Джабаев
Джамбул
КНИГИ
БУДУЩИЕ
СПЛАНЫ и ПЕРСПЕНТИВЫ Беседа с начальником Военмориздата генерал-майором С. Найда - Тема моря и флота - одна из са- мых благородных и увлекательных, Она должна привлечь внимание писателей и публицистов, историков и ученых. Иссле- дования, открытия, приключения револю- ционная деятельность моряков, их бес- смертные подвиги в Отечественной войне- все это должно найти отражение в планах Военно-морского издательства. По разделу художественной и историче- ской литературы мы намерены выпустить в течение года документальные сборники об адмирале Нахимове и адмирале Корни- лове, книги академика Е. Тарле «Экспе- диция русского флота в Архипелаг» H «Адмирал Ушаков» повесть Сергея Мар- кова о Миклухе-Маклае, повесть Р. Фра- ермана «Шлюп Диана» работу С. Штрайха «Моряки-декабристы», книгу А. Тарасова «Море (автора книги «Биология моря») живет», повесть Льва Рубинштейна «Адми- рал Сенявин», роман И. Кратта «Остров Баранова», монографию А. Лурье «Адми- Сне- рал Макаров», исторический очерк В. гирева «Русские на Севере» повесть B. Тренева «Амурская экспедиция Невель- ского» повесть С. Марич «Адмирал Лит- ке», новую пьесу Б. Лавренева «Дальняя дорога», роман А. Первенцева «Огненная земля», повесть Е. Хазина «Федосей Скляев», биографические повести Я. Чер- няка о Герое Советского Союза Цезаре Куникове, И. Осипова о Герое Советского Союза Грешилове, книгу Г. Сорокина «Вечный берег» - о генерал-майоре авна- ции Токареве и др. Совместно с Институтом истории Акаде- мии наук СССР издательство подготовляет к печати первый том очерков по истории русского флота, В числе авторов - док- тор военно-морских наук Н. Новиков, про- фессора Базилевич, Дружиния, Тихомиров и др. Этот том охватывает историю наше- го флота с древних времен до конца XIX века. Одновременно идет работа над вто- рым томом, в который войдут материалы о русско-японской войне, первой мировой войне, гражданской войне, о восстановле- нии и строительстве флота после Великой Октябрьской революции. Вслед за сборником «Море в русской поэзии» (с предисловием П. Антокольско- го), куда вошли избранные стихи русских поэтов от Ломоносова до Багрицкого, мы готовим книгу «Море в советской поэ- зии». Над антологией песен и сказок море для детей работают С. Маршак и Л. Длигач. В дальнейшем наш план предусматри- вает выпуск сборников «Море в поэзии народов СССР» и «Море в иностранной поэзии». Из книг, рассчитанных на юношество, нужно отметить следующие новые издания и переиздания: Гюго «Труженики моря», Жюль Верн «Капитан Гаттерас», Б. Жит- ков «Морские истории», сборник морских рассказов об Отечественной войне, 3. Пер- ля «Линейный корабль» и т. д. Серьезное внимание издательство уде- ляет сейчас серии, которую условно мож- но назвать «Бывалые люди флота». К ней относятся: выпущенная нами книга Героя Советского Союза И. Фисановича «Записки подводника», выходящая на-днях книга Героя Советского Союза Н. Воробьева «Батарея 365», дневник мл. лейтенанта Марии Педенко и, наконец, книга, кото- рую пишет для Военмориздата Герой Со- ветского Союза Г. Щедрин, «Десять лет на подводной лодке». Для того чтобы расширить эту серию, на флоты флотилии и в части ВМФ выезжают писатели и ре- дакторы издательства, которые проводят беседы с выдающимися людьми флота Сте- нограммы этих бесед - замечательный материал для писателя, а многие из них сами по себе представляют литературную ценность. Творческие совещания, проведенные Союзом советских писателей совмества с писателей и в издательством в Клубе офицерском Клубе Военно-Морского фло- та, дали нам обильный материал для прак- тической деятельности. Ценные предложе- ния писателей, ученых бывалых людей флота мы, по мере сил, воплощаем в жизнь и стараемся зажечь «флотский ого- нек» в тех литераторах, которые до сих пор не брались за морскую тему.
ВСОЮЗе совeтских писАТЕЛЕЙ ссср На заседании комиссни приключенческого во): стоят - Л. Тур и В. Шнейдеров; рой Социалистического Труда Б. Шпитальный. жанра ССП. На снимке (слева напра- сидят - Л. Шейнин, М. Шагинян и Гe Фото Ал. ЛЕСО.
ставляет третье издание курса лекций, читанного мною в Московском и Ле- нинградском университетах. В этом издании она допол… нена новым разделом ли- в. до XVII Петра. тературы
За годы Великой Отечест- венной войны мною закоа… чена и вышла из печати к дням юбилея Академии наук книга «Героический казахский эпос», Эту кни- гу я посвятил Казахстану,
гостеприимной республике в которой я прожил три года. И я считаю, что это один из самых важных и ответственных моих тру- дов, Она знакомит русско… го читателя с былинами ка- захского народа. Академик А. С. ОРЛОВ Особое внимание обращено на такие художественные произведения, как «Сказа- ния о смутном времени», «Повести о борьбе донских казаков с турками 1637 1642 гг., на сатирическую литературу второй полови- ны XVII века и на про- До моей работы существо- вали отдельные поэтические перево- ды некоторых былин. Избранные места из этих переводов вошли в книгу «Песни степей», которая была издана в 1940 году под редак- цией Л. Соболева. Я в своей книге дал пересказы всех казахских былин, выделяя в них стилистические особенности и сличая ихсо стилем русских былин, Таким образом, книга представляет собой сравнение казахского бога- тырского эпоса с русским. Как я уже сказал, тема настоя… щей книги возникла и осуществи- лась на почве Казахстана, благода… ря нелосредственному соприкоснове- нию с его культурой. Перед рус- ским автором, оказавшимся в окру… жении быта, языка и народной сло- весности казахов, открылся нелый мир, верное восприятие которого необходимо для взаимноголонимания народов, братски связанных между собою. При былин в текстом казахских изложении изведения идеолога старообрядствз протопопа Аввакума. Они как бы заключают русское средневековье. книг, в настоя- Кроме названных щее время мною передана для из- дания в «Известиях» Академии наук глава из задуманного мною обшиир- ного исследования «Язык русских писателей». Эта глава посвящена языку великого русского баснопис- ца И. А. Крылова. Я подготовил также разделы о Грибоедове и Лес- кове, Резюме исследования о язы- ке этих трех сисателей было доло- жено мною на торжественном юби- лейном заседании Ленинградского ордена Ленина государственного университета и в Институте лите- ратуры Академии наук. Продолжая одну из основных ли- ний моей научной деятельности популяризацию науки, я по предло- жению комиссии по изданию науч- но-люпулярной литературы Акаде- мии наук подготовляю монографию «Владимир Мономах», которая вый- дет в серии портретов героев рус- ской истории. Помимо работы в Академии наук, я написал статью, в которой изло- жил мою теорию о западнорусском элементе в языке «Слова о полку Игореве». Эта статья войдет в кни- гу о «Слове», выходящую в изда… тельстве «Советский писатель». Кроме меня над этой книгой рабо- тали академик Греков и писатель Югов.
Умер Джамбул - выдающийся совет ский поэт, народный акын Казахстана, лау реат Сталинской премии. Джамбул родился в феврале 1846 года к не дожил лишь несколько месяцев до сво- его столетия. Песни и поэмы Джамбула, переведенные на все языки народов СССР, являются за- мечательным вкладом в советскую поэзию. Джамбул преданно служил народу своим поэтическим словом. Джамбулу было более семидесяти лет, когда Великая Октябрьская социалистичес- кая революция раскрепостила казахский народ, Несмотря на преклонный возраст, прославленный народный поэт с чисто юно- шеской живостью и страстностью отклик- нулся на революционные события. В побе- де социалистической революции Джамбул обрел источник новой молодости, Весь свой богатый песенный дар он посвятил воспе- ванию выдающихся побед, которые одержал казахский народ при содействии и помощи великого русского народа Творчество Джамбула стало живым свя- зующим звеном между устной народной поэзией, уходящей корнями в далекое про- шлое, и передовой советской литературой. Умение сочетать традиционные формы народной поэзии с новым революционным содержанием позволило Джамбулу создать такие выдающиеся поэтические произведе- ния, как «Песня о Сталине», «Поэма о Ро- дине», «Песня о весне народов», «Я слышал Сталина» и другие произведения, хорошо известные советским людям. Весть о вероломном нападении гитлеров- ских орд на Советский Союз глубоко по- трясла сердце 95-летнего певца. Когда враг приблизился к воротам Ленинграда и угро- жал сердцу Советской страны - Москве, Джамбул обратился к ленинградцам и мос- квичам с вдохновенными письмами-воззва- ниями «Ленинградцы, дети мои» и «Моск- ве». Горячо звучала его «Поэма любви и гнева», адресованная бойцам Красной Ар- мин: Сталин в битву сынов ведет, Смелыях к подвигу он зовет. Час расплаты с врагом настал. Кто добычу у нас искал, Тот могилу свою найдет Пламенные, полные уверенности в по- беде, песни казахского поэта звали на рат- ные и трудовые подвиги, воспевали неру. шимое единство фронта и тыла, прослав- ляли сталинскую дружбу народов. Песни и поэмы Джамбула, созданные ии за годы Отечественной войны и вошедшие в книгу «Песни войны», … значительное явление советской поэзии последних лет. Правительство высоко оценило заслугн поэта, наградив его орденом Ленина, орде- ном Трудового Красного Знамени и орде- ном Знак Почета. Память о выдающемся певше, вышедшем из недр народа, обогатившем советскую поэзию многими замечательными патриоти- ческими произведениями, будет жить в на- ших сердцах. Н. Тихонов, П. Антокольский, Н. Асеев, М. Ауэзов, А. Адалис, А. Безыменский, С, Вургун, Гафур Гулям, Ф. Гладков, Н. Зарь ян, К. Зелинский, М. Исаковский, В. Инбер, Б. Кербабаев, Я. Колас, Г. Корабельников, А. Караваева, П. Кузнецов, Г. Лахути, В. Ле бедев-Кумач, А. Лейтес, С. Маршак, С. Ми. халков, С. Муканов, Д. Поликарпов, А. Про- кофьев, М. Рыльский, И. Сельнинский, к. Симонов, П. Скосырев, Л. Соболев, А. Сурков, М. Тарловский, А Твардовский, A. Токомбаев, I. Тычина, A. Фадеев, И Фефер, С. Чиковани, I. Чагин, С. Щи- начев. Правление Союза Советских писателей СССР с глубоким прискорбием извеща- ет о смерти выдающегося советского поэта, народного акына Казахстана, лауреата Сталинской премии ДЖАМБУЛА ДЖАБАЕВА

Новые рассказы К. Паустовского В Областной комиссии
Рассказ вызвал много споров, Его ма- стерство и поэтическую силу признали, за редким исключением, все. Разговор шел, главным образом, о современности или несовременности этой вещи. Одни вос- приняли «Дождливыйрассвет», как что-то взятое из прошлого и вставленное в оп- раву сегодняшнего дня. Другие, соглаша- ясь с необходимостью частных уточнений, утверждали, что рассказ этот о чувстве любви, возникшей неожиданно и неразвив- шейся, ставит читателя перед вопросами, которых автор сам не решает, что рассказ несет в себе многое от того, что присуще нам, - пытливое ожидание значительных событий и настороженную чуткость к их нравственной стороне. В прениях приняли участие А. Яковлев, , Н. Никандров, А. Писменный, Н. Мозк- вин, С. Малашкин, О. Черный, Л. Лагин, И. Рахтанов, М. Эгарт и др.
На четвертом собрании секции рассказа Ковсташтин Паустовский прочел новые рассказы «Дождливый рассвет» и «Смерть отца». Второй из них представляет собой начало автобиографической повести, над которой работает автор. Вся повесть, по словам автора, будет составлена из та- ких продолжающих друг друга новелл. Время действия прочитанной новеллы первое десятилетие нашего века. «Дождливый рассвет» - рассказ о на- ших днях: раненый офицер попадает ночью на пароходе в глухой волжский городок. Встреча с женщиной, которойон должен передать письмо от человека, ле- жавшего с ним в одном госпитале, взвол- новала его. Решающую роль в этом рассказе играют пейзаж: ночь, дождь, пароход, дорога в не события, а настроения. Очень хорош городок, извозчик -- все описано Паустов- ским с мастерской точностью и поэтичес- кой ясностью всех деталей.
я пользовался казахским издании «Батырлар Жиры» (Алма- Ата, 1939 г.). Я изучил казахский язык и составил специальный сло- варь в пять тысяч слов, причем каждое казахское слово дано а- раллельно с узбекским и отмечены все арабские корни. Одновременно с книгой «Казах- ский героический эпос» к 220-ле- тию Академии наук вышли еще две мои книги «Героические темы древ- нерусской литературы» и «История древнерусской литературы с XI по XVII вв.». Первая из этих книгсо- держит характеристику стиля рус- ских воинских повестей с XI по XVII вв. Последняя книга пред-
Asced
Антология русской литературы в США В Нью-Йорке в издательстве вышел составленный А. Ярмолинским ник «Сокровищница русского рассказа. Макмиллан сбор- От Пушкина до Горького». В книгу включено около пятидесяти произведений русской классической литературы -- рассказы и по- вести. Во вступительной статье составитель указывает, что, поскольку почти все вели- кие русские романисты писали также рас- сказы, он счел возможным, выполняя свою непосредственную задачу, познакомить аме- риканского читателя с богатством русского классического рассказа, стараясь одновре- менно дать читателю представление о раз- витии русской литературы в целом. Пушкин представлен в антологии «Пиковой дамой» и «Гробовщиком»; Гоголь -- «Старосветски- ми помещиками» и «Шинелью»; Тургенев шестью рассказами, в числе которых «Пев- цы», «Муму» и «Степной король Лир»; До- стоевский - четырьмя вещами, среди кото рых центральное место занимают «Записки из подполья», помещенные целиком. Далее идет Лесков с «Чертогоном» и «Человеком на часах» и Л. Н. Толстой, представлен- ный шестью произведениями, начиная с од- ного из «Севастопольских рассказов»якон- чая поздними вещами, как «После бала» и «Сколько человеку земли нужно». Особое внимание составитель уделяет Чехову, двад- цать пять рассказов которого занимают бо- лее чем треть книги. Это -- «Попрыгунья», «Анна на шее», «Человек в футляре» «Именины», «Душечка», «Крыжовник», «По делам службы» и др. За Чеховым сле- дует Короленко («Сон Макара») и Куприн «амбринус»). Антология заключается че- тырьмя рассказами Горького: «Двадцать шесть и одна», «Рождение человека», «Стра- сти-мордасти» и «Едут». Помимобщей характеристики представленных авторов во вступительной статье, составитель предпо- сылает рассказам каждого из них краткую биографическую заметку с датами жизни и творчества.
Горьковские чтения 19 и 21 июня в Институте мировой лите- ратуры состоялись горьковские чтения, посвященные девятой годовщине со дня смерти великого писателя. Открывая заседание, директор института член-корреспонцент Академии наук В. Шишмарев напомнил собравшимся о миро- вом общечеловеческом значении твврчества Горького, которое в дни Великой Отечест- венной войны приобрело новую, еще боль- шую действенную силу. Оно служило мо- гучей морально-политической опорой со- ветскому народу в его борьбе с немецким фашизмом С докладом на тему «Горький и братские литературы СССР» выступил член-коррес- пондент Академии наук СССР Н. Пикеа- нов, Дав исчерпывающую характеристику высказываниям Горького о национальных литературах, его общирной и разносторон- ней переписке и связям с писателями брат- ских республик, докладчик свои основные теоретические изыскания посвятил анализу национальных мотивов в творчестве Горь- кого. Ни один из русских писателей не об- ращался так часто к национальной темати- ке братских народов, как Горький, Еще в первый период своей творческой деятельно- сти Горький создал замечательные поэти- ческие произведения, отражающие жизнь и революционные устремления народов цар- ской России. После Великой Октябрьской социалистической революции Горький не- утомимо следил за ростом каждого талант- ливого писателя, радовался каждому ново- му произведению. В докладе Н. Белкиной «Горький и тра- диции русского романа XIX века» показа- но значение Горького как гениального про- должателя лучших традиций русской клас- сической литературы Доклад доцента А. Свободова «Легенды Горького и легенды в русской литературе конца XIX столетия», построенный на бога- том фактическом матернале, характерен но- визной постановки проблемы. Говоря о за- имствованиях и творческой переработке Горьким многочисленных русских и запад- но-европейских легендарных сюжетов, А. Свободов указывает, что под пером Горь- кого они превращаются в совершенно но- вые, оригинальные явления литературы. В жсторский вкладывает свое новое и революционное содержание. Особенно резкому изменению в обработке Горького подвергаются герои легенд. Проф. Б. Михайловский в своем докладе «Героикомические» образы и мотивы у раннего Горького и связь их с литературной традицией» затронул мало освещенную в
На очередном заседании Областной ко- миссии ССП обсуждалась рукопись Н. Прянишникова (г. Чкалов) «Писатели в Оренбургском крае», Н. Прянишников, ав- тор интересной книги «Проза Пушкина и Толстого» (два этюда), выпущенной Чка- ловским издательством в 1939 году, в своей новой работе рассказывает о том, как жили и работали в Оренбурге великие русские писатели Пушкин, Л. Толстой (приезжавшие в Оренбург с специальными
литературными целями), С. Аксаков, Даль и др. Участники обсуждения М. Шагинян. И. Новиков, Н. Замошкин, В. Перцов, Н. Онуфриев, А. Карцев и др. отметили, что работа Н. Прянишникова представляет несомненный историко-литературный инте- рес. Однако книга не свободна от недо- статков и нуждается в значительной пере- работке. Особенно спорен очерк с к об Апол- лоне Григорьеве.
Доклад о литературе США В иностранной комиссии Союза писателей куссию, идущую в США по вопросам на- состоялся на-днях доклад А. Старцева о ционального характера американской лите текущей американской литературе. Доклад- ратуры, ее социального содержания, и говорил о Флэ по поводу общих итогов литератур- вина «Странствие во мраке» и Джона Мар- ного движения в США в период «между кэнда «Так мало времени», считая их пока- двух войн». В прениях по докладу выступи- зательными для сегодняшней литературы ли ли И. Анисимов, М. Аплетин, Е. Гальпе- США. Он также осветил литературную дис- рина, В. Рубин и др. Песнь о Давиде Гурамишвили С большим успехом прошел вечер, уст- роенный на-днях Национальной комиссией ССП СССР в Клубе писателей и посвя- щенный поэме Симона Чиковани «Песнь о Давиде Гурамишвили». Судьба замечательного грузинского поэта XVIII века вдохновила одного из выдаю- щихся современных грузинских поэтов, поэме проходят эпизоды полной борьбы и скитаний жизни Гурамишвили пламенного певца-патриота, мужественного воина участника Семилетней войны, большого друга русских и украинцев. На вечере, открывшемся вступительным словом В. Гольцева, Симон Чиковани рас- сказал о своей работе над поэмой и про- читал отрывки из нее на грузинском языке. Вл. Державин прочел главы из своего пе- ревода поэмы на русский язык.
Пьесы Чехова на латышском языке В Риге вышел из печати сборник пьес А. Чехова в переводе на латышский язык. В книгу вошли «Вишневый сад», «Три се- стры», «айка», «Дядя Ваня» и «Иванов», Перевод сделан литературоведом К. Фрейн- бергом. Книга оформлена с большим вку- сом, обложка работы художника К. Су- ниня.

КОНКУРС НА ЛУЧШИЙ ДЕТСКИЙ РАССКАЗ Редакция журнала «Мурзилка» проводит открытый конкурс на лучший рассказ для детей младшего возраста. За лучшие рассказы, представленные на конкурс, устанавливаются премии: первая- 10 тысяч рублей, две вторых по 5 тысяч рублей, три третьих по 3 тысячи рублей. Рассказы, получившие премии, будут опубликованы в журнале «Мурзилка» и вы- пущены отдельными изданиями в «Библио- теке «Мурзилка». Конкурс проводится до 15 декабря 1945
КОНФЕРЕНЦИЯ, ПОСВЯЩЕННАЯ A. Н. ОСТРОВСКОМУ Кабинет театра Островского и русской классики Всероссийского театрального кого русскогоенную творчеству вели- ского, Были прослушаны доклады В. Фи- липпова -- «Островский в дни Отечест- венной войны», А. Ревякина - «К вопро- су об исторической тематике в творчест- ве А. Островского», С. Дурылина«Ост- ровский и Соловьев» (к 100-летию со дня
Президиум Верховного Совета Ка- захской ССР с глубоким прискорбием извещает о смерти депутата Верховно- го Совета Казахской ССР, великана на- родной поэзии, старейшего и талантли- вейшего акына, лауреата Сталинской премии, трижды орденоносца ДЖАМБУЛА ДЖАБАЕВА Президиум Верховного Совета Казахской ССР. новые книги ДЕТГИЗ
года. И. ГУТОРОВ Докторант Института мировой литературы пьесе С. Маршака «Двенадцать месяцев» (Детгиз). В СТРОЮ литературоведении сторону творчества Горького. Кое-кто из молодых партизан «пере- болел» вреднейшим «лихачеством». рождения Н. Я. Соловьева) и М. Морозо- ва - «Островский на Западе». Подрывное дело в отряде возглавлял Егор Гайдуков, Однажды он не вернулся наук СССР. им. А М. Горького Академии Что делать, чтоб сытому быть? --Гитлера бить. Что одетому делать, чтоб быть Гитлера бить. Подобные ремарки. придавали стихам Маяковского сугубую конкретность воспринимались, как свеженаписанные. и Партизанские отряды соедине- ния имели свои многотиражки. В этих га- зетах часто наряду со стихами партизан- ских поэтов и фольклорными произведе- ниями печатались меткие изречения, ло- зунги, отрывки из стихов Маяковском, Многие шапки в газетах составлялись также с помощью стихов Маяковского, например: «Бейте фашистов зимой и ле- том, спасение родины в этом». Огромное количество корреспонденций, юморесок,ча- стушек рождалось под прямым воздейст- вием стихов Маяковского: Дали немцам мы урок, Не пошел он немцам впрок. Подымайтесь в бой все дружно, Дать урок последний нужно. Стихи Маяковского вспоминались в са- мых разнообразных случаях. Однажды при расстреле предателя боец Коля 3. вынул из кобуры трофейный немец- кий пистолет и, крикнув: «парабеллум. крой по оробелым», нажал гашетку. С июня 1942 года к партизанам регу- лярно стали прилетать сталинские послан- цы-летчики. Появились газеты, брошюры, книги. Участились беседы на литератур- ные темы. Столетний Джамбул благослов- лял нас на подвиги. Янка Купала d Якуб Колас прославляли боевые подвиги партизан. Дмитрий Фурманов на историче- ских примерах легендарного Чапая обу- чал советских патриотов, как надо решать вопросы взаимоотношений командира и комиссара, начальника и подчиненного, бойца и народа. На этом же произведе- нии мы учились и учили людей истин- пому героизму и железной дисципличе. связи с этим я прочел доклад о Чапаеве в отряде его имени и особо оттенял воп- рос о поведении Чапаева в Сломихинском бою и его презрение к дурной пуле. Пар- тизанам очень понравилось, как толковал Фурманов показную и неподдельную храб- рость. с задания. С невыразимой болью пережи- вали товарищи тяжелую утрату.A парти-П. занский поэт Валентин Шульчев посвятил его светлой памяти одно из лучших сво- их стихотворений, в котором говорилось: Может быть и мне придется круто. Повстречавши смертную беду, Как свою последнюю мгнуту Я в бою последнем проведу? Труден будет этот миг суровый, Но врагом сойдясь лицом к цицу, Вспомню я Егора Гайдукова И умру, как следует бойцу. Векоре внимание всех народных мстате-ки. лей отряда привлекла новая боевая трой- ка подрывников: Вася Фролов, Гриша Дуб- ровский и, конечно, Валя Симачева. …Они шли нехоженными лесными тропа- ми, пробирались топкими болотами. На открытой местности продвигались к цели ползком. Заложив необходимое количество тола на самовзрыв под паровоз, они дви- нулись в обратный путь. Чувство уста- лости превозмогло чувство опасности, и они пренебрегли маскировкой при отдыхе. Сильный взрыв и багровое пламя пожара на дороге всколыхнули ближние немецко- полицейские гарнизоны. Партизаны были обнаружены и вступили в бой. Первым погиб Вася. Валя отбивалась мужественно, сильно, метко. Разрывная вражья пуля раздробила плечо Грише. Лицо его темнело. Дыхание становилось тяжелым. Немцы орали, свистали, стреля- ли. У Вали кончались патроны, Брошены последние гранаты. Она обняла своего друга, прижала его голову к груди и вы- стрелила. Затем, поднесла пистолет К своему виску и тоже нажала курок. Пи- работал без отказа. Они все трое до войны учились в свет- лых сталинских школах, Любимым их по- этом был Пушкин, А Валя даже в отряд пришла с однотомником великого классика русской литературы. литератур братских республик, но общался с бойцами и командирами многих отрядов и наблюдал множество примеров самого активного воздействия вслух и поочереди. В докладах приходи- лось иногда переключать сатирическую направленность некоторых стихов на но- художественной литературы на партизан- скую войну. Адрес редакции и издательства: вые обекты критики и на место Врангеля подставлять Гитлера.

Минск, 21 июня 1941 года. В зеленом театре городского парка, в связи с пяти- летием со дня смерти Горького, выступа- ли мастера МХАТ. Впервые в этот вечер многие из нас слышали произведе- ния любимого писателя в исполнении Москвина, Тарханова, Ершова, Кедрова, Поповой, Бендиной, И именно здесь я почти физически ощутил, какая это могу- чая сила - художественная литература. На следующий день товарищ Молотов оловестил страну о страшном злодеянии фашистской Германии. Впервые я военный. Красные звезды го- рят на рукавах моей новенькой гимнастер- ки. Одновременно с обмундированием полу- чено и воинское удостоверение личности, ** в котором записано, что я состою в долж- ности «старшего инструктора политотдела 287 с. д. по работе среди бойск и населе- ния противника». Задачи ясны. Насту- пили длительные и упорные дни выполне- ния. И в любых условиях, повсюду и везде, мне неотступно помогала наша ве- ликая художественная литература. Я воевал в глубоком тылу противника. Мы знаем всё и всюду нам дорога. B глухую полночь, вьюгу и туман. Наз было мало, нас теперь так много, Растет семья отважных партизан. Кровавым гадам нет от нас пощалы. Мы вражьей своре предявили счет. гранатой, толом и прикладом C ножом. За Родину, за Сталина, вперед! Среди народных мстителей я был бой- пом, бойцом-автоматчиком, разведчиком, подрывником, комиссаром отрядов, коман- диром боевых операций, затем начальни- ком агитации и пропаганды партизанского края и исколесил за годы войны Брян- ские, Клетнянские, Хинельские, Дятков- ские, Ромассухские, Хотимские леса, Тес-
кобылка». Рисунки Балоскина. в. К. Чуковский. «Доктор Айболит», 4 изда ние. Рисунки Е. Сафоновой. А. П. Чехов, Пьесы, («Дядя Ваня», «Три сестры» и «Вишневый сад»). Книга иллюстри- рована фотоснимками постановок пьес А. П. Чехова в Московском Художественном театре 1901-1904 г.г. Обложка И. Рерберга. C. Т. Аксаков, «Детские годы Багрова- внука» Серия «Школьная библиотека», Рисун- ки Д. Шмаринова. Дни боевые, Книга избранных рассказов, поэм и баллад советских писателей о герои- ческих эпизодах Великой Отечественной вой- ны. Рисунки К. Арцеулова, М. Таранова B. Шеглова. C. Маршак, Английские народные песен- Для дошкольного возраста. Рисунка Ю. Васнецова. ТУРКМЕНСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО Туркменские рассказы» В сборник вошля произведения на русском языке туркменских прозаиков: Б. Кербабаева «Сын своего отца», Ата Каушутова «Семья охотника Кандым, H. Сарыханова «Последняя кибитка», Х. Из- маилова «Соперники» и др.
Великие российские леса! Как хороши вы, строги и прекрасны, когда храните в себе грозную и беспощадную силу совет- ских партизан. Треснет ли дуб от мороза, хрустнет ли ветка сосны, дятел ли стук- нет вдали, - все отчетливо слышно в ле- су. Но тихо в партизанском лагере, и только дымок из прикрытых валежником труб землянок говорит о лрисутствии жиз- ни в лесу. …Вот они разнообразно одетые и при- чудливо, странно-обутые, с суровыми об- ветренными, исхудалыми, но воинственно- торжественными лицами, сидят, стоят и слушают доклад о творчестве Маяковско- го. И кажется, будто бы к этим лесам обрашался поэт, говоря: Леса российские, Собергтесь все: Выберите по самой большой Чтоб образ ихний Вечно висел, Под самым небом качался синий. Маяковский вошел в партизанский быт. Он учил нас боевой храбрости, предупре- ждал возможные ошибки, напоминал революционной бдительности: Не будь, товариш, Слепым и глухим. Держг, товарищ, Порох сухим.
А. М. Горький. Особенно близким другом партизан был Штаб партизанского отряда им. Горького находился в Бороденке, Я прибыл к ним. когда бойцы допрашивали пойманного ими, известного во всей округе своей сви- репостью командира особой фашистской команды. - Матка, яйки, - требовал он обычно, не то сделаю дом фу-фу и тебе капут. Был случай, когда крестьянка замешка- лась с податью; этот фашистский выродок сжег ее вместе с домом. Каждое свое распоряжение он сопровождал угрозами наказания со всей строгостью «дойче кригегезетце» и под всеми своими прика- зами неизменно подписывал «зондерфюрер Вайзенщайнер Франц». Попав к партиза- нам, он извивался, как змея, и каждогоиз нас величал «пан-партизан». Так наш на- род на конкретной практике при встречах с врагом убеждался в большой мудрости горьковских утверждений о том, что фа- и шисты кровожаднее любого зверя, но грусливее, чем звери. **
В НЕСКОЛЬКО СПРОК Правление Татарской АССР ра, посвященные но состоялся жинского, Союза советских писателей проводит литературные вече 25-летию республики, Недан большой вечер в клубе им, Мен- собравший многочисленную аудито рию. Выступали писатели Ахмед Ериксев Кави Наджми, А. Файзи и др. Выставка работ художника Б. Земенков открылась в Клубе писателей. Экспозициа посвящена теме «Литературная Москва Подмосковье». План изданий научно-художественной литературы в 1945 заседании секции клубе писателей ный редактор дня» М. Тюрин. году обсуждался вчера на активом в Московском С докладом выступел глав издательства «Молодая гвар
Он мобилизовал народных мстителей на самые конкретные подвиги, на то, чтобы не боясь ни штыков ни пуль, Одному обезоружить Целый патруль. Стихи Маяковского читали группами
По-особому читались и воспринимались произведения классиков.
Валю Симачеву привел в отряд молодой партизанский разведчик Гристолет ский Валя и Гриша стали закалычны. мн друзьями, она называла его благород- ным советским рыцарем и видела в нем лучшие черты пушкинского Дубровского.
Творчеству М. Долинова, Х. Херсонског и В. Потемкиной было посвящено очередно собрание литераторов, работающих в област малых форм. Редакционная коллегия: Б. ГОРБАТОВ, E. КОВАЛЬЧИК, В. КОЖЕВНИКОВ, C. МАРШАК, ПОЛИКАРПОВ, (отв. редактор). Л. СОБОЛЕВ, А. СУРКОВ
Москва, ул. Станиславского, 24. (Для телеграмм--Москва, Литгазета). Телефоны: издательство -- К 4-64-61 секретариат - К 4-60-02 , отделы критики, , бухгалтерия -- К 4-76-02 . ул. Станкевича, 7. Типография «Гудок», Москва,
искусств, информации - К 4-26-04 ,
Б11531.
Заказ № 1270.