фy Лессію, и онъ на то въ отвѣтъ къ нему канцлеру пишетъ, что во всѣхъ полкахъ тамо крѣпкую дисциплину содержать велѣно, а надъ виноватыми — воинскій
судъ держится; но при томъ онъ представляетъ, дабы по достоинству, кто виноватъ будетъ, по силѣ военныхъ артикуловъ, для страха другимъ, и смертную казнь чинить позволено было. Но Ея Императорское Величество
всемилостивѣйше разсуждать изволила, что и безъ того миновать возможно, яко виноватые, за ихъ преступленія,
чинимы кнутомъ и другими жестокими наказаніями усмирены, a другіе отъ того устрашены быть могутъ.
5) Поднесена была оригинальная короля Польскаго грамота, отъ 21 Декабря, въ которой онъ, за присланную для сына его кавалерію благодареніе чинитъ и вновь
о помощи, при нынѣшнихъ несчастливыхъ его обстоятельствахъ, проситъ, и съ которой предъ симъ уже переводъ Ея Императорскому Величеству поданъ. И Ея
Императорское Величество соизволила оную оригинальную грамоту обратно въ Коллегію отдать.
6) Поднесены жъ были полученныя отъ герцогини Виртембергской, да отъ принца Гессенъ-Гомбургскаго, грамоты, которыя для распечатанія и перевода обратно же Ея Императорское Величество отдать соизволила.
7) Поднесена жъ была грамота поздравительная Ея Императорскому Величеству со днемъ рожденія отъ Гольштинской вдовствующей герцогини, отъ 14-го минувшаго Декабря, съ переводомъ, которую обратно же Ея Императорское Величество отдать соизволила.
При чемъ докладывано, что уже время наступило ей, герцогинѣ, опредѣленную пенсію выдать; и Ея Императорское Величество на сіе всемилостивѣйше соизволила.
*) О госпожѣ Гакевиль или д’Акевиль см. въ первой книгѣ сего изданія.
8) Поднесены жъ были переводы съ писемъ къ Ея Императорскому Величеству и къ канцлеру изъ Нанси,
отъ госпожи Гакевиль *), отъ 6-го минувшаго Декабря писанныхъ, со всеподданнѣйшимъ донесеніемъ, что она, въ оныхъ письмахъ, токмо генерально себѣ о высочайшей