Сихъ смертныхъ чудеса такія удивляютъ: Къ звѣздамъ Медвѣдицы отъ Магеллана водъ1 Кастильски воины мой учредили ходъ.




Ахъ! естли бы я могъ во мзду то получити, б Чтобъ вѣру христіанъ въ сердца ихъ вкоренити! Но дерзость счастливыхъ героевъ кто смягчитъ?




Суровость славѣ ихъ гремѣти не велитъ.




Я много сожалѣлъ и больше, нежель должно,




Что славой ихъ сердца исправить невозможно, ю Уже послѣдній шагъ мнѣ къ смерти настаетъ, Безъ огорченія оставлю я сей свѣтъ,




Когда увижу я, что истинной святою




Ты началъ царствовать и градомъ, и страною.


Г У С М А н ъ.


Я варварску страну съ тобой завоевалъ; іб Подъ предводительствомъ твоимъ я побѣждалъ: Какъ править, у тебя я долженъ научиться— Законы принимать, не подавать стремиться.


Альваръ.


Не можетъ вышня власть быть многимъ вручена. Уже моя душа силъ прежнихъ лишена:




20 Я править не могу; довольно, коль въ совѣтѣ




Вамъ буду помогать, въ дѣлахъ я славныхъ въ свѣтѣ 2. Повѣрь, что я возмогъ8 сердца людей узнать: Безъ пользы тѣ труды, чтобъ ими управлять. Я Богу моему, за должность небреженну,




25 Днесь старость посвящу, трудами отягченну.


1 Въ ИМ описка: «до Магелана водъ». Въ РМ и въ Б «отъ Магеланскихъ водъ». Въ подлинникѣ: «Des mers de Magellan». 2 Такъ въ PM и В; въ ИМ: «Вамъ буду помогать я въ славныхъ дѣлахъ въ свѣтѣ?» Въ подлинникѣ: C’est assez si ma voix Parle encore au conseil et rfegle vos exploits». 3 «Повѣрь мнѣ, что я могъ» (РМ, Б).