КНИГИ
БУДУЩИЕ
Памяти А. Н. Толстого Прошу принять мое глубочайшее собо­лезнование по поводу смерти выдающегося советского писателя Алексея Николаевича Толстого. Мaо Цзе-дун. Просьба передать Тихонову от имени Союза французских писателей глубокую скорбь французских писателей, вызванную смертью Алексея Толстого. Луи Арагон. Э. М. Форстер просит передать Литера­турной секции ВОКС выражения глубоко­го сочувствия в связи с утратой ее прези­дента, великого писателя Алексея Тол­стого. Джоксон, секретарь Литературной сек­ции ОКС. Известие о смерти Алексея Николаевича Толстого исполнило меня глубокой скор­бью, Смерть выявляет то, что есть в че­ловеке бессмертного. Я навсегда сохраню яркие воспоминания о наших встречах в Москве, Париже и Мадриде. Множество людей в Советском Союзе и за его преде­лами узнало из его произведений корни русского народа и то, почему Царицын стал Сталинградом. Смерть Толстого до глубины сердца огорчила меня, Разделяю вашу скорбь, вызванную этой великой ут­ратой. Анна Зегерс. ХРОНИКА ИСКУССТВ СОВЕЩАНИЕ В ТЕАТРЕ ОПЕРЕТТЫ В Московском театре оперетты 12 марта состоялось совещание, посвященное проб­леме либретто. На совещании выступали B. Катаев. Б. Ромашов, К. Финн, В.
Кабардинский фольклор Собирание материалов по чрезвычайно богатому кабардинскому фольклору, науч­ное исследование этих материалов и тем более их поэтическая обработка пока еще находятся в начальной стадии. Только в советское время к этой работе близко подошли поэты и прозаики, в их числе Ю. Либединский, М. Зенкевич, Г. Петни­ков, В. Дынник, А. Глоба и др. Несколь­фольклористу Кабарды - Шоре Ногмову. Свою работу Ногмов начал в 40-х годах прошлого столетия. За ним последовали K. Атажукин (60-е годы) и в 90-х годах П. Томбаев и Г. Лопатинский. Шора Ног­мов немало сделал для сближения рус­ского и кабардинского народов. Минуло сто лет со дня смерти этого выдающегося кабардинского литератора. Ему посвящен биографический очерк про­фессора Г. Кокиева. Недавно в Нальчике вышел из печати сборник статей и доку­ментов «Шора Ногмов». X Теунов в «Кабардинской правле» вспоминает патетические слова НогмоваНа «При начатии труда моего сердечное убеждение говорило мне, что придет вре мя, когда в душе грубого горца вспыхнет гордое чувство - светильник жизни любовь к знанию­Ударит и для нас час, когда мы все примемся за грамоту, книги, письмо. Для этого-то времени составлен этот труд труд многих лет, который быть может, прене­предастся забвению, брежению, но некогда пробудит благодар­ные воспоминания потомства учащегося». Несмотря на отсутствие поддержки со стороны кабардинской знати, на бюрокра­тизм царских чиновников, от которых за­висел Ногмов, он с помощью русских друзей проделал большую работу в обла­сти филологии и истории своего народа. Но его трудам, за исключением «Исторни адыгейского народа», не было суждено тогда увидеть свет, Меж тем русские ученые весьма лестно отзывались о Ног­мове и его трудах. Академик Шегрен дал высокую характеристику Ногмову и в ра­порте на имя министра просвещения Ува­рова в 1845 г. написал: «Без сомнения, правительство споспешествует поощри­тельным признанием единственных и ве­ликих заслуг, которые оказал государству и отечеству покойный Шора Бекмурзин». Но царское правительство не обратило внимания на труды Ногмова; спустя почти сто лет со дня его смерти, благоларя уси­лиям Г. Турчанинова в архивах Академии наук СССР были обнаружены некоторые труды ученого … записи народных песен, «Грамматика кабардинского языка». После смерти ученого в его архиве осталось 15 больших рукописей, но из них пока найдены только три. X. Теунов отмечает, что нужно излать грамматику, «Историю» и «Песни» с ком­ментариями Ногмова. Надо разыскать остальные рукописи, Х. Теунов предпола­гает, что эти рукописи хранятся в архи­вах Тбилиси, Ленинграда и других горо­дов. У Ногмовз были последователи … Кази Атажукин, Ерустам Ногмов, Талиб Каше жев. Они внесли свою лепту в развитие кабардинской культуры, Атажукин позна­комил кабардинцев со многими русскими писателями той поры, в том числе с твор­чеством Лермонтова, К сожалению. мы мало знаем о первых литераторах Кабар­ды, Ничего не собрано из народных ска­заний о знаменитом кабардинском мудре­це Жабаги Казанокове -- верном защит­нике угнетенных, не очерчен облик Темрю­ка Идаровича, мобилизовавшего народ против врагов Кабарды и установившего крепкие связи с Россией Ивана Грозного. Все, что было собрано упорным трудом советских фольклористов, погибло в дня оккупации от рук немецких варваров. Это тем более печально, что время илет и в Кабарде становится меньше, сказчтелей, которые могут позедать ученым и поэтам о минувшей жизни своей страны.
тей, нравы разнообраз­ной среды в провин­циальном городе, отзву­ки больших событий в маленьких делах - вот из каких черт склады­вается рассказ. Литературно меня ув­лекают многие задачи, которые я ставил себе и прежде и гораздо на­стойчивее ставлю сей­час. Это простота язы… ка и естественность по­ложения; гармония ком­позиции и легкое раз­витие сюжета; всесторонняя зри­мость, пластичность образов; свобо­живо­да авторского вмешательства; писность; преобладание музыки вре­мени (или исторической окраски) над музыкой слова, т. е. отказ от сло­весной инструментовки, как особой цели; изображение нравов не ради быта, а ради историзма. Особая за­дача композиции состоит в том, что­бы каждый романов был вполне самостоятельным произведением, но три вместе они составляли бы целое не по названию, а по охвату судеб героев, переходящих из книги в книгу (насколько герои способны просуществовать более четверти ве­ка, в течение которой развивается действие трилогии). Какую долю этих намерений мне удастся осуществить и какая из них, в качестве «благих», пойдет на мо­щение дорог ада, я не могу пред­угадать. Но я работаю с надеждой, ощущаю свой замысел живым и все время думаю о будущей встрече со своим читателем.
Военмориздате

в
выставка
Книжная З
Кенст, развития. содержание мере истори­Писатели далают не­иало ошибок, когда го­ворят о себе, Но им нельзя отказать в том, что они стремятся по­нять свои намерения, если не наиболее бес­пристрастно, то наиболее трастно. Мне кажется еще, что русский роман продол­жает создаваться, что великие тени русской литературы, которым мы поклоняемся, только указали, куда итти, но еще не исчерпали всего Не говоря о том, что искусства меняется по ческого движения, многие известные приемы художника не утратили своей действенной силы, и только от писателя зависит дать им жизнь в современности. Действительно современным в ху­дожественной прозе может быть только то, что исторично. Именно ощущение нашей истории, нашей большой советской судьбы сделало «Хождение по мукам» или «Тихий Дон» глубоко современными, Мы хо­тим увидеть настоящее и будущее наших детей, потому оглядываемся на наших отцов и думаем об эпохе Порт-Артура и Пресни, Царицына и Перекопа. При этом, конечно, чув­ство истории может быть передано не только изображением историчес­кой фигуры или в рамках зеликого события, но также картиной пережи­того обществом, рассказом о простом человеке. О такой картине пережитого об­ществом, о таком рассказе о чело­веке-современнике я думаю, работая над трилогией, первый роман кото­рой посвящен 1910 году. Русские семьи, личные судьбы отцов и де-
И
ААНИЯ
ФЕДин

Большой интерес представляет витрина книжных иллюстраций, Здесь рисунки Д. Дубинского к рассказам Я. Гашека, М. Твена, Г. Мопассана; Н. Витинга к пове­сти А. Куприна - «Гранатовый браслет» и рассказу А. Чехова «Невеста»: работы художников Ю. Рейнера, С. Пожарского, Д. Домогацкого, В. Таубера, Б: Воронец­кого и др.
В помещении Военмориздата 15 марта открылась выставка книг, выпущенных в 1944 году. особом щите показаны оригиналы плакатов, листовок, портретов и лубков работы художников П Мальцева («Бой в Варангер-фиорде»), М. Мальцева и А. Со­логуба («Высадка десанта на острове Вормси-Сар»), плакаты художников Б. Про­рокова, Л. Сойфертиса и др.


ВСОЮЗЕ сОВЕТСКих ПисАТЕЛЕЙ ССсР A. Толстой - исторический романист Стиль романа «Петр I» и литературные приемы писателя были в центре внимания собравшихся. Вспоминая о своих встречах с Алексеем Николаевичем и об его участии в работах секции художественно-исторического жан­ра, выступавшие говорили о необходимо­сти записать высказывания А. Толстого о. работе исторического романиста и собрать литературные документы и воспоминания А. Толстом. Собрание секции художественно-истори­ческого жанра марта былю посвящено памяти Алексея Николаевича Толстого. Л. Гроссман, С Голубов, А. Игнатьев, Е. Ланн, Ю. Оснос, В.Сафонов, В. Шклов­ский, В. Ян говорили главным образом об исторических произведениях Толстого, в частности -- о романе «Петр 1». Высту­павшие указывали, что значение этого ро­мана не только в том, что он воссоздает эпоху Петра, но и вскрывает черты наци­онального характера русского народа. Новая книга Е.
ПО СТРАНИЦАМ ГАЗЕТ Новые стихи Уйгуна
Шкваркин, Е. Помещиков, Н. Рожков, Л Ленч, В. Винников, Д. Цензор, М. Ян­козский, художественный руководитель Театра оперетты Г. Ярон, И. Раппопорт. Я. Гринберг, С. Аникеев, М. Урбан и др.… При театре оперетты создан авторский Произведения поэта орденоносца Уйгуна популярны в Узбекистане. Некоторые его стихи переведены на русский, украинский, белорусский и другие языки народов СССР. Рецензент «Правды Востока» пи­шет: актив. ПРЕМЬЕРА В МТЮЗ е В ближайшние дни Московский театр премьерувои юлого зритодявытуо овского Поста новколесае жудожрощи, ник В. Шестаков. - Стихи Уйгуна всегда отличались глу­бокой лиричностью, любовью к советско­дости. му человеку. Уйгун - мастер пейзажа, певец большой человеческой любви и ра-
Лучше сердце мое разорвется на части, Лучше мука любая, любое несчастье, Лучше тысячу раз пережить свою смерть! («Клятва»). Я не двинусь назад, дорогие мон. Я не двинусь назад!-Отвечаю их взору! Я не двинусь назад! О сады мои, горы! Я не двинусь назад! О ручьи соловья! Лучше пусть не увижу небесную твердь, В книге «Новолуние» Уйгун показал се. бя мастером стихотворений малой формы. О чем бы ни писал поэт, он находит свои образы. Характерно в этом отношении восьмистишие «Радость цветка». Цветок стоит на дороге и ждет дней, когда он «заблещет в радостной тревоге - в упря­мых пюбедителя руках». Новая книга стихов Уйгуна «Новолу. ние» (Госиздат УзССР, Ташкент, 1944) свидетельствует об идейном и художест­венном росте одного из видных поэтов Узбекистана.
Долматовского
Степанов и В. Инбер очень положительно оценили новые стихи Е. Долматовского. Особенно удачными считали выступавшие стихотворения «Польша», «Трик-трак» «Вилла Виола», «Полотенце», «Регулиров­щица» и др. Вечер закончился исполнением И. Хвы­лей нескольких песен композитора М. Фрадкина на тексты Е. Долматовского. научно-художественного жанра
книги. E. Долматовский готовит к печати кни­сов «Письмо в Россию», Вчера на собрании поэтической секции в Клубе пи­сателей он читал стихи из новой своей Участники обсуждения П. Антокольский, Тарасенков, A. Гатов, С. Липкин, Л. Ошанин, И. Молчанов, Л. Первомай­ский, А. Коваленков, Д. Гофштейн, Н. Секция Вчера состоялось организационное соб­рание писателей, работающих в области научно-художественной литературы Выступавшие на собрании Л. Гумилев­ский, П. Павлечко, А. Бек, А. Югов геог. раф Н. Михайлов, академик Х. Коштоянц, Н. Шпанов. А. Карцев, В. Беляев, М. Ильин, О. Писаржевский поставили ряд творческих вспросов, связанных с разви­тнем жанра научно-художественной лите-
Но если хочешь смыть всю кровь с земли И если хочешь, чтоб цвели луга, Возьми винтовку и патрон возьми Прицелься точно и убей врага! («Тюльпан»). Поэт обращается к своему народу:
В ТЕАТРЕ ИМ. МОССОВЕТА В театре имени Моссовета заканчивают­ся репетиции пьесы А. П. Чехова «Чай­ка» в постанозке Ю. Завадского. Основ­ные роли в спектакле исполняют М. Астан… гов (Треплев). М. Незванов (Тригорин), О. Пыжова и Т. Оганезова (Аркадина), В. Караваева (Нина Заречная), В. Марецкая (Маша), В. Ванин (Медведенко), О. Аб дулов (Сорин), Р. Плятт (Дорн), П. Гера­га (Шамраев). А. Алексеева (Полина Ан­дреевна). Художник М. Виноградов, ком­позитор Ю. Бирюков. Театр принял к постановке новую пьесу И. Штока «Туман над заливом». Поста­новщик спектакля - Ю. Завадский, ре­жиссер А. Шапс, художник В. Татлин. Главные роли исполняют: Б Оленин, В. Марецкая, Р. Плятт, Н Темяков, О. Ле­выкина, К. Михайлов, Г. Водяницкая. Группа актеров театра работает совмест­и Бояджневым на пьесой «После грозы», посвященной теме возвращения с фронта, вопросам семьи и брака, «МЕТЕЛЬ» ПУШКИНА В МУЗЫКЕ ЛЕНИНГРАД. (Наш корр.). Композитор И. Дзержинский заканчивает работу над музыкальной комедией «Метель», по сюже­ту Пушкина. Либретто написал Л. Дзер­жинский. В текст комедии введены стихи поэтов - современников Пушкина -- Де­ниса Давыдова, Жуковского, Боратынско­го, Вяземского и др., а также старинные цыганские романсы пушкинских времен. СЕМИНАРЫ ПО ДРАМАТУРГИИ Управление по делам искусств Армян­ской ССР организовало семинары по воп­росам советской драматургии. В семина­рах будут обсуждаться вопросы методоло­гии, языка, драматургии, проблемы совет­ской исторической пьесы и др. На одном из семинаров был заслушан доклад С. Арутюняна на тему «Вопросы современной советской драматургии». В семинарах принимают участие драма­работники. турги, писатели, критики и театральные
Стихи Самвела Григоряна
его, создает на его основе свой собствен­ные баллады и легенды. Использовав сюжет народной сказки, поэт написал стихотворную легенду о ве­ликом вожде Сталине, о любви к нему всех народов, Великому вождю посвящен и другое стихотворение - «Баллада о кон­дукторе». Над чем работают писатели Якутии C. Васильев готовит к печати две книги фронтовых песен и сборник фронтовых поэт работает нал очерков. Одновременно большим сказанием - олонхо «Джулуруйар Ньюргун Боотур».
В в издании «Азер­нешр» сборнике стихов бакинского поэта Самвела Григоряна «Сердце матери» ос­ет гражданская лири­новное место занимает ка. «Самвел
ратуры, и говорили о необходимости соз­дать творческий центр, который об единил бы писателей и ученых. В результате обмена мнениями былоре­шено образовать при президиуме ССП СССР секцию научно-художественной ли­тературы, В бюро секции вошли П. Пав­ленко (председатель), О Писаржевский, В. Сафонов (заместители прелседателя), Л. Гумилевский, М. Ильин, Х. Коштояни, Н. Михайлов, В. Орлов и Я. Рыкачев
Григорян, пишет Г. Антонянв удачно использу­перерабатывает
«Бакинском рабочем», народное
творчество,
Литературное наследство Детский читальный зал в Ленинско чской библиотеке 10 мая 1942 года во Всесоюзной библио­тся читаль­теке имB. И. Ленина открылся читаль­ный зал для детей. 80 В первых же дней читальный зал при­обрел большую популярность среди уча­щихся столицы. В 1942 г: его посетило тыс человек, а за один только 1944 год число читателей возросло до 197 тыс настоящее время зал посещает ежеднев­но около 800 человек­начиная с учени­претьн ктассов до вы техникумов. ней школы и студентов первых курсов Большой наплыв читателей потребовал го серьезной работы по руководству каждой возрастной группой. Сотрудники читально­зала проводят с детьми консультации, читают лекции о том как надо работать с книгой, как составить конспект, подгото­виться к докладу. Детский читальный зал располагает 40 тыс, томов классической, научно-популяр­ной, критической, детской, учебной, воен­ной и справочной литературы В прошлом году работниками зала было выдано 14 тыс справок и организовано 79 выставок. В читальный зал часто приходят для вопросвстречи с детьми писатели, Здесь побыва­ли Л. Соболев, А. Барто, С. Маршак, Л. Кассиль, Р. Фраерман, Л. Квитко и др. белорусских писателей На расширенном заседания правления Союза советских писателей БССР был по­ставлен вопрос о сборе неопубликованных материалов и изучении творческого следства белорусских писателей Вопрос этот приобрел особую остроту, в связи с тем, что фашистские захватчики уничто­жили ценнейшие рукописи и книги бело­русских писателей, За последние три го­да удалось собрать немало произзедений Янки Купалы, раз5росанных по различным редким изданиям, установить несколько ков неизвестных до сих пор псевдонимов Ку­палы, отыскать ряд его статей, печатав­шихся в газетах и журналах Минска, Вильнюса и других городов в дореволю­ционное время К 40-летию литературной деятельности Я. Купалы и трехлетию со дня его смерти в Минске приурочивается открытие литературной выставки. Правлением Союза писателей БССР со­здана комиссия в составе Якуба Коласа, на-C Лынькова и других для изучения литературного наследства Кузьмы Черно­пи­правлении был поднят приобретении рукописей. библиотеки, Максима Богдановича.
B Якутгосиздате выходит большой рома H. Мордвинова «Весенняя пора», Н. Морд. винов заканчивает перевод первого тома «Анны Карениной» на якутский язык Кро­ме того, переведены стихи С. Михалкова «Дядя Степа» и «Подарок». C. Ефремов заканчивает драму на тему Отечественной войны «Семья» и комедию «Правильно говоришь». K. Урастыров готовит сборник стихо­творений «Якутский хомус». В этом году будет издана его большая поэма «Манча ры». Народный якутский поэт М. Тимофеев­Терешкин наряду с короткими импровиза­циями-новеллами начал работать над круп ными произведениями. В 1945 году он предполагает закончить поэму «Красный витязь» -- о Герое Советского Союза Ф Попове. В НЕСКОЛЬКО СШРОК ©Вечер лирики был устроен Союзом писа­телей ССОР в Колонном зале Дома союзв 15 марта. После ветупительного слова И Сельвинского с чтением своих произведения выступили Н. Асеев, C. Шипачев, М. Алигер, И. Сельвинекий и С. Михалков. Во вторч отделении Л. Мартынов прочел стихотворение «Кружка». C. Киреанов - отрывок из новой поэмы «Небо», Долматовский - фронтовые стихи и Игорь Ильинский - переводы С.Мар в московском клубе писателей на кЛите ратурном понедельнике» (12 марта) Л. Нику. лин прочел отрывки своей «Повести о вели­ком артисте». посвященной Ф. Шактяпину. Режиссер И. Копалин рассказал с емках фильма «Крымская конференция», В заключе ние фильм был показан собравшимся. Стихи У, Уитмена и отрывок из комеди Шекспира «Бесплодные усилия любви» в сво­ем переводе прочитал 12 марта К. Чуковски на вечере Государственной Центрально! библиотеке иностранной литературы, На расширенном научном заседании Государственном литературном музее (14 мар та) В. Лидин выступил с чтением своих ли тературных воспоминаний «Люди и встречи.. обстре-Сборник стиховB. Маяковского выпускае Ростиздат к 15-летию дня смерти поэта Новочеркасском суворовском училице состоялась встреча ростовских писателей командирами, преподавателями и воспитанни ками. Петров-Бирюк прочел главу изнов атамане Платове, Г го романа о казачьем Шолохов-Синявекий выступил с рассказом и «Фронтовой тетради». Поэты А. Оленич-Гне. ненко и А. Гарнакерьян прочлиновые стихи Детская библиотека им. Горького в Таган роге организовала встречу юных читателей детским писателем И. Василенко. Писатель рассказал детям о том, как он начал писать Свердловское отделение Союза советски писателей работает над книгой «Свердловк в дни Отечественной войны». В создании книги принимают участие П. Бажов, К. зиди, 0. Маркова, Б. Дижур, E. Ховинская и др. Курс «Советская литература в дни Вели кой отечественной организован для факультета Об­института в Тюмень войны» вынускников Литературного дастного педагогического
МОРСКАЯ ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ЮНОШЕСТВА И ДЕТЕЙ Главное политическое управление Воен но-Морского Флота, ЦК ВЛКСМ, Прези­диум Союза писателей СССР и Управле­ние Военно-Морского издательства созы вают 21 марта в помещении офицерского клуба НКВМФ творческое совещание на тему: «Литература для юношества и де­тей о море и моряках». В совещании примут участие писатели. журналисты, педагоги, руководящие работ­ники НКВМФ, ЦК ВЛКСМ, московских издательств, детфильма и радио. С докладами выступят: Л. Успенский… «Задачи и перспективы морской литерату. ры для юношества и детей» и Л. Кассиль «Советские писатели в библиотеке юно­го моряка».

лучшую На художественную кон­курсе готовится к кноск (авторы Н. Ушакова и Ю. Бугельский), Все здесь пре­доставлено детской самодеятельности­- нуж­но самим построить книжный киоск. самим сделать маленькие книжки и пришить к иим обложки к игре приложено 16 книг в том числе «Котенок» Льва Толстого, книжка рус­ских народных загадок и ряд новинок «Елка» и «Карусель». C. Маршака, «Где очки» С. Ми­халкова, «Как взяли город» Л. Кассиля, «Победа» Е. Трутневой, «Добрая хозяющка» B. Осеевой, «Грибы» B. Катаева и На снимке - рисунок книжного киоска. др
К. ГОРБУНОВ Михася го. На сем
ком: «Фронтовая быль». Не верится в та­кую «быль». Вместо бодрого фронтового юмора получилось бездумное высмеива­ние. Вот как выглядит в изображении автора бывадый вояка-казак Чибрик: «Эскадронный куитически оглядел приземистую, широкую фигуру, в потре панной гимнастерке и огромнейших шта­нах… с удивлением произнес: «Впервые наблюдаю человека четырех измерений, куда ни мерь, - одинаково квадрат кой-то… Где тебя произвели да откормили этакого четырехстороннего?» «Произвела» на свет такого странного казака плохая авторская фантазия Конечно, во фронтовой обстановке трудно держать парадный вид. Не каждому дана от рождения и безуко­ризненная внешность Но именно лянные бойцы, прошедшие все воинские нспытания и невзгоды, стараются дать выправку и достоинство. его ка­соблю-в Отец Чибрика требует в овоих письмах, чтобы сын обязательно захватил в плен немецкого генерала. И между строк заме­чает: «война… не театр и не цирк». Пра­вильные слова. Над ними нужно бы за­думаться и автору, Слишком уж легко, по его описанию, воевать: «Однажды Чибрик ворвался в городок. Стрельба, Ка­зак не зевает, там рубанет, тут выстре­лит, воюет…» Таких строк автор «нару­бал» не мало, Однажды Чибрик «упросил эскадронного в разведку сходить, может, потрафит в немецкий штаб пробраться либо на дороге генеральскую машину пе­рехватить», В этом разудалом, отнюдь не смешном тоне написан весь рассказ На исходе четвертого года войны П. Никитину пора бы знать, что на разведку люди от­правляются с твердым, вполне определен­ным заданием, В этом - ценность и ответ. ведки Тутдействия на универсальный печатается по­разнообразных чи­необходимо улуч­образом литератур­данной статье рассказу, жанру, наши дни, Обидно, «Огонек» массовый и журнал. Материал в нем лезный, интересный для тательских кругов Но шить самым коренным ный отдел. Внимание в было отдано военному столь необходимому в
боец под Белградом отдавал раненому югославу последние капли воды из своей фляги, в ту минуту не говорились торже­ственные слова. Вероятнее всего тульский солдат коротко сказал чешскому солдату: «Испей, братушка», Сам поступок был вы­разительней всяких восклицаний. Живое движение сердца В. Василенко обязатель­но сопровождает пышной книжной ритори­кой: «Холодной, расчетливой немецкой злобе Лукьян противопоставит скрытый огонь славянской души. Пусть еще раз узнают проклятые тевтоны, что такое со­лидарность славян». На бывшем Северо-западном фронте про­изошел такой случай: бойцы поймалу в лесу медвежонка, приручили, он стал дру­гом батальона. Когда медвежонок слу­чайно подорвался на мине, горевали все - от командира до повара. Надо заметить - дело было во втором эшелоне. Любовъ соллата к природе неистребима, каждую былинку. хотя он вынужден не замечать ее и даже разру­шать во имя торжества жизни, но едва схлынет бой -- хочется ласково потрогать Этому свойству человеческой натуры М. Садкович в рассказе «Сад» уделяет много внимания, Грохотала канонада, «все рушилось, все гибло», немцы готовились ринуться в атаку, говорит автор Чем же занимались наши бойцы? В окоп бросило взрывной во,ной яблоню из колхозного сада… «Мы, ожидая атаки, смотрели, как покрывались песком и копотью ее розовые плоды, как жухли и сворачивались тугие листья» А Костя … «молодой, застенчи­вый боец» бродил по саду, «собирал ябло­ки в подол гимнастерки и относил их угол окопа», Может быть ему захотелось смочить яблоком пересохшее горло? Нет, тут дело «серьезнее». Костя в душе … ми­чуривен, он раскладывает яблоки по сор­«прикрыв глаза», завел длинную историю о том, как ему всю жизнь хотелось быть садоводом. Каждый командир приказал бы подчиненным не «прикрывать глаза», но смотреть в оба, да нена жухнущие листья яблони, а на немцев. Впрочем, не при­шлось бы напоминать красноармейцам об этом в момент высшего напряжения перед боем. Юмористический рассказ П. Никити­подзаголов-
горах много партизан, Девушка Маро до­пьяна поит доверчивых глупцов, потом «выхватывает спрятанный на груди кин­жал и со всей силой вонзает его в заты­лок немцу… держит в руках автомат нем­ца и, не задумываясь, длинной очередью пронизывает спящих немцев», Дальше она «всю ночь несла» летчика «по крутой тро­пинке». Девушке «пошелсемнадцатый год», и нигде автор не упомянул, что она очень сильна для своего возраста. Первый че­ловек, встретившийся ей в горах, был ее отец, партизан. Снижение героизма патри­отов до легкой, сказочной удачи иска­жает тему борьбы против оккупантов. Вы-
ХОЛОДНЫИ Перед нами - пять номеров журнала «Огонек», вышедших в текущем году. В каждом выпуске, рядом с другим разно­и интересным материалом, на­небольшие рассказы, стихи, ском досуге, насущно необходим короткий рассказ К сожалению, не радуют и не со­гревают новеллы, помещенные на страни­цах «Огонька». Есть в журнале научно-техническая статья «Холодный свет», рассказывающая о вновь открытом источнике свечения, ли­шенном органического тепла. Вы видите внешне красивые, но призрачные блики, не похожие ни на утренний луч солнца, ни на сияние костра в ночи, Вот таким бледным и холодным мерцанием светят литератур­ные произведения авторов «Огонька», Пей­заж здесь застыл, как безжизненный ланд­шафт луны. Действительность подменена фантастическим сюжетным фокусом. Дви­жения людей напоминают механическую суетню мультипликационных фигур на эк­ране Отрадное впечатление оставляет только зарисовка В. Инбер - «Бессонни­ца» посвяшенная ленинградским детям. В мяских, сердечных тонах писательница изо­бражает маленьких героев города-бога тыря, Надо лишь заметить, что изложение андерссновской сказочки о русалке полу­чилось непропорционально растянутым. Забавно слелана, переведенная с чеш­ского, юмореска К. Чапка - «Что видел поэт», смешная историйка о том, как во­ображение поэта Нерады помосло поли­правил уличного движения. Читаешь один рассказ за другим и не можешь отлелаться от вопроса: могло чи так быть? Настороженное внимание - верный признак недоверия к автору, Лей­тенант Сурин, в рассказе Н. Жданова - «Старая лоция», получил от командования ответственное задание - установить в не­мецком тылу морской разведывательный пост. Под величайшим секретом Сурину вручили старую лоцию, на которой была поста. У лейтенанта Адрес редакции и издательства:
СВЕТ
осталось «восемь с половиной свободных часов». Он знакомится с соблазнительной женщиной, назвавшейся Маргаритой. Пока Маргарита купалась, Сурин - этот «раз­ведчик, лазутчик по ылам» - изучал на берегу секретные документы, предоставляя обозревать себя всем, кому не лень. На месте купанья женщина забыла сверток и
легкомысленно послала за ним Сурина. В ставить врага круглым дураком значит свертке оказался второй экземпляр той же лоции, но с пометками врага, нарушающи­ми планы нашего командования. Только тут несчастный лейтенант понял, что едва не сделался жертвой шпионки. Рассказ построен с язным расчетом на занимательность. Фразы всюду стара­тельно закруглены, эпитеты подобраны проверенные: «Появление незнакомки вы звало в Сурине приятное чувство», «Они прошли за ближайшую сопку, ведя совер­шенно незначительный, но приятный для Сурина разговор», Сквозь эти «приятные» строки выпирает нарушение правды. Незаслуженно скомпрометирован советский офицер, извращено понятие о фашистском диверсанте, о блительности, ибо шпионка сама себя выдала. Заключительная сцена поимки немецких разведчиков выглядит столь мирно, будто Сурин не врага от - явленного встретил, а старого доброго знакомого и завелсним благодушный раз­говор: «А мы вас уже два дня тут ждем, - улыбаясь, сказал лейтенант». Рассказы В. Василенко­«Душа Сла­вянина» и Н. Рыбака «Девушка из Алибунара» посвящены онной и той же ветской Россией национальному возрожде­нию Югославии и Болгарии, давала авто­рам богатый материал. Но из всех убеди­тельных фактов они почему-то выбрали опять таки наименее правдоподобные. В «Левушке из Алибунара» трое немцев обесценить трудность победы. Н. Рыбак - не новичок в литературе, он обязан знать, что в военном произведении особенно-опас­но нарушать грань между серьезным и легкомысленным. Предостерегающая над­пись - «Дальше хода нет, заминирова­но!» встречается не только на фронте, но и в писательской работе. В «Душе Славянина» двое насильно мо­билизованных немцами карпатских украин­цев - Лукьян Гуска и Мартин Гуска за­дались целью перейти на сторону Красной Армии, Перед этим они решили похоро­нить замученного немцами русского бой­ца. Поступок очень благородный. Но В. Василенко чрезмерно залюбовался чело­вечностью своих героев. Украинцы преда­ли земле убитого, выложив могилу ветка­ми. Потом вышли на поляну и начали «скатывать на ней снег в большие комья… Соорудили из них снежный постамент… Ком особенно крупный они положили сверху в виде пирамиды». Мало того: «на самом верху пирамиды» выленили фигуру красноармейца, «силой и горделирым спокойствием веяло от нее». Лукьян осмо­пр этот памятник и восклакнуя: «Хоро­реднем немецком крае. Вокруг, совсем близко бродят фашистские солдаты, кото­рые могут нагрянуть каждую минуту. Не трудно представить, что угрожает украин­цам. Вряд ли возможно в таких условиях целый день заниматься художественной Вековая дружба славян крепла в испы­таниях, в борьбе за независимость. Наро­ды Балкан и Карпат сложили об этом не мало песен и легенд. Но когда советский
В состоится премьера пьесы Каджворяна «Хаос» по крупнейшшего мастера армянской реалистяче ской литературы А. Ширванзаде. Редакция ивановской газеты «Рабочн край» посвятила очередную литературно-худ Д. Семено? После вступительного слова доцента Орлова поэт поделился с аудиторией вопо минаниями о Горьким, Блоком Д. Семеновского встречах Есениным и др Стихи тали артистки Космачевская и сам драмтеатра Н. Вербинина, автор.
захватили тяжело раненого русского лет­лепкой. чика. Как бы умышленно добиваясь гибе­ли, они и не полумали вернуться с плен­а в в в свою леревне, ул. ныма ской часть, хотя югослав­соседних заночевали 24. что знали,
Редакционная коллегия: Б. ГОРБАТОВ E. КОВАЛЬЧИК, В. КОЖЕВНИКОВ
мало заботится о каче­стве рассказа. C. МАРШАК, Д. ПОЛИКАРПО Л. СОБОЛЕВ, А. СУРКОВ (отв. редактор - К 4-26-04 , искусств, информации
на «Чибрик» сопровожден
телеграмм -Москва, Литгазета). Телефоны:
секретариат - К 4-60-02 , отделы издательство -- К 4-64-61 , бухгалтерия -- К 4-76-02 . Типография «Гудок», Москва, ул. Станкевича, 7.
Москва,
Станиславского,
(Для
критики, литератур братских республик,
Б11516