интересные варіанты. Напримѣръ, между первой и второй строфой есть такая красочная вставка, впослѣдствіи выпавшая:
„Опять, опять я вижу васъ, Пшеницы волны золотыя,
И, что сребрящійся атласъ,
Зеленыхъ травъ ковры живые!..
Хорошо сохранился оригиналъ стиховъ Тараса Шевченка „Утоптала стежечку черезъ яръ , посвященныхъ Изѣ Грюнбергъ, един
ственной ученицѣ М. И. Глинки. Въ сборникѣ его твореній посвященіе это почему-то исключено.
Довольно извѣстный актеръ Ѳ. Бурдинъ, сумѣвшій подружиться съ А. Н. Островскимъ, который отдавалъ ему всѣ свои новыя пьесы для бенефисовъ, даже подчасъ въ собственный ущербъ, такъ какъ Бурдинъ нерѣдко выбиралъ совсѣмъ неподходящія для себя роли, зачастую переписывался съ великимъ нашимъ драматур
Г. Г. Мясоѣдовъ.
Рис. К. Гуна.
гомъ. Вотъ одно изъ писемъ послѣдняго, еще не бывшее въ печати, по поводу комедіи „Бѣдность—не порокъ :
„Милостивый государь Ѳедоръ Алексѣевичъ. Увѣдомьте меня объ участи моей піэсы,—она что-то застряла у васъ. Плата, которую мнѣ назначаютъ,—бѣдненька; на первый разъ можнобы и поощрить человѣка. Маша и Лиза въ піэсѣ—купеческія дѣвушки, одѣтыя очень хо
рошо. Анна Ивановна въ темномъ шелковомъ платьѣ, съ открытымъ воротомъ, на головѣ повязанъ цвѣтной шелковый платочекъ. Гордѣй Карпычъ съ бородой, но въ короткомъ сюртукѣ. Любимъ Карпычъ въ лѣтнемъ триковомъ пальто.
Коршуновъ безъ бороды, одѣтъ какъ купцы изъ нѣмцевъ. Митя въ длинномъ сюртукѣ, бѣ
лый коленкоровый платокъ на шеѣ. Гуслинъ также. Разлюляевъ въ кафтанѣ, сапоги высокіе съ кисточками. Дѣвушки, поющія пѣсни,—изъ купеческихъ горничныхъ. Въ Петербургъ я ѣхать думаю, но не знаю, будутъ-ли деньги. Вашъ А. Островскій. Декабря 22 1883 г.“.
Авторъ „Записокъ ружейнаго охотника , С. Т. Аксаковъ, писалъ Льву Н. Вакселю:
„Откровенно вамъ скажу, что никакія похвалы моей книгѣ не были мнѣ такъ пріятны, какъ наши строки на 63-й страницѣ охотничей Кар
манной вашей книжки. Онѣ показали мнѣ, какъ охотники цѣнятъ мою книгу, помнятъ ее, гово
рятъ о ней. Вотъ все, что я могъ желать. Стойка собаки надъ моими ружейными записками—самое
поэтическое выраженіе, самая высшая похвала ... (9 іюня 1856 г.).
Въ одномъ изъ писемъ Ѳ. М. Достоевскаго (отъ 13 февраля 1867 г.) къ историку литературы Милюкову говорится: „Милостивый
государь Александръ Петровичъ. Свадьба моя въ среду (15 февраля) въ Троицкомъ Измайловскомъ соборѣ, въ 8 час. вечера. Я вполнѣ увѣренъ, что вы сдержите ваши обѣщанія (да вы и должны, какъ родоначальникъ всего дѣла) быть у меня... Во второмъ
Г-жа Казакова.
Шаржъ Л. Н. Вакселя.
(отъ 26 августа 1880 г.) изъ Старой Руссы великій романистъ такъ писалъ профессору Оресту Миллеру: „Глубоко
уважаемый Орестъ Ѳедо
ровичъ. Къ 8 сентября въ Петербургъ никакой воз
можности вернуться! Къ сожалѣнію большому, ко
нечно. Я здѣсь какъ въ каторжной работѣ и, несмотря на постоянно пре
красные дни, которыми надо-бы пользоваться, сижу день и ночь за работой— кончаю Карамазо
выхъ. Кончу только къ самому концу сентября и тогда возвращусь. 8 сентября именно буду усиленно занятъ отправкой написаннаго въ Русскій Вѣстникъ. Вообще я здѣсь заработался. Какая прекрасная мысль — особое торжественное засѣданіе нашего общества на
память 500-лѣтія Куликовской битвы... Надо возрождать впечатлѣнія великихъ событій въ нашемъ интеллигентномъ обществѣ, забывшемъ и оплевавшемъ нашу исторію. Жду непремѣнно, что скажете ваше слово и вы ...
Тутъ-же и статья О. Ѳ. Миллера о поэзіи графа А. К. Толстого, котораго, какъ онъ утверждаетъ, у насъ недостаточно цѣнятъ, такъ какъ, вслѣдствіе стремленія къ полнѣйшей поэтической независимости, „онъ никогда не отдавался вполнѣ никакому исключительному направленію .
М. Ю. Лермонтовъ, собираясь съ эскадрономъ, къ которому онъ былъ причис
ленъ барономъ Розеномъ, на берегъ Чернаго моря въ Анапу, трогательно писалъ своей бабушкѣ Е. А. Ар
сеньевой (18 іюля 1837 г.): „...здѣсь погода ужасная,
дожди, вѣтры, туманы, іюль хуже петербургскаго сен
тября, такъ что я остановился брать ванны и пить воды до хорошихъ дней. Впрочемъ думаю, что не возобновлю,
потому что я здоровъ, какъ нельзя лучше. Для отправленія въ отрядъ мнѣ надо бу
детъ сдѣлать много покупокъ, а свои вещи я думаю оставить у Павла Ивановича (Пе
трова). Пожалуйста, при
шлите мнѣ денегъ, милая бабушка; на прожитье здѣсь мнѣ достанетъ, а если вы пришлете поздно, то въ Анапу
трудно доставить. Прощайте, милая бабушка, цѣлую ваши ручки. Прошу вашего благо
словенія и остаюсь вашъ вѣчно привязанный къ вамъ и покорный внукъ Михаилъ. Пуще всего не безпокойтесь обо мнѣ; Богъ дастъ мы скоро увидимся .
Задушевностью, столь свойственной мягкой натурѣ В.М. Гаршина, вѣетъ отъ
его отвѣта неизвѣстной пи
сательницѣ: „...Мнѣ кажется, я могу, не взявъ на себя грѣха порожденія несбыточ
ныхъ надеждъ, посовѣтовать вамъ работать, не унывая. Дай Богъ только, чтобы ваше отношеніе къ дѣлу всегда осталось серьезнымъ, пусть ваше перо не гоняется за дешевымъ успѣхомъ и пусть оно слушается только вашего собственнаго разума и сердца. Вы просите меня сохранить въ тайнѣ ваше письмо: я просилъ-бы взаим
наго одолженія (27 апрѣля 1885 г.)“. На университетскомъ обѣдѣ 8 февраля 1890 г. въ С.-Петербургѣ Владимиръ Соловьевъ произ
В. В. Умановъ-Каплуновскій.
Рис. сангиной и каранд. И. Куликова.