СООБЩЕНИЕ

На Государственной Комиссии
Окончание И

Влахлямирская ул.. ок. еврейскс­го кладбища -—   могила,
В тюремном саду — 1 могила.
Площалная ул., ок. старого
кладбища — 1 могила.

142. Ратио, в 3 км. восточнее горо­ла, ок. ветряной мельницы —

1 могила.
143. Крымпо, в 2 км. северо-запад­ное ош. озера — [  могила,

144. Мацеев, Меловой карьер, в
200 м. за казармами охр. по­лиции — 1 могила.

145. Голобы, в лесу 4 км, сев.-зав.
от города — 1 могила.

146. Мельница, в 2 км, западнее
Мельницы, ок. песчаного карье­ра — 1 могила.

147, Маневичи, в 2,5 клм. зап. от
города в песчаной горе—1 мо­raga.

149. Осераня, в 5 клм. сев.-зап. от
деревни, в песчаном карьере—
1 могила.

В конце списка говоритбя: «В списке
пихусмотрены все могилы, вилючая и моги­м команд, работавших здесь раньше».

Деслтками тысяч сжигались трупы рас­еляниых и замученных немецкими пала­чамя военноплелных и мирных советских
праждая в Харькове, Киеве, Ровно и в ряде
других городов и районов по пути отступле­\ кия гитлеровской армии.

(целью проверки точного выполнедия
‘воих даректив о массовом истреблении с0-
вотских воонноплевных и мирных граждан
милеровская правящая клика требовала
представления отчетности от непосредствея­ных исполнителей «экзекуций»,

Пачальник полиции безопасности и СД
в приложении № 2 к своему оперативному
приказу № 8 требовал от начальников зои­поркоманд:

«В отношении примененных репрес­(ий команды должны вести сциски, в ко­тррых должиы содержаться следующие

5. Гитлеровцы преступно попирают нормы
международного права, законы и обычаи

ведения

Формально гитлеровекие бандиты пиког­ja ne об’являли о том, что они отказыва­ются от международных правид ведения
зойы, которые зафиксированы в различ­ных меллупародных конвенциях и требуют
тумапного обращения с военнопленными.
№Юльше того, гитлеровское правительство
3 1934 тоду даже ратифицировало Женев­кую конрёнцию 1929 года «0 содержании
зовнпоплениых».

Ho ото присоединение гитлеровского
правительства к международным  конвен­Цияи о военнопленных было рассчитано па
обман хирового общественного мнения, что

 

 

J
4

ws

TOAyWATO свое подтверждение с начала этой
зоны и особенно со времени подлого иа­падения гитлеровской Германии на СССР.

В приложении № 1 к оперативному при­зу № 14 начальника полиции  безопас­щоти и ОД цинично заявляется, что

«большевистский солдат потерял право

па обращение с ним, как с честным сол­атм и в соответствии с Женевской

вонвенцией». (См. фотокопию № 3).

(ви чудовищные преступления против
‘ветеких военнопленных  гитлеровские
(анлиты пытаются, таким образом,  при­рыть цаничными ссылками наз якобы не­применимость общепринятых правил обра­щения с военнопленными к советским лю­Ми.
Допументально также установлено, что В

6, К суровому ответу гитлеровское правительство
н германское военное командование—

организаторов чудовищных преступлений!

В№ приведенные выше тайные приказы
оп шотрукции германского военного комал­дания и полиции со всей . убедительно­стью говорят о тщательно разработанной
гитаеровцами системе массового истребле­Wa советских людей в БИдО 060б0 органи­зуванного для этих чудовищно преступных
` Щл аппарата, всяких «оперативных
Ман»,  «зондеркоманд», специальных
«фильтраций»,  «экзекуций»,  «ликвиха­tis, лвлявшихся не чем иным, как мас­вых убийством советских военнопленных
инирных советских граждан.

Эш приказы и инструкции говорят ©
  ТИМ, что:

1) леиецко-фаитистские захватчики уже
  зшовые же месяцы войны с СССР ири­‚ иимди к массовому  истреблению kan
  Фажданекого населения СССР, тав бойцов п
  узпдяров Красной Армии, попавших в
  Мен:

2) кассовое истребление населения и
илнопленных было предписано и проРо­1065 п согласованию между органами
 Млиции безопасности и СД и верховным
Миаихованием германских вооруженпых
  р

 

и:

3) лая физического выполнения «aR2e­tytuis составлялись «оперативные» И
быв комаплы» (зопдеркоманды), имев­Ав право самостоятельно решать вопрос ©
  применении расстрелов;

4) расстрелы военпопленных и граждан­(ROTO населения немцы старались проводить
 Йно, чтобы остальные военнопленные a
` Пажданское паселение ничего 0б этом не
  aos

5) в отдельных случаях предписывалось
ипиально привозить советских BOCHTO­иных для расстрела па оккуппрованную

сведения: номера по порядку, фамилии и
имена, времл и место рождения, воинское
звание, профессия, последнее местожя­тельство, основания для репрессии, время
и место репрессии».
Далее в приказе говорилось, что
«Подобные сообщения должны, как
правило, в информационном порядке пе­редаваться в 1 отдел ТУ Управления
Главного управления имперской безопас­ности (ПУЛА 1)».

В развитие этой директивы оперативная

команда. Ц’5 полиции безопасности и СД
уточняет:

«В конце каждого месяца необходимо
представлять сюда отчет о деятельности
комапд СД в стационарных лагерях noen­попленных. Необходимо указывать коли­чество ликвидаций по национальностям,
в соответствии с изложенными в ин­струкциях дирсктивами».

0 том, как все вышеуказанные директи­вы выполнялись, говорит донесение опера­тивной команды 7 (оберштурмбанфюрера
Липера бригадфюреру «доктору» Томасу) в
Виннице от 4 декабря 1941 г. В этом доне­сении указывается, что в лагере в Винни­Це, после так называемой «фильтрации» ла­геря, осталось всего 25 человек, которые
могли быть отнесены к категории «подозри­тельных».

«Это ограниченное количество, —гово­рится в донесении, —0б`яснлется тем, что
местные органы повседневно предприня­мали необходимые мероприятия но линии
полипии безопасности против отрицатель­ных элементов в стацпионарпых лагерях
воеппопленных в контакте с коменданта­ми или соответствующими офицерами
коптрразвелки».

Таким образом, помимо массовых казней,
проводившихся специально созданными для
этого «зонлеркомандами», широко прасти­ковалось систематическое истребление с0-
ветских людей комендантами и находящи­мисл в их подчинении командами лагерей
для советских военнопленных.

войны

преступные планы  немецко-фапистекого
команловамия и полиция входило примене­ние «эгзекуций» и «очистительных мер»,
т. е. массового истребления и в отношении
польской интеллигенции. В этом не остаз­ляет никакого сомнения оперативный при­каз № 2 начальника полиции безопасности
и СД, помеченный: «Берлин, 1 июля 1941
года», в котором говорится следующее:

«Поляки, проживающие во вновь ок­купированных областях, особенно на
территории бывшей Польши, будут про­лвлять себя на основе их опыта ках ан­тикоммунистически, тах и антисемит­ск».

«Поэтому, само собою разумеется, что
настроенных таким образом поляков на
первых порах (подчеркнуто Чрезгычай­ной Комиссией) не следует подвергать
очистительным мероприятиям.

«В отношении польской иптеллиген­цин ит, д., поскольку в каждом отдель­ном случае обстоятельства не потребуют
принятия немедленных мер, решение мо­жет быть принято позднее».

Как уже было установлено, такие реше­ния неоднократно принимались. Такие <очи­стительные мероприятия» были действи­тельно, как известно, проведены немецкими
убийцами в отношении польских офицеров

в Ватынском лесу.

немцами территорию Советского Союза.

Публикуемые документы указывают, та­ким образом, на то, что директивы о предна­меренном истреблении военнопленных п
мирных советских люлей шли из Берлина,
от германского, правительства и верховного
германского командования, от имперского
министра оккупированных восточных обла­стей, начальника безопасности и СД и xpy­гих членов гитлеровской шайки преступня­ков.
хе

Чрезвычайная Государственная Комиссия
па основании материалов, публикуемых в
настоящем сообщении, а также па оспова­нии ° документальных материалов, ранее
опубликованных Комиссией по результатам
расследования злоделний, совершенных не­мецко-фашистсвими захватчиками в осво­божленных от немецкой оккупации совет­ских районах, — установила, что:

1) Непосредетвенными организаторами и
руководителями массового уничтожения со­ветских военнопленных и мирных советских
люлей являются: начальник лагерей военно­пленных 1-го Военного округа Восточной
Пруссия генерал-майор фон Г инденбург, на­чальник лагерей военнопленных «генерал­губернаторства» генерал-лейтенаит Геррготт,
офицеры связи криминальрат Шиффер, кря­ииналькомиссар Рашвитц.

2) Непосредствеяными исполнителями
этого чуловащного истребления советских
людей являются личный состав зондер­команд, оперативных романд, коменданты и

персонал коменхатур лагерей, а также их

пособники.
Всё они должны понести суровую вару за

cnom преступления, совершенные против co­ветского народа.

 

 

Директива оперативной ко

 

Фотоколпии отдельных подликных документов, приведенных в тексте
Сообщения Чрезвычайной Государстсенной Комиссии

№ 2

 

Выдержки из приложения №   к оперативному приказу № 14 начальника полиция

безопасностя от 29 октября 1941 г.
№2 5

 

№ 6

 

Выдержки из приложения № 2 к оперативному пряказу № 8 начальника полиции
безопасности от 17 июля 1941 г.

Ne 7

Pander a-Bayes
worberes a

gchaffew. Alle Punktionire der Bande

gofort teatruneiawn wid noch einer singehorw $

ala Plduderer ia oiler ВЫ Па zu Liquid
eg PUL Neen thane *

 

от 25 ноября 1941 г.

мачды Ц/б полации безопасиости п СД за № 12/41

Разгром немцев
под Уманью

(От военного корреспондента «Правдь»)

После того, как ‘войска маршала Совет­ского Союза Rowena блестящим ударом
у Шанлеровки завершили ликвидацию окру­жённой группировки немцев, германское
командование немедленно приняло эпергич­ные меры для того, чтобы предотвратить
паступление наших войск на юг, на Умань,
И тем самым не дать нам возможность из­Блечь стратегические выгоды, какие дало
в наши руки победное завершение историче­ского корсуньского побоища.

Многочисленные трофейные хокумеяты,
уже попавшие в наши руки в результате
нового наступления, & также многочислен­ные показания пленных солдат и офицеров
свидетельствуют 0 том, что гитлеровская
ставка сделала всё возможное для того, что­бы в самом срочном порядке воздвигнуть
новые оборонительные линии н укрепить
их всеми средствами.

На этот сравнительно небольшой уча­сток они стянули до 7 пехотных дивизий,
сильно насытив их автоматикой и подкре­пив артиллерией и миномбтами. По этого
мало. На случай нашего удара они поста­виля во втором эшелоне отведбнные в тыл
свои танковые дивизии. Им была поставлена
задача: в случае возникновения опасности
прорыва бросалься в бой и подкреплять свои
пехотные части. Такова была обстановка па
этом участке фронта к моменту начала по­вого наступления войск 2-го Украинского
фролта.

В первых числах марта погода в этях
краях резко изменилась. Зима сменилась
настоящей весной. В несколько дней снег
растаял, ноля превратились в топкие болота,
ручьн разлилиеь и превратились в речки,
а дороги покрылись совершенно непролазной
грязью. Пленные немепкие офицеры гово­рят, что их командование считало, что
наступление в этих условиях совершенно
невозможно.

Но нет преград, которые могли бы
остановить советских воинов. Наше коман­хование не дало немцам опомниться и укре­питься. В оттепельное мартовское утро, кэ­гда сырой туман-снегоел низко повис нал
цолями. советские артиллеристы начали на­ступление. Страшный гром нарушил утреи­нюю тишину. Звуки отдельных выстрелов
сливались в мощный артиллерийский гул,
потрясавший окрестность на десятки кило­метров. Этот гул можно было сравнить толь­Ко с громом горного обвала. Огневой шквал
бушевал около часа. Сосредоточенные на­лёты буквально пропахали немецкие укрен­ления на несколько километров в глубину.

Успех прорыва был предопределён мощью
артиллерийской подготовки и сразу же раз­вит энергичными действиями пехоты, за­крепившей места прорыва, в которые немед­ленно же хлынули наши танки © лесанга­ми автоматчиков на броне. Этим блестящим
уларом и началось наше новое паступление
ва Умань. И

Оправившись от первых ошеломляющих
ухаров, германское командование сейчас же
приняло меры к тому, чтобы восстановить
положение. Начались контратаки, Немцы
пыталиеь отрезать напи клинья, вонзанные
в их оборону. Заговорили пеприятельские
укреплённые узлы, созтанные на высотках
ну околии деревень. Но было уже поздно.
Подвижные части мощным потоком влива­лись в прорыв, и в то время как одни под­разделения блокировали, а затем душили и
уничтожали гарнизоны немецких укрепленц­ных узлов, танки и мотонехота продолжа­ли двигаться вперёл. Здесь в полной мере
сказалось босвое мастерство наших воизов.
Танки рвались вперёд no Tw
грязи. По следу, проложенному ими, шли
машины с автоматчикамя, с боеприпасами.
тянулись пушки. Там, где машины вязли,
там, гле сквозь разливы грязи орудия не

работал даже немецкий ралиоузел, питав­шийся от электростанции. Радистам наших
подвижных частей оставалось только пой­мать волну Москвы, и жители освобожден­ной Маньковки слушали советские переда­ЧИ.

Все эти детали чрезвычайно наглядно ха­рактеризуют и стиль нашего наступления,
й панику, которой были охвачены немец­кие войска. Но. конечно, самым большим,
самым ярким показателем темпов нашего
нового наступления под Уманью лиляетсл
огромное количество всевозможной боевой
техники и автотранспорта, брошенного нем­цами на дорогах.

На широком шляхе, ведущем от ст. Но­таш к большому селу Подобное и от Подобно­го к Дзенгелевке, на десятки километров
тянуте1 непрерывные вереницы автома­шин. Трудно себе лаже представить тавов
огромное скопление вражеской техники.
Эти бесконечные очереди машин, подпи­рающих друг друга, тянутся по тракту к
Умани п местами стоят в два, три и даже
в четыре рада. Всё это брошено отступаю­щими нехцами вместе с грузом.

Чтобы представить, как много здесь бро­шено техники, скажу толко, что на одном
километре дороги от станции Поташ до пе­рекрёстка тракта я насчитал около 630
машин разного размера и назначения.

Здесь не только транспорт. В колонне
машин вядны брошенные орудия всех ка­либров — от маленьких мортир до огром­ных гаубип. Тут де машины, гружёнцые
снарядами, минами, а дальше—танки: и ма­ленькие, те, что немцы называют «кошка­ми», и продолговатые «Пантеры» со свои­ми длинными пушками, и монументальные
«Тигры», увязшиз в грязи по самые пане­ли. Весь этот фашистский «зверинец» бро­шен бежавшей прислугой. В баках — бен­зип, в люках и броне — неизрасходованные
боекомплекты: сались, выводи машины из
грязи и бросай в бой.

Но особенно величествеяна картина не­мецкого разгрома на ст. Поташ. Станция
цела со всеми своими складами зерна, са­хара, соли. Всё это брошено.

У товарной станции на площади, на всех
прилегающих к ней улицах, на всех хоро­гах, являющихся продолжением этих улиц,
я видел танки, десятки типов автомашин,
тягачей, броневиков. Между машинами бро­дят офицеры-трофейщики,

Чем ‘дальше к Умани, тем больше загро­мождены дороги  трофейной техникой.
Сквозь шеренги брошенных маптин медлен­но бредут по грязи группы немецких плен­ных. Это — счастливцы. Им очень повезло.
Двадцать тысяч их соратников по разбою
никуда уже больше не пойдут. Разорванные
нашей артиллерией, раздавленные нашима
танками, пригвождённые пулямя наших
стрелков, лежат они на оттаявших полях.

* * *

На рубеже Умань——Христиновка немек­кое командование предприняло ещё одну OT­чаянную попытку остановаться и задержать
наше наступление. В этих пунктах, имею­щих важное значение, они собрали
все, что имели, и сколотили группировку,
перед которой поставили задачу: лечь ко.
стьми, но удержаться на рубеже этих двух
городов. Этот приказ гитлеровской ставки
весьма показателен. Христиновка является
крупнейшим в этих краях железнодорож­ным узлом, на который упирались все епс­рирующие здесь войска. Умань — большой
и благоустроенный украинский город, имел
для немцев первостепенное оперативное
значение. От Умани во все стороны, ках лу­чи от солица, расходятся благоустроенные
грунтовые дороги. скрещивающиеся здесь
с телезнодорожной магистралью, а в услс­проходили, ——-люди проносили их на ру­вгях вопиющего бездорожья обладание такч­ках. В результате стремительного удара уже
в первые часы обозначился успех на левом
фланге. Немцы её пытались  оборонять­ся, но обходные маневры, которые всё время

ми дорогами является решающим и в 009-
роне, и в наступлении,

В последние дни эти города превратились
в арену коротких, но очень ожесточенных

предпринимали наши части, ставили немцев сражений. Немцы дрались здесь с упорством

под угрозу окружения или флангового охвата.
Призрак второго Сталинграла и только что
отшумевшего корсуньского побоища стоял
над каждым немецкнм соллатом и офяпером.
Очутившись под угрозой окружения, немеп­гие части начали отступать.

Это отступление не было сначала паня­ческим бегством. Немцы отступали только
после жестокого бол, то и дело бросаясь
в контратаки, которые не прекращаются и
сейчас. Ио наши войска действовали умело
я очень инициативно. Наступая клинъямя,
они всё время ставили немцев под угрозу
охвата п тем самым лишали их воли к 060-
роне.

Наступление наших танков было так
быстро и неудержимо, что немецкие танко­вые дивизии, стоявшие во втором эшелоне
обороны, не успевали полностью развер­нуться, а некоторые танковые группы ока­зывались окружёнными, уничтоженными
или пленбнными прежде, чем они успели
дать хотя бы несколько беспоряхочных зал­пов.

s * *

Отступая, враг терпит большой урон.

Жители села Маньковка рассказывали
мне о том, как утром немцы удирали ого­родами с одним личным оружием, одеваясь
и застегиваясь на ходу. В большом. селе
Кишенны осталось несколгко немецких
складов, боеприпасы, амуниция, продо­вольствие. Веё это аккуратно разложено в
огромных сараях. Перед складами стран­Hoe зрелище: столпилиеь телеги и фуры,
гружённые воинским добром и по ступицы
вроешие в грязь. Повозочные удрали вер­хом на лошадях, перерубив постромки. 30-
лотая украинская пшеница течёт из дыря­вых мешков.

Чем дальше следовали мы к Умани по
пути немецкого отступления, тем ярче бы­ли картины разгрома и панического бегства.
В селё Маньковка мы видели мельницы и
колбасные, работавшие на полном ходу.
Немцы не успели их ни эвакуировать, ни
разрушить. В последнюю минуту, когда
наши танки были уже на площале перед
церковью, бежал тер Шлип — директор
мельницы. Его кепка с пуговичкой, рабо­чий комбинезон, портфель с бумагами и
шесть приготовленных посылочек с адре­сом: «Дрезден, Кайзерштрассе, Фрау Кларе
Шлип», мы нашли в его габинсте. Здесь

п яростью смертников. Остатки разбитых ди­визий составляли еще крупную человече­скую массу, хорошо. обеспеченную всем, чтэ
нужно для боя. Но наши наступающие ча­сти обонли эти плапдармы. Они обтекли
Умань и Христиновку с севера и с юга. При­зрак новой Корсуни встал над немцами. Это
подорвало боеспособность обороняющихся.
Они дрогпули. Наши частая, стоявшие на
подступах к этим городам, нанесли новый
штурмовой удар. Умань и Христиновка были
освобождены.

Когда солнце только поднялось нал 0свё­божленной Уманью и озаряло город своими
косыми лучами, мы подлетели к нему иа
маленьком связном самолете, пилотируемох
младшим лейтенантом Алексеем Мерзляко­вым. Первое, что бросается в глаза, —это
тысячи автомашин. Точно испуганное стало
животных, они ринулись ва последние доро­ги, связывавшие немцев с тылами. У город­ской черты первые машины застряли в гря­зи. на них нажимали сзади остальные, и
сейчас огромной массой сбились оня на вы­езле из города.

Умань стоит под солнечными  лучамл,
окутанная сизым дымом. Удирающие немцы
не успели ни грабить, ни разрушать. пп
жечь. Горол остался целым, со всеми скла­дами, железнодорожным узлом, аэродромом.
Но то, что не доделали удиравшие в паня­ке немцы, хотят сделать воздушные пи­раты. Они совершают налеты, стремясь
прорваться к горолу спвозь заслоны нашей
авиации, и беспорядочно разбрасывают
бомбы, пытаясь жечь и калечить Умаць.

Сегодня ясно и солнечно. Красивый го:
род, свидетель подвигов и авы Богдана
Хмельницкого, купается в весенних лучах.
На улицах п тротуарах много людей, ра­душно встречающих своих осзободителей.

Умань и Христиновка стали в строй
советских городов. Этой блестящей
победой завершился этап нашего нового на­ступления, во время которого была разгрох­лена еще одна крупная группировка немец­ких войск. Последствия этой новой победы
еще трудно представить во всем об’еме.
Наше наступление развивается. Громя вра­га, наступая ему на пятки, пехота и танки
продолжают рваться вперед. ,

Б. ПОЛЕВОЙ.
Город Умань, 10 марта. (По телеграфу).