1915 г. ЛИТЕРАТУРЫ, А РОВАННЫЙ ЖУРНАДЪ НАУКИ, ИСКУССТВА и ИЛЛЮСТРИ бря изд, ХХ romp. о 1 ноября. тается съ 1 ноября п Й ГОДЪ СЧИ Подписной Типы гуцуловъ. ПО ГОРНОЙ ГАЛИЦ!И ГУЦУЛЫ и ГУЦУЛЬЩИНА. —0Очеркъ И. Хоткевича *). РЕКРАСНА наша Украйна, воспЪта и опоэтизирована. Много и чужихъ и своихъ поэтовъ писали о красотЪ ея природы, о нравахъ и обычаяхъ населяющаго ее народа. Но вотъ Гуцульщина. Одинъ изъ самыхъ прекрасныхъ, одинъ изъ самыхъ поэтическихъ и во всякомъ случаЪ самый оригинальный уголокъ Украйны — онъ не былъ извЪстенъ, не былъ воспЪтъ, хотя и вполн и безусловно заслуживалъ этого. И теперь, въ грозЪ и бурЪ, когда по бЪдной Галищи идутъ полки за полками, когда пылаютъ деревни, а пушечные снаряды взрываютъ землю вмЪфсто плуга и лопаты — эта страна пр!обрЪтаетъ въ нашихъ глазахъ совершенно исключительный интересъ Попробуйте подъЪхать къ ГуцульщинЪ хотя бы со стороны Коломыи. Обычный «желфзнодорожный» ландшафтъ; обычная станшя Коломыя; извозчики обычные, почти. исключительно *) Авторъ очерка—писатель-этнографъ, проживший въ Галищи около десяти лЪтъ, внимательно изучая страну и нравы населяющихъ ее народностей. Его непосредственныя наблюденя надъ гуцулами, жителями горной Галищи, представляютъ тфмъ большую цфнность, что эта интересная народность почти не изучена, и литература о ней крайне бЪдна. Ред Гуцулъ-пастухъ съ «трембитою». евреи. На перебой предлагаютъ вамъ «готель»,„, но не думайте, что подъ этимъ европейскимъ наименовашемъ кроется что-либо тоже европейское; возница просто имЪетъ въ виду заъзжий дворъ своего пр!ятеля-еврея, у котораго состоитъ контрагентомъ по привозу пассажировъ. — Н5тъ, спасибо за готель. Мн$ въ горы надо,—говорите вы. Говорите, конечно, по-украински, потому что это, въ сущности, единственный языкъ, на которомъ болЗе или мене сносно изъясняется мЪстный еврей. По-еврейски вы не умФете, по-польски онъ не умФетъ. То-есть онъ-то и гиворитъ, но такъ, что лучше бы не говорилъ. Да и зачЪмъ вамъ какой-либо чужой языкъ, когда языкомъ этого края является украинск? Вотъ мужички вокругъ, вотъ станщюнные служителя, вотъ и начальство, офищально изъясняющееся по-польски, но когда вы заго-