2
КРАС НЫ Й ВО И Н
11 мая 1945 года, № 100 (6524). Враг разбит. Мы победили ГОРЬКИЙ . (По телеграфу от нашего корреспондента). Радио мгновенно разнесло по всей необятной стране крылатую весть о полном поражении нена- вистной Германии. Неописуемое ликование парит в эти дни в Горьком. Вместе со всей страной горьковчане торже- ствуют победу. 9 мая тысячи горьковчан, затаив дыхание, вслушивались в драгоценные слова вождя. На предприятиях, в учреждениях и воинских частях состоялись ми- ТИНГИ. B Краснознаменном военно-по- литическом училище имени Фрун- зе выступил Герой Советского Союза Сидоренко. Он сказал: - Сбылись вещие сталинские слова: пришел на нашу улицу великий праздник. Враг разбит, мы победили. Радость победы не ослабит наших усилий в тру- де и учебе. Мы, курсанты, и впредь будем настойчиво овла- девать передовой сталинской во- енной наукой, высоко держать честь и достоинство советского воина. C огромным воодушевлением прошли праздничные митинги У танкистов, летчиков, артиллери- стов. Воины всех родов оружия поклялись народу, партии, вели- кому Сталину неустанно крепить силу и могущество своей люби- мой Родины.
Телеграмма Короля Великобритании Георга Vl Председателю Президиума Верховного Совета СССР М. И. Калинину Говоря от имени всего моего народа, я с огромной радостью обращаюсь, г-н Президент, через Вас, Пред- седателя Президиума Верховного Совета Союза Совет- ских Социалистических Республик, к Советскому наро- ду по случаю этого незабываемого события. Наконец, после столь многих лет доблестных усилий и героиче- ских жертв, Об единенные Силы Союзных наций окон- чательно и безвозвратно ниспровергли отвратительную власть гитлеровской Германии. Этим наши армии при- несли освобождение замученным народам всей Европы. В течение этих лет борьбы наши два народа создали по- вую дружбу, которая была практически закреплена Англо-Советским Договором о Союзе и послевоенном сотрудничестве, подписанным в июне 1942 года, Я на- деюсь, что за нашей дружбой военного времени после- дует еще более тесное понимание и сотрудничество между нашими двумя народами в последующие годы мира. В этот день наши мысли обратятся особенно к тем, чьи тяжелые утраты и жертвы сделали возможным торжество справедливого дела, Пусть память о них за- ставит нас не жалеть никаких сил для построения луч- шего мира, за который они боролись и погибли. Побе- да и освобождение мира были достигнуты благодаря тесному сотрудничеству Союза Советских Социалисти- ческих Республик, Соединенных Штатов Америки и Бри- танского Содружества Наций. Для того, чтобы наше со- трудничество продолжалось, нужно заложить фунда- мент честного, справедливого и прочного мира. Я шлю Вам, г-н Президент, мои личные горячие приветствия и поздравления и через Вас приветствую доблестную Красную Армию, Военно-Морской Флот и сильный со- ветский народ, чья упорная стойкость и изумительный подвиг так много способствовали победе Обединенных Наций. ГЕОРГ, КОРОЛЬ и ИМПЕРАТОР. Телеграмма Председателя Президиума Верховного Совета СССР М. И. Калинина Королю Великобритании Георгу VI Сердечно благодарю Вас, Ваше Величество, и весь британский народ за дружественные поздравления и при- ветствия вооруженным силам и народам Советского Союза по случаю окончательного разгрома гитлеров- ской Германии. Ценой величайших жертв советского и британского народов и народов союзных стран завоева- на эта победа. Кровью, совместно пролитой в жестокой борьбе про- тив гитлеровских орд, скреплена дружба британского и советского народов. От имени советского народа я шлю Вам, Ваше Величество, британскому народу и вооружен- ным силам Великобритании горячие поздравления в дни нашей победы над Германией и в том, что союзные отношения между нашими страна- ми, доказавшие всю свою прочность в годы войны, при- ведут к еще более тесному и плодотворному сотрудни- честву в годы мирного развития на благо всех свободо- любивых народов. М. КАЛИНИН. Маршал Советского Союза Г. К. Жуков
Послание Президента США Гарри С.Трумэна Маршалу Советского Союза И. В. Сталину Теперь, когда Советско-Англо-Американские войска принудили армии фашистских агрессоров к безусловной сдаче, я хочу передать Вам и через Вас Вашим герои- ческим армиям горячие поздравления нашего народа и его Правительства. Мы глубоко ценим великолепный вклад, внесенный могучим Советским Союзом в дело цивилизации и свободы. Вы продемонстрировали способность свободолюбиво- го и в высшей степени храброго народа сокрушить злые силы варварства, как бы мощны они ни были. По слу- чаю нашей общей победы мы приветствуем народ и ар- мии Советского Союза и их превосходное руководство. Я буду рад, если Вы пожелаете передать из явление этих чувств соответствующим Вашим командующим. ГАРРИ С. ТРУМЭН. Послание от И. В. Сталина Президенту США г-ну Трумэну Сердечно благодарю Вас за дружественные поздрав- ления по случаю безоговорочной капитуляции гитлеров- ской Германии. Народы Советского Союза высоко ценят участие дружественного американского народа в ны- нешней освободительной войне. Совместная борьба Со- ветских, Американских и Британских армий против не- мецких захватчиков, завершившаяся их полным разгро- мом и поражением, войдет в историю как образец бое- вого содружества наших народов. От имени советского народа и Советского Прави- тельства прошу передать американскому народу и доб- лестной американской армии горячий привет и поздрав- ления с великой победой. И. СТАЛИН. От И. В. Сталина Премьер-министру Великобритании г-ну У. Черчиллю ПОСЛАНИЕ ВООРУЖЕННЫМ СИЛАМ И НАРОДАМ ВЕЛИКОБРИТАНИИ ОТ НАРОДОВ СОВЕТСКОГО СОЮЗА Приветствую лично Вас, доблестные британские во- оруженные силы и весь британский народ и сердечно поздравляю с великой победой над нашим общим вра- гом - германским империализмом. Эта историческая победа завершила совместную борьбу Советских, Бри- танских и Американских армий за освобождение Европы. Я выражаю уверенность в дальнейшем успешном и счастливом развитии в послевоенный период дружест- венных отношений, сложившихся между нашими стра- нами в период войны. Я поручил нашему Послу в Лондоне передать всем Вам мои поздравления с одержанной победой и мои наилучшие пожелания. 10 мая 1945 года. Маршал Советского Союза K. Е. Ворошилов
НАГРАДА Я верил, война нас не скосит, Я истину помнил одну- Вернусь я, и Родина спросит: … Что сделал ты в эту войну? Какое ты принял крещенье? Как жил ты, как думаешь жить? Я вижу свое возвращенье, И есть мне о чем доложить! И все существо мое радо! Победа гремит над страной! А это такая награда, Которая выше любой. Сергей СМИРНОВ.
Маршал Советского Союза A. М. Василевский
Маршал Советского Союза C. К. Тимошенко
Маршал Советского Союза C. М, Буденный
Маршал Советского Союза K. А. Мерецков
Маршал Советского Союза Л. А. Говоров
Маршал Советского Союза К. К. Рокоссовский