1 мая 1944 г., № 104 (1671)
КРАСНЫЙ
ФЛОТRНXО
2
СОГЛАШЕНИИ ВОЙСК в Наркоминделе СССР Соювом и ственным уполномоченным, так и всеми чехословацкими правительстве ными органами на освобожденной тер-
СОВЕТСКО-ЧЕХОСЛОВАЦКОМ
О НА СЛУЧАЙ
ОТ СОВЕТСКОГО ИНФОРМБЮРО Оперативная сводка за 30 апреля В течение 30 апреля на фронтах существенных изменений не произошло. За 29 апреля наши войска на всех фронтах подбили и уничтожили 37 немец- них таннов, В воздушных боях и огнем зенитной артиллерии сбито 50 самолетов противника. * * * Бомбардировка нашей авиацией железнодорожного В ночь н очь на 30 апреля наша авиация дальнего действия бомбардировала же- лезнодорожный узел Идрица и аэродром противника, находящийся в этом же рай- оне. В момент налета советских самоле- тов на железнодорожном узле было не- сколько воинских эшелонов противника, * а на аэродроме - много немецких само- летов. В результате бомбардировки воз- никли большие пожары, сопровождав- шиеся взрывами. Особенно крупный по- жар и сильные взрывы наблюдением были отмечены в районе аэродрома. узла Идрица и аэродрома противника
O Всесоюзном социали лическом соревновании колхозов, МТС, районов, областей, краев и республик за высокий урожай и под ем колхозного животноводства в 1944 году В целях дальнейшего развертывания социалистического соревнования колхо- зов и МТС за высокий урожай и полем колхозногоживотноводства Правитель- ство СССР учредило на 1944 год для об- ластей, краев и республик-победителей во Всесоюзном социалистическом сорев- новании за выссокий урожай и подем колхозного животноводства -- 10 пере- ходящих Красных Знамен Государствен- ного Комитета Обороны с выдачей 4 пер- вых денежных премий по 500 тысяч руб- лей и 6 вторыхденежных премий по 400 тыс. рублей, из них: 5 переходящих Красных Знамен с дачей 2 первых и 3 вторых денежных премий за высокий урожай; 5 переходящих Красных Знамен с вы- дачей 2 первых и 3 вторых денежных премий за под ем колхозного животно- водства. Для районов--победителей во Всесоюз- ном социалистическом соревновании уч- реждено 30 переходящих Красных Зна- мен Государственного Комитета Обороны с выдачей денежных премий по 100 тысяч рублей, из них 15 переходящих Красных Знамен за высокий урожай и 15 переходящих Красных Знамен за подем колхозного животноводства. Наркомасму ССОР предлотенотпреткии, Ть для машинно-тракторных станций победителей во Всесоюзном социалисти- ческом соревновании 50 переходящих душиа тачей денежных премий по 50 руб лей, а областным, краевым исполкомам и совнаркомам республик учредить по каж- той обласли ро ресто ол хозов победителей в социалистическом соревновании за высокий урожай и под- ем животноводства 5-10 переходящих Красных Знамен облисполкома, крайис- полкома, совнаркома республики. Наркемзему СССР поручено подводить итоги социалистического соревнования и производить вручение переходящих Красных Знамен Государственного Коми- тета Обороны областям, краям, респуб- ликам и районам и переходящих Крас- ных Знамен Наркомзема СССР машинно- тракторным станциям--победителям в со- циалистическом соревновании 3 раза в год по следующим периодам: По соревнованию за высокий урожай a) Первый раз -- за выполнение и пе- ревыполнение плана весеннего сева в ус- тановленные сроки при хорошем качест-4. ве работ -- 1 итля 1944 года; б) второй раз ---- за выполнение в ус- тановленные сроки планов уборки уро- жая, подема паров, сева озимых и вспашки зяби - 10 ноября 1944 года; в) третий раз - по результатам года за выполнение плана всех сельскохозяй- ственных работ и выполнение обяза- тельств по государственным поставкам и натуроплате. За под ем колхозного животноводства a) Первый раз - по результатам зи- мовки и развитию животноводства по со- стоянию на 1 июня 1944 г.; б) второй раз - по результатам раз- вития и продуктивности животноводства по состоянию на 1 октября 1944 г.; B) третий раз -- по результатам года за выполнение государственного плана развития колхозного животноводства. СССРувеличение поголовья по всем видам ско- та и выполнение обязательств по госу- дарственным поставкам животноводческих продуктов. При вручении переходящего прасного Знамени за выполнение и перевыполне- ние плана весеннего сева, а также за вы- полнение плана уборки урожая, подема паров, сева озимых, вспашки зяби-рес- публика, край, область район и МТС по- лучает вместе с переходящим Красным Знаменем половину причитающейся де- нежной премии, остальная половина вы- дается по окончании года: а) республике, краю, области, району при условии выполнения плана обяза- тельных поставок государству и натуро- платы по зерну, а в хлопкосеющих райо- нах при условии выполнения плана сда- чи по контрактации и натуроплате по хлопку; б) машинно-тракторной станции при условии выполнения плана натуроплаты по зерну, а в хлопкосеющих районах - по хлопку. При вручении переходящего Красного Знамени по результатам зимовки и раз- витию животноводства по состоянию на 1 июня и по результатам развития и продуктивности животноводства по со- стоянию на 1 октября, респубника, край, область и район получает половину при- читающейся денежной премии, остальная половина выдается по окончании года прг условии выполнения обязательств по государственным поставкам животно- водческой продукции. Денежные премии, полученные респуб- ликой, краем, областью, районом, расхо- дуются на премирование отличившихся агрочомсв, инженеров, механиков, зоо- техников, ветврачей и других специали- стов сельского хозяйства, работников МТС и руководящих работников земель- ных о ганов в размере от 1-го до 5-ме- Сячно оклада по решению совнаркома республики, край(обл)ясполкома, а по району --- райисполкома. Денежные премии, полутенные машин- но-тракторной станцией, расходуются на премирование отличившихся работников в размере от 1-го до 3 месячного оклала по решению директора МТС и на улуч- шение культурно-бытовыт условий ра- ботников МТC.
ВСТУПЛЕНИЯ СОБЕТСКИХ НА ТЕРРИТОРИЮ ЧЕХОСЛОВАКИИ Заявление тов. А. Я. Вышинского на пресс-конференции о заключении между Советским Чехословакией Соглашения на случай вступления союзнических войск на тер- риторию Чехословакии. В результате этих переговоров оба Правительства договорились о заключе- нии указанного Соглашения, проект ко- торого был предложен Чехословацким Правительством и был полностью одобрен Советским Правительством. Текст этого Соглашения следующий: Вчера, 30 апреля, в Наркоминделе СССР на пресс-конференции представи- телей советской и иностранной печати заместитель Народного Комиссара Ино- странных Дел А. Я. Вышинский сделал следующее заявление: В последнее время между Советским Правительством и Чехословацким Прави- тельством по инициативе Чехословацкого Правительства имели место переговоры
командующего и Чехословацкого Пра вительства во время нахождения совет- ских войск на чехословацкой террито СОВЕТСКИМОфонзПравительства, рии. Юрисдикция Советского Главно- командующего не распространяется н лиц, принадлежащих к чехословацкии вооруженным силам, которые будут под- чиняться юрисдикции Чехословацкго Этой же юрисдикции Чехословацкого Правительства буду подчиняться и все лица, принадлеж- щие к гражданскому населению, даже в случаях, когда совершенныеи преступления направлены против совет ских (союзнических) войск, Исключ ние составляют лишь преступления, вершенные в зоне военных операций подлежащие юрисдикции Советского Главнокомандующего. Советский Союз и Чехословакия свя заны традиционной дружбой, породив- шей Договор о взаимопомощи от 16 мя 1935 г., Договор о совместной борь против Германии от 18 июля 1941 Договор о дружбе от 12 декабря 1943 г. заложивший прочный фундамент после военного сотрудничества советского и чехословацкого народов. Эти догово- ры - вехи на великом пути развития и расцвета дружественных отношений между СССР и Чехослованией. Такой вехой является и новое Соглашение между СССР и Чехословакией, с проек- том которого Вы имели возможность познакомиться на сегодняшней прео- молв конференции.
СОГЛАШЕНИЕ ОБ ОТНОШЕНИЯХ МЕЖДУ ГЛАВНОКОМАНДУЮЩИМ И ЧЕХОСЛОВАЦКОЙ вы-АДМИНИСТРАЦИЕИ ПОСЛЕ ВСТУПЛЕНИЯ СОВЕТСКИХтех территорию, будет достигнуто особое со- глашение. 9. Настоящее соглашение вступает в силу немедленно после его подписания. Соглашение составлено в 2 экземплярах, каждый на русском и чехословацком язы- ках. Оба текста имеют одинаковую силу. Как видно из текста, это новое Соглашение между СССР и Чехословаки- ей находится в полном соответствии с Договором о дружбе, взаимной помощи и послевоенном сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Республикой, заключенным 12 декабря 1943 г. Это Соглашение основано на строгом соблю- дении принципов, провозглашенных упо- мянутым Договором, в ст. 4 которого, как известно, говорится, что «Высокие Договаривающиеся Стороны, учитывая интересы безопасности каждой из них, соглашаются на тесное и дружественное Советский Союз никогда не признавал решений, принятых в Мюнхене в 1938 году, нанесших удар суверенным правам Чехословакии и нарушивших ее государ- ственную самостоятельность. Как изве- стно, Советское Правительство 2 и 4 ок- тября 1938 года заявило, что оно не имеет никакого отношения к конферен- ции в Мюнхене и к ее решениям, Когда сотрудничество в период после восста- новления мира и действовать в соответ- ствии с принципами: взаимного уваже- ния к их независимости и суверенитету, равно, как и невмешалельства во внут- ренние дела другого государства»… 1939 года об явили Чехословакию своим «жиз- ненным пространством», «протекторатом Вогемии и Моравии», сделав из Чехосло- вацкой Республики -- Чешскую область и наводнив её немецко-фашистской сол- власть и ответственность на чехосло- вацкой территории лишь в пределах зо- ны военных операций и лишь в делах, относящихся к ведению войны, В соответствии с этим в ст. 6-й Сог- лашения особо оговаривается, что Чехо- словацкое Правительство полностью будет осуществлять свою верховную власть- или, как говорится в тексте Соглашения- «полностью берет в свои руки власть управления общественными делами», оказывая Главнокомандую- щему всестороннее содействие через свои гражданские и военные органы. Статья вторая Соглашения преду- сматривает назначение для освобожден- ной территории Чехословакии чехосло- вацкого правительственного уполномо- ченного с указанными в этой статье полномочиями, действующего согласно чехословацким законам. При Советском (союзном) Главно- командующем, согласно ст. ст. 4 и 5 Соглашения, будет назначена чехосло- вацкая военная миссия, которая и будет обеспечивать связь Главнокомандую- щего как с чехословацким правитель- датчиной, Советское Правительство от- казалось признать этот разбойничий акт, Советское Правительство в ноте своей от 18 марта 1939 года заявило, что вклю- чение Чехии и Словакии в состав Гер- манской Империи противоречит обще- признанным нормам международного пра- ва и справедливости или принципу само- определения народов, Советское Прави- тельство разоблачило разбойничьи акты гитлеровской шайки захватчиков и ее пособников ГахаХвалковского, которые подписали с Гитлером 15 марта 1939 го- да берлинское соглашение и предали Че- хословакию в руки ее палачей. Новое Советско-Чехословацкое Сог- лашение, исходя из принципа уважения к независимости и суверенитету Чехо- словацкой Республики, в статье первой предоставляет Главнокомандующему со- ветскими (союзническими) войсками
* *
на которых немецко-фашистские мерзав- цы набили себе руку, они пытались при- писать советским войскам. На первых по- рах фашистская пропаганда имела не- который успех среди части румын. Одна- ко, это продолжалось весьма недолго. Заявление советского правительства о том, что оно не преследует цели приобре- тения какой-либо части румынской тер- ритории или изменения существующего общественного строя Румынии, разобла- чило фашистскую ложь, Жители румын- ских районов, занятых Красной Армией, воочию убедились, что немецкие провока- торы их нагло и подло обманули. На сходке жителей деревни Фетешти крестьянин Василе Унгуряну заявил: «В первой мировой войне я, как и многие мои земляки, вместе с русскими сража- лись против немцев. Румынские крестья- не не хотели и не хотят воевать против России. Перед приходом Красной Армии немцы нас всячески залугивали и прика- зывали бежать в тыл. Теперь мы очень довольны, что остались на месте. От благодарим Красную Армию за то, что она избавила нас от немецких грабителей и разбойников». В село Скобинции вер- нулись многие семьи, скрывавшиеся первое время в лесу, Крестьянин Трофим Думитру говорит: «Признаться, я со страхом ждал прихода русских, Но все мой опасения расссялись в первый же день, Русские солдаты и офицеры образ- цовым поведением завоевали всеобщее доверие и уважение». Жители деревни Берза рассказывают: «Перед отступле- нием немецкие и румынские военные власти нам говорили, что русские убивают стариков и женщин и варят из них мыло, бросают в отонь детей. Этому не особенно верили, но все же мы со страхом ждали будущего. Теперь мы убедились, что нем- цы нас обманывали, Русские офицеры и красноармейцы относятся к нам очень хорошо», Крестьяне этой деревни Черто- шин и Мартынюхи заявили: «Преступная война, начатая Гитлером, принесла ру- мынскому народу страшные бедствия. Хорошо, что она приближается к концу. Мы знаем, что Германия будет разбита, и хотим, чтобы это произошло как можно скорее». Жители села Шербауцы во главе со священником Петро Попеску заявили о своей готовности оказывать Красной Армии посильную помощь в разгроме гит- Во всех занятых советскими войсками румынских городах и селах жизнь вощла в свою обычную колею. Крестьяне уве- ренно обрабатывают свои поля. В городах идет оживленная торговля Предприятия продолжают работу. В городе Ботошани и в других населенных пунктах священ- ники отправляют церковную службу. Румынское население, особенно интелли- генция, проявляет большой интерес советским кинокартинам и радиопереда- чам на румынском языке. к
Юго-восточнее города Станислав части Н-ского соединения, отбивая атаки про- тивника местного значения, уничтожили 8 немецких танков и 2 самоходных ору- дия. На подступах к нашим позициям ос- талось до 300 вражеских трупов, В дру- гом районе наши подразделения умелым маневром обошли противника и заняли два населенных пункта. Взято в плен 150 венгерских солдат и офицеров.
ВОИСК НА ТЕРРИТОРИЮ ЧЕХОСЛОВАКИИ циалистических Республик и Правитель- ство Чехословацкой Республики, желая, чтобы отношения между Советским Глав- нокомандующим и Чехослловацкой Адми- нистрацией на территории Чехословац- кой Республики после вступления совст- ских войск на территорию Чехословакии были решены в духе дружбы и союза, Правительство Союза Советских Со- существующего между обеими странами, согласились на нижеследующем: 1. После вступления в результате во- енных операций советских (союзниче- ских) войск на территорию Чехослова- верховная власть и ответственность во всех делах, относящихся к ведению войны, будет находиться в зоне военных операций на время, необходимое для осуществления этих операций, в руках Главнокомандующего советскими (союз- вическими) войсками. дет назначен чехословацкий правитель- ственный уполномоченный, обязанностью силы; в) обеспечить активное содействие чехословацкой администрации Советско- му (союзному) Главнокомандующему, а именно: давать местным властям соот- ветствующие указания, исходя из потреб- ностей и желания Советского (союзного) Главнокомандующего. 3. Чехословацкие воинские части, на- в момент вступления совет- ских (союзнических) армий на чехосло- вацкую территорию в их составе, будут немедленно использованы на чехословац- кой территории. 2. Для освобожденной территории бу- которого будет: a) создать и руководить, согласно че- хословацким законам, администрацией на территории, очищенной от неприя- теля; б) воссоздать чехословацкие военные Для обеспечения связи между Со- ветским (союзным) Главнокомандующим чехословацким правительственным уполномоченным при Советском (союз- ном) Главнокомандующем будет назна- чена чехословацкая военная миссия. 5. В зонах, находящихся под верхов- ной властью Советского (союзного) Главнокомандующего, чехословацкие пра- вительственные органы на освобожденной территории будут поддерживать связь с Советским (союзным) Главнокомандую- чехословацкого правитель- ственного уполномоченного. 6. Как только какая-либо часть осво- божденной территории перестала являть- ся зоной непосредственных военных опе- раций, Чехословацкое Правительство пол- ностью берет в свои руки власть управ- ления общественными делами и будет оказывать Советскому (союзному) Глав- нокомандующему через свои гражданские и военные органы всестороннее содей- ствие и помощь. 7. Все лица, принадлежащие к совет- ским (союзническим) войскам на терри- тории Чехословакии, будут подчиняться юрисдикции Советского (союзного) Главнокомандующего. Все лица, принад- лежащие к чехословацким военным си- лам, будут подчиняться чехословацкой юрисдикции. Этой юрисдикции будет подчиняться также и гражданское насе- ление на чехословацкой территории, да- же в тех случаях, когда это касается преступлений, совершенных против со- ветских (союзнических) войск за исклю- чением преступлений, совершенных в зо- не военных операций, каковые подлежат юрисдикции Советского (союзного) Глав- нокомандующего. В спорных случаях вопрос будет решен взаимным соглаше- нием между Советским (союзным) Глав- нокомандующим и чехословацким прави- тельственным уполномоченным. 8. Относительно финансовых вопро- сов, касающихся вступления советских (союзнических) войск на чехословацкую т
Севернее города Яссы противник ата- ковал наши позиции. Советские артилле- ристы и минометчики встретили немцев сосредоточенным огнем, Все атаки про- тивника отбиты с большими для него по- терями. На других участках наши части вели боевую разведку. Советские летчики активными дейст- виями подавляли огневые средства про- тивника и уничтожали его живую силу. В течение дня в воздушных боях сбито 38 немецких самолета. На 3-м Украинском фронте подразде- ление автоматчиков гвардии старшего лейтенанта Седченко прикрывало подсту- пы к перепрал еправе через Днестр. Немцы на- прягали все усилия, чтобы овладеть этой переправой, В течение дня они семь раз бросались в атаки. Наши автоматчи- ки успешно отбили все атаки противника и истребили до 400 гитлеровцев. #
После сделанного ваявления т. А. Вышинский ответил на многочисленные вопросы представителей советской иино странной печати. На вопрос по поводу того, были Американское и Британское Правитель ства осведомлены об этих переговорах тов, А. Я. Вышинский ответил, что Со ветское Правительство в порядке кон сультации передало проект Советско Чехословацкого Соглашения Британс му и Американскому Правительствам Американское Правительство уведомио, что оно не имеет возражений против предложенного проекта. Что касаема Английского Правительства, то от нег официального ответа еще не поступило, На вопрос корреспондента английской газеты «Таймс» о том, известно ли, что чехословацкая делегация, которая долж на была выехать из Лондона в СССР, бы ла задержана новыми британскими пра вилами, воспрещающими выеад из Ангаи, тов, Вышинский ответил, что приездч хословацкой делегации в СССР не вя- зан с переговорами о заключении н- стоящего Советско-Чехословацкого Со глашения. Тов, Вышинский ответил, что задач этой миссии аналогичны задачам Сове- Миссии, находящейся настоящее время при маршале Тито. В конце пресс-конференции коррс- пондент журналов «Лайф» и «Тайм» славшись на заявление тов, Вышинско на пресс-конференции, посвященной о- ветско-финским отношениям, спроси, можно ли тот факт, что сумма в млн. ам. долларов, предявленная сов ским Правительством финнам, являт суммой примерно в два раза меньш ущерба, причиненного Финляндией Со- ветскому Союзу, рассматривать как и- вестный принцип и прецедент для друих вражеских стран, тов, Вышинский отв- тил, что этот вопрос носит абстрактный характер, что при ответе на подобного р да вопросы необходимо исходить изкн кретных реальных обстоятельств и ч в силу этого нельзя говорить и о пред денте, Вопрос об обеме возмещениям териального ущерба, причиненнго ветскому Союзу той или другой враж- ской страной, должен решаться в заа- симости от конкретных обстоятельств отношении каждой отдельной страны. ними. можно». Далее был поставлен вопрос, можно л из факта, что в чехословацком проеко стояли слова «Союзный Главнокомандую щий» и «союзные войска», сделать т вывод, что аналогичный проект был пред ставлен другим союзным державам, к проект регулирования отношений и Тов, Вышинский сказал: «Вполне вз Представитель газеты «Красная Звез- да» поставил вопрос о том, каковы цел приезда Военной Миссии НародноОсв- бодительной Армии Югославии.
Заладнее Севастополя в открытом мо- ре был обнаружен конвой противника в составе трех транспортов, эсминца и тор- педных катеров, Корабли Черноморского флота атаковали вражеские суда и пото- пили два транспорта противника. * * *
Партизаны отрядов имени Суворова и имени Щорса, действующих в Львовской области, за семь дней пустили эшелонов. под отвос 5 немецких воинских В ре- зультате крушений разбиты 5 паровозов и 38 вагонов, Убито и ранено до 400 не- мецких солдат и офицеров. 20 апреля группа партизан отряда имени Суворова заминировала железнодорожные пути. На мины наскочил бронепоезд противника. слетели под откос.
Гитлеровцы и их румынские холопы всеми силами и средствами пытались вое- становить мирное население румынских прифронтовых районов против Красной Армии, Немецко-румынские военные вла- сти обязали мирных жителей эвакуиро- ваться в тыл и уничтожить ценное иму щество. Немцы и их агенты распространя- ли самую гнусную клевету стараясь очернить Красную Армию в глазах ру- мынского населения, Все дикие зверства, он
Указ Президиума Верховного Совета О НАГРАЖДЕНИИ ВОЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОГО УЧИЛИЩА КРАСНОЙ АРМИИ ИМ, М. В. ФРУНЗЕ ОРДЕНОМ КРАСНОГО ЗНАМЕНИ В ознаменование 20 годовщины Воен- кадров политработников наградить Воен- но-политического училища Красной Ар- но-политическое училище Красной Армии мии им. М. В. Фрунзе и за достигнутые им. М. В. Фрунзе орденом Красного Зна- успехи в деле подготовки офицерских мени. Москва, Кремль. 30 апреля 1944 г. Председатель Президиума Верховного Совета СССР М. КАЛИНИН. Секретарь Президиума Верховного Совета СССР А. ГОРКИН.
Указ Президиума Верховного Совета СССР О НАГРАЖДЕНИИ ОРДЕНОМ ЛЕНИНА ПИСАТЕЛЯ ЭРЕНБУРГА И. Г. За успешную военно-литературную деятельность в Отечественной войне на- градить писателя Эренбурга Илью Гри- горьевича орденом Ленина.
Председатель Президиума Верховного Совета СССР М. КАЛИНИН. Секретарь Президиума Верховного Совета СССР А. ГОРКИН.
Мы не останемся
Ленинград ЛЕНИНГРАД, 1
в долгу
вз
Москва, Кремль, 30 апреля 1944 г.
слушает приказ вожд мая. (ТАСС). Полностью освобожденны!
Первомайский Приказ Верховного Главнокомандующего Маршала Советского Союза товарища Сталина слушали по радио рабочие и работницы Трехгорной мануфактуры имени Дзержинского, заступившие на смену в канун 1 Мая. Те, кто не имел возможности по условиям работы прослушать радио- передачу, узнали о Приказе на собраниях и беседах, прове- заведующий пря- денных в обеденный перерыв. В ватерном цехе на митинге выступил дильной фабрикой тов. Муравьев.
Указ Президиума Верховного Совета СССР О НАГРАЖДЕНИИ ДИКТОРА ЛЕВИТАНА Ю. Б. ОРДЕНОМ ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ За многолетнюю успешную работу в центральном радиовещании наградить диктора Левитана Юрия Борисовича деном Трудового Красного Знамени. ор-
от вражеской осады, город Ленина слушал первомайский каз Верховного Главнокомандующего Маршала Совет Союза товарища Сталина с особым удовлетворением и достью. Рабочие мартеновского цеха завода, где тов. Захарьин, в предпраздничную ночь несли трудовую выт Инициаторы общегородского соцсоревнования мартенв они досрочно выполнили предмайское обязательство и ужв течение нескольких дней выдавали сталь сверх плана, Пла у одного из мартенов ведет знатный сталевар Федор Он печи, которую коллектив цеха отремовт чя ночью третью во внеурочное время, Эта печь дастсем плавку.
Председатель Президиума Верховного Совета СССР М. КАЛИНИН. Секретарь Президиума Верховного Совета СССР А. ГОРКИН.
- Мы встречаем великий первомайский праздник в усло- виях исторических побед Красной Армии, - сказал он. - Наши бойцы и офицеры очистили от врага более 3/4 захва- ченной им советской земли, освободили от гитлеровских из- вергов сотни тысяч советских людей, Особенно радостно чув- ствовать, как высоко оценивает товарищ Сталин участие в Ве- чкой Отечестгенной войне каждого из нас. Да! Советские люди преисполнены решимости ускорить разгром врага. Они но сстались и не останутся в долгу перед Красной Васильева, Армией. завоевавшая Слово взяла мастер смены тов, первенство в предмамском соревновании: - Товарищ Сталич сказал, что работают в интересах фронта, трудности военного времени, вдохновляют войнов Красной Армии, Такая оценка нас, советских женщин, Мы даем слово выполнять долг совEтскИх пятряотоR.
Москва, Кремль. 30 апреля 1944 г.
НАГРАЖДЕНИЕ ОРДЕНАМИ И МЕДАЛЯМИ ОФИЦЕРОВ И ВОЛЬНОНАЕМНОГО СОСТАВА ВОЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОГО УЧИЛИЩА КРАСНОЙ АРМИИ ИМ. М. В. ФРУНЗЕ В ознаменование 20 годовщины Военно- политического училища Красной Армии им. М. В. Фрунзе и за успехи в подготовке офицерских кадров политработников Ука- зом Президиума Верховного Совета СССР награждены: Орденом Отечественной войны I степе- ни - майор Л. П Филиппчиков, полков- ник В. П. Широков; Орденом войны 11 сте- Отечественной пени- старший лейтенант И. В. Манюхин, майор М. Т. Трифонов, старший лейтенант И. Н. Шилин; Орденом Красной Звезды - 10 челове-; Орденом «Знак Почета»- 15 человек; Медалью «За трудовую доблесть»- 3 человека; Медалью «За трудовое отличие»… 6 че- ловек. (ТАСС).
У другото мартена - сталевар Абросимов, Он заправля печь, готовит ее к очередной завалке. Через час мартен вы- сталь, Когда плавка подходила к концу, по радио начы передача первомайского Приказа ры подошли к репродукторам, С огромным вниманием вы шали они сталинские борьбе за полный разгром же у слова, зовущие на повые подвич неньвистного врага, Диктор ко мартенов заместитель начальним работа
женщины самоотверженно мужественно переносят на ратные подвиги - высокая честь для еще самоотверженнее
все передачу, и тут инженер С необычайным чей после фронту 300 тонн
Каменский произнес короткую речь, восдушевлением продолжалась окончания митинга, Цех дал в подарок Р высококачественного металла сверх пла