скимъ. М. 1892. Ц. 1 р. 50 к. за томъ. Всѣ болыпіе романы Диккенса изданы Павленковымъ въ 10-ти томахъ, по 1 р. 50 к. за томъ. Собр. сочиненій издано ІІантелеевымъ. 89) Нѣм. пер. Drugulin. 90) Ср. P. Irving, Life a. Letters of Wash. Irv. 1883. Ирвингъ, Путевые очерки и картины, пер.
Глазунова. М. 1879. Ц. 2 р. 50 к. Его же, Жизнь Магомета, пер. Киреевскаго. М. 1857. 91) Біографіи: Thack., by Anth. Trollope, 1881; Tliack., v. Conrad, 1887. Ср. Александровъ, Теккерей (Біогр. библ. Павленкова. Ц. 25 к.). Собраніе сочиненій Теккерея вышло въ 12-ти томахъ. Спб. 1894—95. Ц. 6 р. Главнѣйшіе его романы почти всѣ изданы, кромѣ того, отдѣльно (лучшіе переводы сдѣланы Введенскимъ). 92) Н. Zimmern («Gegenwart,» 1883,
Nr. 44). 93) Е. v. Wolzogen, Wilkie Collins, 1885. Изъ русскихъ переводовъ Коллинса укажемъ: Тайна. Спб. 1858. Ц. 2 р. Безъ заглавія. Спб. 1862. Ц. 3 р. Мужъ и жена. Спб. 1870. Ц. 2 р. Армадель. Спб. 1871. Ц. 2 р. 50 к. Лунный камень. Спб. 1868. Ц. 2 р. Замерзшая глубина. Спб. 1873. Ц 1 р. Новая Магдалина. Спб. 1873. Ц. 1 р. 50 к. 94) Ср. Ch. Br., by Т. Wemys Reid, 1877, и A Note on Ch. Br., by Ch. A. Swinburne, 1877. Ср. Туръ, Бронте, ея жизнь и сочиненія («Рус. Вѣстн.» 1858, 12). Переводы: Наставница, пер. Новосильскаго. Спб. 1860.
Ц. 1 р. Дженни Эйръ. Перев. Владимірова. Спб. 1893. Ц. 80 к. 95) G. Eliots Life, by her Husband J. W. Cross, 4 vols. 1885. Срав. также Herm. Con
rad, G. Eliot, 1887. Ср. Давыдова, Дж. Элліотъ (Біогр. библ. Павленкова).
Ц. 25 к. Переводы Элліотъ: Адамъ Бидъ. М. 1899. Ц. 1 р. 25 к. Мельница на Флоссѣ. Спб. 1865. Ц. 1 р. 50 к. Сила Марнеръ. М. 1889. Феликсъ Гольтъ. Спб. 1867. Ц. 1 р. 50 к. Мидльмарчъ. Спб. 1873. Ц. 3 р. Ромола. Спб.
1892. Даніэль Дэронда. Спб. 1876. Ц. 4 р. 96) Ch. Kingsley, His Letters a. Memories of his Life. Ed. by his Wife, 2 vols. Ldn. 1882. Карлейль, Т.
Sartor resartus. ІІер. H. Горбова, М. 1902. Ц. 2 р. 50 к. Его же, Герои и героическое въ исторіи. ІІер. Яковенко. Спб. Ц. 1 р. Его же, Историческіе и критпческіе опыты. М. 1878. Ц. 3 р. Переведены на русскій: Два года назадъ («От. Зап.» 1858, 1—7) и Ипатія, перев. Бѣлозерской. 2 т. Спб. 1893. Ц. 1 р. 20 к. 97) Memoirs of the Life a. Writings of Th. Carlyle. Ed. by R. H. Stepherd, assisted by Ch. Williamson, 2 vols, Ldn. 1881; Garnett, Life of Th. C., 1887. 98) Wace, Alfr. Т., 1881. Избранный стихотворенія Т. на нѣмецкій языкъ перевелъ, съ присущимъ ему мастерствомъ, Фрейлигратъ. Стихотворенія Теннисона на русскій языкъ пере
водили: Плещеевъ, Михайловъ, Минаевъ, Михайлова, Барыкова, преимуіц. въ разн. журналахъ. Ср. о немъ ст. Чуйко («Наблюд.» 1892, 12). См. также
Гер бель, Англійскіе поэты. 99) Нѣм. пер. Wickenburg (Atalanta) и Horn (Chastelard). 100) Recollections of D. G. R, by T. Hall Caine, Ldn. 1882; Life of D. G. R, by Knight, 1887; D. G. Rossetti, v. Eugen Frey, «Gegenwart», 1883, Nr. 9. 101) Сочиненія Блэка въ 1874 г. были изданы В. Россетти, братомъ поэта. 102) «Unsere Zeit», XV. Jahrg., TI. 103) Свѣтило Азіи. Пер. Лесевича. Спб. 1893. Ц. 2 р. 104) Страсть къ чтенію сенсаціонныхъ разсказовъ доказывается тѣмъ, что изданіе романа Catriona разошлось въ 10.000 экз. въ теченіе одной недѣли. 105) Нѣм. пер. Hopfner. Стевенсонъ, Островъ сокровищъ. М. 1889. Ц. 2 р. 106) Autobiography, 1885, 2 vuls. 107) Біографіи: Е. А. Рое, His Life, Letters a. Opinions, by J. H. Ingram, 2 vols, 1880; Woodberry, 1885. Полное собраиіе сочиненій По въ изд. Пантелеева. II о, Э. Собраніе сочинепій. ІІер. К. Д. Бальмонта. М. 1901. 108) Лонгфелло. Стихотворенія, подъ ред. Михаловскаго. Спб. 1894. Ц. 40 к. 109) Гайавата, пер. И. А. Бунина. Спб. 1902. Д. 2 р. Евангелина,