онъ для того и наивяще страшился, дабы болѣе богомерзостныхъ его и сообщниковъ дѣлъ не открылось, и когда онъ Манія и секретаря съ собою взялъ, то всемѣрно не оставитъ послѣ себя секретовъ въ рукахъ своего коню
шего съ послѣдними четырьмя служителями, совершенно вѣдая, что ежели бы о томъ свѣдано было, безъ сумнѣнія бы оные къ рукамъ прибраны были.
Впротчемъ прилагаю при семъ для извѣстія вашего превосходительства на Французскомъ языкѣ данной маркизу Шетардію рекредитиву такожъ и учиненное объ отъѣздѣ его объявленіе всѣмъ чужестраннымъ министрамъ. Какъ я слышу, то всѣ сіи министры удивляются, что онъ съ кавалеріею святаго Андрея уѣхалъ: а я ни о чемъ такъ не
соболѣзную, какъ о томъ, что онъ, выѣхавъ конФратеромъ Ея Императорскаго Величества, по тому называться
будетъ; прискорбнѣе же того всего есть для меня, что
въ недостойныхъ его рукахъ портретъ Ея останется, котораго отъ кавалеріи отлучить и онаго одного взять нельзя, какъ я о томъ напередъ сего съ вашимъ превосходительствомъ особливое разсужденіе имѣлъ.
Во окончаніи, слѣдуютъ при семъ двадцать бутылокъ Аглинскаго пива уже на телѣгѣ. «Прибавя десять бутылокъ,
всего 30 бут., дабы устояться могло». Покорно прошу оныя Ея Императорскому Величеству всеподданнѣше ноднесть и обнадеженнымъ быть, что всегда съ всесовершеннѣшимъ высокопочитаніемъ пребываю вашего превосходительства «всепокорно-послушнѣйшій слуга Г. А. Бестужевъ-Рюминъ».
Въ 8 день Іюня 1744 г.
P. S. Съ теперь прибывшею почтою полученъ на имя Ея Императорскаго Величества одинъ пакетъ отъ Стегельмана изъ Петербурха, уповательно съ товарами. Оной пользуюсь симъ случаемъ отправить.