ВСОЮЗЕ СОВЕТСКИХ ПИСАГЕЛЕЙ ССОР ,Город стоял на границе  6 сентября на заседании областной ко миссии ССП обсуждался исторический ро ман Н. Строковского «Город стоял на гра­нице». Тема романа--мужество русских лю­дей, защищавших Псков от интервентов. Стефан Баторий, польский король често. любивый и ловкий авантюрист, мечтавший о покорении Руси и Турции, в 1581 г.с многотысячным войском подошел к Пско­ву, Двадцать недель псковичи вели оже­сточенную борьбу с врагом и вышли из этой борьбы победителями. В обсуждении приняли участие А. Кара­ваева, З. Давыдов К. Иванова Н Моск­вин, Л. Субоцкий. Выступавшие отметили, что Н. Строковским взята интересная и ма­лоразработанная тема. Такие образы, как Стефан Баторий, подросток Игнашка и его приятель Демка, нарисованы автором с своеобразнем и глубиной. Хороши в рома­не картины второго приступа, вылазка ка заков и некоторые другие батальные сце­ны. Существенны и недостатки романа. Главный воевода Шуйский и воевода Хво­ростинин в большинстве сцен показаны только как военачальники, другие их жиз­ненные интересы едва намечены. Недоста­точно ясно охарактеризованы социальные противоречия эпохи Ивана IV. Описания, не имеющие прямого отношения к развитию действия, придают роману монотонность. Роман Н. Строковского, нуждающийся еще в доработке, может стать интересным явле­нием советской литературы. В ИЗДАТЕЛЬСТВЕ «АЗЕРНЕШР» Вышел из печати сборник стихов «Голо­са южного Азербайджана». В сборнике представлены видные антифашистские поэты М. Бирия, А. Фитрет, М. Этимад, Азероглу, М. Мехти Чавуши, А. Тудэ я др.
БУДУЩИЕ КНИГИ
Репертуарные планы московских театров Беседа с Р. Симоновым Театр имени Евг. Вахтангова скоро пока­жет премьеру пьесы В. Соловьева «Великий государь». Художественный руководитель театра Р. Симонов в беседе с нашим сотруд­ником рассказал: … В пьесе «Великий государь» нас привлекает прежде всего своеобраз­ное и вместе с тем исторически верное ре­шение образа Грозного. Соловьев сумел со­четать черты «грозного царя» с мудростью и силой великого преобразователя русского государства. Работая над этой пьесой, мы руководились словами Вахтангова о том, что в каждом историческом спектакле те­атр, соблюдая историческую точность и правдиность, должен передать свое, совре­это лотить в нашем спектакле. Роль Грозногс исполнит И Толчанов, ца­рицы Марии - Л. Целиковская. Постанов­шик спектакля Б. Захава, художник В. Фа­ворский, композитор Н. Сизов. Параллельно мы работаем над пьесой A. Гладкова «Ленинградское шоссе», Это окончательный чариант пьесы «Жестокий романс», написанный автором для нашего театра. Роль Аси играет Г. Пашкова, Шахова - Б. Бабочкин. Он же постановщик спектакля, Оформляет спектакль художник Ю. Пименов. В конце декабря театр покажет «Беспри­данницу» A. Островского (постановщик Р. Симонов, режиссер А. Габович, художник В. Дмитриев). Роль Ларисы исполнит Н. Ни­китина. С большим интересом мы работаем над постановкой «Электры» Софокла (Электра­A. Орочко). Нашими театрами незаслужен­но забыта античная драматургия. А между тем работа над нею требует и от актеров и от режиссуры особого мастерства, темпера­мента, пластической выразительности, бе­режного и умелого отношения к слову, к стиху. Монументальность, цельность чувств и страстей «Электры» должны будут, думается мне, взволновать и захватить на­шего зрителя, Премьера «Электры» состоит­ся в январе. Ставит спектакль Р. Симонов, режиссер Е. Гардт. Зимой молодежь нашего театра покажет комедию О. Уайльда «Как важно быть серь­но-езным». Постановщик--М. Сидоркин. В предстоящем сезоне мы предполагаем показать еще несколько новых советских пьес. Для театра пишут пьесы Н. Погодин, С. Маршак, В. Соловьев, Г. Березко. B. Гроссман работает для нас над пьесой о людях Сталинграда, участниках носной битвы. Комедию современных нравов пишет для театра В. Шкваркин. Новая комедия A. Корнейчука КИЕВ. (От наш, корр.). Александр Кор­нейчук написал трехактную комедию «При­езжайте в Звонковое». Новая пьеса А. Кор­нейчука рисует жизнь колхозного села в первые месяцы после окончания Отечест­венной войны. _ Пьеса о борьбе литовского народа ВИЛЬНЮС. (От наш. корр.). Действие происходит в литовском городке во время немецкой оккупации. Из-за судьбы неизве­стного, попавшего в руки гестапо, развер­тывается борьба между патриотами и при­служниками оккупантов. Такова основная канва новой пьесы заслуженного деятеля искусств Литовской ССР Б. Даугуветиса «В тупике». Это вторая пьеса, написанная Б. Даугу­ветисом после освобождения Литвы. Пер­вая - «Новая борозда» - недавно постав­лена Вильнюсским государственным теат­ром.

Книжная
зiihа
Малик, человек прямого ха­рактера и враг лести, попа­дает в опалу и ко времени монгольского нашествия ока­зывается во главе небольшо­го ходжентского гарнизона. Оборона Ходжента (теперь Ленинабад) Тимур-Маликом против пятидесятикратно превосходящих сил вра­га - поучительнейшая, с точки зрения военной так­тики, и ярчайшая по героиз­му страница народной борь­бы. В трагедии, первое дей­ствие которой я уже на писал, кроме Тимур-Малика дей­ствуют царевич Джалалетдин, хо­резмшах Мухаммед, Чингисхан и его сыновья и другие историче­ские лица. В настоящее время я работаю также над монографией о крупнейшем таджикском писателе и мыслителе XIX в. Ахмеде Калла До­ниш оказавшем огромное влияние на всю последующую таджикскую литературу. Обе эти работы хочу закончить в 1945 году.
В прошлом году, по воз­вращении из Действующей армии, я написал пьесу «Дар оташ» («В огне») - о наших бойцах и офицерах, о боевой дружбе советских народов на войне, Эта пьеса сейчас идет на сцене таджикского академического драмтеатра. Кроме того, я перевел «Без вины виноватые» А. Остров­ского, комедию К. Гольдони «Слуга двух господ». Параллельно с этими ра­ботами я продолжал изуче­ние эпохи монгольского на­шествия и собирал материа­лы для трагедии о Тимур-Малике, задуманной мною еще в 1941 году. В ХIII в. народы Средней Азии вели ожесточенную борьбу против монгольских полчищ. Трагедия наро­да, поднявшегося на защиту своей земли, своей жизни и культуры, но потерпевшего поражение и подпав­шего под жестокий чужеземный гнет в результате измены, трусости и со­вершеннейшей бездарности господ­ствующего феодального класса, … эта трагедия наиболее полно отрази­лась в истории борьбы Тимур-Мали­ка и в его личной судьбе. Выдающий­ся полководец армии хорезмшаха, герой таджикского народа Тимур-
Путь к
зрелости
Айра Каал­сравнительно молодая эстон­ская писательница и журналистка, извест­ная в эстонской литературе, главным обра­зом, как автор эпиграмм. В настоящее вре­мя она - сотрудник тартуской общеполи­тической газеты «Уус Постимеес» («Новый почтальон»). Сразу же после освобождения Тарту Красной Армией Айра Каал вместе с войсками вошла в город и здесь, под ар­тиллерийским обстретом, помогала выпу­скать первые номера газеты, листовки и пр. не сомткой Эстонии Айра Каал была революционным писателем. Идейные взгляды ее выражены ясно в сборнике «Не отдам оружия» (Все стихи в подстрочном переводе.--Л. Т.), куда вошли стихотворения, написанные за 1939 1944 гг. В коротком стихотворении «Клас­совая борьба» она называет безумцем того, кто позволяет себя бить, кто ест чужой хлеб, и того, кто позволяет отнимать у се­бя хлеб. Тот, кто покорно продает себя, продает и других, а тот, кто берет в руки оружие, идет освобождать и себя и других. Айре Каал удаются именно такие корот­кие стихи, в которых точно формулируется мысль, Сфера ее … политическая поэзия. При этом мысли свои она облекает подчас в весьма своеобразную форму, как, напри­мер, в стихотворении «Сиди, нищий». Айра Каал. «Не отдам оружня». Стихи 1939--1944 гг. Таллин. 1945.
Нищему подает вор, бедняк, рассеянный ученый, девушка, богач. Но вот приходит человек и, как товарища, зовет его к борь бе. Нищий в испуге отшатывается от него. И поэт кончает свое стихотворение так: Сиди, нищий, сиди на скамейке в тени деревьев, листья падают вокруг тебя в классической красоте. Здесь много проходит народу, всем жаль тебя, сгорбиешись, сидишь ты в осеннем тумане­наша лирическая ложь. Нотка ивонии, слышная в стихотворении, «Женщина из предместья», «Фабрика зо­вет», «Думы ребенка» (о гитлеровцах и не­мецкой оккупации), «Винтовка», «Шинель», «Письмо» В стихотворении «Почему я хо­чу в Эстонию» Айра Каал пишет: Родина, не ищу в тебе мать, не жду от тебя щедрых даров. Жажду сама быть заботливой матерью для тебя, как для больного ребенка. И все же нельзя сказать, что Айра Каал -поэт с вполне определившимся лицом, она все еще находится в периоде исканий. Творчество ее неровно. Наряду с хороши­ми стихами в сборнике встречаются слабые, рассудочные. Но напряженные поиски по­могут Айре Каал стать хорошим советским поэтом. Л.
УЛУГ-ЗАДЕ

Больше требовательности В Гослитиздате реорганизуется отдел ху­дожественного оформления. К работе над книгой привлекаются лучшие художники­графики. Народный художник С. Герасимов будет иллюстрировать подготовляемое к десяти­летию со дня смерти М. Горького «Дело Артамочовых», Заслуженные деятели ис­кусств Кукрыниксы иллюстрируют «Фому Гордеева» М. Горького и «Левшу»H. Лес­кова. В. Фаворский заканчивает работу над гравюрами к «Отелло» В. Шекспира (пере­вод Б. Пастернака). Д. Шмаринов работает над оформлением «Войны и мира» Л. Тол­стого и «Петра Первого» А. Толстого, Б. Дехтерев выполняет иллюстрации к «Та­расу Бульбе» Н. Гоголя, Н. Витинг - «Обрыву» И Гончарова, Ф. Константинов к «Преступлению и наказанию» Ф. Досто­евского, А. Каневский - к «Вечерам на ху­торе близ Диканьки» Н. Гоголя и т. д. победо-по чати ряд книг с рисунками старых масте­ров - П. Соколова к «Мертвым душам»А. Н. Гоголя (по материалам фондов библиоте ки имени В. И. Ленина), В. Васнецова К «Снегурочке» А. Островского, Д. Кардов­ского к «Горю от ума» А. Грибоедова и т. д. В издательстве вводится институт худо­жественных редакторов, ответственных за внешнее и внутреннее оформление книги в целом. На постоянных совещаниях при ди­ректоре издательства будет рассматривать­ся и утверждаться оформление каждого из­дания (переплеты, обложки, титула. иллю­страции, заставки, шрифты, форматы и т. д.). Пополняется штат контролеров по качеству, повышаются требования к типо­графиям. При отделе художественного оформления создается совет из виднейших художников книги и графики. В сентябре Гослитиздат проведет конфе­ренцию по вопросам оформления книги. На конференции будут заслушаны доклады о художественном оформлении массовой книги. Предполагается также организация выставки книг и графических работ за последние 4-5 лет. Постоянная комиссия оформлению создается и в ОгиЗ в со­ставе П. Юдина (председатель), А. Наза­рова, Н. Ильина, Н. Седельникова, проф. Сидорова, М. Смелянова, С. Тилингатора, М Баландина, Я. Аксельрода, И. Веритэ, И. Кузнецова и И. Кемлина. В 1946 году будет проведен конкурс на лучшее оформление книги.
Подарок детям
город» Радуле Стийенского, «Балладу и др., но и писатели, не часто выступающие в детской литературе Можно назвать«Бал­ладу омладшем брате» О. Берггольц, «Мой мальчике оставшемся неизвестным» П. Ан­токольского.
Как сообщает составитель этого сборни­детских площадок, детских садов, пионер­тельности». В книгу вошли любимые стихотворения детей: «Вот какой рассеянный» С. Маршака, «Мойдодыр» К. Чуковского, «А что у вас?» C. Михалкова и многие другие, извест­ные не одному поколению дошкольников, стихи. Есть в сборнике и песни. Песню Ковнера на слова Трутневой «Елка» ребя­та будут петь на веселом новогоднем празднике. Найдут ребята в книге и песни, встречающие зиму, весну, лето, Круг авторов, вошедших в сборник, весь­ма разнообразен. В нем представлены не талько такие признанные детские писате­ли, как Маршак, Михалков Барто, Квитко ка Корней Чуковский, цель его - «дать литературный материал для работников ских лагерей, кружков детской самодея­«Детям». Эстрадный сборник для детской хуложественной самодеятельности, Издатель­ство «Искусство», 1945.

В сборник М. Рагима - «Песня утра» вошли стихотворения, написанные поэтом в годы Отечественной войны: «Мое сердце­факел», «Ты, нефть», «Весна», «Сыновья Азербайджана» «Бессмертный герой» «Бей, снайпер!», «Смерть поэта», «Арзу» и др. Редактор сборника и автор вступительной статьи Самед Вургун. Памяти Кетеваны Иремадае ТБИЛИСИ. (От наш. корр.). Умерла пи­сательница Кетевана Иремадзе (род. в 1912 г.). Перу К. Иремадзе принадлежали монографические труды об общественной деятельнице XIX в. Барбаре Джорджадзе, поэтессе Нине Орбелиани и писательнице E. Габашвили, критические очерки о твор­честве Шио Арагвиспирели и Чола Ломта­тидзе и др. Значительный интерес вызвали появившиеся недавно в печати главы из ее романа «Кетевана» - о героической гру­зинской патриотке XVII века, замученной чужеземными поработителями. К. Иремадзе известна также прекрасными переводами классиков французской литера­туры, в том числе-«Манон Леско» Прево, «Племянник Рамо» Дидро, «Адольф» Б. Констана, рассказы Ги де Мопасссана, «Три­дцатилетняя женщина» Бальзака, «Опасные связи» Шодерло де Лакло, «Дама с каме­лиями» Дюма. Ей же принадлежат перево­ды на грузинский язык «Кюхли» Тынянова и с грузинского на русский язык рассказов Эг. Ниношвили. 2. нии книги
Наряду с произведениями советских пи­сателей в сборник включены маленькие рассказы-притчи Льва Толстого («Два то­варища», «Прыжок»), отрывки из поэм Не­красова «Мороз воевода», «Мужичок с готок», стихотворения В. Одоевского «Мо­роз Иванович», русские народные сказки. К сожалению в сборник не включены драматические сценки, Это -- большое упу­щение. Как часто детские драматические кружки ставят скетчи и пьесы, совершенно не отвечающие ни запросам детей, ни их исполнительским возможностям. Но в ос­новном цель сборника, безусловно, достиг­нута, и составитель его найдет благодарных читателей и исполнителей. Ф. ГУРЕВИЧ.

B ПУШКИНСКОМ ДОМЕ ,,Бярозка ки». Первый том-Русская критика XVIII века--подготовлен уже к печати. Следую­ший том, над которым сейчас идет успеш­ная работа, посвящен первой половине XIX века. Редакторы первого тома-проф. П. Берков и проф. Г. Гуковский, второгото­ма--член-корреспондент Академии наук СССР П. Лебедев Полянский и старший на­учный работник Института литературы H. Мордовченко со Институт литературы примет активное участие и в юбиленном издании собрания со­чинений В. Г. Белинского, которое выпус­кается Академией наук ССОР в ознаменова­ние исполняющегося в он году столетия дня смерти великого русского критика. Новое академическое издание будет состо­томов и явится наиболее ять из двенадцати полным из существующих собраний сочине­ний Белинского. В первые десять томов, ко­торые должны быть изданы в течение бли… жайших трех лет, войдут все сочинения Бе­линского, а затем будут изданы последние два тома, включающие письма. Институт литературы возобновляет изда­ние «Пушкинских Временников» и сборников научно-исследовательских статей «Максим Горький». Среди других научных изданий, подготовляемых в настояшее время институ­том, отметим сборник, посвященный мирово­му значению русской литературы, влиянию русской литературы на литературы Запада и Востока Продолжается работа и над исто­риями западных литератур. в частности французской Первый том «Истории фран­цузской литературы», выходящий под редак… цией члена корреспондента Академии наук СССР В. Жирмунского и проф. А. Смирнова, находится в печати. ЛЕНИНГРАД. (От наш. корр.). Законче­на реэвакуация Пушкинского дома--Ин­ститута литературы Академии наук СССР, в том числе и архива института, куда воз­вращены ценнейшие рукописи, вывезенные во время блокады Ленинграда в глубинные районы страны. После ремонта здания Пуш­кинского дома, пострадавшего от вражес­кой бомбардировки, будет развернута так­же экспозиция Литературного музея. В числе фундаментальных трудов, над которыми сейчас работает научный коллек­тив института, почетное место занимает многотомная «История русской литерату­ры». Инициатором этой большой коллек… тивной работы советских литературоведов. как известно, был Алексей Максимович орький, Три тома «Истории русской лите. ратуры» вышли до Великой Отечественной войны, Очередной том (второй), с выходом которого возобновляется издание «Исто­рии», состоит из двух полутомов (XIII XVI вв. и XVI--XVII вв.) Первый полутом вый­дет в свет на днях, второй сдан в печать, Редакторами очередного тома являются акад. А. Орлов и член-корреспондент Ака­демии наук СССР В. Андрианова-Перетц. В этом году будет закончена работа еще над двумя томами «Историирусской литера­туры»: шестым томом (Пушкин и его лите­ратурное окружение). который редактиру… ют проф, Б. Мейлах и проф. Б. Городецкий, и восьмым томом (60 е гг. XIX в.), издавае­мым под редакцией проф. Б. Эйхенбаума и проф. И. Векслера. Издание всех десятито­ммов «Истории русской литературы» наме­чено завершить в будущем году. Другое многотомное издание, осущест­вляемое научными работниками Института литературы, это-«История русской крити
СКУЛЬПТУРНЫЕ ОБРАЗЫ ДАГЕСТАНСКИХ ПОЭТОВ МАХАЧ-КАЛА. (От наш. корр.). К юбилею Дагестанской АССР в горо­де Махач-Кала открывается художествеч-1 ная выставка, на которой будут представле­ны новые скульптуры заслуженного деяте­ля искусств Дагестанской АССP Аскар­Сарыджа: скульптурный портрет видного кумыкского поэта Ирчи-Казак, лезгинского поэта Етим Эмина, знаменитого аварского поэта Махмуда из Кахаб-Россо. Сейчас скульптор работает над портретом даргинского поэта Батырая и образами фоль­клорных героев Айгази, Шарвали, Хочбар. Новые AFTANAS VENCLOVA
МИЛЛИОН КНИГ ТАРТУ. (От наш. корр.). Библиотека Тартуского государственного университета представляет собою богатейшее собрание произведений научной мысли, хранилище уникальных книг и рукописей многовековой давности. В библиотеке насчитывается свы­ше миллиона книг, свитков, рукописей и на­учных диссертаций выдающихся ученых - основоположника эмбриологии Бэра, осно­вателя и первого директора Пулковской об­серватории Струве, великого хирурга Пи­рогова, академиков Бурденко и Тарле и мно­гих других. Хранится в библиотеке и рукопись произ­ведений Аристотеля, записанная в XIV веке на пергаменте; рядом - рукописная книга с множеством цветных иллюстраций на пер­гаменте: сказки из серии «Тысяча и одна ночь» на арабском языке. Внимание посетителя привлекает неболь­шая книжка в кожаном, малинового цвета переплете, с французским императорским гербом - «Жизнеописание великих людей» Плутарха, 7-й том, Париж 1811 год. Попала она сюда из личной библиотеки Наполео­на I. Во время Отечественной войны 1812 г. казаки захватили наполеоновскую карету и в ней нашли эту книгу.
хдзин
УрКМЕНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
M.ПРИШВИН
мастер доброй пропорции
Избраннов
beliskur auqalota
Краевой литературный конкурс СТАВРОПОЛЬ. (От наш. корр.). Закон­чился краевой литературный конкурс, об яв­ленный «Ставропольской правдой» и Крае­вым книжным издательством. Всего на кон­курс поступило 162 произведения - рас­сказы, повести, стихи, пьесы. Первая денежная премия присуждена С. Бабаевскому за повесть «Гусиный остров». ли Две вторых премии получили А Бравич за пьесу «Испытание» и П. Глодов за рас­сказ «Большая семья». Две третьих премии присуждены О. Гар­за рассказ «Письмо» и Вл. Семенову за стихи. Кроме того жюри отметило произведения разных жанров -- Пономаревой, О. Гарди, Петренко, Самойлович и др.

говнмориздаmе1343
Обложки новых книг - «Избранное» М. Пришвина - «Там, где яблоня высокая» А Венцлова - Госиздат П Скосырева - «Советский писатель» порции» Еьг. Хазина - ДЕТГИЗ
Гослитиздат (художник Д. Бажанов), Литвы, «Туркменская литература» и «Мастер доброй про­правдивая история Томаша Старшего, с малы­ми - малого, с великими - великого, прослав­ленного правителя Черногории» Сказка, Пере­вод с сербского Арсения Тарковского, Рисунки обложка И. Шабанова. Д. Н. Мамин-Сибирик, Рассказы и сказки для младшего возраста: «Емеля-охотник»: «Зн­мовье на Студеной»: «Лесная сказка» и др. Ри­сунки и обложка В. Кобелева. «СОВЕТСКИЙ ПИСАТЕЛЬ». Валентин Катаев, «Сын полка»; «Отчий дом»: «Катакомбы», Художник И, Николаевцев, Сергей Васильев. Стихи и поэмы 1934- 1944 гг, редактор П. Антокольский, художник Б. Титов. Анатолий Ольхон. «Байкал», Стихи и поэмы 1944 года. «Песня»; «Стихи о сибирской ливи­зии»; «Мои байкальские знакомцы»; «Утро на Витиме». Иллюстрации А. Усачева. Е. КОВАЛЬЧИК, В. КОЖЕВНИКОВ, Л.СОБОЛЕВ, А. СУРКОВ (отв. редактор).
,Копали
(художник Г. Фишер) Военмориздат (художник Д. Бажанов).
ТБИЛИСИ. (От наш, корр.). Издательст­во «Заря Востока» выпустило отдельной книжкой поэму Важа Пшавела «Копали», переведенную на русский язык Б. Серебря­ковым. В основу поэмы положено древнее пшавское сказание о борьбе добра и зла, заканчивающейся победой доброго начала. В том же издательстве вышла на русском языке книжка Карло Каладзе «Стихи, пес­ни, баллады», В книжке - три раздела: «В дни войны» «Стихи о Хертвиси» и «Разные стихотворения», Переводы сделаны Б. стернаком, В. Звягинцевой, Н. Асеевым, П. Антокольским, С. Спасским, Б. Серебря­ковым, С. Шервинским, В. Державиным и B. Левиком.
«Военная библиотечка школьника». И. Всеволожский, «Неуловимый монитор». Повесть-быль о боевом пути легендарного реч­ного корабля-монитора «Железняков». Худож-и ник Н. Гринштейн. В. Юрьев. «Гренадер Леонтий Коренной». Историческая повесть, Рисунки Л. Голованова. «Школьная библиотека». Валентин Катаев, «Я - сын трудового на­рода», Повесть, четвертое издание. Рисунки Д. Шмаринова. ЛЕНДЕТГИЗ.
Журнал
МИНСК. (От наш, корр.). Вышедший в свет первый номер ежемесячного детского журнала «Бярозка» (издание ЦК ЛКСМ Бе­лоруссии) открывается обращением това­рища И. В. Сталина к народу в великий день победы над Германией и Государствен­ным гимном Советского Союза на белорус­ском языке. На тему о том, как юные патри­оты -- пионеры и школьники - в дни окку-
пации помогали партизанам бить немецких захватчиков, написаны очерки и рассказы. А. Якимовича-«Нямецкiя цукеркi», А. Ас­тапенко - «Юная партызанка», М. Христи­ча - «Голуби». Победепосвящены стихотворения П. Глебка, П. Бровка, М. Машара, А. Бе­левича, К. Киреенко.
Па-Максим Горький, Рассказы и сказки: «Во­робьишко»: «Случай с Евсейкой»: «Про Ива­нушку-дурачка»; «Забастовка трамвайщиков» и др. Рисунки Н. Кустова. Радуле Стийенский. «Зеленый меч, или Редакционная коллегия: Б. ГОРБАТОВ, C. МАРШАК, Д. ПОЛИКАРПОВ, ОТ
Краевое книжное издательство подгото­вило к выпуску альманах «Ставрополье», включающий ряд произведений, премиро­ванных и одобренных на конкурсе. большевиком, когда враг сдавил твою глот Надо взяться за работу, За любую полез­ную работу. Взяться за серьезную учебу. Руки и глаза! Какое все-таки счастье иметь здоровые руки и глаза. Он мог перелистывать книгу на пюпитре. поставленном на груди, мог делать выписки, писать конспекты. Но вот затвердели суставы. Окаменсли запястья рук. окаменели растопыренные пальцы. И почти вслед за этим правый глаз померк… Новое нашествие врага ничего не измени­ло в сознании. Бойченко знал свое место в жизни, но он думал сейчас, как вести рабо­ту дальше. Рецензировал и редактировал рукописи из издательства «Молодой боль­шевик». А потом решил сам попытаться рас­сказать обо всем, что видел, знал, о чем думал, чем жила его молодость. Рассказать просто, честно. Но как трудно писать, не видя того, что пишешь! Писать книгу, не держа в руке карандаша. Писать и проверять на слух! Все на слух… И вот первая часть работы законченa. Не­сколько недель рукопись лежит рядом, на тумбочке, но никто из друзей не знает об этом. Удача? Или… провал? Решалась судьба и литератора и челове­ка. Если удача, значит, он может делать большое, нужное дело. правду, пусть самую жестокую. Бойченко просит говорить правду, только И друзья говорят правду: написан ющий документ современника о комсомоле! …1920-1921 гг. Тяжелые годы на Украи­не. Разруха послегражданской войны и ин­тервенции. На Х с езде партии выступает Ленин. Обявлена новая экономическая по­литика, Середняк повернул в сторону со­ветской власти. Молодой республике нужны хлеб и уголь, железо и скот, страна не может жить без транспорта. На Киевском железнодорожном узле группа старых и молодых рабочих берется восстановить во внеурочное время паровоз подарок ко дню 1 мая. Хотя в книге нет ничего необычного, но
H. СТРОКОвский ПОБЕДА ЧЕЛОВЕКА силиум. Врачи ушли в соседнюю палату. Из окна потянуло ветерком, и дверь слег­ка приоткрылась. Было слышно все. - У него… анкилоз, -- сказал профессор Изоргин. Бойченко впервые услышал это слово. Показалось оно колючим, отвратительным, как скорпион, Начал исподволь разузнавать, что это такое. На живое тело наступала из­весть. Она проникала в суставы, лишала их гибкости, убивала живую ткань хряща, превращала суставы в кость Болезнь остав­ляла в покое разум, сердце, мышцы и нервы, но она должна была неминуемо сковать все суставы, изуродовать их, превратить костяк в камень. Было бы ложью утверждать, что он встретил приговор спокойно. Александру Максимовичу быго 29 лет. ду. Секретарь комсомольской организации железнодорожного узла, потом секретарь одного из райкомов комсомола Киева, сек­окжкоме, комсомола, наконец, се­раинского правительства. Жизнь остановилась вдруг на всем хо­Кто-то из врачей предложил опыт: загип­совать ноги и таз на полгода. Когда сняли через полгода гипс, обе но­ги окаменели. Тупые и неподвижные оня лекали глыба­ми под одеялом, Не сгибался позвоночник. Не говорачивалась шея. Без помощи близ­ких он не мог даже повернуться. Что делать? Речь шла не столько уже о борьбес не­навистной болезнью, которая в жестоком поединке казалась сильнее тела, сколько о своем месте в жизни. Стать в тягость себе и другим? Нахлебни­ком у государства? Такой жизни он не приемлет. И он сказал себе: быть большевиком, ко­гда все гладко, не заслуга, А вот останься У АВТОРА ПОВЕСТИ «МОЛОДОСТЬ» …Небольшая комната, очень чистая и очень светлая. У окна - этажерка с книга­ми; на столике - радиоприемник и телефон. Дверь на балкон широко раскрыта, но рама затянута кисеей. На никелированной кровати, установлен­ной на четырех велосипедных колесах, ле­жит человек, Белоснежная простыня закры­вает его до подбородка. Коротко остри­жены русые волосы. Глаза спрятаны за жел­тыми стеклами. говорит человек после первого знакомства. Голос ровный и выразительный. Рассказ Александра Максимовича Бой­-Пожалуйста сядьте против меня! … ченко, предельно суровый и скупой, нельзя слушать без волнения. Двенадцать лет человек не сходит с по­стели. Беспощадная болезнь! Анкилоз. Бойченко она подкралась еще в 1931 году. Это случилось в донецкой степи, зи­мой, в дикую пургу, когда Бойченко возвра­щался с хлебозаготовок. После ночи блуж­дания в степи он, промерзший до костей выбрался. наконец, к станции, С правой но­ги уже не могли снять валенка: пришлось его разрезать. Было странное ощущение ка­кой-то связанности в ногах и в позвоноч­нике. Он выпил целый чайник кипятку и бутыл­ку вина, накрылся всем, что только можно было достать в избе, К утру прошло. Месяца два « два спустя, однако, когда он сно­ва работал в Донбассе, болезнь накинулась из-за угла, нашла его под землей, на шахте «Смолянка», в штреке. Он упал на уголь­ную глыбу, потеряв сознание. Товарищи привели его в чувство. Без посторонней по­мощи он сумел дотащиться до подемной клети, хотя правая нога стала чужой и шея как бы окаменела. Занялись лечением. Подозревали хрони­ческое заражение крови, Кто-то из врачей посоветовал отправиться за границу, Потом лежал в санатории в Крыму. Созвали кон­Адрес редакции и издательства:
читаешь ее с интересом, Видишь и чувству­ешь людей, Вспоминаешь пережитое «Молодость» принята издательством! Но наступает 22 июня 1941 года. Работа прервана. Среди всех своих забот Никита Сергеевич Хрущев не забывает и о Бойчен­ко. Его увозят на Волгу, в тихую деревуш­ку, приютившую многих украинских и бело­русских интеллигентов, Эвакуированные ор­ганизуют колхоз. Александр Максимович становится секретарем колхозной партий­ной организации, Люди борются за хлеб, по­могают родине и фронту. Бойченко в строю. У его постели проходят партийные собрания, обсуждается новый номер стенной газеты, намечаются темы докладов и лекций. Однако болезнь не оставляет ни на ми­нуту, Новое осложнение - угроза гангре­ны правой ноги, Надо ампутировать ногу… Бойченко пишет письмо Никите Сергееви­чу в Сталинград. Была тяжелая осень 1942 года, Несмотря на бездорожье, письмо до­ходит по адресу. В деревушку приезжают автомашины от Никиты Сергеевича. Бой­в Уфу. ченко Нужна увозят немедленная
ГОСУДАРСТВЕННОГО
ИЗДАТЕЛЬСТВА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Дирекция Гослитиздата, в связи с изданием ПОЛНОГО СОБРАНИЯ СОЧИНЕНИЙ А. Н. выпускаемого 28 по ко от всем СНК и Н. СССР обращается кописи, постановлению учреждениям А. письма
ТОЛСТОГО, 1945 года, ру-
февраля
отдельным Толстого, и издания их
лицам, правленные на все другие
имеющим им
автографы,
копии,
фотографии, иллюстрации,
старые передать
материалы условиях
о писателе, с просьбой взаимной договоренности.
Гослитиздату
За всеми справками обращаться по адресу: Москва-Центр, ул. 25 Октя­a) 6) ИНСТРУМЕНТАЛЬНОЙ ВОКАЛЬНОЙ. конкурсе допуск аются сты вокалисты - до 33 лет Справки об условиях и программах управлениях по делам искусств, а адресу: г. Москва, Неглинная ул., д. 15. Комитета по делам искусств при СНЧК Телефоны К 3-00-23 , К 0-62-68 . С ПО Тел, К 0-67-68 .
Комитет по делам искусств при СНК СССР проводит в ноябре--декабре 1945 года Всесоюзный конкурс музыкантов-исполнителей исполнители-профессионалы: инструментали­конкурса выдаются также в Главное СОСР. А. М. 15 в местных отделах и Оргкомитете Всесоюзного конкурса по управление музыкальных учреждений СССР по следующим специальностям: (рояль, арфа, скрипка, виолончель),
операция.
Амлутируют ногу.
Снова обострение болезни. До тела нель­зя дотронуться, больно даже от прикосно­вения одеяла, Известь не унимается. Уже подобралась к челюстям. Бойченко сопро­тивляется, сколько может. C фоонта идут радостные вести. Осво­божден Харьков! Освобожден Киев! Хо­чется скорее домой… волну-Снова Александь Максимович чувствует дружескую руку Никиты Сергеевича Хру­щева. В ноябре 1943 года его привозят в Харьков, 1944 год проходит в работе над редактированием «Молодости». И вот книга вышла… Хочется взять ее в руки, прижать к себе, И этого нельзя, Он просит положить книгу на грудь. Сейчас издательство «Молодая гвардия» готовит русское издание «Молодости». Александр Бойченко принят в Союз со­ветских писателей Украины Теперь он ра­ботает над второй частью трилогии. Поединок человека с неумолимой боле­знью продолжается, И человек побеждает. Киев.
Институт в
мировой
литературы 1
иi-.
Горького ОКТЯБРЯ
Анадемии
наук
ОБ*ЯВЛЯЕТ по В
СЕНТЯБРЯ и
ПРИЕМ
ЗАЯВЛЕНИИ докторскую
основную и
фезотрывную тскую творчества
кандида изучения скандинавск аспирантуру и наук, справк
аспирантуру в, информации - К 4-26-04 , Зак. № 1426.
специальностям вянских, романских, докторскую
Горького, советской, русской, сла­имеющие ученую степень кан­аспирантуру - лица, имеющие до 17 часов. Института (ул. Воровского,
их и античной принимаются лица, кандидатскую кое образование. кроме воскресений, с 9 и в Секретариате
дидата
филологических законченное высшее филологиче д. 25-а, комн. 17) ежедневно, Прием заявлений
Москва, ул. Станиславского, 24. (Для телеграмм -Москва, Литгазета).
отделы критики, литератур братских республик, , бухгалтерия 4-76-02 . Типография «Гудок», Москва, ул. Станкевича, 7.
искусст

Б11537.