МАЯКОВСКОГО
В.
В.
ПАМЯТИ
В ХЕЛЬСИНКИ волнения на глазах, Рюдберг сказала: «В тюрьме нас плохо кормили, и мыоб являли голодовки, но больше всего я изголодалась по настоящей музыке, я мечтала том дне, когда буду сидеть на концерте и слушать хорошую музыку. За все это время я сейчас впервые попала на концерт этой чудесной русской музыки в исполнении замечательного пианиста, - вы извините мое волнение». Выступления артистов Ленинградского академического балета проходили буквально при несмолкающих, заглушавших музыку аплодисментах. Все, что происходит в Советском Союзе, вызывает живой интерес населения Финляндии. Подчиняясь этому интересу, финские издательства выпустили за последние два месяца «Войну и мир» и «Евгения Онегина» в переводе на финский язык. Заново переведены и изданы «Мать» Горь… кого, «Тихий Дон» Шолохова, «Петр Первый» Толстого. Находятся в печати десятки книг советских писателей, чьи имена теперь впервые стали известны в Финляндии. Один из драматических финских театров недавно поставил «Ревизора» Гоголя, В другом финском театре идет «Лес» Островского. Интересны процессы, происходящие сейчас в финской литературе. Большая группа финских писателей примыкает по своим творческим устремлениям к Демократическому союзу финского народа. Известная финская писательница Хелла Вуолиокки, чьи произведения переведены почти навсе иностранные языки, - один из организаторов и самых активных деятелей общества «Финляндия - Советский Союз». За свою деятельность, направленную против фашистоких заправил, она была арестована и севобождена только после перемирия, Сейчас вышла ее книга о финских тюрьмах. Большинство писателей, примыкающиx к Демократическому союзу финского карода, входит в литературную группу «Клин», образовавшуюся в 1932 году. Группа эта изтели Финляндии Эльзи Синерво, Арво Туртиайнен, Карин Альм, Пенти Лахти, Олави Пааволайнен - романист, перед садает альманахи «Альбом Клина» и журнал «40-е годы» под редакцией рно Пенанена. В эту группу входят известные писамой войной побывавший в Советском Союзе, и около тридцати молодых писателей. Многие из них в годы войны сидели в тюрьмах и совободились только после победы Красной Армии. Талантливая поэтесса и драматург Эльви Синерво перевела на финский язык Гимн Советскоского Союза Во время пребывания в тюрьме она написала пьесу «Десантник»-о революционном подполье в Финляндии. «Премьера» этой пьесы состоялась в тюремном бараке, и ее ставили сами политические заключенные, таясь от тюремщиков. Недавно в газете «СНС» был опубликован отрывок из этой пьесы Карин Альм (литературный псевдоним Рюдберг) выступает в печати со стихами пьесами и публицистикой, Большая группа молодых литераторов группируется вокруг ассоциации академических социалистов «АСС», издающей журнал «Сойхту» («Факел»). Финские писатели с большим интересом относятся к русской литературе и русскому языку. Недавно издана книга профессора Хельсинкского университета Кипарского, в которой анализируется русская литература, посвященная финнам и Финляндии, начиная с Батюшкова и Боратынского и кончая литературой о «зимней войне» (1939--1940 гг.).
БУДУЩИЕ КНИГИ
ВСТРЕЧИ
г. Фиш
отрядов, тогда впервые столкнувшихся с немцами и нанеспих им сильное поражение.
15-я годовщина смерти В. Маяковского отмечена концертами, литературными ве… черами, докладами, лекциями в открытых аудиториях, творческих клубах, культурных организациях, в учреждениях и на заводах Москвы.
«Порт-Артур» - моя первая напечатанная книга. Помимо нее, у меня есть другие, еще не-
Мы идем по улицам вечернего Хельсинки. Обогнавший нас финский солдат неожи… данно обернулся, увидел нас и затянул песенку. Это «Темная ночь» Н. Богословского - едва ли не самая популярная сейчас из песенок, записанных на финские натефонные пластинки, распеваемых в ресторанах и кафе. После того как здесь 27 лет преследовалось все советское, попу. лярность наших песен и успех нашего искусства особенно разительны. Мы даже представить себе не могли, какой злонамеренной и бессмысленной клеветой о Советском Союзе пичкали финский народ его заправилы. Одному из членов советской культурной ной делегации, посетившей недавно Финляндию, был задан вопрос финским, корреспондентом: «Почему в Советском Союзе не издается переводная литература»? - Я бы удивился, - ответил член делегации, этому вопросу, если бы мне и моим друзьям не задазали ежедневно еще более нелепых вопросов. Не далее, как вчера, меня спросили, правда ли, что наших детей, как только они выходят из грудного возраста, отправляют в детский дом для коммунистического воспитания. -А в самом деле, разве это не так?… искренно удивилась молодая женщина репортер газеты «Ууси Аура», И только после того как члены делегации показали случайно оказазшиеся при них фотографии, на которых они были сняты в кругу семьи - с женой и детьми, скептически настроенная репортерша поверила в существование семьи в Советском Союзе и даже сообщила об этой «сенсации» в ближайшем номере своей газеты. - Введенная в заблуждение антисоветской агитацией, финская интеллигенция полагала, что у нас нет ни культуры, ни искусства, и велико было их недоумение, а затем и восторг, когда они увидели представителей нашего искусства. Большое значение имели гастроли Краснознаменного ансамбля красноармейской песни и пляски, организованные обществом «Финляндия - Советский Союз». Ансамбль побывал в нескольких городах. После каждого концерта на эстраду поднимались делегации с цветами и торжественными адресами. Красногвардейцы 18-го года, коммунальные рабочие, освобожденные из тюрем борцы за дело Об е… eдиненных наций, представители культуры и искусства преподносили артистам цветы и подарки. Номера бесконечно биссировались, концерты затягивались далеко за полночь. В одном из лучших выставочных залов Хельсинки была организована выставка советского плаката дней Отечественной войны. За две недели ее посетило свыше 20000 человек. Затем эта выставка совершила турне по стране. Многие плакаты ре… продуцировались в газетах, печатавших статьи и рецензии о выставке. На концерте бригады ленинградских артистов мне довелось сидеть рядом с Рюдберг - женщиной депутатом прошлого сейма, избранной и в нынешний Она принадлежала к той самой шестерке депута. ов, которая не побоялась выступить против войны и за свои убеждения была заключена в тюрьму, Профессор Ленинградской консерватории Павел Серебряков ис полнял Скрябина. Аплодируя, со слезами
опубликованные рукопи «Записки гвардейца о войне 1914 - 1918 гг.» являются литературной обработкой моих дневников времен первой ми… ровой войны, в которой я участвовал молодым Основной моей рабосфицером гвардейской той в настоящее время артиллерии. является киносценарий «Рассказ не обо мне» по роману «Порт-Арбольшой роман-хронитур», фактически прихока, В нем я рассказыдится писать новую, отваю о судьбе интелли… A. СТЕПАНОВ личную от «Порт-Арту… B «Трагедин в Чемульпо» я рассказываю о подвиге «Корейца» и «Варяга». В небольшой повести «Кадеты» описывается быт кадетских корпусов в 1900--1910 гг. ра» вещь. О нынешней войне я написал не… сколько очерков и рассказов, которые, по существу, являютоя лишь фрагментами будущей работы на эту тему. G. Mchanch гентной семьи в период с 1900 по 1934 год. Продолжением «Порт … Артура» явится роман «Семья Звонаревой», в котором я показываю судьбу главных героев «Порт-Артура». Возможно, я объединю его с предыдущим романом-хроникой в одно целое. Я написал также несколько повестей: В повести «Бой под Нарвой в 1918 г.» показаны действия рабочих
Сегодня в зале им. Чайковского состоится большой вечер. После вступи… тельного слова Н. Тихонова с воспоминаниями Маяковском выступят B. Шкловский, Л. Кассиль и Л. Никулин. Вера Инбер прочтет главу из поэмы «Путевой дневник», лосвященную Маяковтов. скому. С чтением произведений поэта выступят В. Аксенов, Д. Журавлев, Л. Кайранская, М. Лебедев и В. Яхон
Вчера, под председательством Н. Тихонова, состоялся вечер в Московском клу… бе писателей. Выстугали: B. Катанян, Л. Кассиль и В. Шкловский, поделившиеся воспоминаниями о поэте, и ар… тисты С. Балашов и М. Лебедев, исполнившие произведения В. Маяковского, В концерте приняли участие Г. Баринова и Я. Флиер.
Вечер в ЦДРИ (11 апреля) открыл А. Первенцев, О подлинной современности поэзии Маяковского говорил Л. Кассиль.
ПИСАТЕЛЕЙ СССР
В СОЮЗЕ
СОВЕТСКИХ
В национальной комиссии ССП
Поездки Маяковского по Советскому Союзу были темой выступления П. Лавута. Академик Л. Руднев рассказал о встречах с поэтом, относящихся к 1914 15 гг., а В. Катанян - о работе Маяковского в «Комсомольской правде». Л. Кайранская и Э. Каминская прочли стихи поэта. В заключение В. Яхонтов прочитал стихи о Крыме, отрывок из поэмы «Облако в штанах» и стихотворения «Разговор на рейде», «Парижанка» и др.
«Все сто томов моих партийных книжек» -- витрина прижизненных изданий B. В. Маяковского в Библиотеке-Му. зее имени поэта.
войны была подготовлена литиздатом. ** к печати Госпа ков, дов. Национальная комиссия ССП получает обязательный экземпляр всех изданий художественной литературы, критики, публицистики, выпускаемых братскими республиками. Производственное совещание актива, созванное национальной комиссией 11 апреля, обсудило вопрос том, как организовать оценку поступающих книг. К этой работе привлечена большая групнаучных работников, писателей, критивладеющих языками братских нарокомиссии
«Великий поход» -- центральная часть киргизского эпоса «Манас». Поэты, переводчики С. Липкин, Л. Пеньковский и М. Тарловский до войны перевели первую часть «Великого похода». В дни войны С. Липкин продолжал работу над переводом второй части. На-днях назаседании национальной комиссии ССП С. Липкин прочитал новые переведенные им главы Выступавшие М. Тарловский, Л. Пеньковский, А. Деев и др. дали положительную оценку работе С. Липкина. На заседании был поднят вопрос о нeобходимости ускорения издания первой части «Великого похода», которая еще до В областной
B БИБЛИОТЕКЕ-МУЗЕЕ K 15-летию со дня смерти В. В. Мая ковского подготовлены стэнды: «Все сто томов моих партийных книжек» (прижизненные издания Маяковского), «Издани Маяковского и литература о Маяковском за 15 лет» (1930-1945), «Маяковский в дни Великой отечественной войны», «Мая ковский на трибуне», «Лубки и лубочные открытки с текстами Маяковского времен первой мировой войны», «Из рукописного наследства Маяковского» и др. Открыта для осмотра квартира поэта, которой он жил в 1926-30 гг. в
Торжественное заседание состоялось 12 апреля в Институте мировой литературы имени А. М. Горького. Заседание открыл академик В. Шишмарев. Доклад «Маяковский и русская литература» сделал B. Перцов, «Маяковский в славянских странах» - П. Богатырев. В Государственном литературном музее 11 апреля состоялось юбилейное заседание Ученого совета, посвященное 15 летию со дня смерти В. Маяковского. рений. Доклад о творческом пути Маяковского сделал директор музея И. Клабуновский. Творческая лаборатория поэта была темой выступления А. Бромберга, про… анализировавшего рукописи поэм «Владимир Ильич Ленин», «Облако в штанах», «Владимир Маяковский» и ряда стихотво
дения. Новосибирская ман познакомила вым актом и «Вольные дям Кузбасса. Действие пьесы месяцы войны и период. На фоне за увеличение жизнь шахтерской Принявшие писательница А. Герприсутствующих с перобщим замыслом своей пьесы прометеевцы», посвященной люначинается в первые охватывает трехлетний производственной борьбы добычи угля автор рисует семьи Ледневых участие в обсуждении А. Арго, А. Бруштейн, А. Карцев, О. Леонидов, М. Никитин но оценили работу ряд советов для пьесой. и И. Шток положительА. Герман и дали ей дальнейшей работы вад УВЕНОВЕЧЕНИЕ ПАМЯТИ A. Н. ТОЛСТОГО Совнарком Узбекской ССР принял постановление об увековечении памяти выдающегося русского писателя Алексея Николаевича Толстого. На доме № 81 ло Первомайской улице в Ташкенте, где жил в 1941 1942 гг. А. Н Толстой, устанавливается мемориальная доска. Почтовая улица переименована в улицу имени Алек… сея Толстого, Узбекское государственное издательство совместно с Союзом советских писателей УзССР в этом году выпустит на узбекском языке сборник, посвященный памяти писателя, a также сборник его избранных произведений Юбилей Дереника Демирчяна ЕРЕВАН. (От наш. корр.). В апреле исполнится 50 лет литературной деятельности видного армянского писателя Дереника Демирчяна. Для проведения юбилея организована комиссия под председательством Наири Зарьяна. К юбилею будет издана на армянском языке популярная брошюра - критико-биографический очерк o Демирчяне. Отдельными книгами выходят его рассказы -- «Лишняя», «Скрипка и свирель» «Больная любовь». Принято решение издать полное собрание сочинений Демирчяна. Государственный театр имени Сундукяна возобновляет постановку пьесы Демирчяна «Страна родная». В школах, университетах и на предприятиях Еревана проводятся вечера, поевященные жизни и творчеству писателя. Торжественное юбилейное заседание состоится 30 апреля.
На очередном заседании областной комисии Союза писателей обсуждалсявопрос о привлечении на учебу в Литературный институт писателей из областей. Вторая часть заседания была посвящена обсуждению творчества Д. Бондарева, привезшего в Москву сборник рассказов о Л. Толстом, П. Чайковском, Т. Шевченко, Петре Первом, А. Писемском. Присутствующие выступили с дружеской критикой прочитанного автором рассказа о Тарасе Шепченко «Осуществленная надежда» и всего сборника Областная комиссия 11 апреля провела обсуждение еще не законченного произве«ЛЕНИНГРАД» №: 1-2 Вышел из печати № 1--2 журнала «Ленин. град». Номер открывается статьей В. Саянова, посвященной годовщине разгрома немецких войск под Ленинградом. в журнале помещены рассказы O. Форш, Зонипа, B. Рождественского, Н. Никитина, В. Кетлинской, Л. Борисова. Стихи B. Лифшица, Л. Хаустова, Н. Брауна, С. Антонова, М. Комиссаровой. Большой интерес представляют воспоминания Б. Короткова о В. И. Ленине, в отделе критики помещены статьи Ю. Юрьева, Л. Малютина. A. Рашковской, С. Спасского и др. Журнал иллюстрирован фотографическим материалом и оригинальными рисунками гравюрами В. Конашевича, C. Юдовина и B Серова.
Дом звукозаписи переписал для музея с тонфильма на граммпластинки авторское исполнение стихотворений «Гимн судье», «Послушайте…», «Военноморская любовь», «Необычайноe приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче».
Для школьных экскурсий в музее подготовлена выставка «Жизнь и творчество Маяковского».
СТАЛИНГРАД. (От наш. корр.). Комсомольская организация города проводит большую работу по пропаганде творчества Маяковского. На новостройках, заводах, в учебных заведениях проводятся беседы, лекций, доклады, вечера памяти поэта. С обльшим успехом прошел вечер молодежи Ворошиловского района. Доклад о творчествс Маяковского сделал руководитель Литературного обединения при горкоме коммсомола Н. Соколов. Сегодня состонтся городской вечер молодежи с участием мастеров художественного слова Н. Эфроса и П. Ярославцева.
Библиографический указатель «Владимир Маяковский» - избранная литература о Маяковском, составленный А. Певзнер, под редакцией Н. Реформатской, вышел в Библиотечно-библиографическом издательстве. < Под общим заглавием «Словополководец человечьей силы» подготовлен сборник статей, материалов и документов о роли произведений Маяковского в героической борьбе советского народа с фашизмом. НОВЫЙ ПЛАКАТ
МОЗДОК. (От наш. корр.). Более 400 человек собралось в городском клубе на организованную для молодежи лекцию, посвященную жизни и творчеству Маяковского. После лекции с чтением произве-
Вышел новый плакат - «Окно ТАСС», посвященный 15-летию со дня смерти в. Маяковского, Художник П. Соколов-Скаля. На плакате изображена группа бойцов
дений Маяковского выступали бойцы Красной Армии и учащиеся школ. офицеров Красной Армии, слушающих чтение стихов поэта. НОВЫЕ КНИГИ ГОСЛитиздАт В НЕСКОЛЬКО СПРОК Пе-Новый перевод комедии Шекспира «Беплодные усилия любви» читает сегодня Корней Чуковский в Шекспировском кабинет Всероссийского театрального общества. Вступительное слово -- проф. М. Морозов. Академия наук УССР и Союз советски инсателей Украины в конце апреля отмечают 60-летие со дня рождения и 35летие научной деятельности действительного члена Академии наук УССР, заслуженного деятеля на писем выдающикся русски уки УССР проф. А. И. Белецкого. Коллекцию писателей, путешественников и художнико приобрел антикварно-книжный магазин «Лен. когиза». коллекции-письма Чехова, Д. Григоровича. К. Аксакова, К. Батюшкова, А. Апухтина, Эмиля Золя, Жорж Занд, из вестных полярных. путещественников И Крузенштерна, Ф. Литке, художника И. Айвазовского и др. ©К 200-летию со дня рождения Д. И. Фонвизина Ставропольский краевой драматичес. кий театр подготовил постановку бесемертно комедии «Недоросль». предстоящем в этом году всероссийском смотре работ национальных театров Кабардинский государственный драматичес кий театр покажет пьесу молодого драматур пьесу Кардангушега Аксирова «Даханаго» и ва «Гошагаг и Коншауби». Тбилисская
Анна Саксе. «Возвращение в жизнь». ревод с латышского. В книге три рассказа: «Юбилей». «Мирный обыватель» и «Возвраще. ние в жизнь». «СоветСкий пИСАТЕЛЬ»
Карикатуры из американской карманной книги для солдат и моряков (Kyt воок). На снимках (слева направо): 1. Фриц: Как же это может быть? Фюрер еще пять лет назад заверял нас, что мы уничтожили всю их авиацию. 2. Этот мост, понятно, только 3. Надпись на доске - «Просьба цветы не мять». делает для своего единственного сына что требуется по правилам хорошего воспитания джентльмена, дарит ему пони, охотничье ружье, рыболовные принадлежности. Юноша беззаботно и весело растет на приволье лужаек и спортивных несчастным. В момент мечтательного томления с его губ срывается невольное признание «по неверному адресу». Он честно женится, но девушка оказывается пустой, «dull of course», впрочем, все идет благопристойно, «quite all right». Заботливый отец для семейного гнездышка сына заново отделывает свой старый дом «времен короля Георга», но буря войны разрушает сразу все и показывает, как «слаба долгая респектабельная традиция». Родители погибают под рухнувшими балками дома, разбитого бомбой, а сын умирает от пули наaчужом поле, закинув «юное лицо, изнаянное из живого мрамора материнскими поцелуями, соткрытыми глазами, устремленными к солнцу». Картина достаточно выразительная хотя автор и не дает к ней никаких пояснительных комментариев. Однако не слишком ли уж много смертей на одну небольшую книгу, заметит, пожалуй, иной читатель, просмотрев и другие стихч Спендера о смерти-об утонувших моряках, нодруги которых танцуют и улыбаются их соперникам, о девушке и смерти… Такой читательский упрек предвидел и сам автор и постарался заранее отпарировать его «Современную поэзию критикуют за преобладание в неи темы смерти. По-моему, это неизбежно… Эта цивилизация является цивилизацией смерти… И если мы настаиваем на смерти, мы настаиваем так же на жизни», так писал Спендер в статье «Поэты в борьбе». От руин смерти читатель с надеждой обращается к заключительной части книгик «Видениям», но, увы, и они дают мало утешительного. Вступление «Ночью» развивает тютчевскую тему противопоставления дня и ночи. Ночью ум человека, окруженного деньгами, отягченного домом и колесным мельканием спиц светских перемен, «теряется среди звезд более многочисленных, чем городские толпы, и чувствует образ своего одиночества и ответный безутешный крик затерянного человечества». Та же тема несколько поиному варьируется и в «Сумерках», где «солнце ночи показывает человеку из туманов прошлого его родословное дерево с крикливыми обезьянами» и человек, просыпаясь, со стоном возвращается из ужаса любви к «рассвету обычной ненависти», к «темному дню, наполненному недалекицелями себе и убить их». Пусть такоевидение не удивительно у поэта, который в настоящем окружен, по его словам, «стертыми лицамичей разговор денежная сделка и в чьих косых взглядах--высчитывание бары
П. Антокольский. «Испытание временем». в книге собраны статьи о литературе. «Наш Лермонтов». «Державин». «Эдуард Багрипкий», «Николай Тихонов», «Борис Пастернак» и др. A. Бек, «Волоколамское шоссе». Н. Ляшко, «Русские ночи», Рассказы, написанные в период 1941--1944 гг.: «Волчья несня», «Слово об Иване Спросиветер», «Рус ские ночи», «Желанный гость» и др. Л. Марты нов. «Лукоморье». сборник вешли стихи: «Река Тишины» «Подсолнух» «Вурдалаки», «Найду я дорогу в Москву» и др. «МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ» B. Холодковский.
ЗЕНКЕВИЧвсе, О «РУИНАХ И ВИДЕНИЯХ» СТИВЕНА СПЕНДЕРА бессмертен, ны, гую, он - перпетуум мобиле войодна война неизбежно родит друи ни при каком социальном строе под не войнам не будет конца? На этот вполне законный вопрос читателей Спендер не дает окончательного ответа, а добавляет коротенькую двухстрочную концовку том, что, несмотря на все это, «скрытая морями отчаяния потребность в любви перестает жить». более цикла Спендером раздавливая лись Недоумение читателя возрастает еще от заключительной поэмы того же «Июнь 1940». Стихи эти писались в те дни, когда, по его образному выражению, «германские мечты на гусеничном ходу, воплощенные в сталь, через весенние песни и зеленые изгороди, гнезда жаворонков, прорывасквозь слабые преграды Франции». Спендеру слышатся на лужайке «призрачные голоса последней войны». О чем же они вещают? О том, что «мир человека не природа, но ад, где онборется, чтобысделать кошмар еще более полным», что «историядракон, только меняющий кожу, что последняя война принесла несправедливость» и что «еще большее зло стольнется завтра с еще большим поражением», хотя «конечно, мы победим». Разговор заканчивает печальный голос юноши, павшего в битве: «Я лежу и терзаюсь сомнениями, все это неправильно с самого начала, победа и поражениеодно и то же, я лежу мертвый, одинокий, как мир в небе, без веры и цели, и не во что верить, хотя бесконечная пустота требует искупления». бе-Такими безнадежными словами заканчивается стихотворение, и Спендер не считает нужным противопоставить мертвым голосам прошлого что-нибудь живое, свое, от настоящего, Самые стихи Спендера кажутся поэтому «призрачным голосом проно лет шлой войны», а не нынешней, в них явзвучат отголоски стихов Уилфрида Оуэна, талантливого английского поэта, павшего на полях Бельгии в 1918 году. За «Ирониями войны» идет отдел«Смерти», открывающийся наивной иронией «честолюбивого сына», стремящегося обессмертить свое имя ибо «как же мы докажем, если наши жизни пройдут бесследно, что все же мы жили», Поэма звучит как горький сарказм, как насмешка над тщеславными потугами поэтов и самого автора бороться за призрачное личное бессмертие со смертью, стирающей в конце концов все имена, Наиболее значительное из стихотворений о смерти «Судьбы» то, в котором Спендер рассказывает историю обеспеченного молодого человека своего поколения, которое «в течение двадцати нами». Состоятельный либеральный отец топтало лужайку между двумя вой
поэт, по определению самого Спендера, парит «по краю небес будущего» и его «пуля-глаз» видит далеко впереди. шей на шесть месяцев вперед». Но ведь Лирика Спендера насыщена современными социально-философическими раздумьями, но эти раздумья преподносятся читателям в каком-то крутом, не размешанном, неудобоваримом виде, И в них, и в чисто лирических стихах Спендера чувствуется тот же безвыходный песси. мизм, облеченный в блестящие, но позимнему холодные образы. «В моей головеболь вечной зимы этого бурного вре-. мени, где замерзают радости», говорит о себе сам Спендер. Сумрачная напряженность его поэзии разрешается и светлеет. только при воспоминаниях о детстве, когда «жить - казалось, стоять по колени в цветах», в довольно редких стихах о природе и в некоторых стихах о любви, в радостно-упоительном «Рассвете» и жизрерадостном обращении к девушке с русским именем «Наташа». Спендер, видимо, переживает какой-то внутренний кризис. Об этом свидетельствует и его статья «Литература и события общественной жизни» в журнале «New Writing», Статья эта, наряду с верными положениями, содержит ряд соминтельных и скользких оговорок и недомолвок, Автор не дает прямого конкретного ответа на поставленный вопрос и говорит больше «по поводу» чем по существу, Видно, что сам поэт не продумал до конца и не разрешил для себя поставленного вопроса. Еще недавно в другой «Вперед от либерализма» Спендер смелее ставил тот же вопрос и отвечал на него решительнее и определеннее. Между прочим, Спендер почему-то довольно долго останавливается на судьбах поэтов и приходит к выводу, что многие из них находились в каком-то большом и мучительном «qui pro quo» со своей эпохой, Нам думается, что другие поэты привлечены здесь только в качестве поддержки для настроения самого Спендера, который находится в каком-то мучительном «qui pro quo», что подтверждает его книга «Руины и видения», Не преодолев своего мучительного «qui pго quo» и не найдя выхода из тупика, Спендер останется привязанным к руинам и не сможет увидеть никаких дальних видений, Повидимому, он и сам это чувствует в стихах к «Наташе». Спендер - значительный, искренний и вдумчивый поэт, и было бы жаль, если бы ему не удалось преодолеть свой кризис. Читателям его «Руин и видений» хотелось бы вместе с Наташей, чтобы скорей исполнилось выраженное на последней странице книги обещание поэта, что «слова, навалившиеся на нас, как валуны, из прошлого, будут сдвинуты землетрясеннем сердца».
Мих,
«Руины и видения»-такое многозначительное название носит последняя книга стихов Стивена Спендера, вышедшая не. давно в Лондоне, Книга невелика, в жей всего двадцать семь коротких «поэм», или стихотворений. Но ведь значительность всякой книги определяется, как известно, не ее обемом, а содержанием. Поэзии Спендера нельзя отказать в значительности. Спендер, равно как и обычно упоминаемый рядом с ним Оден, считается одним из мэтров-новаторов новейшей английской поэзии. Оден и Спендер, так же как их соратники и сверстники Мак-Нис, Дэй Люис, Джон Леман и др., были накануне войны наиболее передовыми выразителями радикальных настроений поколения английской молодежи, «топтавшей лужайку между двумя войнами», по образному выражению Спендера. Во время войны с фашизмом в Испании Спендер написал цикл стихов о борющемся за свободу испанском народе и составил вместе с Леманом сборник антифашистских стихов «Поэмы Испании». На первые события мировой войны Спендер откликнулся стихотворением «К поэтам иавиаторам» которое было отмечено английской критикой, В этом программном стихотворении, «посвященном Майклу Джону при жизни и теперь его памяти», Спендер проводил сравнение между поэзией и авиацией: «Мыслители и авиаторы пилоты по краю небес будущего» «Нужен смелый глазпуля, чтобы лететь через этот век». Естественно, что после такого многообешающего начала читатель с интересом рется за книгу Спендера Какой же «край будущего» приоткрывают для нас поэтические видения Спендера, что увидел он своим «острым, как пуля, глазом» поэта, «пралетая через этот век» над руннами? Центральную часть книги Спендера занимает отдел стихов о войне под заголовком «Иронии войны», Первое же «философическое» стихотворение этого отдела «Бог войны» вызывает недоумение читателя Спендер ставит старый вопрос«почему не может спуститься наконец благословенный голубь мира на землю, когда пшеница будет поделена, солдаты отпущены по домам, границы сняты, врагипрошены», и отвечает «потому, что победитель-орудие силы с безжалостным сердпем», «мертвые грызут зубами землю ссеменами ненависти», «мир есть мир, и ни убитый, ни убивший незабывают, что дикие берега страстных историй закрыты длябесконечной любви». Что же? спросит читатель,- значит «бог войны», по Спендеру, «Ruins and Visions» by Stephen Spender, Farber, London. Адрес редакции и издательства:
«Лобачевский». Книга
вышла в серии «Великие русские люди»» «Коза-дереза», «Зимовье зверей», РусскиеНа народные сказки под редакцией и в обработке Алексея Толстого. Рисунки художника К. Кузнецова. Книжки вышли в библиотеке «Мурзилка»: ДЕТГИЗ A. Н. Толстой: «Кавказский пленник». Рисунки Ю. Петрова. 3. Александрова. «Салют», Стихи. Рисунки Ермолаева. Лейбсон. «Разгаданный воздух» - учно-популярная повесть, Рисунки и обложка H. Петровой. и кова. горьковское областное издательствоО оформление вм. Горький, «Мои университеты». Облож. художника Н. МедовщиНа-днях выйдут из печати «Севастопольские рассказы» Л. Толстого, «Поэмы» А. Пу… шкина и четвертый номер Альманаха горьковских писателей. УДМуртиздат
киностудия закопчила семк
фильма выдающемся грузинском поэт XVIП века Давиде Гурамишвили. Сценарий С. Чиковани и В. Орлова. акаде. стави ордена Ленина мический театр драмы факты. газеты «Красный Крым» помещены р сказ И. Всеволожского о севастопольских де тях, стихи H. Тарасенко «Огневое слово»1 Б. Сермана «Мы с вами братья» и информапьесу А. Уйгуна «Алишер Навои», В основу пьесы положены исторические события На литературной странице симферополь освобождения Крым ция по вопросам искусств. Первой годовщине от немецко-фашистских захватчиков посвяща. ется выставка крымских художников, рая откростся в Симферополе в мае. Темы десант». «Возвращение». «Вступление советских «Форсирование Сиваша»
И. Дадюков, «Война». В сборник стихи и поэма «Письмо моего сына». вошли
и др. В. КОЖЕВНИКОВ СУРКОВ (отв. редактор). Редакционная коллегия: Б. C. МАРШАК, Д. ГОРБАТОВ, Е. КОВАЛЬЧИК. ПОЛИКАРПОВ, Л.СОБОЛЕВ, А.
КОНКУРС НА ЛУЧШЕЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ Кабардинской АССр на В целях показа достижений 25-летию автономии открытый конкурс Условия конкурса: Желающие принять участие в Баксанская 6, ССП Кабарды, с Тема должна отобразить публики за 25 лет автономии, в Отечественной войне, дружбу Кабардинской ССР, освобождение ее Произведения, которые могут языках, представляются в правляются по указанному адресу. Срок конкурса - 15 марта, 1945 г. по ления рукописей 14 марта 1946 г. УСТАНАВЛИВАЮТСЯ ПРЕМИИ: a) ЗА ЛУЧШИЙ РОМАН - -- 20 тысяч ПОВЕСТЬ -- рублей, одна вторая б)
ПРОИЗВЕДЕНИЕ ССП Кабарды проводит к адресу: г. Нальчик
лучшее произведение. по
конкурсе сообщают об этом указанием темы и жанра. политический, экономический показать новые кадры. народов, помощь великого от оккупантов. быть написаны на запечатанном конверте с 15 марта 1946 года,
и культурный рост ресучастие народов республики русского народа расцвету кабардинском или русском указанием «на конкурс» и наПоследний срок представ-
одна первая премия - 30 тысяч рублей;
ЗА ЛУЧШУЮ одна первая премия -- 20 тысяч рублей, одна вторая - 15 тысяч рублей; в) ЗА ЛУЧШУЮ ПОЭМУ - одна первая премия - 20 тысяч - 15 тысяч рублей; г) ЗА ЛУЧШУЮ ПЬЕСУрублей, одна вторая - 15 д) ЗА ЛУЧШУЮ ПЕСНЮ рублей, две вторых премии - Премии выдаются
одна первая премия - 25 тысяч тысяч рублей; - одна первая премия - 5 тысяч 2.500 рублей. гонорара, который поделам искусств премии, но авторы получат по догово при СНК Кабардинской ССР. заслуживающие внимания, будут
независимо от рам с Госиздатом или с Управленнем Произведения, не удостоенные рекомендованы
Москва, ул. Станиславского, 24. (Для телеграмм --Москва, Литгазета). Телефоны: секретариат - К 4-60-02 , отделы издательство -- К 4-64-61 , бухгалтерия -- К 4-76-02 ,
критики,
литератур
братских
республик,
информации - К 4-26-04 ,
искусств,
Типография «Гудок», Москва, ул. Станкевича, 7.
Б11520.
Заказ № 769.