ПРИРОДАИЛЮДИ
	№ 13 —1915
	Чудной этотъ старикъ заболотовскй! Не можетъ
видЪть равнодушно встрфчной лошади—сейчасъ тянетъ
его мЪняться. И сколько разъ я ни Ъздилъ съ нимъ,
всегда у него друге кони (почта вольнонаемная).

Бдешь полями, кукуруза кругомъ — это главный
мЪстный питательный продуктъ. Особые «коп!» для
храненя кочней кукурузы. Сады здЪсь хороши, только
 запыленные бЪлой придорожной пылью.

Дорога дЪлаеть широк поворотъ по склону холма
и вдругь—«рогатка». Застава, шлагбаумъ. Какъ триста
ЛЪТъЪ тому назадъ!

Выходитъ какой-то библейски-образный еврей, взи­маетъ мзду—и подымаетъ «рогатку»: почта, когда
Ъдетъ съ пассажиромъ, также подлежитъ оплатф,
производящейся, очевидно, изъ вашего кармана.

Въ Рожн! Великмъ почта помфщается въ какомъ­то старомъ, очевидно помфщичьемъ дом. Широкй
дворъ, заросший травою, колоннада у крыльца, колодезь

Почта подкатыгаетъ. Выходитъ какая-то тоненькая
ДЪвица съ книжкой, подсчитываетъ пакеты, мЪшки,
долженствующе остаться здЪсь. Остальное перегру­жается въ новую балагулу, крытую полотномъ.

Бокомъ садитесь вы возлЪ возницы, голова упи­рается въ балдахинъ, сзади нал$заютъ иногда ящики
съ какимъ-то почтовымъ содержимымъ — но ничего!
Бодрость духа вещь хорошая.

Да и не замфчаешь этихъ мелкихъ неудобствъ.
Вонъ онЪ, горы на горизонтЪ. Голубыя, въ неясныхъ
рельефахъ. СкорЪе бы ужъ къ нимъ! Тайны ихъ из­вЪдать, напиться изъ новаго источника жизни новой!

И торопишь возницу, объщаешь ему «на пиво». Это
мЪъстное назван!е нашего «на чай»; вЪроятно поляки
заимствовали у нЪмцевъ, а отъ поляковъ уже украин­ское м$Ъстное населене. У поляковъ даже существи­тельное отъ этого есть-—«пар\\еК».

Ho возница—истый сынъ своего народа—не торо­пится. Разсказываетъ вамъ всякую всячину. Вытащилъ
какое-то объявлене—за 1 р. 60 коп. можно прюбрЪсть
прекрасныя ботинки по прилагаемому печатному фа­сону. На рисункЪ въ самомъ дЪлЪ большой выборъ
самоновЪйшей, совсфмъ таки, повидимому, хорошей

обуви.
— У насъ уже мноше себЪ купили.
	— И ничего? Носится?
— Еще какъы Совсфмъ хорошая обувь. Въ магазин®
	такой и за «вамъ риньськихъ» не достанешь *).
Что такое, думаешь себЪ, за благодЪтели рода че­ловЪческаго нашлись? Угодили даже простому парню,
ц®нящему обувь главнымъ образомъ со стороны проч­ности. А тутъ и изящество еще имЪется, если судить
	по образцамъ.
Но какъ всяк ларчикъ, и этотъ открывается просто.
	Венгерская сапожная фирма въ БудапештЪ выдумала
слфдующую хитрую механику. ЗасЪяла весь край
объявленями, въ которыхъ говорила, что за четыре
кроны дастъ всякому прекрасную обувь, но съ усло­в!емъ, чтобы каждый покупатель распространилъ пять
прилагаемыхъ квитанщЙ на такое же получеше обуви.
Повидимому, дЪло простое, но тутъ-то и загвоздка.
Фирма говоритъ: пришлите мнЪ четыре кроны, а я
вамъ вышлю пять квитанщй. Вы ихъ распространите
и вышлете мнз деньги, а какъ` только вы оплатите
пятую квитанщю--слздующей же почтой получаете
	на вашу мЪрку обувь.
	Но и не пробуйте торговаться — все равно; ничего
не выйдетъ. Пожалуй, если у васъ шальныя деньги и
васъ рЪшительно не пугаютъ цыфры коломыйскаго
	извозчика.
Но если вы «нервъ жизни» добываете цфною жизни
	же, тяжелымъ трудомъ, и лишняя копЪфика у васъ на
счету—не пробуйте искать возницы въ горы на Ко­ломыйскомъ вокзалЪ, а берите за крону «фякра до
MiCTa» (т. е. въ городъ) и начинайте поиски тамъ.

_ Во-первыхъ, тотъ же самый извозчикъ совершенно
иначе будетъ говорить съ вами въ городЪ. На вокзалЪ
вы въ его власти: захотЪлъ повезъ, не захот5лъ— не
повезъ и поставилъ васъ въ безвыходное положене;
не нести же, въ самомъ дЪлЪ, вещи на спин!

А въ городЪ— другое дЪло. Тутъ и конкуренщЯя, и
множество иныхъ выходовъ, а главное-косовск!е из­возчики. Они привезли сюда пассажировъ вчера,
переночевали здфсь и теперь ждутъ-не-дождутся слу­чая—не найдется ли желающаго попасть въ Косовъ.

Повезеть за дешевую цфну—лишь бы не Фхать
	порожнемъ.
Да и вамъ удобнЪе имЪть дЪло съ косовскимъ из­возчикомъ. У него экипажъ приспособленъ къ горнымъ
дорогамъ, не боится рытвинъ, колдобинъ и всякихъ
прочихъ неожиданностей. ИмЪется у него и запасная
пара лошадей въ КосовЪ, такъ что если вы догово­ритесь съ нимъ Фхать въ горы, онъ въ КосовЪ только
перемЪнитъ лошадей и повезетъ васъ дальше. И,везти
васъ будетъ быстро: одно то, что лошади свЪжя, а
другое—самомуему пр!хать ночью не особенно пр/ятно:
чЪмъ раньше, тЪмъ лучше.

Но если вы не боитесь за свои бока, если вамъ
интересно какъ можно скорзе познакомиться не съ
коломыйскимъ или косовскимъ евреемъ, а съ гуцуломъ,
представителемъ живущаго здЪсь народа — ищите на
коломыйскомъ рынкЪ крестьянина изъ какого-нибудь
горнаго села. Онъ повезетъ васъ безъ особенныхъ
удобствъ, на простой «ф!р\», но зато остановится тамъ,
гдЪ пожелаете и на сколько пожелаете, разскажетъ
вамъ много для васъ новаго и интереснаго, а главное—
самъ будетъ для васъ интересенъ. И будете вы при­сматриваться, прислушиваться къ р$Ъчи этого горнаго
жителя и будете любоваться новой для васъ красотой.

Есть и еще одинъ способъ пробраться въ горыы—
это при помощи почты. Но почтой Ъхать изъ Коломыи
неудобно: будетъ она завозить васъ въ каждое село
по пути, будетъ мЪнять лошадей, все это не спЪша,
и въ концф концовъ привезетъ васъ въ Косовъ послЪ
ухода горной почты. Это потому, что отходъ почты
изъ Косова согласованъ не съ приходомъ коломыйской,
а съ приходомъ почты изъ Заболотова, м$стечка
лежащаго черезъ двЪ станщи за Коломыей по желЪзно­дорожному пути на Чернвщ.

Главнымъ почтовымъ трактомъ такимъ образомъ
является заболотовскй. Да и въ самомъ дЪлЪ: дорога
отъ Коломыи до Косова гориста, нужно спускаться
Bb глубокя долины, потомъ подыматься вверхъ.
А изъ Заболотова — ровное поле. И поэтому, въ
сущности, лучше всего и дешевле всего Фхать въ
горы почтой изъ Заболотова. Тогда постепенность
измненя природы выступаетъ въ особенной рельеф­ности.

_ Но изъ Заболотева ли вы пофхали, или изъ Коло­мыи —до Косова не встрЪтите ничего особеннаго,
Бдучи почтой, будете въ Рожн! Велиюмъ мЪнять ло­шадей. Старикъ, который везъ васъ изъ Заболотова,
	уступитъ мЪсто молодому.
	*) «Риньський» —это гульденъ, около 80 копЪекъ на наши
деньги. У гуцуловъ называется еще ‹левъ» или «банка».