сомъ, который пробудился къ Петру во Франціи по поводу пріѣзда его въ Паршкъ. Въ этомъ отзывѣ главное вниманіе обра
щено на вторую часть книги Корба, содержащую описаніе нравовъ и обычаевъ Россіи. Про запрещеніе книги и здѣсь ничего не упомянуто, а сказано только, что простой и безыскусствен
ный разсказъ Дневника отнимаетъ всякое подозрѣніе въ недовѣріи къ автору.
Другія упоминанія о Корбѣ въ иностранной литературѣ приведены въ цитованной выше книгѣ Аделунга, куда мозкно при
бавить краткое извѣстіе о Корбѣ въ книгѣ Шельгорна (Schelhorn) Amoenitates literariae *5; затѣмъ no своей рѣдкости Дневникъ попалъ въ извѣстный Catalogus historico-criticus librorum rariorum Іоганна Фогта 16, гдѣ книга Корба признается достойной про
чтенія „за многія вполнѣ заслузкенныя похвалы Петру I и за сообщеніе нѣкоторыхъ выдающихся подробностей изъ русской исторіи во время этого императора . Наконецъ, Дневникъ послузкшгь однимъ изъ главнѣйшихъ и вазкнѣйшихъ источниковъ для исторіи Петра Великаго, составленной французскимъ ученымъ Мовильономъ (Маиѵіііоп, Паригкъ. 1742). Въ предисловіи къ своему труду авторъ называетъ Дневникъ очень рѣдкимъ (fort rare) и приноситъ горячую благодарность одному нѣмецкому ученому, который ссудилъ ему экземпляръ Корба.
Съ другой стороны, изъ библіографическихъ указаній Аделунга нѣкоторыя надо признать излишними, такъ цитованный этимъ ученымъ Шмейцель только упрекаетъ Корба за то, что онъ не далъ изобраэкенія россійскаго герба въ краскахъ и не прибавилъ его объясненія, а Аретинъ въ такзке упомянутыхъ у Аделунга Beitrage zиг Geschichte der Literatur выразкаетъ только свою радость по тому поводу, что нашелъ экземпляръ этой рѣдкой книги близь Мюнхена.
Наиболѣе обстоятельно разсмотрѣно содерзканіе книги Корба въ цитованной выше книгѣ Бекмана, гдѣ даны и наиболѣе вазкныя указанія на остальную не приведенную здѣсь иностранную литературу.
15 Tomus secundus. Francofurti et Lipsiae. MDCCXXV 12°, стр. 343.
16 Я пользовался четвертымъ изданіемъ (Гамбургъ, 1753, стр. 384).