M. СЛОБОДСКОЙ
ВСЕСООЗНОЙ книжНОЙ ПАЛАТЕ 25 ЛЕТ Всесоюзная книжная палата --- центр советской государственной библиографии празднует 25-летие евоего существования. Собирание всех печатных изданий, выходящих в Советском Союзе, - одна из главных функций Книжной палаты. Получение «обязательного экземпляра» всей издаваемой у нас литературы дает возможность не только хранить издания советской печати, с абсолютной полнотой вести регистрацию и статистический учет всей печатной продукции СССР, но и комплектовать новой литературой крупнейшие библиотеки страны. За 25 лет своей деятельности Палата распределила по библиотекам Советского Союза 100 миллионов книг, журналов, газет, графических изданий и других печатных материалов. Из этого числа 2 миллиона книг и 10 миллионов экземпляров газет и журналов падает на последние четыре военных года. Об об еме и полноте библиографической регистрации советской литературы, проводимой Книжной палатой, говорят следующие цифры: за 25 лет библиографически обработано 750 тысяч названий книг, выходивших в СССР на 111 языках, 350 тысяч номеров периодических изданий и 10 миллионов номеров газет. Издательская работа Палаты значительно расширена В первый год существования Палаты выходил лишь один орган государственной библиографии -- «Книжная летопись», В настоящее время, кроме «Книжной летописи», Палата выпускает «Летопись журнальных статей», «Летопись газетных статей», «Легопись рецензий», «Летепись музыкальной литературы», «Летолись изобразительных искусств», ежегодники советской книги, крупные монографические труды, разного рода библиографические указатели, архивные материалы и пр. До войны Книжной палатой было составлено около 30 различных карточных каталогов, отображающих с разных сторон издания Советского Союза с 1917 года Эти каталоги давали возможность вести большую справочно-библиюграфическую работу по заданиям партийных, советских организаций и отдельных лиц. Пожар во Всесоюзной книжной палате, вызванный в 1941 году фашиетскими бомбами, полностью уничтожил плод долголетних трудовсистематический каталог (свыше 4 миллионов карточек) и причинил огромный ущерб многим другим каталогам и материалам Книжной палаты. Благодаря своевременно принятым мерамсохранен был генеральный алфавитный каталог, Повреждения, причиненные пожаром, частично ликвидированы, восстанавливается систематический каталог и т. п. Книжная палата работает над библиографией литературы Великой Отечественной войны. Составлена картотека книг (около 13 тыс. карточек) и журнальных статей (около 30 тыс. карточек). Книжная палата, в числе других своих изданий, в продолжение многих лет выпускает журнал «Советская библиография», в котором публикуются работы научных сотрудников Палаты и виднейших книговедов страны. В ближайшее время начнется публикация материалов из Архива русской библиографии. Палата располагает ценнейшей специально книговедческой библиотекой, насчитывающей около 60 тыс томов русских и иностранных книг и журналов по вопросам библиографии, библиотековедения, полиграфии. В настоящее время библиотека восстанавливается и скоро будет вновь открыта для читателей. Советское правительство, придавая огромное значение развитию культуры в нашей стране, отметило успешную работу Всесоюзной книжной палаты; указом Президиума Верховного Совета СССР 25 сотрудников Книжжной палаты награждены орденами и медалями Советского Союза. Вчера в Доме ученых состоялось торжественное заседание, посвященное 25-летию Всесоюзной книжной палаты. После вступительного слова начальника Главлита Н. Садчикова состоялся доклад директора Палаты Ю. Григорьева об итогах и перспективах работы Всесоюзной книжной палаты «ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЧЕТВЕРГИ» ОМСК. (От наш. корр.). Уже три года при Омском областном государственном издательстве еженедельно проводятся «литературные четверги», на которых обсуждаются новые произведения омских писателей. Интересную работу о знаменитом персидском поэте XII века Омаре Хайяме представил В. Энгельгардт, сопроводив свою работу первсех овым переводом поэта. четверостиший
БУДУЩИЕ мнонад
ЛермонтовскаямАЛЕНЬКий выставка В ближайшие дни в Государственном литературном музее открывается выставка, посвященная жизни и творчеству великого русского поэта М. Ю. Лермонтова. Выставка была подготовлена в 1941 г. Всесоюзным юбилейным лермонтовским комитетом. На выставке собраны материалы из Третьяковской галлереи, Пушкинского дома, Русского музея, Государственного исторического музея, библиотеки им. Ленина, Государственного литературного музея и др. Экспонаты расположены в хронологической последовательности в пяти залах. Детство поэта и годы учения в Москве и Петербурге - здесь ведомость об успеваемости в пансионе, донесения профессуры Московского университета об успехах Лермонтова на испытаниях, его личное прошение о приеме в университет и др. Тут же представлен и журнал «Атеней» за 1830 год № 19 21, где впервые Лермонтова напечатано стихотворение «Весна», редкий альманах «Цеей» в котором печатались произведения и переводы учащихся пансиона Широко представлены автографы стихотворений Лермонтова этого периода - «Новгород», «Предсказание» и др. инK Тема «Отечественная война 1812 года» в творчестве Лермонтова раскрыта в связи с историей создания и напечатания знаменитого стихотворения Лермонтова «Бородино». В витринах собрана журнальная литература 1836 37 гг. посвященная 25-летию со дня Бородинского сражения. пребыванию Лермонтова на Кавказе относятся рисунки Н. Чернецова, Г. Гагарина и других художников, изображающие места, где бывал поэт, портреты ссыльных декабристов, c которыми Лерментов встречался на Кавказе, грузинских и азербайджанских писателей и ученых … знакомых Лермонтова.
КНИГИ
Деточки паиньки… но хочется средствами ксилофона и сако фона, трещотки и чечетки отобразить все величие фронта и тыла сразу. Создать ора. торию на целый вечер, Что-нибудь вроде «Пер-Гюнта» с синкопами. Хочется, чтоб конферансье обявлял длинный и внушительный титул, например: Государственный дового Красного Знамени - Леонид Удесов. И чтобы программа соответствовала академический заслуженный ордена Тру этому титулу. А если б вы знали, как хлопотно писать новые книги! Особенно, когда дома, наполках, уже есть несколько своих томов двадцатых, тридцатых и даже сороковых годов, Солидно ли, достойно ли пожилого челове. ка, члена президиума, нервно ерошить волосы и кусать карандаш, сидя за письменным столом? А разговоры с редакторами? А. упаси бог, критические рецензии! Нет. нет, увольте! Куда лучше руководить секцией и учить молодых примерно поступать. Вполне уместно также предаться воспомина. ниям. Этот жанр достаточно академичен и как бы приближает пишущего к великим предшественникам. Кого вспоминатьГорь. безразлично, Важ кого или Шаляпина,-это но вспоминать, Важно устремить мудрый, затуманенный слезою умиления взор в прошлое И пусть глупые мальчишки и девчонки, встретив вашу фамилию в газете, удивпо-ляются - Как, это тот самый? Разве он жив? Мы ж его еще в шестом классе проходили… Это не обидно, Напротив, это лестно, Так приятно при жизни чувствовать себя памятником, почти классиком. Пусть неопытный Симонов выпускает книгу за книгой, Вот выругают его за чонибудь новое, и он сам будет жалеть что во-время не остановился на «Русских людях». Эх, молодо-зелено! А Гроссману стыдно. Пора бы остепениться. Все-таки солидный человек, мог бы сообразить что один «Народ бессмертен» бессмертен, а про будущие книги бабушка надвое сказала. А. Фадеев? Вот уж действительно: руководитель, советский классик, «Разгром» нацисал, - ну что человеку надо? И вдруг на-те, - опять за письменный стол. Как мальчишка-приготовишка! Пальцы чернилах! Фу! Подумаешь, молодая гвардия выискалась! Нет, нет, солидный человек этого понять не может. А в общем, если не принимать в расчет отдельных неугомонных чудаков, озорников-одиночек, все идет ровно, академически прилично. И в театрах, и в журналах, и в гостиных клуба писателей царит благопристойная тишина. И уж, конечно, не критикам нарушать эту тишину, Не им, умудренным опытом, солидным ценителям искусств повышать голос в приличном доме, Ругать? Кого ругать? За что ругать, если все кругом панньки, Нет. Спокойные академические произведения требуют спокойных академических комментариев. Не больше. И потом допустимо ли это, - ругать? Не вызовет ли это ответных возражений или, еще хуже, колкостей. Еще как-нибудь обзовут. Эклектиком или того хуже. Хватит! Были уже и эклектиками, и ползучими эмпириками, и вульгаризаторами, и кем только не были! Хватит! Пусть лучше уж царит тишина. И тишина царит. Только изредка чудится нам, что где-то совсем рядом дребезжит знакомый гувернанткин голос: Деточки должны быть паиньки И примерно поступать… Слушайте, друзья, а может быть, все-таки рано спать ложиться баиньки? А? НА РОДИНЕ А. М. ГОРЬКОГО ГОРЬКИГ. (От наш, корр.), В Литературном музее именя А. М. Горького от. крывается новый отдел ческая экспозиции «Творлаборатория А. М. Горького», показывающий работу писателя над произведениями «Фома Гордеев», «Мать», «Дело Артамоновых». Основная экспозиция пополнена новыми витринами, иллюстрирующими отдельные периоды жизни писателя. На Дальнем Востоке ХАБАРОВСК. (От наш, корр.), На очередной «литературной среде» Дальневоеточного отделения ССП молодой писатель Александр Грачов познакомил присутствующих с законченной им приключенческой повестью «Тайна Красного озера» геолого-разведочной экспедиции в девственной тайге Дальнего Востока. На другом литературном вечере преподаватель Хабаровского педагогическоо института В. Новиков и кандидат исторических наук Н. Рябов рассказали о совместной работе над книгой очерков «Возрожденный народ», посвященной нанайскому народу. Авторы поделились с собравшимися своими наблюдениями, рассказали много любопытного о пережитках родового строя н быте нанайцев в наши дни. Интересны были сообщения авторов книги о том, как меняется уклад жизни и психология этого вымиравшего до революции народа. Не лишне будет вспомнить,что в прошлом нанайцы не призывались в армию, Сейчас один из сынов нанайского народа - смелый разведчик Александр Пассар - Герой Советского Союза. НОВЫЕ СБОРНИКИ СТИХОВ ЯКУТСК. (От наш. корр.). К традиционному национальному празднику «Бсыах» - празднику весны - Якутское государственное издательство выпустило сборник стихов «Ысыах победы» и книжку С. Васильева «Ысыах». Сборник открывается статьей Т. Сметанина. В сборнике помещены произведения якутских писателей А, Берияк, Н Якутского, Л. Попова, К. Платонов др. В НЕСКОЛЬКО СШРОК В городе Сердобске Пензенской област находится могила выдающегося русского писателя XIX века Василия Алексеевича Слепцова. с целью увековечения памяти писателя пел зенский облисполком решил установить на его могиле надгробный помятник,. Ульяновская областиая библиотска им. в. и. Ленини проведея отечесвой ная война 1941-1945 г.г. в художественной лнтературе. докладами о пронзведениях: К. Симонова «Дни и ночи», В. Инбер - «Пулковский меридиан», Л. Леонова - «Нашествие», М. Алигер «Зоя» и Ф. Гладкова - «Клятна» выступили читатели библиотеки педагоги, служащие, научные работники, учащиеся военных училищ и средних школ. Литературная групца создана при релакции калининской газеть «Пролетарская правда», Первые собрания груплы были посвящны обсуждению творчества молодых поэтов литературное обединение А. Шендрикова, Кировское редакция областного радиовещания систематически устранвают литературные перелачи по радио, За первое полугодие 1945 г. состоялось свыше десяти передач на темы «Стихи Красной Армии», «Отихи о победе», «Творчество поэтов-фронтовиков» и др. «Нико-Книгу избранных произведений талантливого башкирского поэта Саляма выпустия Башгосиздат на башкирском языке семитысячным тиражом. Прием рукописей на об явленный Союзом советских писателей Туркмении конкуре романов продлен до 1 ноября 1945 года Редакционная коллегия: Б. ГОРБАТОВ, E. КОВАЛЬЧИК, В. КОЖЕВНИКОВ, МАРШАК. ПОЛИКАРПОВ, д. СОБОЛЕВ, А. СУРКОВ (отв. редактор).
-
ФЕЛЬЕТОН должны
ем томе счастливую Четвертый посвящен чественной Сейчас я собираю материал для третьей книги «Решающего шага». Эта книга будет посвящена советизации Туркмении и укреплению колхозного строя. Период коллективизации в Туркмении сопровождался ожесточенной классовой борьбой; это дает мне возможность интересно построить сюжет остро развернуть драматические сцены. Основной герой романа Артык, бедняк. Его жизненный путь я прослеживаю с 1916 года. Артыкучастник гражданской войны, в третьонстрастный борец за колхозную жизнь. и последний том романа участию туркменов в Отевойне. Tlp0l
протяжении я
На
быть быть Хочется
работаю
лет
гих
«Решающий мыслитв эпопея
романом мною шаг», ся
который как
Если б вы знали, как всем хочется хоть немного академическими. спокойной, дочной жизни, Чтобы штат назывался труппой, а золотым фондом, даже если золотой песок. Чтобы можно было жить в своем театральном доме, как в элеваторе, - заниматься зерном и нe ставить пьес. Чтобы было много традиций и мало премьер. А если уж приспичит чтобы на крайний случай, можно бызо воспользоваться популярным мотивом «Ну-ка, «Чайка», выручай-ка» и порадовать зрителя очередной трактовкой классического наследства, Ах, как хочется чего-нибудь такого! Что касается традиций, золотого подлинного академизма, то все это даи леко не каждому доступно, Это, так сказать, имеет свое заслуженное место в настоящих академических - в кина, в Доме Станиславского и Немировича. А вот в Доме Завадского, в Доме Горчакова и во многих других домах и домиках приходится довольствоваться лишь вторичными признаками академичности, теми, которые, как говорится, в руце худруцей. Безмятежная неторопливость, спокойное пренебрежение премьерами вообще и постановками новых советских пьес, в частности, при пышности деклараций и декораций в прошедшем сезоне, всеместно почитались хорошим тоном. И в самом деле, ведь у всех есть уже прочные репутации, установившиеся авторитеты К чему рисковать, искушать судьбу? Ведь новые пьесы. это новые тревоги, новые волнения, новые заботы. Нам случайно довелось слышать, как старый опытный худрук говорил молодому режиссеру: -Вам хорошо, молодой человек, у вас авторитета нет, а я его потерять могу. Нет, нет, все давно сменили студенческие рубашки апаш на солидные двубортные пиджаки и, как все мужчины в одноерних костюжа стали улици на-озорства беспечных шуток, карнавальных розыгрышей, юношески пылких страстей Какие тут могут быть карнавалы, когда все маски - заслуженные, все домино - народные, а Пьеро носит на традиционной блузе лауреатские ленточки. Скажите такому Пьеро: Маска, маска, я тебя знаю. - Еще бы вы не знали. Меня сам Комитет по делам искусств знает, - ответит Пьеро солидным баском и, окинув вас презрительным взглядом, уйдет в комнату президиума пить правленческое пиво. Нет, пусть озорничают неугомонные, а солидные люди хотят жить спокойно, благопристойно, академично. Невольно бспоминается нравоучительный куплет, который то и дело напевала одна старая девушка-гувернантка своим воспитанникам: Деточки должны быть паиньки И примерно поступатьРано спать ложиться баиньки, Рано утречком вставать. Дребезжащий голос старой гувернантки преследует нас и за пределами театра И эстрадники хотят быть паиньки. И драматурги желают примерно поступать. И многие прозаики рано спать ложатся банньки на свои пахучие старые цыновки из сухого лавра, И критики готовы рано утречком вставать, чтобы прилежно готовить уроки -- писать изложение содержания очередного номера журнала, Сочннений на вольные темы они давно уже не пишут. Вдруг не угадаешь и получишь двойку. Джазы ищут монументальности. УжасФОЛЬКЛОР КАЗАКОВНЕКРАСОВЦЕВ РОСТОВ-на-ДОНУ. (От наш, корр.). Роуже стовский фольклорист несколько лет работает по устной поэзни казаков-некрасовцев. Казаки-некрасовцы - потомки донских казаков, принимавших участие в движении Кондрата Булавина, После гибели Булавина их предки во главе с атаманом Некрасовым эмигрировали из России, Более 230 лет прожили некрасовцы вдали от родины, на турецкой земле. На чужбине они сохранили родной язык, обычаи, любовь к стране, из которой вышли их предки. В начале 20-х годов некрасовцы вернулись в Советский Союз и поселились на Кубани. Ф. Тумилевичу удалось записать много сказок и песен допетровской эпохи и образцы современного народного творчества. Ростовское издательство в этом году выпускает подготовленные к печати Ф. Тумилевичем книги «Устная поэзия казаковнекрасовцев» и «Сказки казаков-некрасовцев».
Первая
книгах,
четырах
книга вышла на туркменском языке в Ашха баде в 1940 году, Не давно я закончил вторую книгу романа, где расоказываю о гражданской войне в Туркмении, об участии жителей туркменских аулов в Октябрьской революции. В годы войны я написал также несколько пьес Среди туркменского Берды народа большой популярностью пользуется народная романтическая поэма «Хюрлукга и Хемра», относящаяся приблизительно к XVIII веку. Творчески переработав основной мотив этой поэмы, написал драму «Хюрлукга и Хемра». На тему участия туркменского народа в Отечественной войне я написал пьесу «Братья», либретто к опере «Абадан», повесть «Курбан Дурды» и повесть в стихах «Айлар».
научно-художественной литературе обжитые места человеческой души: стинкты технического творчества, профессиональное чувство, технологическое ощущение природы, Для этого прежде всего самому автору пришлось серьезно переучиться, стать в некоторой мере инженером. Интересны были выступления проф В. Голубева, проф. М. Николаева, проф. В. Ветчинкина, проф. К. Го К. Горбуновой, проф. Г. Челинцева, Я. Рыкачева, Н. Ляшко, К. Андреевой.
В союзF
совFтских
Дискуссия о Научно-художественные произведения Льва Гумилевского были предметом дискуссии, организованной недавно секцией учно-художественной литературы в Клубе писателей. наВступительное слово Андрея Платонова было посвящено критическому обзору Гумилевского. - Новость, которую Гумилевский в советскую литературу своими книгами, - заключил докладчик, - состоит в что он начал энергично осваивать еще книг внес том, не-
Большой портрет маслом Лермонтова в гусарской формо ниписанииудожжником Горбуновым в 1883 г. по его наброску 1841 г., окружен иллюстрациями к роману «Герой шего времени», исполненными советским художником Л. Файнбергом, здесь жерукописи автора, черновой автограф его предисловия ко второму изданию книги 1841 г., письмо Николая I императрице с отрицательным отзывом о «Герое нашего времени», первое издание этого романа 1840 и второе прижизненное издание 1841 г. В витрине - статья Белинского о романе, напечатанная в журнале записки» за 1840 г., ряд статей ной критики, появившихся в «Маяк» и «Москвитянин» за 1841 г… a также первые публикации повестей «Фаталист», «Бэла», «Тамань» - в журнале «Отечественные записки» за 1839 и 1840 гг. г. «Отечественные реакционжурналах Дуэль Лермонтова с Барантом в 1840 г. отражена рядом новых документов и редким гравированным портретом Терезы Бахерахт, помещенным в немецком альманахе 1827 г. - «Пенелопа». По данным советских исследователей, Тереза Бахерахт послужила причиной ссоры Лермонтова с Эрнестом Барантом, Интересны материалы о второй ссылке Лермонтова на Кавказ. последовавшей вслед за этой дуэлью, об участии его в военных экспедициях, дуэли с Мартыновым. На любительском рисунке (из альманаха Урусова) изображен Лермонтов на привале в Темир-Хан-Шуре В этом же разделе дан портрет поэта в походной форме, нарисованный участником военной экспедиции на Кавказе художником Паленом, аттестации военны начальников Лермонтова. характеризующих его как храброго офицера, и собственноручная резолюция Николая I о Лермонтове на списке «штрафных», представляемых к наградам, - царь возмущен тем. что Лермонтову поручили командование отрядом добровольцев. Отдельное место на выставке отведено теме «Лермонтов-художник», где собраны подлинные картины и рисунки поэта, «Кавказский вид с Эльбрусом» «Кавказский вид с саклей», «Виды Тифлиса и Пятигорска», «Портрет отна», «Пейзаж с мельницей», «Бивуак под Красным селом» и др. На выставке представлены также книги Лермонтова на языках народов СССР. Особый стенд посвящен иллюстрациям к произведениям Лермонтова, исполненным советскими детьми, В дни Великой Отечественной войны творчество Лермонтова нашло живой отклик среди бойцов Красной Армии и партизан. На выставке показаны материалы партизанского отряда имени действовавшего на Кавказе. «ЛЕРМОНТОВСКИЕ ЧТЕНИЯ» ПЯТИГОРСК. (Наш корр.). В связи с исполняющейся 104-й годовщиной гибели великого русского поэта М. Ю. Лермонтова музей «Домик Лермонтова» проводит «Лермочтовские чтения». На-днях в музее состоялось открытое заседание кафедры русской литературы Пятигорского педагогического института, в котором приняли участие преподаватели, студенты и литературная общественность города. Профессор M. Яковлев доложил о своей новой работе «Творческая история «Героя нашего времени».
Новые рассказы В. Шурыгина B. Шурыгин впервые выступил в качестве беллетриста в 1930 г. в смоленском литературном альманахе. Эти первые его литературные опыты, как правильно указал А. Твардовский, были интересны с точки зрения новизны их содержания но вместе с тем были несколько тяжеловесно написаны Новые рассказы В. Шурыгина, посвященные граж14 июля на заседании областной комиссии президиума ССП СССР обсуждалось творчество смоленского писателя В. Шурыгина. Обсуждение итогов пленума ССП CССР ЧЕЛЯБИНСК. (От наш. корр.). На совещании писателей Челябинской области, посвященном итогам Х пленума правления Союза советских писателей ССССР, выступил П. Бажов. Перед советскими писателями, -- сказал П. Бажов, - стоит сложная, ответственная задача - развернуть широкую работу по отображению Урала, его героических людей -- тружеников тыла. В э В этом отношении пока сделано еще очень мало. Секретарь Челябинского отделения ССП Л. Татьяничева в своем докладе о: работе писателей Челябинской области говорила о творчестве недавно умершего А. Климова, М. Львова, А. Гольдберга, В. Устинова, В. Кузнецова, Л. Преображенской, В. Светозарова, H. Кондратковской Н. Коваленко и др. Доклад о народном творчестве южного Урала сделал известный уральский краевед и фольклорист В. Бирюков. Теме Урала вхудожественной литературе было посвящено выступление секретаря Челябинского обкома ВКП(б) по пропаганле А. Шварева. ПЕТРОЗАВОДСК. (От наш, корр.). На состоявшемся недавно собрании писателей были обсуждены итоги Х пленума Союза советских писателей. С докладом выступил ответственный секретарь ССП Карело-Финской ССР Н. Клименко: Ознакомив писателей с работой пленума, докладчик охарактеризовал деятельность карело-финских писателей за время Отечественной войны. Выступившие на собрании обсуждали отдельные произведения, говорили о своей работе и о творческих планах.
данской и Великой Отечественной войне, по мнению А. Твардовского, свидетельствуюто росте литературного дарования Принявшие участие в обсуждении Ю. Либединский, Н. Замошкин, Г. Федосеев, автора. B. Козин, Л. Субоцкий отметили у автора наличие серьезных, больших тем, основательное знание изображаемых явлений. Вместе с тем все участники обсуждения указали на существенные недостатки рассказов: неумение строить сюжет. излишество подробностей, неточный язык.
Читательская конференция ВОРОНЕЖ. (От наш. корр корр.). В начале июля в Воронеже состоялась читательская конференция, посвященная обсуждению книг, выпущенных областным книгоиздательством за годы Отечественной войны. Сборник очерков «Счет нашей мести», вышедший через полгода после освобождения Воронежа, рассказывает о раз. рушениях и зверствах фашистских захватчиков в Воронежской области и о борьбе населения. Книги «Земля, залитая кровью», «Проклятие убийцам» составлены из рассказов очевидцев немецких преступлений. Брошюра «Под фашистским игом» показывает положение женщины Воронежской области в дни фашистской неволи, Три сборника: за «Партизаны»,и «За «Бои Воронеж», родной город» посвящены героической борьбе населения с фашистскими оккупантами. По отделу художественной литературы выпущены три книжки писателя А. Шубина-«Дед Гарнизон», «Солдатские сказы», «Победители». альманах «Литературный Воронеж», фольклорные сборники «Песни, частушки. сказы», «Народное творчество в дни Великой Отечественной войны» и др. Многие выступавшие предявляли серьезный счет воронежским писателям, говорили что ждут от них большей творческой активности, а книгоиздательству рекомендовали расширять авторский коллектив, смелее выдвигать молодых писателей, больше с ними работать. Читатели отмечали также невысокую технику оформления книг.
идского На
Художественная литература ко Дню Военно-Морского Флота го ник» Г. К всенародному празднику - Дню Военно-Морского Флота Военмориздатом выпускается большое количество произведений советских писателей и исследователей, посвященных героической истории русского флота и беспримерным подвигам советских моряков в период Отечественной войны Вышли -- «Батарея 365» Героя СоветскоСоюза Н. Воробьева, «Фронтовой дневМ. Педенко, «Матросская слава» Федорова, «Иван Никулин, русский матрос» (второе издание) Л. Соловьева, сборник «Море в русской поэзии», сборник стихов «Морская слава» Н. Брауна, «Дни и ночи» К. Симонова, «Над черным морем» И. Ивича и др. В ближайшие дни выйдут «Адмирал Ушаков» М. Яхонтовой, «Морское братство» A. Зонина, «Морская быль» П. Костылева, сборник стихов «От моря и по моря» А. Жарова, «Русские на Севере» В Снегирева, «Амурская экспедиция Невельского» В. Тренева, «Экспедиция русского флота в Архипелаг» акад. Е. Тарле и др.
Альманах «Енисей» КРАСНОЯРСК. Вышел № 2 литературного альманаха «Енисей». В альманахе помещена повесть Н Устиновича «Вторая бригада», рассказы А. Кожевникова, Б. Костюковского, М. Миронова, С. Сартакова, «Записки репортера» Е. Рябчикова, поэма И Рождественского «Верность русскому флагу» и цикл его стихов «Маршал победы», «Стихи о Курейке» - К. Лисовского и историческое исследование А. Клибанова «Сибирские письма декабриста Пущина».
последнем
«четверге»
обсуждались
стихи поэта М. Максимова (Марка Липовича) Максимов читал поэму «Москва» и стихотворения «Мать», «Баллада о шофере», «Поезд», «Мы были на войне» и др. Многое из того, что обсуждается на «четвергах», публикуется в «Омеком альманахе». Сейчас в производство сдана пятая книга альманаха, в которую вошли переводы Л. Мартынова из Теннисона и Шекспира, извлечения из работы В. Энгельгардта, стихи М. ММаксимова, М. Юдалевича, В. Угрюмова, рассказы В. Уткова, П. Радищева, С. Залыгина и др.
П. БОГАТЫРЕВ
Он написал первую новеллу, первую драму, издал грамматику, молитвенник, первый календарь, организовал первое культурное общество «Литературное заведение Пряшовске». Религиозная лирика Духновича носит следы влияния Державина. Он собирает народные песни, в его поэзии видно влияние фольклора. Рядом с Духновичем поставим имя его сотрудника Ибана Раковского (1815-1885) В 1856 г. он издавал церковную газету на русском литературном языке, претерпел из-за этого много бед. Среди последователей Духновича следуетУказать драматурга Йоанна Даниловича, писавшего под псевдонимом Корытнянский. В пьесе «Семейное празднество» (1867) русинка Алена отчитывает дворянина: «Может, вы полагаете, что у русинов нет литеравуры, школ и университета? Так знайте: у русиновсе это есть. Они более знамениты, чем наше,говорят наши враги,ведь это в России». Да, да, это все наше, хотя мы и разлучены с нашими братьями». Значительное оживление начинается в литературе Закарпатской Украины после освобождения из-под мадьярского ига, Многие поэты и прозаики пишут на местном языке, приближая его к русскому разговорному языку; появляются произведения, написанные и на русском литературном языке. Другие же поэты и прозаики приближаются к литературному украинскому языку. После присоединения Закарпатской Украины к Чехословакии Закарпатская Украина начинает живо интересовать чешских писателей; роман Ивана Ольбрахта лай Шугай» дважды переведен на русский язык. Известен роман Карела Чапека «Гордубал», в котором также изображена жизнь крестьян Закарпатской Украины Чешские поэты посвятили этой стране ряд стихотворений. Ныне начинается новая эра творческой жизни закарпатских писателей, воссоединившихся со своими кровными братьями.Л. критики, литератур братских республик,
эзии, Фольклор питал и писателей Закарпатья прошлого века, питает и современников. И в будущем, полагаю, он явится обильным источником для поэтов и прозанков Закарпатья. Несколько слов о путях развития местной литературы: древний период литературы Закарпатья тесно связан с литературой древней Руси. Памятники XIV--XVI вв. … это памятники, маписанные на церковнославянском языке русского извода. Позднее появляются легенды и повести. В них проникают элементы и живого языка Закарпатской Украины. в В 1698 г. напечатана книга «Катехизис для науки угрорусским людем зложенный». В начале XVIII в. появляется научная литература. Во второй половине XVII в выходит в грамматика монаха Арсения Коцака трамменкрусская). Это, собственно, нее проникли элементы живого языка Закарпатской Украины. С середины XVIII в до 1848 г. в литературенаступает период, когда местные писатели пишут на венгерском дли латинском язы ках. Это удаляет их от родного народа. Представители светской интеллигенции Закарпатской Руси в это время уходят в Россию. Назовем несколько имен выходцев из Закарпатской Украины, известных и в истории русской культуры: это Иван Орлай (1771--1829) -- придворный медик в Петербурге, член Академии маук, впоследствии директор лицея в Одессе; написал краткую историю своей родины (1804 г.); Михаил Балудянский (1769--1847), будапештский профессор, в Петербурге - профессор политической экономии, назначен в комиссчю но составлению овода законов, первый декан философско-юридического института, и первый ректор Петербургского университеиз-за того, что во Львове читал лекции по философии математике на русском языке, перемещен в Краковский университет; уходит в Петербургский университет, где был первым деканом юридического факультета. -Москва,
Вместе с Балудянским и Лодием в Россию приехал Василий Кукольник--юрист и естествоиспытатель, читал лекции в Педагогическом институте. Когда в 1804 г. открыли Харьковский университет, кафедры в нем заняли ученые Закарпатской Украины _ Андрей Дуровин Михаил Билевич, Константин Павлович. Юрий Венелин, отказавшись от карьеры священника, уезжает в Россию, где занимается преимущественно изучением истории и этнографии болгар, пишет в России и другие работы, в том числе и о Закарпатской Украине. В истории культурного возрождеместо. ния Болгарии Венелин занимает виднейшее Культурное возрождение самой Закарпатской Украины начинается после 1848 г. е произвно на закар войск в Вентрии: это событие зинечатлено в фольклоре. После 1848 г. развивает деятельность основоположник современной литературы Закарпатской Украины Александр Духнович (1803--1865). Он обединил в своих альманахах «Поздравление русинов» первую поэтическую школу писателей. Сам он - автор песен, ставших впоследствии гимнами Закарпатской Украины. Подкарпатские русины, Оставьте глубокий сон. Народный голос зовет нас; Не забудьте о своем! Наш народ любимый Да будет свободный. Так же уверенно звучит и другая песнягимн: Я русин был, есмь и буду, Я родился русином. Честный род свой не забуду, Остаюсь его сыном… В произведении «Голос радости» Духнович говорит о единстве галицких и закарпатских русинов. Вот его мысли: «Ведь там, за горами--наши, не чужие. Русь едина»… «Уверяю вас, что во веки веков Карпаты нас не разлучат».
Закарпатская Русский историк проф. А. Л. Петров, посвятивший жизнь изучению истории Закарпатской Украины, исследовал детально быт крестьянина, Крестьяне здесь веками сохраняли родной язык и обычаи, народное платье и религию, как здесь говорят, «руську вiру». Веками истребляли захватчики все, что касалось славянства, но не удалось венгерским правителям мадьяризировать Закарпатскую Украину. Я - этнограф и фольклорист. Из села в село обошел Закарпатье, вслушиваясь диалекты, вглядываясь в быт. Первые свои обходы я сделал вскоре после того, как обходы я сделал вскоре после того, как рии, вошла в состав Чехословакии. в Долгие годы, начиная с 1923 г., я собирал здесь фольклорно-этнографический материал, жил среди крестьян в хижинах, меня встречали приветливо, не требуя ни документов, ни рекомендаций, лучшим моим аттестатом было то, что я из «России», из Москвы. Я бывал на праздниках, на Святый вечер, на Рiзство (Рождество), Водорщи (Крешение), Пасху, бывал на свадьбах и похоронах. Есть в обрядах, связанных с местным краем, особые карпатские черты, но много общего и с обрядами жителей Западной Украины, с обрядами Приднепровщины, с русскими и белорусскими и, наконец,-с обрядами южных и западных славян. И отдельные обряды, и многие произведения фольклора хранят в Закарпатской Украине черты древности в большей мере, чем у других славянских народов, Переносишься словно в далекие от нас времена, когда слышишь старинные колядки, старинные весенние песни--гаивки. Эти последние интересны не только содержанием, формой и мелодией, но и тем, что сопровождаются драматическим действием. А сколько юмора, роднящего Закарпатскую Украину с УкраиАдрес редакции и издательства:
Украина
ной, которую нам открыли Гоголь, Щербина, и Квитко-Основяненко! Какой обильный интересный материал хранят закарпатские сказочники! Как увлекательно люди рассказывают друг другу сказки у мельницы, в ожидании помола! Даже на поминках в честь умерших родственников, когда «дьяк», притомившись чтением пеалтыря, умолкнет, здесь рассказывают сказки. Записывал я сказки и в корчме, этом своеобразном закарпатском клубе, у пастуха в тенистом лесу, на изумрудной траве. Но больше всего в бедных, но гостеприимных хижинах карпатских крестьян. приимных хижинах карпатских крестьяасвет фольклор Закарпатской Украины. И ныне творят фольклорные рассказы, слагают песни об исторических событиях и о современности Как много здесь легенд о благородных разбойниках! Одному из них, Николе Шугаю, посвятил замечательную книгу чешский писатель Иван Ольбрахт. Подружился я с верховинским крестьянином Пилипцом, записал от него немало чудесных песен, поехал с ним из Закарпатья в Словакию, в Братиславу - на фестиваль народной музыки. Он жаловался на тяжелую жизнь семьи и неожиданно попросил: «Возьми меня до России!» Пилипец сочинял песни и просил одну из этих песен записать и спеть консулу в Праге. Песня заканчивалась так: На Карпатах я родился, Россия мнi мати Там я хочу жити, Там и помирати! **
Фольклор Закарпатской Украины даетнеобычайно много для исследования и мест ного творчества и решения общих проблем -о возникновении и развитии народной поМосква, ул. Станиславского, 24. (Для телеграмм
Литгазета). Телефоны: секретариатК 4-60-02 , отпелы издательство - К 4-64-61 , бухгалтерия -- К 4-76-02 . Типография «Гудок», Москва, ул. Станкевича, 7.
искусств, информации - К 4-26-04 ,
Б11535.
Зак. № 1731.