О ПОВЕДЕНІИ НА СВИДАНІЯХЪ.
I. Въ теплыя ночи.
Молчать на свиданіяхъ не принято; если ничего умнаго въ голову не приходитъ, говори глупости; чѣмъ глупѣе, тѣмъ лучше; вѣдь, отъ любви люди глупѣютъ и потому, чѣмъ колоссальнѣе будутъ твои глупости, тѣмъ сильнѣе любовь. Если же и глупостей въ голову не пойдетъ пой. Пой „Тигренка”, „Густолиственныхъ кле
новъ аллею”, Ночи безумныя” и Т. п. Мало ли есть подходящихъ романсовъ?
Завязывать галстукъ можно самыми хитрыми бантами, но закладывать за галстукъ нельзя.
Если чѣмъ нибудь недоволенъ, можешь слегка побранить „ее“; но ни въ какомъ случаѣ ты не долженъ хвалить хотя бы и слегка „ея“ подругъ.
Никогда не проси во время свиданья взаймы денегъ; ибо „предметъ” твой долженъ думать, что ты на свиданья ходишь не ради денегъ, а ради любви.
II. Въ холодныя ночи.
Вмѣсто пѣнія въ холодную ночь можешь прощелкать серенаду не соловьемъ, а зубами. Оригинально.
Помни, что перцовка въ простудныхъ случаяхъ дѣйствительнѣе самыхъ горячихъ поцѣлуевъ.
NB Отъ простуды живота хорошо помогаетъ набрюшникъ.
Отморозивши пятку или ухо, тутъ же съ помощью „предмета” слѣдуетъ натереть ихъ гусинымъ жиромъ.
Если шуба не въ залогѣ, можно спрятать ее въ сосѣднихъ кустахъ на всякій случай,
Наконецъ, чувствуя, что окончательно замерзаешь, нужно, плюнувши на всѣ „сантименты” и „деликатесы”, вскочить съ мѣста, крикнуть: „караулъ, замерзаю”! и бѣжать въ участокъ или пріемный покой.
РѢШЕНІЕ ЗАДАЧИ.
(Къ дачному сезону).
Чтобъ въ исканьи дачъ удачу
Знать тебѣ, совѣтъ даю: Ты берись за умъ и дачу
Строй немедленно свою...
Чтобъ не знать тебѣ погрому
И поломки всѣхъ вещей, Ты, мой другъ, отдай другому Дачу ту внаймы скорѣй!...
ПРИГОТОВЛЕНІЯ.
Гость И ХОЗЯИНЪ:
— Съ чего вы вздумали желѣзную рѣшетку въ окно вставлять?
— Весна, знаете... Боюсь, чтобы жена въ окно не выскочила... Она у меня очень пылкая особа...
Юноша-жилецъ и хозяйка. Юноша. Сюда, сюда тащите!
Хозяйка. Господи! Аполлонъ Аполлонычъ, да куда это вамъ этакую уйму бумаги! Четыре стопы...
— Это для стиховъ, почтеннѣйшая! Весною на меня всегда особенно сильное вдохновеніе нисходитъ!
Альцестъ.
«ПРОЗЯБАТЬ». Что такое „прозябать? ˮ
— „Не имѣть въ рукахъ кредитки; „Въ долгъ и пить, и ѣсть, и спать, „И не знать, гдѣ призанятьˮ...
Процѣдилъ шалунъ въ визиткѣ. Что такое прозябать?
— „Ахъ, служить безъ бенефиса... „Платье въ вечеръ разъ мѣнять „И поклонниковъ не знать... “ Заявила намъ актриса. Что такое прозябать?
Шепчетъ дочь, потупивъ глазки: —„Это тщетно мужа ждать, „Это съ мамой воевать,
„Это жить безъ страстной ласки! ˮ
Сергѣй Кречетовъ. ДАЧНОЕ ПОЛОЖЕНІЕ.
1. Обывателю предоставляется обзаводиться дачей, чтобы имѣть поводъ плакаться на судьбу.
2. Дачей называется застѣнокъ, въ которомъ живущіе подвергаются пыткѣ.
3. Дачникъ обязанъ лю
бить хозяина и подпирать спиной жилыя стѣны.
4. Если потолокъ рухнулъ, то попадавшіе внизъ жильцы верхняго этажа принимаются на правахъ гостепріимства.
5. Дачники могутъ заниматься гимнастикой по прыгающимъ лѣстницамъ, раскачивающимся балконамъ и пр.
6. За поврежденіе въ данныхъ случаяхъ собственной персоны особой платы не полагается.
7. Предписывается осторожное обращеніе съ ог
немъ изъ опасенія воспламенить пылкія сердца дачницъ.
8. Разрѣшается купаться въ тинѣ дачныхъ сплетенъ.
9. Вѣшаться на деревьяхъ, во избѣжаніе порчи ихъ, запрещается.
10. Для занятія ума скучающихъ дачниковъ допускаются игры: „въ прятки”, въ „куклы”, въ „дураки”.
11. Болѣе семи шкуръ съ одного дачника драть не полагается.
НАША УЧАСТЬ. (Весенняя элегія).
Какъ ребята ловятъ въ сѣтки
Пестрокрылыхъ мотыльковъ, Въ сѣти ловятъ насъ кокетки Жалкій жребій нашъ таковъ!
Очарованные ядомъ
Ихъ рѣчей и жгучихъ глазъ Въ мигъ булавкой — нѣжнымъ взглядомъ Мы пришпилены какъ разъ.
Лишены затѣмъ свободы,
Хуже узниковъ тюрьмы, Для потѣхи женской годы
Съ тяжкимъ стономъ бьемся мы. Сазандаръ.
МЕЛОЧИШКИ.
Утка.
— Представьте: у китайцевъ утка служитъ эмблемою супружеской вѣрности.
— Что жъ тутъ страннаго? вѣдь, у насъ, тоже, въ большинствѣ случаевъ супружеская вѣрность... утка...
Хорошій человѣкъ.
— А хорошій человѣкъ Иванъ Ивановичъ: никогда о себѣ не говоритъ.
— Потому, что не имѣетъ времени. — ?
— Онъ то и дѣло оговариваетъ другихъ.
Почтовый ящикъ.
А. Жит-ву. — Не подходитъ. И. И. Ка-ъ. — Все непригодно. Слово- Люди. — Пять строкъ про открытіе беремъ Н. Ко-ну. (Нижн. -Новг. ) — Въ услугахъ не нуждаемся; присланное непригодно. И. П-чу. — „Од. дворникъ” не подходитъ. Кр. чорту. — Обработайте хорошенько, закончите общими типами пров.
дѣятелей (безъ всякихъ личностей), тогда возьмемъ. Полипу. — № 1 и 2 и а, б — беремъ. 21 + 12. — Взяли. К. Ш-ло. — Нѣтъ.
ОБЪЯВЛЕНІЯ.
ФАБРИКА
ЗЕМЛЕДѢЛЬЧЕСКИХЪ ОРУДІИ И МАШИНЪ
ЭМИЛЬ ЛИПГАРТЪ и К°.
Предлагаютъ ГГ. Сельскимъ Хозяевамъ, какъ спеціальности производства; ПЛУГИ одно и многолемешные наилучшихъ системъ.
МОЛОТИЛКИ И приводы КОННЫЕ, премированные на всѣхъ выставкахъ; всякаго рода земледѣльческія машины и орудія; усовершенствованные, привилегированные Сѣнные Прессы Дедерикса. На складахъ кромѣ того имѣются: Локомобили а Паровыя Молотилки завода Клейтона и Шутлеворта. Сѣнокосилки, Жнеи и Сноповязалки Американскаго завода МАКЪ-КОРМИКА. Тарелочныя Бороны „Ранделя” Конныя Грабли „Тигръ” Америк. завода Стадардта. Запасныя части ко всѣмъ машинамъ
и орудіямъ высылаются немедленно по полученіи заказовъ.
Иллюстрированные Каталоги, безплатно.
Фабрика и Главная Контора въ Москвѣ. Мясницкая, соб. д. — бывш. Братьевъ Бутенопь.
Отдѣленіе въ Харьковѣ, Рыбная улица, д. Иванова.
БАРОМЕТРЫ
ПРОВѢРЕННЫЕ,
ЗРИТЕЛЬНЫЯ ТРУБЫ,
БИНОКЛИ,
ЛОРНЕТЫ, ОЧКИ, ПЕНСНЕ НОВАГО ФАСОНА -
въ магаз. физико-мсханиковъ E. С. Трындина
С-вей.
Москва,
Лубянка, соб. домъ. За умѣренное вознагражденіе
играю новѣйшіе танцы на вечерахъ.
Адресъ: Садовая, уголъ 4-й Мѣщанской, д. Киргофъ, № кв. 43 М. П.
I. Въ теплыя ночи.
Молчать на свиданіяхъ не принято; если ничего умнаго въ голову не приходитъ, говори глупости; чѣмъ глупѣе, тѣмъ лучше; вѣдь, отъ любви люди глупѣютъ и потому, чѣмъ колоссальнѣе будутъ твои глупости, тѣмъ сильнѣе любовь. Если же и глупостей въ голову не пойдетъ пой. Пой „Тигренка”, „Густолиственныхъ кле
новъ аллею”, Ночи безумныя” и Т. п. Мало ли есть подходящихъ романсовъ?
Завязывать галстукъ можно самыми хитрыми бантами, но закладывать за галстукъ нельзя.
Если чѣмъ нибудь недоволенъ, можешь слегка побранить „ее“; но ни въ какомъ случаѣ ты не долженъ хвалить хотя бы и слегка „ея“ подругъ.
Никогда не проси во время свиданья взаймы денегъ; ибо „предметъ” твой долженъ думать, что ты на свиданья ходишь не ради денегъ, а ради любви.
II. Въ холодныя ночи.
Вмѣсто пѣнія въ холодную ночь можешь прощелкать серенаду не соловьемъ, а зубами. Оригинально.
Помни, что перцовка въ простудныхъ случаяхъ дѣйствительнѣе самыхъ горячихъ поцѣлуевъ.
NB Отъ простуды живота хорошо помогаетъ набрюшникъ.
Отморозивши пятку или ухо, тутъ же съ помощью „предмета” слѣдуетъ натереть ихъ гусинымъ жиромъ.
Если шуба не въ залогѣ, можно спрятать ее въ сосѣднихъ кустахъ на всякій случай,
Наконецъ, чувствуя, что окончательно замерзаешь, нужно, плюнувши на всѣ „сантименты” и „деликатесы”, вскочить съ мѣста, крикнуть: „караулъ, замерзаю”! и бѣжать въ участокъ или пріемный покой.
РѢШЕНІЕ ЗАДАЧИ.
(Къ дачному сезону).
Чтобъ въ исканьи дачъ удачу
Знать тебѣ, совѣтъ даю: Ты берись за умъ и дачу
Строй немедленно свою...
Чтобъ не знать тебѣ погрому
И поломки всѣхъ вещей, Ты, мой другъ, отдай другому Дачу ту внаймы скорѣй!...
ПРИГОТОВЛЕНІЯ.
Гость И ХОЗЯИНЪ:
— Съ чего вы вздумали желѣзную рѣшетку въ окно вставлять?
— Весна, знаете... Боюсь, чтобы жена въ окно не выскочила... Она у меня очень пылкая особа...
Юноша-жилецъ и хозяйка. Юноша. Сюда, сюда тащите!
Хозяйка. Господи! Аполлонъ Аполлонычъ, да куда это вамъ этакую уйму бумаги! Четыре стопы...
— Это для стиховъ, почтеннѣйшая! Весною на меня всегда особенно сильное вдохновеніе нисходитъ!
Альцестъ.
«ПРОЗЯБАТЬ». Что такое „прозябать? ˮ
— „Не имѣть въ рукахъ кредитки; „Въ долгъ и пить, и ѣсть, и спать, „И не знать, гдѣ призанятьˮ...
Процѣдилъ шалунъ въ визиткѣ. Что такое прозябать?
— „Ахъ, служить безъ бенефиса... „Платье въ вечеръ разъ мѣнять „И поклонниковъ не знать... “ Заявила намъ актриса. Что такое прозябать?
Шепчетъ дочь, потупивъ глазки: —„Это тщетно мужа ждать, „Это съ мамой воевать,
„Это жить безъ страстной ласки! ˮ
Сергѣй Кречетовъ. ДАЧНОЕ ПОЛОЖЕНІЕ.
1. Обывателю предоставляется обзаводиться дачей, чтобы имѣть поводъ плакаться на судьбу.
2. Дачей называется застѣнокъ, въ которомъ живущіе подвергаются пыткѣ.
3. Дачникъ обязанъ лю
бить хозяина и подпирать спиной жилыя стѣны.
4. Если потолокъ рухнулъ, то попадавшіе внизъ жильцы верхняго этажа принимаются на правахъ гостепріимства.
5. Дачники могутъ заниматься гимнастикой по прыгающимъ лѣстницамъ, раскачивающимся балконамъ и пр.
6. За поврежденіе въ данныхъ случаяхъ собственной персоны особой платы не полагается.
7. Предписывается осторожное обращеніе съ ог
немъ изъ опасенія воспламенить пылкія сердца дачницъ.
8. Разрѣшается купаться въ тинѣ дачныхъ сплетенъ.
9. Вѣшаться на деревьяхъ, во избѣжаніе порчи ихъ, запрещается.
10. Для занятія ума скучающихъ дачниковъ допускаются игры: „въ прятки”, въ „куклы”, въ „дураки”.
11. Болѣе семи шкуръ съ одного дачника драть не полагается.
НАША УЧАСТЬ. (Весенняя элегія).
Какъ ребята ловятъ въ сѣтки
Пестрокрылыхъ мотыльковъ, Въ сѣти ловятъ насъ кокетки Жалкій жребій нашъ таковъ!
Очарованные ядомъ
Ихъ рѣчей и жгучихъ глазъ Въ мигъ булавкой — нѣжнымъ взглядомъ Мы пришпилены какъ разъ.
Лишены затѣмъ свободы,
Хуже узниковъ тюрьмы, Для потѣхи женской годы
Съ тяжкимъ стономъ бьемся мы. Сазандаръ.
МЕЛОЧИШКИ.
Утка.
— Представьте: у китайцевъ утка служитъ эмблемою супружеской вѣрности.
— Что жъ тутъ страннаго? вѣдь, у насъ, тоже, въ большинствѣ случаевъ супружеская вѣрность... утка...
Хорошій человѣкъ.
— А хорошій человѣкъ Иванъ Ивановичъ: никогда о себѣ не говоритъ.
— Потому, что не имѣетъ времени. — ?
— Онъ то и дѣло оговариваетъ другихъ.
Почтовый ящикъ.
А. Жит-ву. — Не подходитъ. И. И. Ка-ъ. — Все непригодно. Слово- Люди. — Пять строкъ про открытіе беремъ Н. Ко-ну. (Нижн. -Новг. ) — Въ услугахъ не нуждаемся; присланное непригодно. И. П-чу. — „Од. дворникъ” не подходитъ. Кр. чорту. — Обработайте хорошенько, закончите общими типами пров.
дѣятелей (безъ всякихъ личностей), тогда возьмемъ. Полипу. — № 1 и 2 и а, б — беремъ. 21 + 12. — Взяли. К. Ш-ло. — Нѣтъ.
ОБЪЯВЛЕНІЯ.
ФАБРИКА
ЗЕМЛЕДѢЛЬЧЕСКИХЪ ОРУДІИ И МАШИНЪ
ЭМИЛЬ ЛИПГАРТЪ и К°.
Предлагаютъ ГГ. Сельскимъ Хозяевамъ, какъ спеціальности производства; ПЛУГИ одно и многолемешные наилучшихъ системъ.
МОЛОТИЛКИ И приводы КОННЫЕ, премированные на всѣхъ выставкахъ; всякаго рода земледѣльческія машины и орудія; усовершенствованные, привилегированные Сѣнные Прессы Дедерикса. На складахъ кромѣ того имѣются: Локомобили а Паровыя Молотилки завода Клейтона и Шутлеворта. Сѣнокосилки, Жнеи и Сноповязалки Американскаго завода МАКЪ-КОРМИКА. Тарелочныя Бороны „Ранделя” Конныя Грабли „Тигръ” Америк. завода Стадардта. Запасныя части ко всѣмъ машинамъ
и орудіямъ высылаются немедленно по полученіи заказовъ.
Иллюстрированные Каталоги, безплатно.
Фабрика и Главная Контора въ Москвѣ. Мясницкая, соб. д. — бывш. Братьевъ Бутенопь.
Отдѣленіе въ Харьковѣ, Рыбная улица, д. Иванова.
БАРОМЕТРЫ
ПРОВѢРЕННЫЕ,
ЗРИТЕЛЬНЫЯ ТРУБЫ,
БИНОКЛИ,
ЛОРНЕТЫ, ОЧКИ, ПЕНСНЕ НОВАГО ФАСОНА -
въ магаз. физико-мсханиковъ E. С. Трындина
С-вей.
Москва,
Лубянка, соб. домъ. За умѣренное вознагражденіе
играю новѣйшіе танцы на вечерахъ.
Адресъ: Садовая, уголъ 4-й Мѣщанской, д. Киргофъ, № кв. 43 М. П.