личество Императоръ Оттоманскій Могаммедъ Еминъ-Аали-Пашу Верховнаго Визиря Оттоманской Имперіи, имѣющаго Императорскіе ордена Меджйдіэ и Заслугъ 1 степени, Кавалера ор
деновъ большаго креста Императорскаго ордена Почетнаго Легіона, Австрійскаго Св. СтеФана, Прусскаго Краснаго Орла, Россійскаго Св. Анны, Сардинскаго Святыхъ Маврикія и Ла
заря, Шведскаго Полярной Звѣзды и многихъ другихъ иностранныхъ орденовъ; п Мегеммедъ-Джемиль Бея, имѣющаго Импе
раторскій орденъ Меджйдіэ 2 степени, Кавалера орденовъ Святыхъ Маврикія и Лазаря большаго креста, Своего Чрезвычайнаго и Полномочнаго Посла при Его Величествѣ Императо
рѣ Французовъ, акредитованнаго въ томъ же качествѣ при Королѣ Сардинскомъ,
Которые собрались на конгресъ въ Парижѣ.
По счастливомъ между ними соглашеніи Ихъ Величества
Императоръ Всероссійскій, Императоръ Австрійскій, Императоръ ‘Французовъ, Королева Соединеннаго Королевства Ве
ликобританіи и Ирландіи, Король Сардинскій и Императоръ Оттоманскій, принимая въ соображеніе, что для пользы всей Европы надлежало пригласить Короля Прусскаго, подписавшаго конвенцію 13-го Іюля 1841 года, къ участію и въ постановляемыхъ нынѣ условіяхъ, а равно признавая важность содѣйствія Его въ дѣлѣ общаго примиренія, предложили Его Величеству назначить на совѣщанія о томъ Свопхъ уполномоченныхъ.
Въ слѣдствіи сего Его Величество Король Прусскій назначилъ Своими Полномочными:
Барона Оттона-Ѳедора Фонъ-МантенФС.іь , Президента Его Совѣта, Министра Иностранныхъ Дѣлъ, Кавалера Прусскаго ордена Краснаго Орла 1-й степени, украшеннаго дубовымъ вѣнкомъ, короною н скипетромъ, Великаго коман
дора ордена Гогенцоллернскаго, Кавалера Прусскаго ордена Св. Іоанна, Венгерскаго Св. СтеФапа большаго креста, Св. Александра Невскаго, Святыхъ Маврикія и Лазаря большаго кре
ста, и Турецкаго Нпшанъ ІІФТяхара и проч. и проч. а проч.; и Графа Максимиліана Фрпдернка Карла Франца Фопъ-Гац- Фельдт ь-Вильденбургъ Шёнштейпъ, Своего Дѣйствительнаго Тайнаго Совѣтника, Чрезвычайнаго Посланника п Полномочнаго Министра прп Французскомъ Дворѣ, Кавалера Прус
скаго ордена Краснаго Орла 2-іі степени съ дубовымъ вѣнкомъ н звѣздою, Кавалера Почетнаго креста Гогенцоллернскаго 1-й степени, а проч. п проч. и проч.
Сіи Полномочные по размѣнѣ Полномочій свопхъ, найденныхъ въ надлежащемъ порядкѣ, постановили нижеслѣдующія статьи:
Статья 1-я,
Со дня размѣна Ратификацій настоящаго трактата, быть на
вѣчны а времена миру и дружеству междѵ Его Величествомъ
Императоромъ Всероссійскимъ сь одной, и Его Величествомъ Императоромъ Французовъ, Ея Величествомъ Королевою Сое
диненнаго Королевства Великобританіи и Ирландіи, Его Вилечсствомъ Королемъ Сардинскимъ и Его Императорскимъ Величествомъ Султаномъ — съ другой стороны, между Ихъ Наслѣдниками и Преемниками, Государствами и подданными.
Статья 2-я.
Въ слѣдствіе счастливаго возстановленія мира между Ихъ Величествами, земли, во время войны завоеванныя и запятыя Ихъ войсками, будутъ ими очищены.
О порядкѣ выступленія войскъ, которое должно быть учинено въ скорѣйшее по возможности время, постановлены будутъ особыя условія.
Статья 3-я.
Его Величество Императоръ Всероссійскій обязуется возвратить Его Величеству Султану городъ Карсъ съ цита
делью онаго, а равно п прочія части Оттоманскихъ владѣній, занимаемыя Россійскими войсками.
Статья 4-я.
Ихъ Величества Императоръ Французовъ, Королева Соединеннаго Королевства Великобританіи а Ирландіи, Король
Сардинскій и Султанъ обязуются возвратить Его Величеству Императору Всероссійскому города п порты: Севастополь,
Балаклаву, Камышъ, Евпаторію, Керчь-Енакале, Кннбурнъ, а равно и всѣ прочія мѣста, занимаемыя союзными войсками.
Статья 5-я.
Ихъ Величества Императоръ Всероссійскій, Императоръ Французовъ, Королева Соединеннаго Королевства Вели
кобританіи и Ирландіи, Король Сардинскій п Султанъ даруютъ полное прощеніе тѣмъ изъ Ихъ подданныхъ, которые оказа
лись виновными въ какомъ либо въ продолженіе военныхъ дѣйствій соучастіи съ непріятелемъ.
При семъ постановляется именно, что сіе общее прощеніе будетъ распространено о на тѣхъ подданныхъ каждой изъ воевавшихъ Державъ, которые во время войны оставались въ службѣ другой изъ воевавшихъ Державъ.
Статья 6-я.
Военноплѣнные будутъ немедленно возвращены съ той и другой стороны.
Статья 7-я.
Его Величество Императоръ Всероссійскій, Его Величество Императоръ Австрійскій, Его Величество Императоръ Французовъ, Ея Велпчество Королева Соединеннаго Королев
ства Великобританіи и Ирландіи, Его Величество Король Прус
скій и Его Величество Король Сардинскій объявляютъ, что блистательная Порта признается участвующею въ выгодах ь общаго права и союза Державъ Европейскихъ- Ихъ Величества обязуются каждый съ своей стороны, уважать независимость ц цѣлость Имперіи Оттоманской, обезпечиваютъ совокупнымъ своимъ ручательствомъ точное соблюденіе [сего обязательства И въ слѣдствіе того будутъ почитать всякое въ нарушеніе онаго дѣйствіе вопросомъ, касающимся общихъ правъ и пользы.
Статья 8-я.
Если между блистательною Портою и одною пли нѣсколькими изъ другихъ заключившихъ сей Трактатъ Державъ воз
никнетъ какое либо несогласіе, могущее угрожать со: . ненію дружественныхъ между ними сношеній, то п блистательная Порта, и каждая изъ сихъ Державъ, ие прибѣгая къ употреб
ленію силы, имѣютъ доставить другимъ договаривающимся сторонамъ возможность предупредить всякое дальнѣйшее столкновеніе, чрезъ свое посредничество.
Статья 9-я.
Его Императорское Велпчество Су.ітаиъ. въ постоянномъ попеченіи о благѣ свопхъ подданныхъ, даровавъ Фирманъ,
коимъ улучшается участь ихъ безъ различія по вѣроисповѣданіянъ или племенамъ, и утверждаются великодушныя намѣренія Его касательно Христіанскаго народонаселенія Его Имперія, и желая дать новое доказательство Свопхъ въ семъ от
ношеніи чувствъ, рѣшился сообщить договаривающимся Дер
жавамъ означенный изданный по собственному Его иобуждеішо Фирманъ.
Договаривающіяся Державы признаютъ высокую важность сего сообщенія, разумѣя притомъ, что оно пи въ какомъ слу
чаѣ не дастъ симъ Державамъ права вмѣшиваться, совокупно или отдѣльно, въ отношеніи Его Величества Султана къ Его подданнымъ и во внутреннее управленіе Имперіи Его.
Статья 10-я.
Конвенція 13-го Іюля 1841 года, коею постановлено соблюденіе древняго правила Оттоманской Имперіи относительно
закрытія входа въ Босооръ п Дарданеллы, подвергнута новому съ общаго согласія разсмотрѣнію.
Заключенный Высокими договаривающимися сторонами сообразный съ вышеозначеннымъ правиломъ актъ прилагается къ настоящему Трактату, и будетъ имѣть такую же силу и дѣйствіе, какъ если бъ онъ составлялъ иеотдѣльную онаго часть.
Статья 11-я.
Черпое море объявляется неутральнымъ; открытый для торговаго мореплаванія всѣхъ народовъ входъ въ порты и воды
онаго Формально и навсегда воспрещается военнымъ судамъ, какъ прибрежныхъ, такъ и всѣхъ прочихъ Державъ, съ тѣми
деновъ большаго креста Императорскаго ордена Почетнаго Легіона, Австрійскаго Св. СтеФана, Прусскаго Краснаго Орла, Россійскаго Св. Анны, Сардинскаго Святыхъ Маврикія и Ла
заря, Шведскаго Полярной Звѣзды и многихъ другихъ иностранныхъ орденовъ; п Мегеммедъ-Джемиль Бея, имѣющаго Импе
раторскій орденъ Меджйдіэ 2 степени, Кавалера орденовъ Святыхъ Маврикія и Лазаря большаго креста, Своего Чрезвычайнаго и Полномочнаго Посла при Его Величествѣ Императо
рѣ Французовъ, акредитованнаго въ томъ же качествѣ при Королѣ Сардинскомъ,
Которые собрались на конгресъ въ Парижѣ.
По счастливомъ между ними соглашеніи Ихъ Величества
Императоръ Всероссійскій, Императоръ Австрійскій, Императоръ ‘Французовъ, Королева Соединеннаго Королевства Ве
ликобританіи и Ирландіи, Король Сардинскій и Императоръ Оттоманскій, принимая въ соображеніе, что для пользы всей Европы надлежало пригласить Короля Прусскаго, подписавшаго конвенцію 13-го Іюля 1841 года, къ участію и въ постановляемыхъ нынѣ условіяхъ, а равно признавая важность содѣйствія Его въ дѣлѣ общаго примиренія, предложили Его Величеству назначить на совѣщанія о томъ Свопхъ уполномоченныхъ.
Въ слѣдствіи сего Его Величество Король Прусскій назначилъ Своими Полномочными:
Барона Оттона-Ѳедора Фонъ-МантенФС.іь , Президента Его Совѣта, Министра Иностранныхъ Дѣлъ, Кавалера Прусскаго ордена Краснаго Орла 1-й степени, украшеннаго дубовымъ вѣнкомъ, короною н скипетромъ, Великаго коман
дора ордена Гогенцоллернскаго, Кавалера Прусскаго ордена Св. Іоанна, Венгерскаго Св. СтеФапа большаго креста, Св. Александра Невскаго, Святыхъ Маврикія и Лазаря большаго кре
ста, и Турецкаго Нпшанъ ІІФТяхара и проч. и проч. а проч.; и Графа Максимиліана Фрпдернка Карла Франца Фопъ-Гац- Фельдт ь-Вильденбургъ Шёнштейпъ, Своего Дѣйствительнаго Тайнаго Совѣтника, Чрезвычайнаго Посланника п Полномочнаго Министра прп Французскомъ Дворѣ, Кавалера Прус
скаго ордена Краснаго Орла 2-іі степени съ дубовымъ вѣнкомъ н звѣздою, Кавалера Почетнаго креста Гогенцоллернскаго 1-й степени, а проч. п проч. и проч.
Сіи Полномочные по размѣнѣ Полномочій свопхъ, найденныхъ въ надлежащемъ порядкѣ, постановили нижеслѣдующія статьи:
Статья 1-я,
Со дня размѣна Ратификацій настоящаго трактата, быть на
вѣчны а времена миру и дружеству междѵ Его Величествомъ
Императоромъ Всероссійскимъ сь одной, и Его Величествомъ Императоромъ Французовъ, Ея Величествомъ Королевою Сое
диненнаго Королевства Великобританіи и Ирландіи, Его Вилечсствомъ Королемъ Сардинскимъ и Его Императорскимъ Величествомъ Султаномъ — съ другой стороны, между Ихъ Наслѣдниками и Преемниками, Государствами и подданными.
Статья 2-я.
Въ слѣдствіе счастливаго возстановленія мира между Ихъ Величествами, земли, во время войны завоеванныя и запятыя Ихъ войсками, будутъ ими очищены.
О порядкѣ выступленія войскъ, которое должно быть учинено въ скорѣйшее по возможности время, постановлены будутъ особыя условія.
Статья 3-я.
Его Величество Императоръ Всероссійскій обязуется возвратить Его Величеству Султану городъ Карсъ съ цита
делью онаго, а равно п прочія части Оттоманскихъ владѣній, занимаемыя Россійскими войсками.
Статья 4-я.
Ихъ Величества Императоръ Французовъ, Королева Соединеннаго Королевства Великобританіи а Ирландіи, Король
Сардинскій и Султанъ обязуются возвратить Его Величеству Императору Всероссійскому города п порты: Севастополь,
Балаклаву, Камышъ, Евпаторію, Керчь-Енакале, Кннбурнъ, а равно и всѣ прочія мѣста, занимаемыя союзными войсками.
Статья 5-я.
Ихъ Величества Императоръ Всероссійскій, Императоръ Французовъ, Королева Соединеннаго Королевства Вели
кобританіи и Ирландіи, Король Сардинскій п Султанъ даруютъ полное прощеніе тѣмъ изъ Ихъ подданныхъ, которые оказа
лись виновными въ какомъ либо въ продолженіе военныхъ дѣйствій соучастіи съ непріятелемъ.
При семъ постановляется именно, что сіе общее прощеніе будетъ распространено о на тѣхъ подданныхъ каждой изъ воевавшихъ Державъ, которые во время войны оставались въ службѣ другой изъ воевавшихъ Державъ.
Статья 6-я.
Военноплѣнные будутъ немедленно возвращены съ той и другой стороны.
Статья 7-я.
Его Величество Императоръ Всероссійскій, Его Величество Императоръ Австрійскій, Его Величество Императоръ Французовъ, Ея Велпчество Королева Соединеннаго Королев
ства Великобританіи и Ирландіи, Его Величество Король Прус
скій и Его Величество Король Сардинскій объявляютъ, что блистательная Порта признается участвующею въ выгодах ь общаго права и союза Державъ Европейскихъ- Ихъ Величества обязуются каждый съ своей стороны, уважать независимость ц цѣлость Имперіи Оттоманской, обезпечиваютъ совокупнымъ своимъ ручательствомъ точное соблюденіе [сего обязательства И въ слѣдствіе того будутъ почитать всякое въ нарушеніе онаго дѣйствіе вопросомъ, касающимся общихъ правъ и пользы.
Статья 8-я.
Если между блистательною Портою и одною пли нѣсколькими изъ другихъ заключившихъ сей Трактатъ Державъ воз
никнетъ какое либо несогласіе, могущее угрожать со: . ненію дружественныхъ между ними сношеній, то п блистательная Порта, и каждая изъ сихъ Державъ, ие прибѣгая къ употреб
ленію силы, имѣютъ доставить другимъ договаривающимся сторонамъ возможность предупредить всякое дальнѣйшее столкновеніе, чрезъ свое посредничество.
Статья 9-я.
Его Императорское Велпчество Су.ітаиъ. въ постоянномъ попеченіи о благѣ свопхъ подданныхъ, даровавъ Фирманъ,
коимъ улучшается участь ихъ безъ различія по вѣроисповѣданіянъ или племенамъ, и утверждаются великодушныя намѣренія Его касательно Христіанскаго народонаселенія Его Имперія, и желая дать новое доказательство Свопхъ въ семъ от
ношеніи чувствъ, рѣшился сообщить договаривающимся Дер
жавамъ означенный изданный по собственному Его иобуждеішо Фирманъ.
Договаривающіяся Державы признаютъ высокую важность сего сообщенія, разумѣя притомъ, что оно пи въ какомъ слу
чаѣ не дастъ симъ Державамъ права вмѣшиваться, совокупно или отдѣльно, въ отношеніи Его Величества Султана къ Его подданнымъ и во внутреннее управленіе Имперіи Его.
Статья 10-я.
Конвенція 13-го Іюля 1841 года, коею постановлено соблюденіе древняго правила Оттоманской Имперіи относительно
закрытія входа въ Босооръ п Дарданеллы, подвергнута новому съ общаго согласія разсмотрѣнію.
Заключенный Высокими договаривающимися сторонами сообразный съ вышеозначеннымъ правиломъ актъ прилагается къ настоящему Трактату, и будетъ имѣть такую же силу и дѣйствіе, какъ если бъ онъ составлялъ иеотдѣльную онаго часть.
Статья 11-я.
Черпое море объявляется неутральнымъ; открытый для торговаго мореплаванія всѣхъ народовъ входъ въ порты и воды
онаго Формально и навсегда воспрещается военнымъ судамъ, какъ прибрежныхъ, такъ и всѣхъ прочихъ Державъ, съ тѣми