровенныйˮ балетъ; кто увлекается балетомъ — будетъ скучать отъ наивнодѣтской фееріи. Смѣсь легкой комедіи (все таки серьезнаго искусства) съ клоунами и жонглерами вызываетъ такое же недоумѣніе. Въ итогѣ каждый посѣтитель, запасшись двумя театральными билетами, долженъ „вылавливатьˮ, что ему больше по вкусу, а это обойдется не совсѣмъ дешево и доставитъ „отрывочное удовольствіеˮ. Если ужъ необходимо вести „венигретный репертуаръˮ, то гораздо практичнѣе было бы распредѣлить представленія по днямъ: день феерическій, день балетный, день легкой комедіи. Садовыя же сцены должны быть исключительно отданы: жонглерству, хорамъ, клоунамъ и пр., которые должны быть доступны для публики безъ всякой платы... Въ противномъ случаѣ полтинничная плата за входъ въ садъ только кажущаяся дешевизна...
Третій «застрѣльщикъ» въ московскую скуку, г. Омонъ, почему-то застрялъ. Должно-быть, готовитъ «сокрушительный» зарядъ.
Неприсяжный рецензентъ.
ПЕРЕВОДЧИКУ «ДОЧЕРИ ФАНШОНЪ».
Всѣ про вашу донку говорятъ одно,
Будто сгибнуть въ Летѣ бѣдной суждено. Жаль мнѣ васъ сердечно: вѣкъ на бѣломъ
свѣтѣ Сердце сокрушаютъ намъ плохія дѣти!
Саз.
?
Фердинандъ болгарскій послалъ высокой Портѣ энергическую ноту. Порта спросила по телеграфу у Фердинанда: вы не шутите? — Нисколько! отвѣтилъ длинноносый. «То-то! а такихъ глупыхъ шутокъ мы не допускаемъ», пригрозилъ великій визирь указательнымъ пальцемъ по телеграфу.
На очереди вопросъ: кто глупѣе подшутилъ?!
— Чтобы доказать, что и большіе таланты могутъ имѣть мало поклонниковъ... въ маѣ.
— Новый самоучитель готовится къ печати... — Какой? Французскаго или нѣмецкаго языка? — Нѣтъ, молчанія; спеціально для думскихъ гласныхъ.
Аэль. ОТКРЫТІЕ ЗООЛОГИЧЕСКАГО САДА.
(Петербургская пародія).
— Ну, вечеръ былъ! Мы пьяной кучей, Взревѣвши, точно звѣрь могучій,
Напали на буфетъ.
Всѣ понеслися вмѣстѣ съ нами: И франты, юные голами,
И старцы лревнихъ лѣтъ.
Вамъ не видать такихъ „открытійˮ: Лилися рѣки разныхъ питій,
Хрусталь гремѣлъ, звенѣлъ, Дѣвица смятая визжала, И аттакующимъ мѣшала
Гора сраженныхъ „тѣлъˮ!...
Аріэль.
ВОЗЗВАНІЕ.
(До глубины кармана).
Счастье — игра случая.
Тотъ счастливо живетъ, кто умѣло играетъ, и выигрываетъ: проигрываютъ только дураки.
Напрасно думаютъ, что изъ ничего не выходитъ ничего.
Есть тысячи способовъ быстро разбогатѣть: безъ голоса сдѣлаться первымъ теноромъ, не зная финансоваго права — директоромъ банка, не быть спеціалистомъ и изобрѣсти „виталинъˮ, а проч.
Альтъ.
РОСПИСАНIЕ ПОСТУПКОВЪ.
(Для лѣтняго сезона).
1. Ходить по улицамъ и бульварамъ не воспрещается.
2. Ходить на четверенькахъ можно только собакамъ.
3. Языкъ твой — врагъ твой: не болтай поэтому много языкомъ, а равно и палкой — неровенъ часъ, кому нибудь «ударитъ въ носъ»!
4. Держи носъ высоко, но не палку.
5. Палка дана человѣку для того, чтобы на нее опираться, чертить ей по песку «мыслете» и отмахиваться отъ кредиторовъ, но отнюдь не для того, чтобъ держать ее подъ мышкой наконечникомъ къ небу.
6. Дамамъ не воспрещается носить, вмѣсто шляпы, на головѣ «опрокинутую миску».
7. Но гораздо лучше та миска, въ которой заключается простокваша, чѣмъ та шляпка, которая украшаетъ твою голову, дорогая, ибо
8. Простокваша дѣйствуетъ на человѣческую субстанцію освѣжительно, а дамская головка — головокружительно.
9. Не заглядывай поэтому дамамъ подъ шляпку и помни о простоквашѣ!
10. Провожать дамъ весьма похвально, ибо не подлежитъ сомнѣнію, что и она тебя когда нибудь «проведетъ»!
11. Убивать скуку за городомъ можно; приэтомъ не должно бить посуду, лакеевъ и мухъ.
12. Если ты на резинахъ — и отправляешься за городъ «раздавить крюшончикъ», не дави никого по дорогѣ: это можетъ испортить аппетитъ и всю музыку.
13. Не принимай за музыку: рубку котлетъ, ржаніе «шведки» и трели барабана — это только отчаянный вопль антрепренеровъ.
14. Не принимай также улыбку «человѣка» за солнечное сіяніе и лицо пѣвицы — за дискъ лупы.
НАЗРѢВШІЕ ВОПРОСЫ.
Отчего, хоть протоколы Составляютъ санитары,
„Ароматъˮ струятъ тяжелый Наши рынки и базары?
Отчего, ползя, какъ раки, Грязью пичкая статейки, Безпардонные писаки
Продаются за копѣйки?
Отчего, съ мошной доходной, На кипучемъ хлѣбномъ торгѣ, Въ годъ суровый и голодный
Наши „хлѣбникиˮ въ восторгѣ?
Отчего юнцовъ толпою
Такъ и тянетъ прелесть брака, Но повсюду — мужъ съ женою, Словно кошка и собака?..
Атта-Троль.
ВЕСЕННІЯ ПРЕДСКАЗАНІЯ ОБСЕРВАТОРІИ.
Морозовъ свыше 20° R. болѣе не будетъ.
Грозы весною, можетъ быть, будутъ, а можетъ быть, и не будутъ.
Вѣтры будутъ дуть довольно часто, въ противномъ случаѣ наступитъ безвѣтріе.
Вообще, погода весною будетъ гораздо теплѣе, нежели въ январѣ и февралѣ текущаго года.
Бобикъ.
ГЕРОИ ДНЯ.
Лошади, можно сказать, въ эту скучную пору единственно вывозятъ общественную жизнь.
Это настоящіе герои дня. На нихъ выѣзжаютъ игроки, рискующіе послѣднимъ рублемъ, газет
чики, неимѣющіе чѣмъ наполнить столбцы, и публика, незнающая куда дѣваться.
Но и лошадямъ разное счастье:
Большинство тянетъ лямку въ видѣ извощичьихъ или конножелѣзныхъ клячъ, состоя всю жизнь подъ ярмомъ, чтобы добывать себѣ кормъ и подстилку.
Нѣкоторыя попадаютъ на частныя конюшни, вывозятъ въ свѣтъ „дѣльцовъˮ и угодливостью и подслуживаніемъ добиваются обезпеченнаго положенія.
Только избранныя, имѣющія извѣстныя фамильныя клички да еще протекціи и аттестаты, попадаютъ въ герои дня, вызываютъ восторги поклонниковъ и шиканіе публики.
Всякому свое...
А—тъ.
МОСКВА ВЪ САДАХЪ.
Лѣтній сезонъ настоящаго года открылся съ «оторваннымъ началомъ»... Въ итогѣ отчаяніе антрепренеровъ, потерявшихъ тысячные доходы, недовольная скучавшая публика и лѣтній сезонъ съ оторваннымъ началомъ... Въ довершеніе печалей, открытіе садовъ сопровождалось дождемъ, смывшимъ всякое веселое расположеніе духа, и все высматривало уныло, вяло и безжизненно. Должно быть, «по этому случаю» и новая оперетка — «Дочь Фаншонъ» показалась неинтересной и малозанимательной, хотя артисты старались и усердно щекотали другъ друга, чтобы хоть кое какъ раз
смѣшить публику. Но, увы, для публики нужно настроеніе, а не щекотка, поэтому она хмурилась и капризничала... По нашему мнѣнію, «Дочь Фаншонъ» не лучше и не хуже всѣхъ остальныхъ «новѣйшихъ» оперетокъ. Таже безсодержательность, отсутствіе всякой серьезной «сатиры и морали» и очень слабая, безмотивная музыка. Къ
такимъ „новѣйшимъ твореніямъˮ нельзя относиться серьезно; они требуютъ публику съ „опереточнымъ настроеніемъˮ, поэтому легко ожидать, что скоро явится другая публика, которая будетъ въ восхищеніи отъ этой новинки... На первомъ представленіи въ составѣ артистовъ были «знакомыя все лица», за исключеніемъ г. Дунаева. Но онъ еще далеко не артистъ... Главную роль исполняетъ г-жа Рюбанъ. Она обнаружила голосъ, которымъ прежде не отличалась и даже расшевелила сонную публику, которая наградила артистку дружными апплодисментами за изящно и выразительно исполненную пѣсенку. Г-жа Шеръ, по прежнему, не играла, а «себя показывала». За неимѣніемъ музыкальной партіи, она спѣла «новый вальсъ», исполненный артисткой предъ московской публикой въ 1. 000. 001 разъ. Замѣчательно «вальсирующая» артистка и все на одномъ мѣстѣ... Мужскіе первые персонажи играли «по прежнему» и «вытаскивали» оперетку на сколько силъ хватало...
Г. Николаевъ-Соколовскій опять открылъ свою «Фантазію». Онъ улучшилъ садъ, болѣе изящно и просторно его обставилъ, но по прежнему ведетъ непонятный репертуаръ въ театрѣ. Въ крытомъ театрѣ — феерія съ дорогостоющей „окрошкойˮ изъ драматическихъ, комическихъ моментовъ, балета, хоровъ, злободневныхъ куплетовъ и волшебныхъ декорацій; въ открытомъ театрѣ— легкая комедія, гимнасты, жонглеры, клоуны и „пѣвицыˮ. Программа на всѣ вкусы, но все вмѣстѣ непереваримо для посѣтителя съ извѣстнымъ вкусомъ. Кого удовлетворяетъ феерія, того будетъ шокировать слишкомъ „откровенныйˮ балетъ; кто увлекается балетомъ — будетъ скучать отъ наивнодѣтской фееріи. Смѣсь легкой комедіи (все таки серьезнаго искусства) съ клоунами и жонглерами вызываетъ такое же недоумѣніе. Въ итогѣ каждый посѣтитель, запасшись двумя театральными билетами, долженъ „вылавливатьˮ, что ему больше по вкусу, а это обойдется не совсѣмъ дешево и доставитъ „отрывочное удовольствіеˮ. Если ужъ необходимо вести „венигретный репертуаръˮ, то гораздо практичнѣе было бы распредѣлить представленія по днямъ: день феерическій, день балетный, день легкой комедіи. Садовыя же сцены должны быть исключительно отданы: жонглерству, хорамъ, клоунамъ и пр., которые должны быть доступны для публики безъ всякой платы... Въ противномъ случаѣ полтинничная плата за входъ въ садъ только кажущаяся дешевизна...
Третій «застрѣльщикъ» въ московскую скуку, г. Омонъ, почему-то застрялъ. Должно-быть, готовитъ «сокрушительный» зарядъ.
Неприсяжный рецензентъ.
ПЕРЕВОДЧИКУ «ДОЧЕРИ ФАНШОНЪ».
Всѣ про вашу донку говорятъ одно,
Будто сгибнуть въ Летѣ бѣдной суждено. Жаль мнѣ васъ сердечно: вѣкъ на бѣломъ
свѣтѣ Сердце сокрушаютъ намъ плохія дѣти!
Саз.
?
Фердинандъ болгарскій послалъ высокой Портѣ энергическую ноту. Порта спросила по телеграфу у Фердинанда: вы не шутите? — Нисколько! отвѣтилъ длинноносый. «То-то! а такихъ глупыхъ шутокъ мы не допускаемъ», пригрозилъ великій визирь указательнымъ пальцемъ по телеграфу.
На очереди вопросъ: кто глупѣе подшутилъ?!