ПРИРОДАИЛЮДИ № 13 —1915 Чудной этотъ старикъ заболотовскй! Не можетъ видЪть равнодушно встрфчной лошади—сейчасъ тянетъ его мЪняться. И сколько разъ я ни Ъздилъ съ нимъ, всегда у него друге кони (почта вольнонаемная). Бдешь полями, кукуруза кругомъ — это главный мЪстный питательный продуктъ. Особые «коп!» для храненя кочней кукурузы. Сады здЪсь хороши, только запыленные бЪлой придорожной пылью. Дорога дЪлаеть широк поворотъ по склону холма и вдругь—«рогатка». Застава, шлагбаумъ. Какъ триста ЛЪТъЪ тому назадъ! Выходитъ какой-то библейски-образный еврей, взимаетъ мзду—и подымаетъ «рогатку»: почта, когда Ъдетъ съ пассажиромъ, также подлежитъ оплатф, производящейся, очевидно, изъ вашего кармана. Въ Рожн! Великмъ почта помфщается въ какомъто старомъ, очевидно помфщичьемъ дом. Широкй дворъ, заросший травою, колоннада у крыльца, колодезь Почта подкатыгаетъ. Выходитъ какая-то тоненькая ДЪвица съ книжкой, подсчитываетъ пакеты, мЪшки, долженствующе остаться здЪсь. Остальное перегружается въ новую балагулу, крытую полотномъ. Бокомъ садитесь вы возлЪ возницы, голова упирается въ балдахинъ, сзади нал$заютъ иногда ящики съ какимъ-то почтовымъ содержимымъ — но ничего! Бодрость духа вещь хорошая. Да и не замфчаешь этихъ мелкихъ неудобствъ. Вонъ онЪ, горы на горизонтЪ. Голубыя, въ неясныхъ рельефахъ. СкорЪе бы ужъ къ нимъ! Тайны ихъ извЪдать, напиться изъ новаго источника жизни новой! И торопишь возницу, объщаешь ему «на пиво». Это мЪъстное назван!е нашего «на чай»; вЪроятно поляки заимствовали у нЪмцевъ, а отъ поляковъ уже украинское м$Ъстное населене. У поляковъ даже существительное отъ этого есть-—«пар\\еК». Ho возница—истый сынъ своего народа—не торопится. Разсказываетъ вамъ всякую всячину. Вытащилъ какое-то объявлене—за 1 р. 60 коп. можно прюбрЪсть прекрасныя ботинки по прилагаемому печатному фасону. На рисункЪ въ самомъ дЪлЪ большой выборъ самоновЪйшей, совсфмъ таки, повидимому, хорошей обуви. — У насъ уже мноше себЪ купили. — И ничего? Носится? — Еще какъы Совсфмъ хорошая обувь. Въ магазин® такой и за «вамъ риньськихъ» не достанешь *). Что такое, думаешь себЪ, за благодЪтели рода человЪческаго нашлись? Угодили даже простому парню, ц®нящему обувь главнымъ образомъ со стороны прочности. А тутъ и изящество еще имЪется, если судить по образцамъ. Но какъ всяк ларчикъ, и этотъ открывается просто. Венгерская сапожная фирма въ БудапештЪ выдумала слфдующую хитрую механику. ЗасЪяла весь край объявленями, въ которыхъ говорила, что за четыре кроны дастъ всякому прекрасную обувь, но съ услов!емъ, чтобы каждый покупатель распространилъ пять прилагаемыхъ квитанщЙ на такое же получеше обуви. Повидимому, дЪло простое, но тутъ-то и загвоздка. Фирма говоритъ: пришлите мнЪ четыре кроны, а я вамъ вышлю пять квитанщй. Вы ихъ распространите и вышлете мнз деньги, а какъ` только вы оплатите пятую квитанщю--слздующей же почтой получаете на вашу мЪрку обувь. Но и не пробуйте торговаться — все равно; ничего не выйдетъ. Пожалуй, если у васъ шальныя деньги и васъ рЪшительно не пугаютъ цыфры коломыйскаго извозчика. Но если вы «нервъ жизни» добываете цфною жизни же, тяжелымъ трудомъ, и лишняя копЪфика у васъ на счету—не пробуйте искать возницы въ горы на Коломыйскомъ вокзалЪ, а берите за крону «фякра до MiCTa» (т. е. въ городъ) и начинайте поиски тамъ. _ Во-первыхъ, тотъ же самый извозчикъ совершенно иначе будетъ говорить съ вами въ городЪ. На вокзалЪ вы въ его власти: захотЪлъ повезъ, не захот5лъ— не повезъ и поставилъ васъ въ безвыходное положене; не нести же, въ самомъ дЪлЪ, вещи на спин! А въ городЪ— другое дЪло. Тутъ и конкуренщЯя, и множество иныхъ выходовъ, а главное-косовск!е извозчики. Они привезли сюда пассажировъ вчера, переночевали здфсь и теперь ждутъ-не-дождутся случая—не найдется ли желающаго попасть въ Косовъ. Повезеть за дешевую цфну—лишь бы не Фхать порожнемъ. Да и вамъ удобнЪе имЪть дЪло съ косовскимъ извозчикомъ. У него экипажъ приспособленъ къ горнымъ дорогамъ, не боится рытвинъ, колдобинъ и всякихъ прочихъ неожиданностей. ИмЪется у него и запасная пара лошадей въ КосовЪ, такъ что если вы договоритесь съ нимъ Фхать въ горы, онъ въ КосовЪ только перемЪнитъ лошадей и повезетъ васъ дальше. И,везти васъ будетъ быстро: одно то, что лошади свЪжя, а другое—самомуему пр!хать ночью не особенно пр/ятно: чЪмъ раньше, тЪмъ лучше. Но если вы не боитесь за свои бока, если вамъ интересно какъ можно скорзе познакомиться не съ коломыйскимъ или косовскимъ евреемъ, а съ гуцуломъ, представителемъ живущаго здЪсь народа — ищите на коломыйскомъ рынкЪ крестьянина изъ какого-нибудь горнаго села. Онъ повезетъ васъ безъ особенныхъ удобствъ, на простой «ф!р\», но зато остановится тамъ, гдЪ пожелаете и на сколько пожелаете, разскажетъ вамъ много для васъ новаго и интереснаго, а главное— самъ будетъ для васъ интересенъ. И будете вы присматриваться, прислушиваться къ р$Ъчи этого горнаго жителя и будете любоваться новой для васъ красотой. Есть и еще одинъ способъ пробраться въ горыы— это при помощи почты. Но почтой Ъхать изъ Коломыи неудобно: будетъ она завозить васъ въ каждое село по пути, будетъ мЪнять лошадей, все это не спЪша, и въ концф концовъ привезетъ васъ въ Косовъ послЪ ухода горной почты. Это потому, что отходъ почты изъ Косова согласованъ не съ приходомъ коломыйской, а съ приходомъ почты изъ Заболотова, м$стечка лежащаго черезъ двЪ станщи за Коломыей по желЪзнодорожному пути на Чернвщ. Главнымъ почтовымъ трактомъ такимъ образомъ является заболотовскй. Да и въ самомъ дЪлЪ: дорога отъ Коломыи до Косова гориста, нужно спускаться Bb глубокя долины, потомъ подыматься вверхъ. А изъ Заболотова — ровное поле. И поэтому, въ сущности, лучше всего и дешевле всего Фхать въ горы почтой изъ Заболотова. Тогда постепенность измненя природы выступаетъ въ особенной рельефности. _ Но изъ Заболотева ли вы пофхали, или изъ Коломыи —до Косова не встрЪтите ничего особеннаго, Бдучи почтой, будете въ Рожн! Велиюмъ мЪнять лошадей. Старикъ, который везъ васъ изъ Заболотова, уступитъ мЪсто молодому. *) «Риньський» —это гульденъ, около 80 копЪекъ на наши деньги. У гуцуловъ называется еще ‹левъ» или «банка».