Чествование юбиляров
БУДУЩИЕ КНИГИ
E. САДОВСКИЙ На родине Янки Купалы Письмо из Белоруссии колоннами, спрятавшийся в ложбине, при- надлежит к фольварку Вязынки, месту, хорошо известному каждому читатело бело- русской литературы: здесь родился луч-
ПИСАТЕЛЕЙ СССР ,Литературный вторник Затем выступила Агния Барто, которая прочла стихи из книжки «Первоклассни- на», несколько лирических стихотворений для детей и новые, еще не опубликован- ные стихотворения «Любочка», «Птенцы» и др.
отступления писать ло легче, чем онаступ- лении и победе. Чело- веческое горе частого- ворит само за себя и подкупает читателя тра- гичностью положений, драматизмом событий.
бы-
ВСОЮЗЕ СОВЕТСКИХ
Приближается день победы. Сейчас время сделать смотр всему то- му, что дала и взяла война, найти самое важ- ное в своей судьбе и в судьбе своих героев. Огромный запас впе-
Верховного Совета СССР Трудового Красного советского филоло- Академии Наук на-днях
Президиум орденом
наградил Знамени выдающегося га,члена-корреспондента СССР В. Шишмарева, которому исполнилось 70 лет. B связи с юбилеем и награждением B. Шишмарева 27 марта состоялось тор- жественное заседание Ученого совета воз… главляемого им Института мировой лите- имени А. М. Горького. C приветствиями выступили представи тели отделения литературы и языка Ака- демия Наук СССР. институтов литерату. ры и истории Академии Наук, Московско- го и Ленинградского университетов, Воен- ного института иностранных языков, ин- ститута литературы имени Шевченко Укра- инской Академии Наук, Среднеазиатско- ученые Молдавской ССР, Ученый совет приветствовал также ру- ководителя отдела западных литератур Института проф. A. Дживелегова, на- орденом Трудового Крас- ного Знамени за многолетнюю плодотвор- ную научную и педагогическую деятель- ность в области литературы и искусства, B связи с 70-летием со дня рождения. Честввание проф. Дживелегова органи- зуют 31 марта Институт искусства Акаде- СССР, Институт мировой лите… мин Наук ратуры и Институт театрального искусства.
На «Литературном вторнике» в Клубе исателей Геннадий Фиш, недавно воз- ратившийся из Финляндии, поделился зоими впечатлениями о поездке. Он рас- казал о внешнем облике Хельсинки, о омадном интересе народа к Советскому оюзу, о культурной жизни страны, об гдельных фактах, характеризующих эко-
Поэтому та часть цик- ла, где мой герой пока- зан победителем в об- становке победы, пред- ставляет для меня глав- ную трудность. чатлений, пачки за- писных книжек, от- дельные строчки, запи- санные на ходу, на-ле- ту-все это сейчас под- лежит разбору, Иногда Мне трудно указать слышим такое мнение: после войны люди не E. Долматовский. сроки окончания этого захотят читать о войне, цикла, так как я очень и вы, военные писатели, окажетесь в положении владельцев билета на ушедший поезд. Я не верю этим рассуждениям Я не знаю, ктосуме- ет пройти по нашему времени, не будучи задетым войной. А еслинай- дется такой человек, то быть ему несчастным-- он ничего не поймет ни в сегодняшнем, ни в завтраш- нем дне. Душа нашего человека особенно ярко раскрылась в эти годы. Рас- крылась в делах и событиях, но пока не в литературе. Можноискать этому обяснение, утешать себя тем, что еще не подошло время, новряд ли этим поможешь делу. Большая книга, над которой рабо- таю сейчас, пока урывками, когда позволяет фронтовая обстановка. это цикл поэм- стихотворная по- весть о нашем сверстнике. Одна часть повести уже написана-это поэма «Пропал без вести». Того же героя я покажу до войны, проведу по великим событиям наших лет и постараюсь раскрыть его послевоен- ную судьбу- может быть, чуть рань- ше, чем это произойдет в жизни. Мне кажется, что о горьких днях работой К этой работе часто отно- сятся в литературной срете прене- брежительно, примерно, как красно- деревщики к работе столяра. Вряд ли стоит обращать внимание на эту кривую улыбку Работая во фронт- ной газете, я не веду двойного сче- та-для литературы и для сегод- няшнего дня. Стихи, написанные на фронте, за пределами родины, я соб- рал сейчас в книгу. Для меня доро- го то, что почти все стихи, прежде чем быть напечатанными в толстых журналах, прошли по фронтовой пе- чати, Это стихи о том, о чем дума- лось и мечталось, когда советские люди пошли по далеким странам, о том, что увидели мы по дороге на Берлин. Параллельно с этими работами, в текущем году я напишу книжку для детей осталинградском верблю- де. Это длинная и забавная история. Буду продолжать работу над пес- нями.
Л. Сатеева исполнила омическое состояние Финляндии. Г. Фиш одробно осветил работу финской перио- композитора Ю. Милютина и его песню ической печати, издательств и отдель из фильма «Сердца четырех» под акком- ых писателей и рассказал об огромном панемент автора. спехе советского искусства и внимании, Рина Зеленая с успехом прочитала дет- эторыми была окружена советская куль- ские стихи, монологи и фельетоны урная делегация. A. Барто. ший поэт Белоруссии, ее звонкоголосый соловей, гордость ее и слава- Янка Ку- пала. Кто знает, быть может, именно эти места, всегда зеленый, волнующийся в непогоду кладбищенский лесок со ста- ринной часовенкой, просторные луга, из- вивающиеся змеями дороги, некогда и вдохновляли певца и навеки запечатлены в звучных строфах его стихов. Выходим на широкие каменные ступени, картина, открывающаяся геред и нами, кажется поэта: живой иллюстрацией к песням Ты, зеленая дубрава, Сон гони, расцветай, Неустанно доброй славой Ты шуми на весь край. Полни край зеленым шумом
Как издавать русские народные сказки Вопрос о том, как издавать для детей усские народные сказки, был темой по- ледней беседы в секции народного твор- ества Союза советских писателей. A. Нечаев во вступительном слове го- орил о методах публикации текстов ска- ок, С исключительной лбовью работал Даже народ- ных сказок в пяти томах, Вышли в свет только два сборника.
Наряду с удачными примерами, А. Не- чаев указал и на неудачи, В Москве из- дательством «Сотрудник» выпущено во- семь русских народных сказок, Не говоря уже о неряшливом и антихудожественном
ад текстом сказок А. Н. Толстой. казки таких мастеров сказочников,как оформлении этих сказок, текст их засорен того получают более стройное, органи, всякого рода отсебятинами, чуждыми чески народное звучание, Он проявлялота- духу и природе русской народной сказки. ую требовательность к себе, что при об- В результате обсуждения секция приня- заботке сказки «Морозко» из-за одного ла решение поставить вопрос об издании е дававшегося ему слова пересмотрелде- русской народной сказки на обединенном ятки вариантов этой сказки Смерть по- заседании секций народного творчества и От межи до межи, Дай простор вольным думам, Обо всем расскажи. Фольварк, расположенный на краю Вилейщины, принадлежал некогда пану Зембрицкому и сдавался во временную аренду Доминику Луцевичу - отцу по- имевшему своей земли. В секции поэтов фронтового детской литературы. мешала А. Толстому довести до конца эта, человеку, не Ранее в этом фольварке жил писатель Винцук Дунин-Марцинкевич. и дочку его Янка застал еще в фольварке. B Гуриновичах и соседних с Вязынка- ми деревнях и ныне живут старики, кото- рые встречались с Домиником Луцевичем. Они отзываются о нем с сердечной лю- бовью. Не дожил Доминик Луцевич до дней великой славы сына. Не только Вязынки, но и многие окру- Выступавшие - М. Алигер, П. Анто- ворили о том, что «Баллада о Сталин- кольский, Н. Степанов и А. Тарасен- граде» не удалась поэту,- она ошибочна ков высоко оценили пьесу И. Сель- в самом замысле, растянута и в формаль- винского. Они отметили правильность ном отношении слаба, Из военных стихов исторической концепции автора, свободно наиболее удачны по мнению выступав- воплощенной в поэтические образы. И. ших, «Южная красавица», «Донская пес- Сельвинский дает глубокий образ Грозно- ня», «Три артиллериста», «Весеннее на ступление» Высокое профессиональное м го - государственного мужа и с большой художественной силой рисует окружающих его людей, в частности, Курбского, Ма- рию, Чохова, Отмечалось, что чересчур прямолинейно поставлена в пьесе пробле- ма отношения Грозного к крестьянству * стерство Зенкевича сказалось в его новых лирических стихах о семье, о старости, о рождении, о Пушкине («Парикмахерская баллад?», «Августовская ночь», «Гостья», «Морошка» и др.). В прениях приняли участие А. Ковален-
Ломоносовские чтения 29 марта в Большой аудитории По- литехнического музея начались «Ломо носовские чтения», проводимые президиу- мом Академии Наук СССР и ЦК ВЛКСМ. Секретарь ЦК ВЛКСМ тов. Харламов в своем вступительном слове отметил, что «Ломоносовские чтения» ознакомят советскую молодежь с работами выдаю- щегося русского ученого и новейними достижениями современной науки и тех- ники. Более тысячи учащихся старших классов средних школ с большим внима- нием прослушали лекцию академика С. И. Вавилова «Ломоносов и русская наука». В Политехническом музее устроена вы- ставка, посвященная жизни и деятельно- сти М. В. Ломоносова, Здесь представле- ны первые издания трудов великого уче- ного, книги из его библиотеки, гравюры, портреты. B дальнейшем «Ломоносовские чтения» и др. будут посвящены важнейшим научным попроблемам геологии, металлургии, химии, математики, истории русской культуры С докладами выступят академики Шезя- ков, Арбузов, Ширшов, Тарле Келлер
цикла и ряд лирических стихотворений. Все выступавшие с оцен. кой новых произведений М. Зенкевича го-
На последнем собрании секции поэтов И. Сельвинский прочел свою новую пье гу «Ливонская война».
ЛИТЕРАТУРНАЯ ЖИЗНЬ УКРАИНЫ «Днiпрова вода» времен Богдана Хмель- ницкого. Дети в школе, в библиотеке просят книгу научно-познавательного характера по типу «Что я видел» Б. Житкова о природных богатствах нашей родины, фантастические рассказы, приключения, Мы должны такую книгу дать детям. У нас не было книг для детей по исто- рии Украины, Мной подготовлена к печа- тории Украины для 4-го и 5-го классов «Наша батькивщина» в 20 печатных ли- стов. Она охватывает историю Украины от древних времен до времен Богдана Хмельницкого включительно, В нее вхо- дят украинские думы, русские былины, народные исторические песни, очерки, пе- ресказы летописей, отрывки из художест- венных произведений К. Рылеева, А. Пуш- кина, Тараса Шевченко, Л. Н. Толстого, А. К. Толстого, И. Франко, П. Тычины, М. Бажана, М. Рыльского, И. Кочерги, Н. Забилы и др. Литературных сил на Украине доста- точно, Кроме постоянно работающих в детской литературе Наталии Забилы, Ма- рии Пригары, В. Владко, М. Тардова, В. Бычко, A. Донченко, В. Гладко, Н Сказбуш, М. Романивськой, для детей пишут Юрий Яновский, Петро Панч, Пав- ло Тычина, Максим Рыльский, А Копы- ленко, Иван Нехода, Иван Кочерга и др. И есть основания ожидать появления но- вых интересных книг для юного чита- теля. Приехавший с Первого Украинско- го фронта писатель Семен Скляренко на «Литературном четверге» в редакции «Правды Украины» прочел отрывки из но- вой повести «Подарунок Украини». По- весть посвящена судьбе украинской де- вушки, загнанной фашистами на каторгу в Германию. После читки состоялся обмен мнениями, в котором приняли участие М. Рыльский, С. Крыжановский, А. Ющенко, Г. Овчаров и др. 2000-ЛЕТНИЙ ЮБИЛЕЙ ЛУКРЕЦИЯ В этом году исполняется две тысячи «Литература 1 мистецтво» раз- деляется на две газеты: «Лiтературна газета», орган правления Союза советских гисателей, и «Радянське мистецтво», ор- ган Комитета по делам искусств УССР. B состав редколлегии «Лiтературной газети» вошли: М. Рыльский, И. Золото- верхий, Н. Ушаков, А. Шиян и Л. Но- виченко (ответственный редактор). С апреля в Киеве будет выходить но- вый детский журнал «Барвнок», В ред-
сатирические рассказы и сценки, а потом слушал стихи Купалы, воспевавшие на- род, его быт, обычаи. Поэзия Купалы глубоко нациочальна, и в этих местах еще и по нынешнюю пору сохранились обряды- праздник урожая и
На-днях Зенкевич исателей с новыми стихами. Он прочел ков, А. Гатов, В. Дынник, Вера Инбер, «Балладу Сталинграде», стихи из П. Антокольский и др. Новый роман С. Голубова C. Голубов работает над романом с первой книгой в целом, а также «Огненный вал», в котором ставит своей Е. Ланн, В. Ян, А. Шишко и др. задачей показать Россию в 1910-18 гг. единодушно сошлись на том, что это другие, так образно описанные поэтом. Тут же, на землях Вилейшины. в юной душе будущего поэта созрел протест против тех, кто незаслуженно пользовал- ся богатствами земли, Вязынки принадле- жали польскому пану Зембрицкому, не- подалеку были другие поместья - пана Романовского, пана Богдановича, крупно- го магната. имевшего не одно, а четыре поместья, стеклозавод, картонную фаб- коллегию вошли писатели:H. Забила (ре- дактор), М. Пригара (зам. редактора), О Иваненко, А. Копыленко, Е. Корниен- ко и В. Повх. В первом номере будут напечатаны сти- хи Н Забилы, И. Неходы, М. Пригары, рассказы Ю. Яновского, А. Копыленко, сказка М. Романивськой и др. В 1944 году в Киеве изданы всего 2 но- романа гг. вторая 19117 гг. Лействие третьей книги происходит в 1918 г. и рисует победу Октябрьской революции преображение России, создание Красной Армии, разгро- мившей врага под Нарвой и Пековом. Об этом С.Голубов рассказал на собра- нии секции исторического жанра (29 мар- та) и прочел несколько отрывков из за- конченной части романа. K. Пигарев, Н. Замошкин, знакомые рику, На стеклозаводе Богдановича Ку- пала одно время работал, он даже избрал себе псевдоним «Негутник», Земли поме- щиков тянулись на многие сотни и тыся- чи десятин, а белоруссы-бедняки задыха- лись от безземелья: Нету хлеба, нету соли, Чужому служи; Нету счастья, нет доли- Так вот и живи. И впротивовес этому: В барском доме пир трезвонит, Светятся огни, меня из хаты гонят… В дни панского владычества, вплоть до 1939 года, в Вязынках хозяйничал пан Игнась Зембрицкий, злой, неуживчивый, строптивый старик, жестоко обращавший- ся со своими батраками, Зембрицкий не любил вспоминать, что некогда на этом фольварке жил Купала: старик знал сти- хи поэта, знал, как ненавидел Купала панов. В 1939 году в фольварк Вязынки при- шли новые хозяева- батраки и бедняки, Они организовали первый в этих местах колхоз, и тогда имя Купалы здесь, на родине поэта, стало особенно почитаемым. Каждому, кто приезжал в колхоз, показы- вали дом, где родился поэт, знакомили соВ стариками, которые знавали писателя Ш. Ядвигина, отца поэта, дочь, Винцука Дунина-Марцинкевича и самого Купалу. Но теперь уже недолго длилась тем. фольварк Вязынки - родину Купалы, место, близкое и дорогое всем нам. Немцы в дни оккупации Белоруссии превратили фольварк в «хозяйский двор», снова закабалили батраков, Подняли го- лову паны и среди них Игнась Зембриц- кий. ная ночь… Красная Армия освободила Белоруссию, вернула белорусскому наролу большое литературное полотно, показыва- ющее наше государство в напряженные годы его истории и схватывающее широ- кие слои русского общества. Кроме вы- мышленных персонажей, в романе выведе- ны исторические лица Выступавшие гово- рили, что благодаря реалистической мане- ре письма, четкой расстановке действую- щих лиц стройности сюжетной линии, сложное по теме и замыслу произведение легко воспринимается читателем. Роман дает ощущение надвигающейся войны, приближения революции. вые детские книги: «Школа»- сборник рассказов Оксаны Иваненко и «Ярынка» Марии Пригары, Кроме того, перенздана народная сказка «Колобок» и «Два цап- ки» М. Коцюбинского. В беседе с нашим сотрудником пред- седатель секции детской литературы Сою Сою- за советских писателей Украины Оксана Иваненко рассказала: Украинское государственное изда- тельство в плане на на 1945 год наметило 20 новых детских книг. После немцев во многих селах Украины не осталось ни одной детской книги Юный читатель требует от нас книгу о героях Отече- ственной войны, о подвигах Красной Ар- мии. Мы детям такой книги еще не дали. Подготовлены к печати книжка «Подруж- ки» Марии Пригары, сказки «Веселый чайник» Марии Романивськой, сборник для детей Юрия Яновского, по- весть для детей А. Копыленко- «Сон- це», повесть «Серце Беркута» В. Синенко, сборники стихов для детей Павло Тычины, Ивана Неходы, В. Бычко и др. Печатает- ся моя книга «Друкарь книжок, до того не бачених»- биография первопечатника 1. Федорова и готовится к печати повесть В БИБЛИОТЕКЕ им. В. И. ЛЕНИНА библиотеке им В. И. Ленина закон- Отчет литературных консультаций
SKETCHES AFTER
BATTLE by
THE
BORIS AgapoV
сборник фронтовой поэзии «Солдатская песня», включающий стихи десяти молодых поэтов - М. Соболя, В. Глотова, О. По- левого и др. Основная часть рукописей, поступающих в литературную консультацию Воениздата, принадлежит фронтовикам, инженерам и конструкторам советского оружия, Героям Советского Союза и т. д. Перед издатель ством встает вопрос об издании сборников рассказов участников войны. К работе консультации должны быть привлечены опытные литераторы. К со- жалению, некоторые писатели, по заявле- нию Е. Герасимова, отказались помочь из- дательству. ряд конкретных меропоиятий направленных к улучшеник работы литконсультаций. Они поставили вопрос о кадрах, учебнойлите- ратуре, об участии писателей в работе с молодыми авторами, а также о созыве еже- месячных совещаний по вопросам литера- Выступившие в прениях В. Александров, A. Лейтес, Я. Черняк и другие предложили турных консультаций и т. д.
На очередном заседании военной комис- ии 29 марта были заслушаны отчеты ру- оводителей литературных консультаций Гослитиздата 3. Кедриной, «Молодой гв даи» -- В. Юровской и Всениздата -- E. Терасимова. Выступившие с отчетами отметили ог- ромный наплыв рукописей, поступающих в литературные консультации, большая по- ловина которых присылается через по- левую почту. В истекшем году Гослит- издатом было получено около четырех тысяч рукописей, а «Молодой гвардией» выше двух с половиной тысяч (за два есяца 1945 года в литературную кон- сультацию «Молодой гвардии» посту- гило 810 рукописей, из которых 320 при- ланы с фронта). Наиболее удачные произведения отобра- ны литконсультациями для подготовляемых печати «Альманаха молодых писателей» (Гослитиздат) и «Альманаха фронтовика» («Молодая гвардия») В «Альманах моло- дых писателей» намечены произведения 40 второв, из которых 21 фровтовик (17 поэ 4 прозаика) Кроме «Альманаха фрон- вика», «Молодая гвардия» подготовила
HUTCHINSON
Обложка книги сталинградских очерков Б. Агапова «После битвы», вышедшей в издательстве Хатчинсона в Лондоне.
НОВЫЕ КНИГИ «МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ». Н. Водовозов, «Гоголь», В книге девять глав: «На Украйне»: «На литературной аре- не», «В расцвете творчества», «За рубежом», «Опять на ,родине», «Скитания», «Мертвые души». «Новая книга Гоголя» и «Конец жиз- ни», Книга выщла в серии «Великие русские люди», Н. Бирюков, «Чайки», Роман. Автор по- свящает свою книгу «Светлой памяти Лизы Чайкиной, верной дочери русского народа». E. Кононенко, «) любви побеждающей», сборник расскавов: «Кена», «Твоя карточка», «Встреча». «Сын». «Стенна», «Гнилушка», «Письмо шестьдесят восьмоех «Первая лю- бовь» и др. Книга вышущена ленинградским отделением издательства. «Солдатская песня».Сборник стихов лодых поэтов фронтовиков (под редакцией A Суркова) включает произведения M. Co- боля. Полевого, A. Лисина, B. Глотова, я Белинского, В. Урана, B. Гришаева, Г. Горского, А. Романова и Н. Ткачева. Семен Гудзенко. «Стихи баллады». Сборник вышел под редакцией II. Антоколь- ского. ДЕТГИЗ К. Паустовский, «Отепная гроза», Сбор- включающий одиннадцать рассказов. Книга иллюстрирована Б. Дехтяревым. Л. Кассиль, «Огнеопасный груз», Сбор- ник рассказов вышел в серии «Школьная библиотека», В него вошли рассказы «Огне- опасный груз». «Федя из подплава» и «Алексей: Андреевич», Красочная обложка B. Шеглова и иллюстрации А. Ермолаева «Царевна-лягушка» русская народная сказка издана в серии «Школьная библиоте- бина. ка для нерусских школь, Рисунки И. Били-
чилась трехдчевная научная конференция, лет со дня смерти древнеримского поэта и философа-материалиста Лукреция. В связи с юбилеем издательство Ака- демии наук СССР подготовляет новое из- дание поэмы Лукреция «О природе вещей» в двух томах, В первом печатаются латин- ский текст поэмы и стихотворный перевод ее на русский язык (подготовка текста и перевод проф. Ф. Петровского), во втором томе - статьи и комментарии. посвященная вопросам русского библио- тековедения и библиографии. На конференции были заслушаны до- клады М Клевенского о роли государст- венной библиотеки им. В И. Ленина в развитии русской науки, М Фридо крупнейших универсигетских библиотеках СССР, К. Каменецкой -о библиотечных сездах в начале ХX века, а также докла- ды А. Эйхенгольца, Ю. Меженко, Н. Карк- линой, Н. Горбачевской, A. Громовой A. Кравченко. актрисы Хотелось бы мне сыграть и женщину -- участницу войны. На эту тему написано уже немало пьес, но ни в одной из них,
КНИЖНАЯ ПОЛКА Член-корреспондент Академии наук СССР Коштоянц - «Сеченов», «Молодая гвардия» 1945 г. Серия «Великие русские люди». Эта книга о великом русском физиологе написана ясно и увлекательно. Честная, прямая натура ученого, инициатива и наход- чивость, непрерывный творческий труд на благо своего народа, - все это убедительно показано в книге. Хорошо передает автор тесную и непосред- ственную связь Сеченова с бурными 60-ми го- дами, близость его к Чернышевскому и До- бролюбову. В книге раскрыта революционная сила на- учных открытий Сеченова, сущность которых изложена просто и понятно. отряда.Ю. Нейман- «Экзамен на зрелость». «Мо- лодая гвардия», 1944 г. Серия «Герои Отече- ственной войны». Автор описывает подвиг Героя Советского Союза Родионова, и его батареи, Небольшая группа людей, сплоченных и дружных бой- цов Красной Армии, отбивают многочислен- ные атаки танков противника, Этот первый их бой - экзамен на арелость, и выдержива- ют они его блестяще. Трафаретные пейзажи, зарисовки, стандарт- ный образ медсестры портят общий замысел. 0. Кожухова - «Бельй камень», Воронеж- ское областное книгоиздательство, 1945 г. войне, В книге три пикла- «Родина». дороги», «Сереб- ряное крыло», в первом цикле говорится о любви к родине отвлеченно, Это наименее удачные стихи («Истребители танков», «Партбилет», «Бог войны»). В следующих циклах лирический голос поэ- та звучит убедительнее, представление об авторе- участнице Отечественной войны -- делается более полным («Письмо». «Августов- ская ночь», «Прощание», «Сентябрьские стро- ки»). Часто рядом с удачными строчками, гово- поэта. встреча- ряшими о наблюдательности ются дурные литературные штампы: ное варево Блока», «Шопот дрогнувших зна- комых губ», «Незримая любовь моя» и др.
ОБРАЗ МОЕЙ СОВРЕМЕННИЦЫ чтобы обяснить ей политическую обста- новку, а раненым советским бойцам, ко- торые и без этих фраз достаточно хоро- существовать в пьесе, главным образом на заседаниях и собраниях, Она выступает, произносит речи, но образ до такой сте лени обескровлен, что когда у Ольги по ходу действия возникает сложная жиз- ненная ситуация лучный конфликт с мужем, она и тут ведет себя, как «тоза- рищ из центра», а не как живая женщи- на, жаждущая и достойная счастья. Эту пьесу я привела в качестве примера только потому, что хорошо ее помню, Но такая схема в образе женщины - не ис- ключение. Даже мой любимый автор . Леонов в такой великолепной пьесе, как «Нашествие», не мог нарушить эту схе- му. Рядом с яркими и выпуклыми обра- зами Анны Николаевны и Аниски - Оль- га Таланова засушенная, бесплотная фигура, произносящая громкие слова, но не согретая живым челозеческим теплом. Драматургия, как и жизнь, - это прежде всего, «преодоление». В жизни с «преодо… ления» начинается каждый день, нам очень не хочется по утрам вставать с теплой постели Не мы встаем, не произ- нося при этом никаких пышных слов. А героини многих наших пьес, к сожалению, заняты, главным образом, тем, чтобы веско и убедительно обяснить, почему онисчи- тают нужным поступать именно так не иначе Вот и получается, что слоз значи- тельно больше, чем поступков. В этом отношении образ Вари из пьесы Ф. Кнорре «Встреча в темноте» кажется мне наиболее удачным. В понсках роли советской женщины я не случайно сыгра- ла именно Варю. Мне кажется, что Кнорре сумел показать, как обыкновенная совет- ская девушка может стать героиней, пре. одолев свое «мне страшно» и «не хочу», И каждая девушка, глядя на Варю, пони- мает, верит, что и сама она может стать героиней. Это впечатление создается поступками Вари, а отнюдь не ее речами. Не досад- но ли, что и эта роль засорена скучными, стандартными словами? Помню, что вра- боте над образом Вари мы совершенно безболезненно сокращали текст, - в нем было мало «необходимых» слов, и смысл от сокращения не менялся. Посмотрите, какие слова произносит Варя: - На фронте бой идет - значит, сер- дце у нас бьется, Раз дышит фронт, зна- чит, и мы живы Затих бы фронт, значит. нам смерть. Учтите, что Варе 18 лет, что она жи- вет на оккупированной немцами земле, в постоянной опасности, и наконец, что го- ворит она эти слова не темной старушке, шо знают, что такое война. А могу ли я, по правде говоря, играть не хочется, У меня перед глазами часто встает образ отважной партизанки Надежды Троян, Ра- ботая у немцев, она выполняла ответст- например, верить в такие слова: «Пускай будет яркое солице и тишина…» Разве так мечтает 18-летняя девушка, в какой бы
Вера МАРЕЦКАЯ
Меня называют актрисой советского ре- пертуара. Я действительно неоднократно бывала счастлива в пьесах наших драма… Тургов и очень благодарна тем из них, Которые познакомили меня с Любовью ровой, Машенькой, Надеждой Дуровой и женскими образами встреченными мною в киносценариях. С неизменной радостью я откликаюсь на каждую удачу советской драматургии. Но именно поэтому мне хо- чется сказать о тсй неудовлегаоренности, когорую испытывает сейчас в своей рабо- те подавляющее большинство наших акт- рис. За последнее время я прочла много но- вых пьес. Как и всякая актриса, я преж- де всего прашивала себя: «Что бы тебе хотелось сыграть в этой пьесе?» Но я почти никогда не находила отвега на вопрос. ля того, чтобы, следуя заветам вели- о актера Щепкича, «влезть в кожу товтвующего лица», перезоплотиться в садаваемый образ, я, актриса, должна нать подробности жизни своей героини, а иаматурги удивительно скупы на психо- Угические детали. Женщины в наших пьесах, почти все без исключения, вовсе не имеют биографии. Они как будто не живые люди, а бледные маски без плоти и крови, созданные лишь для того, чтобы ковершить тот или иной поступок по воле автора. Недазно я смотрела кинохрочику, сня- тую нашими операторами на территории Германии. В фильме показаны женщины, освобожденные из фашистских концентра ционных лагерей, Здесь и русские, и польки и француженки, У каждой из них усталость во взгляде, морщинки под гла- зами. Но в каждом лице вы видите раз- ную жизнь, разные чувства - и гордость, и стыд, и нежелание подойти под обек- ив кинраппарата Вот этих-то морщинок под глазами нет у женщин из наших пьес. Уних-гладкие лица, а на лбу как буд- о написано: «Вот я какая». < Я понимаю, что сегодня драматургам иходится преодолевать особенно боль не трудности в их без того трудном и трудности в их жения жизни так вплотную придвинуты жачас к писателю, что не все еще мо- т быть до конца осознано и прочувст- Двано. Нелавно К. Финн написал пъесу «Ольга Власова». Когда я ознакомилась с перзым вариантом ее, героиня пьесы, крупный со- ветский работник, заинтересовала меня, и мне очечь хотелось играть эту роль, Но в последнем варианте Ольга Власова стала
сложной ситуации она ни оказалась? Или: ударял». венные поручения партизанско о Даже этих нескольких слоз достаточно Когда я снималась в фильме «Она за- мне для того, чтобы возник захватывающий сюжет для целого романа, А ведь у этой
шищает Родину», помню, как трудно
было найти верную интонацию, чтобы девушки есть еще и биография и, навер- произнести заключительный монолог, ни- чего не дающий для фильма в целом. За- чем нужен был этот монолог, я и до сих пор не понимаю. Я часто получаю сфрон- та письма в которых бойцы обращаются ко мне не как к актрисе, а как к пар- тизанкетоварищу П. Они клянутся ото- мстить за смерть «моего» ребенка, и я чу- вствую, что этот бесконечно дорогой мне и живой отклик вызван вовсе не финаль… гими. ным монологом, а теми, например, кадра- ми фильма, когда немцы бросают под танк ребенка на глазах у матери, сценой в ша- лаше у бочки, сценой с генералом и дру- Недавно мне предложили сниматься в бы те фильме «Возрождение». Большой женский образ, который намечен в сценарии, мог быть интересным, если бы в нем не повторялись черты героини и из сценария «Она защищает Родину», и из многихдру- гих наших сценариев пьес. Поэтому я отказалась от этой работы: ведь актриса не может бесконечно повторять одни и же положения. но В драматургии, мне кажется, очень важ… суметь найти острый и, главное, сов- ремный конлист всли быст ровский жил в наши дни, он вряд ли стал бы писать сейчас «Последнюю жерт… ву». Он, очевидно, искал бы тот конфликт, который может возникнуть в жизни со- временной женщины А таких драматурги- ческих конфликтов множество. Многих драматургов занимает сейчас тема «возвращения». Мне эчень бы хоте- зрашающимся с фронда, гло ное, очень богатая. И, наконец, последнее, о чем мне хо- чется сказать Недавно я прочла очень интересную по замыслу пьесу Н. Погодина «Сотворение мира» В пьесе есть два образа женщин- партизанок, которые сделали в годы войны много полезного, Но сколько в них надло- ма, сколько надрыва. А ведь это неправда! Русская женщина, советская женщина человек здоровой, устойчивой психологии. На-днях, перед просмотром кинохрони. ки, о которой я уже угоминала, Б. Гор- батов рассказал о своей поездке в Гер- манию. Один француз. освобожденный Красной Армией из немецкого концентра- циенного лагеря, признался писателю, что русские девушки в лагере служили для всех заключенных источником бодрости и стойкости. ти девушки мы видим их на экране умели там, в лагере, зопре- ки всем унижениям, побоям и страданиям, сохранять не только моральную стойкость, высокое человеческое достоинство, но и заботу о достойном внешнем виде. Разве эти девушки похожи на тех, которых изо бразил Погодин? А выстрадали они не меньше. Им так же, как и многим совет- ским женщинам, перенесшим тяжесть вой- ны, помогли выстоять их преданность ро- дине, их знутренняя сила. Вот почему каждая хроника, в которой я вижу живых советских женщин, так или иначе участвующих в войне, дает мне го- раздо больше, чем наши пьесы. «Жить» на сцене можно только тогда, когда зна- ешь, что зритель тебе беспредельно верит. сиактриса, сама не верю тому, же повеШЛЯ Я не умею. да и не хочу давать ника… ких рецептоз. в наконец, Но мне бы хотелось встретить сегодняшней драматургии образ женщины, полный такого же своеобразного очаро- вания, как, например, афиногеновская Ма шенька, и в то же время способныйрас- крыть во всем его богатстве внутренний мир моей современницы.
В НЕСКОЛЬКО СРОК. В Каунасе состоялась встреча М. Шоло- хова с офицерами и бойцами, Писатель рас- сказал о планах своих работ. ответил на вопросы, касающиеся современной советской литературы. декларативно.Мордовский радиокомитет передает двя раза месяц литературно-художественный радиожурнал на мордовском (эрзянском и мокшанском) и русском языках. Конкурс на новые несни закончился не- давно в Таллине, На конкурс было пред- ставлено около 120 новых текстов песен Пер- вая и третья премии присуждены-П. Руммо («Лейся, песня» и «Слава труду»), Вторая Варанди («Весна родины»), четвертая - Ю. ШШмууль («Возвращение»). «Туман-Новая пьеса В. Лебедева «Максим Горький» (1905 г.) была обсуждена на бюро драмсекции Союза писателей ссср.
Редакционная коллегия: Б. ГОРБАТОВ, Е. КОВАЛЬЧИК, В. КОЖЕВНИКОВ, C. МАРШАК, Д. ПОЛИКАРПОВ, Л.СОБОЛЕВ, А. СУРКОВ (отв. редактор). в республиканских, В ПЕРВОЙ ДЕКАДЕ АПРЕЛЯ краевых и областных центрах состоится очередной тираж по выигрышным вкладам В тираже участвуют все вкладчики, имеющие счета по выигрышным вкладам. ОДИН ВЫИГРЫШ В РАЗМЕРЕ На каждую тысячу номеров счетов по выигрышным вкладам будет разыграно 25 выигрышей, из них: 200°/o ДВА ВЫИГРЫША КАЖДЫЙ В РАЗМЕРЕ 100% 22 ВЫИГРЫША КАЖДЫЙ В РАЗМЕРЕ 50°/ средней суммы вклада, хранившейся на выигравшем счете за полугодие. ВЫИГРЫШНЫЕ ВКЛАДЫ ПРИНИМАЮТ ВСЕ СБЕРЕГАТЕЛЬНЫЕ КАССЫ ВНОСИТЕ ВЫИГРЫШНЫЕ ВКЛАДЫ В СБЕРЕГАТЕЛЬНЫЕ КАССЫ! 4-26-04 , Заказ № 676.
были во время войны на каждого на нас ТО она наложила свой отпечаток. Мы все как бы вновь родились, по-новому началиоце_ нивать и воспринимать жизнь, И такая встреча может многое по-новому решить в жизни человека, Но мне трудно поверить женщине, изображенной в пьесе, если во всем ее облике нет и намека на то, что она вместе с нами прошла через трудные войны. годы
Литгазета). Телефоны: секретариат- К 4-60-02 , отделы критики, издательство -- К 4-64-61 , бухгалтерия -- К 4-76-02 . Типография «Гудок», Москва, ул. Станкевича, 7.
Адрес редакции и издательства: Москва, ул. Станиславского, 24. (Для телеграмм -Москва,
литератур братских республик, искусств, информации - К
Б11518.