КНИГИ
БУДУЩИЕ
МОЛОДЫЕ ЛИТЕРАТУРОВЕДЫ B Институте мировой литературы им. Горького и на филологическом факульте- те Московского университета готовится ряд интересных диссертаций по современной литературе. Многие аспиранты работают над монографиями об отдельных советских писателях: А. Фадееве, Л. Леонове, Конст. Федине, А. Серафимовиче; пишутся диссер- тации об исторических романах А. Толстого и В. Шишкова. Докторант И. Гуторов готовит диссер- тацию «Литературно-теоретические взгля… ды Горького». Автор дает анализ всего, что написано Горьким по вопросам тео… рии, прослеживает эволюцию взглядов писателя и старается воссоздать всю си… стему литературно-теоретических воззре- ний Горького. Несомненный интерес представляет за- конченная и уже защищенная диссертация E. Любаревой о «Советской поэме 30-х го- дов». Наряду с работой над диссертациями молодые литературоведы пишут доклады по различным темам советской литературы. Институт мировой литературы им, Горь- кого готовит сборники «Летопись лите- ратуры и литературной жизни эпохи Оте… чественной войны». Для второго тома «Ле- тописи» силами молодых литературове- «Литература Ав- торы дадут анализ около 2 тыс. книг. Большую работу на тему «Горький в дни Отечественной войны» написала на- учный сотрудник С. Штут. В «Ученых записках» Московского уни- верситета будет опубликована работа аспи- ранта И. Баскевича «Сатира в дни Отече- ственной войны». Автор дал сравнительный анализ современной сатиры и сатиры эпохи гражданской войны и войны 1914--1918 гг. Письмо работников искусств Наступают зимние качикулы школьни- ков. После полугодия напряженной уче- бы наши дети должны хорошо отдохнута интересно и полезно использовать время каникул, чтобы набраться сил и энергчи для успешной учебы в новом, 1945 году. Наша великая советская родина, партня большезиков и лично товарищ Сталин окружают теплой родительской заботой и повседневным вниманием наших детей. В дни каникул десятки тысяч детей за- полнят парки, сады, лыжные станции, катки, Дома пионеров, технические стан- ции. Тысячи детей захотят побывать в столичных театрах и клубах, посмотреть встретиться с писателями, ком- свой любимые спектакли, московскими артистами, позиторами.

Эдвин Арлингтон Робинсон (1869-1935) ровая природа и суровый пуританский дух ее первых поселенцев наложили отпечаток на его поэзию, суровую, сосредоточенную и сто- проб- ически мужественную, с внезапными лесками сдержанного юмора, В поэзии Робин- ходких приманок для сона не было никаких широкой публики, иему пришлось пройти дол- гий и трудный путь, чтобы добиться, на о- нец. признания, Первым обратил внимание Он помог на его поэзию Теодор Рузвельт. молодому поэту, работавшему на постройке нью-йоркского метро, предоставив ему место инспектора таможни. Только к пятидесяти добиться признания и годам Робинсон смог отдаться вседело продуктивной поэтической работе. числе друзей Совет- Робинсон был ского Союза и незадолго до своей смерти прислал нам вместе с письмом книгу избран- ных своих стихов для подготовлявшейся тог- Америки века», да антологии «Поэтов Ниже мы помешаем перевод одного из из вестных стихотворений Э. А Робинсона «Ве черинка мистера Флада». 22 декабря исполнилось 75 лет со дня рож- дения известного американского поэта Э. А. Робинсона, Он был старшим в той «большой пятерке» поэтов (Робинсон, Ли Мастерс, Фрост, Линдзи, Сэндберг), чье творчество знаменовало расцвет современной американской поэзии Первые стихи Э. А. Робинсона были напи. саны вскоре после смерти Уитмана. но по своей форме они далеки от ого свободного уитмановского стиха, который нашел широ- кое распространение в современной американ- ской поазии, Свободному стиху Робинсон предпочел строгий рифмованный стих Эдгара По и Лонгфелло, Однако классипизм Робин- сона далек от эпигонства. Всвоей классиче ской по форме поэзии Робинсон остро современен и глубоко самобытен, как подлинно напиональный американский поэт. Он дал галлерею мастерски написан- ных психологических портретов американцев, вымышленного горолка Гюмбери обитателей (Ричард Кори, Минавер Чиви, капитан Крэйг и др.). Робинсон--уроженец Новой Англии, и еесу-
лись и росли, не- смотря на тяжелые условия царского ре- жима и крепостниче- ства. Вторая часть рома- на будет посвящена Петербургу периода 1905--1917 гг., a в третьей я расскажу >героической борьбе ленинградцев, вы- державших блокаду и беспримерную в истории осаду, от- бросивших врага и восстанавливающих свой любимый город.
Уже самый факт возвращения в род- ной Ленинград вдох- новляет меня и на- полняет энергией для дальнейшего твор- чества. В настоящее время я работаю над боль- шим историческим помачом «Бессмерт- ный город», посвя-
щенным строительст- ву и обороне вели- кого города Ленича. Часть первая назы- вается «Михайлов- ский замок». Здесь Я рассказываю не только овыдающихся зодчих, воздвигших этот замечатель- ный памятник архитектуры, но и показываю безвестных строителей, талантливых русских самородков, от- давших свой талант и искусство де- лу воздвижения великих памятников русской архитектуры. Одновременно я показываю, как строился и созда- вался великий город на Неве, какиз поколёния в поколение переходила Ольга любовь строителей к этому городу. как величайшие таланты развива-
ФОРШ. Помимо этого сейчас подготавливаю для журнала «Звезда» свою пе- реписку с А. М. Горьким. В этой 15 писем переписке я представлю Алексея Максимовича периода 20 30-х годов. Тут же будут помещены мои комментарии и воспоминания о пребывании в Сорренто у Горького.
Вечеринка мистера Флада
Удостоверившись, что на земле Кувшин стоит надежней многих жизней, И руку протянувши в лунной мгле, Сказал он громко, словно с укоризной: «Да, мистер Флад. Давненько мы вдвоем Не пили с вами. Кончилась разлука. Добро пожаловать в родной свой дом! Теперь давайте выпьем друг за друга!». И снова, будто чокаясь, к луне Кувшин с земли поднял рукой усталой, И сам себе ответил в тишине: «Ну что ж, еще раз выпью я, пожалуй! Но больше не просите, мистер Флад - «Ведь так давно»… Довольно, сэр, довольно». Да, прошлого нельзя вернуть назад И Эбен согласился с ним невольно. И вдруг запел средь лунной тишины. Огромный диск в воде дробился, светел; Внимали пенью только две луны И сумрак эхом от холмов ответил - «Ведь так давно»… Но с песенкой простой Не справился, и вдруг пресекся голос, И он, подняв к луне кувшин пустой, Замолк, и песня эхом раскололась. Один с луной над городом глухим, Где заперты чужими на засовы Те двери, что всегда открыть пред ним Друзья и в полночь были бы готовы. Перевел МИХ. ЗЕНКЕВИЧ.
Однажды ночью старый Эбен Флад Пошел один пройтись путем знакомым На холм, вздымавший свой кремнистый скат Над городом и тем, что звал он домом. Под полною луною на холме Он на пустынную дорогу вышел И вслух сказал, ведь город спал во тьме И в Тильбюри его никто не слышал: «Ну, мистер Флад, к концу подходит год, Луна сентябрьская над урожаем И птицы собираются в отлет. Счастливого пути им пожелаем. За птиц мы выпьем». И подняв кувшин, Что долго нес, чтоб осушить глотками, Ответил хрипло: «Что ж, глоток один Я, мистер Флад, охотно выпью с вами». Так, видя только мертвых вкруг себя, В броне надежд разбитых он в тумане Стоял, как призрачный Роланд, трубя B беззвучный рог своих воспоминаний. И чудился ему ответный зов Из города внизу с пустынных улиц, Приветствия умолкших голосов, Как-будто старые друзья вернулись. И как заснувшего ребенка мать В постельку, так кувшин на полог млечный н опустил - нельзя ведь забывать, Что вещи хрупки и недолговечны,

ВСОЮзе соВетских писАтЕЛЕЙ ссср У ПИСАТЕЛЕЙ ЛАТВИИ * ВОССТАНОВЛЕНИЕ КОМИССИИ ПО ДЕТСКОЙ ЛИ- ТЕРАТУРЕ * ПЛАН РАБОТЫ СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ * НОВЫЕ ЧЛЕНЫ ССП СССР. Из произведений латышских писателей будут выпущены: новый роман А. Упит- са «Зеленая земля», книга рассказов В. Лациса, его новая пьеса «Сноха» и повесть «Кузнецы будущего», книга фронтовых стихов А. Григулиса, сборник стихов военного времени Я. Судрабкали- виньша. са, рассказы А. Саксе, новые стихи А. Чакса, исторический романB. Гре- Союз писателей Латвии наметил ряд творческих обсуждений произведений ла. тышских писателей, создавных за время В течение последнего времени прези- днумом ССП СССР вновь образованы секции поэтов и драматургов. Возобнов- ляет свою работу и комиссия по детской литературе. Президиум утвердил новый состав ко- миссии, в которую вошли: С. Маршак, С. Михалков, А. Кононов, Л. Кассиль, М. Ильин, Е. Шварц, В. Орлов, В. Ка- таев, И. Савченко, А. Пантелеев, К. Чу- ковский, А. Барто, Т. Габбе, В. Смирно- ва, Е. Федоров, Д. Поликарпов, Н. Ти- хонов, О. Писаржевский, И. Халтурин, Л. Дубровина. Президиум обсудил ориентировочный план работ Союза писателей на ближай- шие месяцы. План этот включает дие- куссии о современной литературе обсужде- ние планов издательств и журналов на 1945 год, ознакомление с работой башкир- ского, литовского, эстонского союзов писа- телей. В плане предусмотрены творческие вечера, посвященные лучшим произведе- ниям, вышедшим за истекший год, совеща- ние писателей областей РСФСР, совещание по вопросам переводов и т. п. Президиум ССП СССР принял в чле- ны Союза писателей прозаика Д. На- гишкина (Дальний Восток), поэта А. Ольхона (Иркутск) и в кандидаты очеркиста И. Кремлева-Свена (Москва), драматурга, автора пьесы «Сталинград- цы» Ю. Чепурина и прозанка А. Шубина На заседании президиума обсуждалось также недостойное поведение Д. Хайта, выступившего перед студентами Горного института с безответственным, халтур- ным и пошлым докладом на тему «Лю- бовь и дружба», вызвавшим справедливый протест аудитории. Президиум резко осудил Д. Хаита, дискредитировавшего звание советского писателя, и постановил исключить его из членов ССП, предо- ставив ему право возбудить ходатайствоо На состоявшемся на-днях заседании президиума Союза советских писателей СССР П. Скосырев, возвратившийся не- давно из Латвии, рассказал о творче- ской и общественно-политической работе латышских писателей. Как только Красная Армия освободила столицу Советской Латвии от фашист- ской нечисти, в Ригу вернулись писате- ли, находившиеся три с половиной года Здесь они встре- по профессии, тили своих собратьев проживших эти годы в немецкой нево- Риги, им рассказали о том, как фаши- сты пытались разгромить латышскую культуру, уничтожить свободолюбивую литературу. Поэт и драматург В. Гре- P. Эгле, поэт A. Чакс рассказали о том, как художе- ственная интеллигенция Латвии ушла в эти годы в подполье, как работала она на благо народа в ожидании возвращения Красной Армии. В частности, Р. Эгле под- готовил перевод прозанческих произведений Лермонтова, и как только немецкие захват- чики были изгнаны из Латвии, эта книга вышла в Риге в отличном оформлении. Набор этой книги рабочие типографии тщательно прятали от фашистов. B настоящее время писатели Латвии принимают активное участие в восста- новлении культурной жизни республики. сотрудники и руководители ре- дакций журналов, издательств, Радиоко- митета. За 40 дней работы Государственное из- дательство Латвии успело выпустить, кроме Лермонтова, несколько книг, пере- веденных на латышский язык, в том числе «Как закалялась сталь» Ник. Островского. Издательский план на 1945 год включает около 230 названий, Будут выпущены на латышском языке произведения Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Крылова, Грибоедова, Льва Толстого, Че- хова, Горького, Переводятся «Хождение по мукам» А. Толстого, «Тихий Дон» М. Шо- лохова, «Чапаев» Д. Фурманова, «Педаго- гическая поэма» А. Макаренко, статьи (Воронеж). войне И. Эренбурга, «Дни и ночи» К. Сн- монова, «Непокоренные» Б. Горбатова, «Ле… нинградские рассказы» Н. Тихонова, «Тан- кер «Дербент» Ю. Крымова, «Морская душа» Л. Соболева, стихи и поэмы М. Алчгер, П. Антокольского, Н. Тихо- нова, пьесы Л. Леонова и К. Симонова, сборники статей «Ленин о литературе» н «Горький о литературе». Предпола- гается издать большой сборник «Совет- ская родина», состоящий из рассказов и очерков советских писателей об СССР,
АМЕРИКАНСКИЕ ИЗДАНИЯ СТАТЕЙ B Нью-Йоркском издательстве Кнопф вышла книга статей и очерков И. Эрен- бурга «Русский закал». («The Tempering of Russia»). Американская пресса уделила большое внимание этой книге. «Редко можно встретить столь действенное изображе- ние величия русского народа, пишет «Нью-Йорк геральд трибюн». «Сатердей ревью оф литерачюр» счи- тает, что «Русский закал» - «один из немногих первоисточников материала о первых месяцах русско-германской вой- ны». «Эренбург с первого дня не сомне- вался в победном исходе войны и нашел слова, чтобы выразить чувства своего народа, узнавшего по опыту, что такое немецкое нашествие. К этим словам пи- сатель добавляет свои собственные чув- ства, и получается вдохновенное целое, помогающее людям сражаться… В од- ном Эренбург превосходит всех военных писателей в уменьи выразить свое отвращение и ненависть к немцам. История русско-германской войны не скоро будет написана. Уже теперь многие
ЭРЕНБУРГА

детали исчезли из памяти нерусских людей. Мы помним Сталинград, Москву, Крым и Ленинград, но нами забыты ты- сячи других сражений - больших и ма- лых, за каждый город и каждую дерев- ню. Русские же их помнят. Эренбург воплотил эти воспоминания в своих произведениях». По мнению «Нью-Йорк таймс бук ревью», «Эренбург не похож ни на ка- кого другого писателя. Это первоклас- сный публицист, у него острый взгляд, подмечающий обыденные детали, кото- рые бывают так характерны, и улавли- вающий все оттенки красок. Он - са- тирик и он гуманист, глубоко и нежно сочувствующий угнетенным. Книга Эрен- бурга разжигает ненависть, она бичует словами и жжет пламенным негодова- нием, пробивающимся между строк». Однако рецензент «хотел бы более четкую и острую картину России в жестокий первый год войны. Книга Эренбурга - хорошая и полезная книга, но поле еще открыто для правдивого волнующего повествования об этой страшной и кровавой войне».
Чтобы радостнее сделать отдых школь- ников и внести наш вклад в общенарод- ную заботу о детях, мы, работники искусств и литературы, позаботимсяотом, чтобы теплее встретить юных гостей в покажем им наши лучшие спектакли произведения. В эти праздничные новогод- ние дни работники литературы и искуе- ства должны приехать в гости к пионерам и школьникам, отличникам учебы, в их школы и Дома пионеров, выступить скон- цертами, помочь школам в организации детской художественной самодеятельности. увеличить денежный фонд помощи детям фронтовиков. Призываем всех работников искусства и литературы, всю советскую обществен- ность в дни зимних каникул школьников окружить нашу замечательную советскую детвору еще большим вниманием, всеми силами помочь учителям интересно, твор- чески провести новогодние праздники в
Гослитиздат выпускеет новое издание пародий А. Архангельского «Избран- ные пародии» с рисунками Кукрыник- сы В книге помещены около 30 шар- ках - дружеские шаржи на Н. Тихо- нова, Илью Эренбурга и Вс. Вишнев- ского. получитьНИЖНя calha
ГОСЛИТИЗДАТ
иВышел VIтом полного собрания сочине- ний Салтыкова-Щедрина: «Публицистика 1863- 1864 гг», Большинство из статей, помещенных в томе, было опубликовано в свое время в журнале «Современник», Несколько статей ос- тались ненапечатанными. В первом разделе под общим заславием «Наша общественная жизнь» помещены хро- ники, до сих пор не перепечатывавшиеся на в одном из собраний сочинений Щедрина. Во втором разделе напечатано семь статей
ПОДАРОХ БОЛГАРСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ Союз советских писателей получил из Софии восемь книг, выпущенных за по- В их чи- следние месяцы «Нариздатом». сле: Сборник «Стихотворения» известного поэта Кристо Смирненского. Один разделов сборника озаглавлен «Моск- ва», в него вошли стихотворения: «Красные эскадроны», «Северное сияние», из «Москва», «Русский Прометей», «Совет- ская Россия» и др. Сборник очерков Крум Кюлявкова «Путевые записи и встречи». В одной из записей автор рассказывает о домике Чехова в Ялте.
НОЗЫЕ АМЕРИКАНСКИЕ И АНГЛИЙСКИЕ КНИГИ
За последнее время в Государствен- ную центральную библиотеку иностран- ной литературы поступает большое ко- Щедрина. в четырех из них Щедрин поле- мивирует с журналом братьев Достоевских «Эпоха». B приложении напечатана новонайденная школах и детских домах столицы. В. Барсова, И. Берсенев, В. Ванин, Н. Емельянова, В. Захаров, И. Ильин- статья Салтыкова.Щедрина «Несчастия в Пор- хове». Том открывается вступительной статьей A. Лаврецкого «Шедрин--публицист «Совре- менника». Редакция тома--М. Эссен, подробные коммен- тарии составлены С. Белевицким. «Верная кровь» книга рассказов и очер- ков л. Нервомайского, В сборник вошли: «Жизнь». «Казачка». «Верная кровь», «Учи- тель истории». «Ваша знакомая старушка», «Сельмая ночь», «Два дня» и др. «Дневной свет в субботу» Дж. Б.При- личество английских и американских книг и журналов (около 100 названий). В подарок от Арчибальда Маклиша директора библиотеки Конгресса США ГЦБИЛ получила серию книг современ- ных американских поэтов. Внучка из- вестного американского писателя Мел- вилля (1819-1891), узнав, что произве- дения ее деда пользуются большой попу- лярностью в Советском Союзе, прислала ский, Е. Кругликова, О. Лепешинская, А. Мордвинов, С. Михоэлс, И. Моисе- ев, И. Москвин, М. Румянцев, А. Свешников, А. Яблочкина, Н. Тихо- нов, С. Михалков, С. Маршак, И. Эренбург, Б. Горбатов, А. Сурков, А. Барто, В. Шебалин. ИСТОРИЯ БЕЛОРУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ! издан в переводе М. Абкиной. ВОЕНМОРИЗДАТ в ГЦБИЛ первые издания его книг, соб- ранные ею у американских букинистов. МИНСК (Наш корр.). Академия наук СССР готовит к печати однотомник по истории белорусской литературы. В однотомник войдут статьи писателей и литературоведов, посвященные творче ству отдельных авторов и разбору их произведений. Значительное место будет отведено советской литературе Белорус- сии периода Отечественной войны, твор- честву Янки Купалы, Якуба Коласа, Кузь- мы Чорного и других. Вступительную статью, дающую общий обзор белорусской литературы и опре- деляющую ее рост за годы советской власти, пишет Михась Лыньков. Обем однотомника более 30 печатных листов. и сборник произведений Дж. Лондона «При- ключения рыбачьего патруля», который обе- диняет семь рассказов: «Белое и желтое», «Король греков», «Набег на устричных пира- «Кор тов» и др. Обе книги иллюстрированы худ. Ю. Рейнер. ков, П. Антокольский, деятели искусств, работники ВОКС и НКИД. П.Сборник русских сказок для детей младшего возраста вышел в Горьког ском областном издательстве. В сборнике 30 популярных сказок: «Гуси лебеди». «Лисич- ка со скалочкой», «Волк и семеро козлят» и др. Книга хорошо иллюстрирована рисун- ками худ C. Закржевской, Составитель сбор- ника М. Булатов: Сборник избранных произведений И. С. областным вошло 90 Никитина выпущен Воронежским книгоиздательством. В книгу Выступившие на приеме А. Караганов, Л. Соболев, В. Инбер, И. Эренбург, Антокольский приветствовали Мартина Ан- дерсена Нексе, лучшего сына датского на- рода, непреклонного борца с фашистской опасностью. В своем ответном слове Мартин Андер- сен Нексе поблагодарил собравшихся за теплый прием. Зечер закончился дружеской беседой Мартина Андерсена Нексе с советскими писателями.

-о Москве, Ленинграде, Урале, Дон- бассе. В плане -- очерк истории разви- тия советской художественной литера- туры. Ошер Шварцман - поэт-воин. Он сла… восстановлении в правах члена Союза пи- сателей после того, как Д. Хаит своей работой докажет, что он достоин этого звания. Во вступительном слове он ярко оха- Вечер памяти Ошера Шварцмана ПОПРАВКА рактеризовал облик Ошера Шварцмана патриота, бойца и поэта. Доклад жизни и творчестве поэта сделал ответ- ственный редактор газеты «Эйникайт» Шахно Эпштейн. Затем поэты И. Фефер и Л. Квитко прочли свои стихи, посвященные Шварц- ману, С. Галкин прочел на вечере стихи, посвященные Шварцману поэтами Росиным и Шведиком, погибшими на фронтах Оте- чественной войны. Д. Бергельсон, Н. Ойс- лендер и И. Добрушин в своих выступле- ниях горячо говорили о замечательномпоэ- те-революционере. мы. П. Маркиш прочел главу из новой поэ- На трибуне маленькая седая женщина, вдова Ошера Шварцмана. Адель Шварц- ман вспоминает о том, как она встрети. лась в последний раз с Шварцманом в 1919 году на фронте. Сын Ошера Шварцмана, Давид, сейчас доблестно сражается на фронте. Он офицер-орде ноносец. И эти слова, гордо произнесен- ные матерью, зрительный зал встречает громом аплодисментов. После окончания торжественной части вечера состоялся большой концерт, в котором приняли участие Эмиль Гилельс, Д. Ойстрах, квартет им. Бетховена, 3. Шульман, И. Голянд и др. гал свои стихи в окопах русско-герман- ского фронта. После окончания мировой войны Ошер Шварцман вернулся на ро- дину, в Киев. Он подготовил там к пе- стихов, рож- денных в огне сражений. B 1919 г., когда интервенты грозили молодой Советской республике, Ошер Шварцман добровольцем ушел на фронт, защищать родину и революцию. «Враг у ворот» предсмертное сти- хотворение поэта. Ошер Шварцман в 1919 г. погиб на фронте смертью героя. Он не прожил и 30 лет. Произведения Шварцмана стали боевым знаменем еврейской поэзни, В наши гроз- ные дни его стихи звучат так, словно они рождены сегодняшними битвами на фрон- тах Великой отечественной войны совет- ского народа. 18 декабря 1944 г. в помешении Го- сударственного Еврейского театра состо- ялся большой литературный вечер, по- Ошера Шварцмана. В зрительном зале собрались представи- тели советской литературы, искусства, общественности, бойцы и командиры Крас… ной Армии. Народный артист Союза председатель Еврейского антифашистского комитета торжествен… ную часть вечера.
Всерии «Библиотечка краснофлотца» вышел роман Р. Киплинга «Отважные мореплаватели»
Прием в ВОКС в честь Мартина Андерсена Нексе 21 декабря во Всесоюзном обществе культурной связи с заграницей (ВОКС) состоялся прием в честь приехавшего в Москву известного датского писателя ан- тифашиста Мартина Андерсена Нексе. На приеме присутствовали зам. предсе- дателя ВОКС A. Караганов, предсе- датель Комитета по делам искусств M. Храпченко, генерал-лейтенант А. Иг- натьев, полномочный представитель Борю- шейся Дании г-н Томас Десинг, чрезвы- чайный посланник и полномочный министр Швеции в СССР г-н Стеффан Сеедерблюм, писатели И. Эренбург, Б. Горбатов, С. Михалков, Л. Соболев, В. Инбер, А. Сур-
хотворений, наиболее ярко отражаюших на- родно-патриотический характер творчества Никитина Сборнику предпослана вступи- тельная статья B .Тонкова.
Литературная газета на армянском языке ЕРЕВАН, 21 декабря. (ТАСС). Возоб- новилось издание литературной газетына армянском языке - органа Союза совет ских писателей Армянской ССР. Первый номер посвящен проблемам перевода про изведений армянских писателей на рус- ский язык.
ПОД ЗНАКОМ ВЫСОКИХ ТРЕБОВАНИЙ «Ленинград», опо- зданием и честву. Н. Тихонов, тепло встреченный собрав- шимися, указал, что день собрания большой день в жизни ленинградских пи- сателей. Организация писателей пришла сюда, обогащенная пережитыми событиями войны, умудренная опытом войны Уже появляются произведения, заслуживающие внимания. Наступает время больших книг. Н. Тихонов говорил об ответственности писателя,берущегося за изображение ге- роической эпопеи - обороны Ленинграда, призвал писателей смело взяться за осуществление великих тем. В частности, особое внимание он уделил истории герои- ческой обороны Ленинграда. Писатели должны запечатлеть для будущего поко- ления эти бессмертные страницы великой ленинградской эпопен. На общегородском собрании Ленинградского отделения Союза советских писателей За время войны многие поэты и писа- тели значительно выросли. Это относится к таким поэтам-фронтовикам, как В Лиф- шиц, В. Шефнер, А. Чевелихин, Мих Ду- дин и др. Перед ленинградскими писателями сто- ит большая задача - отобразить те ве ликие события, участниками которых они являются. По докладу Б. Лихарева развернулись оживленные прения. О большой ленинградской теме гово- рила О. Берггольц. Это тема вечная, об- щеловеческая, открывающая новые страни- цы в истории литературы. Мельчить эту тему нельзя. Писатели должны в совер- шенстве овладеть мастерством для того, чтобы создать произведения, достойные нашей героической эпохи, - Всякое талантливое произведение, и сказал В Саянов, найдет дорогу к сердцу советского читателя Ленинград- скую тему нельзя рассматривать в отрыве от общенародной темы. Мы должны по- казать в своих произведениях Ленинград, ленинградцев, в самые трудные дни бло- кады твердо веривших в победу. И Груздев свою речь посвятил работе с литературной молодежью. Он говорит олу вреде самоуспокоенности в литературной работе, о «бытовизме», которым грешит наша литература, и указал на необходи- мость широко привлекать в литературно- вые силы.радого B. Кетлинская говорит о подготовке к встрече с будущим читателем, с теми, кто сейчас победоносно завершает разгром врага. Много внимания было уделено в пре- В.
ЛЕНИНГРАД. (От наш. корр.) Впервые за годы Отечественной войны так много- людно было в актовом зале Дома писате- лей имени Маяковского. Писатели собра- лись для того, чтобы поделиться опытом работы в военных условиях, определить задачи на будущее, решить организацион- ные вопросы, За столом президиума-- Н. Гихонов, О. Форш, М. Зощенко, В. Сая- нов, А. Прокофьев, И. Груздев, И. Кратт, Л. Рахманов, московские гости- Д. По- ликарпов, Г. Ярцев, П. Чагин и другие. С докладом о работе ленинградских пи- сателей в дни Отечественной войны вы- ступил секретарь Ленинградского отделе- ния Союза писателей Б. Лихарев. Он го- зорит о том, что ленинградские писатели с первых дней Великой отечественной вой- ны свято выполняли свой патриотический долг перед родиной. В составе народно- го ополчения был взвод ополченцев, со- стоявший из писателей-ленинградцев Ко- мандовал взводом погибший писатель C. Семенов, автор романа «Наталья Тарпова» и участник челюскинской эпопеи. Ни на минуту не умолкало горячеепри- зывное слово писателя, 3 дни блокады более 1500 раз выступали ленинградские писатели по радио. В одной из лучших газет «На страже родины» было напеча- тано более тысячи рассказов, статей, очерков и стихотворений, написанных ле- нинградскими писателями. В Ленинграде в тяжелые месяцы блокады было издано раснознаменного Балтийского флота ж краснознаменного Балтийского флота, жи- рассказы Тихонова, «Пулковский мериди- ан» Инбер, «Февральский дневник» О.
БАСНИ И. А. КРЫЛОВА НА АБХАЗСКОМ ЯЗЫКЕ Писатели Д. Гулия, Х. Бгажба, И. Тар- ба и А Джонуа перевели тридцать басен И. А. Крылова на абхазский язык. Сборник басен печатается и в ближайшие дни вый- дет в свет.
Славный юбилей Общественность Якутии отметила 60-ле- тие со дня рождения старейшего своего поэта М. Н. Тимофеева-Терешкина. Несмотря на потерю зрения, поэт про- должает плодотворно работать, Свои про- изведения он диктует жене. B дни Великой отечественной войны вышли два сборника стихов М. Н. Тимо- феева Терешкина - «Якуты на войне» и «куты в тылу» Книги появились на якутском и рус- ском языках (в переводе А. Ольхона).
В передовой статье «Связь литератур» (ем. «Литгазету» № 7 (1110) от 16 декабря 1944 г.) по техническим причинам вкралась опечатка. Абзац шестой следует читать: «За годы
Сталинских пятилеток сильно бозросли тира- жи книг, В Белорусской и Узбекской ССР в 1937 г появилось в 5 раз больше книг чем в 1913 году» и пр В. КОЖЕВНИКОВ,
Редакционная коллегия Б. ГОРБАТОВ, Е. КОВАЛЬЧИК, C. МАРШАК, Д. ПОЛИКАРПОВ, Л. СОБОЛЕВ, А. СУРКОВ (отв. редактор). 31 декабря 1944 г.
В прениях выступили также писатели М. Зощенко, Н. Никитин, А. Дымшиц, Е. Полонская, С большой речью выступил секретарь Ленинградского горкома ВКП(б) тов. В. Иванов. Собрание писателей послало приветствие Верховному Главнокомандующему, Марша- Советского Союза товарищу И. В. Сталину и руководителю ленинградских большевиков товаришу А. А. Жданову. Тайным голосованием было избрано но- вое правление Ленинградского отделения отделения Союза советских писателей, в составе: А Прокофнева Сского на, М. Маршака, О. Форш Кожо на, В Лифшица, В. Орлова, О. Берггольц, A. Ахматовой, проф. Б. Эйхенбаума, Л. Рахманова, А. Дымшица, Н. Никитича, Н.
все сберегательные кассы СССР зачисляют на счета своих вкладчиков ПРОЦЕНТЫ СБЕРЕГАТЕЛЬНЫЕ по срочны м за 1944 год КАССЫ УПЛАЧИВАЮТ: вкладам -- 5% годовых
ПРЕМЬЕРЫ КАМЕРНОГО ТЕАТРА ет Московский Камерный театр показыва- ет 25 декабря премьеру комедии Остров- «Без вины виноватые» - 75-й спектакль за 30 лет работы театра. По- становка А. Таирова, режиссер-сопоста- новщик Л. Лукьянов, В роли Кручининой выступит Алиса Коонен,
по вкладам до востребования - 3% годовых Зачисленные на счета вкладчиков проценты записыва- ются в сберегательные книжки при первом предявлении их в сберегательную кассу.
В Берггольц, очерки В. Вишневского, стихи A. Б. тех, кто пал смертью храбрых во имя родины. Он го- ворит о литературоведе Оресте Цехнови- цере, о сценаристе и драматурге И. Зель- цере, поэтах Ю. Инге, А. Лебедеве, Г. Суворове, о детских писателях Савельеве и Вальде, о писателе-художнике А. Кан- таровиче и предлагает почтить их память. Все собравшиесявстают и минутой молча- ния отмечают память погибших товарищей. ниях роли критики, Об этом говорит Орлов, Р. Мессер, Е. Мирошниченко, Браун, И. Кратт, Е. Добина Состоявшееся обединенное заседание но- О создании книг для детей говорила тов. вого правления Союза советских писате- Карнаухова, которая назвала ряд имен пи- лей и ревизионной комиссии избрало пре- сателей, успешно работающих в области зидиум Ленинградского отделения Союза детской книги. советских писателей в составе: A. Про- кофьева, Т. Кожемякина, О. Берггольц, Л. Рахманова, Н. Никитина, А. Дымшица, В Саянова Председателем Ленинградскс- го отделения Союза советских писателей избран А. Прокофьев, секретарем - T. Культуре писателя посвятил свое высту- пление М. Козаков. А. Прокофьев под- робно говорил о качестве советской мас- совой песни. Особое внимание уделил А. Прокофьев работе ленинградских изда- тельств, а также журналам «Звезда» и Кожемякин. В январе, отмечая годовщину разгрома немцев под Ленинградом, театр покажет новый вариант героической драмы Вс. Вишневского «У стен Ленинграда» в сце- нической композиции А. Таирова. Одно- временно театр готовит пьесу О. Берг- гольц и Ю. Макагоненко «Они жили в Ленинграде». 14 апреля 1945 г.- в 15-ю годовщи- ну со дня смерти В. Маяковского-Ка- мерный театр намечает дать премьеру Гспектакля-концерта «Клоп». Адрес редакции и издательства: Москва, ул. Станиславского, 24. (Для телеграмм --Москва, Литгазета). Телефоны: секретариат- К 4-60-02 , отделы критики, . Б11505.
По выигрышным вкладам проценты не начисляются, так как доход по этим вкладам выплачивается в виде выигры- шей. Ближайший тираж по вой декаде апреля. этим вкладам состоится в пер-

Вносите свободные денежные средства в сберегательные нассы! литератур братских республик, искусств, имформации - К 4-26-04 ,
Типография «Гудок», Москва, ул. Станкевича, 7.