КУЛЬТУРА ГРУЗИИ П. ХУЧУА В области камерной инструмен- тальной музыки создан ряд произ- «Капитан Гастелло» Г. Кокеладзе «Хусан Иристон» А. Андриашвили картапринные квартеты (посвящена героическим сынам Юго Тактакишвили, * обращают на себя внимание его сольные и хоровые произведения и симфоническая картина «Крцанис- ский бой». «Торжественная увертюра» Ш. Так- симфонические поэмы такишвили, тели) Р. Габичвадзе созданы в го- ды Великой отечественной войны. «Картины старого Тбилиси» Ш. Аз- майпарашвили, небольшие симфо- нические пьесы, красочные зарисов- ки быта прошлых лет любимой сто- лицы. Разыах симфонического творчества в военные годы в Грузии свидетель- ствует о творческой зрелости и ма стерстве грузинских композиторов и об идейной насыщенности создавае- мых ими крупных музыкальных форм. В оперном творчестве грузинских композиторов и в настоящее время заметно стремление к самому ши- рокому использованию литературно- го наследия классиков. В этом отно- шении следует отметить оперы «Па- тара Кахи» В. Гокиели (по истори- ческой поэме А. Церетели), «Ота- рову вдову» Ш. Тактакишвили по одноименной повести И. Чавчавадзе, «Нателv» В. Цагарейшвили (по поэ- ме А. Церетели), «Хевис бери гоча» Ш. Азмайпарашвили (по роману А. Ма- опе- ру А. Андриашвили из жизни вы- венной войны. дающегося грузинского певца Вано Сараджишвили, Однако нельзя не упрекнуть наших композиторов в том, что они не уделяют достаточного внимания тематике Великой отечест- Боевая поэзня грузинских поэтов вдохновила композиторов, создавших многочисленные сольные, хоровые и вокально-симфонические произведе- ния. Таковы поэма «Картли» (для оркестра, певцов и чтецов) Ш. Аз- майпаращвили по поэме Г. Леонидзе Ир. «Сталин», «Капитан Бухандзе» И. Туския, Г. Кокеладзе на стихи Абашидзе,«Герой - воин» Ш. Тактакишвили, «Песняо Шалам- беридзе» грузине-воине, подобно капитану Бухандзе и многим другим защищавшем родную страну и пав- шем смертью храбрых, «Жди меня» -Ольги Барамишвили (на стихи Симонова), ее же вокально-сим- фонический цикл песен на тексты русских поэтов, посвященных Вели- кой отечественной войне, романсы песни г. Чхиквадзе, к. Мегвинег- и В последнее время создан ряд песен и баллад на стихи Э. Ананиаш- вили, из которых выделяются «Б ТУ- мане Балтики» В. Гокиели, «Песен- ка о юге» А. Баланчивадзе, Ш. Так- такишвили, «Баллада о Берия» О. Ба- такжерамишвили, «Белые ночи» дуэг [. Туския, «Баллада о Берия» на текст А. Абашели. В последние 2- 3 года развилась и камерная музыка. Крупнейший представитель этого жанра в грузин- ской музыке - Ш. Тактакишвили, автор двух струнных квартетов, вио- лончельного концерта и мелких ин- струментальных произведений, за- канчивает фортепианное трио ицикл фортепианных пьес для юношества. И. Туския работает над скрипичным концертом, продолжая линию созда- ния инструментальных пьес, начатую им сонатой для скрипки соло. Два молодых композитора --- A. Шаверзашвили- и Б. Нерсесов (ученики проф. А. Баланчивадзе по классу компознции) обратили на се-  бя внимание высоким профессиональ- ным уровнем и глубиной содержания творчества. Предстоящие симфонические и ка- мерные концерты из произведений грузинских композиторов явятся не только показом творческих достиже- ний грузинской музыкальной куль- туры за последние годы, но и эта- нового плодотворного раз- Н. Гудиашвили, Ш. Азмайпарашви- ные и фортепианные произведения р. Габичвадзе. A. Мачавариани, Т. и А. Шаверзашвили, Б. Авети- сова и др. Особое место занимает первый грузинский фортепианный концерт Андрея Баланчивадзе, ши- исполнении рпнейтоветского пианиста Л. Оборина. Великая отечественная война вы- звала живой отклик у грузинских композиторов. С первых же дней  войны онн создали множество бое- вых походных песеи, маршей и хо- ровых пьес; большая часть из них отмечена на проводимых в Грузии конкурсах. Широкий размах получает симфо- ническое творчество. Первая симфония Ш. Мшвелидзе композитора, широко известного сво- ей симфонической поэмой «Звиада-
МУЗЫКАЛЬНАЯ Народно-песенная культура Гру- зни имеет свою многовековую исто- рию. К глубокой древности относят- ся сведения о грузинском полифо- ническом светском и духовном пе- нии, питающемся неиссякаемыми истоками народного творчества. Процесс становления и роста гру. зниской профессиональной музыки связан с именами основоположников национальной музыкальной школы Мелитона Баланчивадзе ученика А. Г. Рубинштейна и Иогансона, За- хария Палиашвили - питомца Мо- сковской консерватории (ученик С. И. Тансева) и Дмитрия Аракин- вили, получившего музыкальное об- вковском (по классу Гречанинова и Кесса). Их музыкальное наследие явилось, с одной стороны, итогом творческих устремлений предшествующего пе- риода, а с другой стороны мощ- ным толчком к дальнейшему разви- тию грузинского профессиона ионального музыкального искусства. Следующее за ними поколение грузинских композиторов продолжи- ло развитие национальной музыки. Такие композиторы, как Ш. Мшве- лидзе, Г. Киладзе, И. Туския, А.Ба- ланчивадзе, Ш. Тактакишвили, В.То- киели, О. Барамишвили, Ш. Азман- парашвили и др. (большинство из них воспитанника Ленинградской кон- серватории), отличаются новизной и
* ВСТРЕЧА ДРУЗЕЙ ни и самые суровые эпические про- изведения. Богатство жанров, богат- ство ритмики, отличная звуколись, смелая образность, широкий выбор рифм - все способствует расцвету стиха. Вот почему он занял первен- ствующее по сравнению с прозой место. История Грузии богата ными трагическими событиями, со бытиями героическими. В ней больше боевых картин, чем мирных. Природа Грузии разнообразна и пышна. Не- даром природная энергия перешла в строй стремительной грузинской ре- чи, а сравнения в стихах так же ве- ликолепны, как грузинские долины и богата чрезвычайс горы, леса и виноградники. горы, леса и виноградникиразование плящущего буки напоминает языки пламени, В них есть почерк той же энергии, что пронизывает и грузин- ское искусство и грузинскую при- роду. Грузинская проза нам, чем стихи, потому что переводы менее известна ее что не так многочисленны. Но и то, известно русскому читателю, да- ет В право назвать ее литературой большого значения и масштаба. решающие дни Великой отече- ственной войны, когда огонь сраже- ний лизал уже скалы Кавказского хребта, Красная Армия самоотвер- женным и героическим усилием от- вратила от Грузии опасность инозем- ного вторжения и нанесла немецко. фашистским ордам такой удар, что они откатились далеко на запад, и
(конай ТИХОНов
Сегодня мы приветствуем наших стей - певцов солнечной Грузии. Наша сегодняшняя встреча с гру- нскими писателями и поэтами про- сходит первый раз за время войны. Голоса наши пролетали над поля- и небывалых битв, воспевали славу еликих Красной Армин и рудовой подвиг советского народа. аже самые нежные лирики нашли себе новые силы для мужествен- ых стихов. Ведь мы знали, что мертельный враг нашей родины ел, чтобы уничтожить и нашу вободу и наши культурные ценно- ги, наследие всков и достижения годняшнего искусства. Над грохотом битв поднимался го- Над грохотом битв поднимался го пышали грузинские стихи и в дале- ом Тбилиси читали строфы лечин- радских поэтов. Оборона Москвы и ессмертная битва за Сталинград динаково питали вдохновение по- гов всех народов Советского Сою- a. Вот почему с такой теплотой мы стречаемся сегодня, весной бес- мертных побед нашего оружия, пе- ед решающими боями, в котовых айдет свою окончательную гибель лобный и жестокий враг. Грузинские поэты и писатели - аши старые, испытанные друзья. глубляясь в прошлое, мы найлем тчетливые следы этой дружбы, ставленные мастерами русской ли- ературы в неумирающих произведе- иях. Имена Пушкина, Грибоедова, Термонтова, Толстого, Горького не- азрывно связаны с Грузией, как и ногие имена позднейших писателей. В советский век по-настоящему аскрылось это взаимное понимание взаимное обогащение грузинской н усской литератур. Десять лет назад советскому чи- ателю были впервые широко пред- тавлены советские грузинские по- ты. Все богатство грузинской поэзии разу не могло быть раскрыто, отому что передать на рус- ком языке особенности грузин- кого стиха необычайно трудно. По- ладобилась большая, упорная и стро- ая работа, чтобы переводчики, да- ке относившиеся со страстью к сво- й задаче, могли найти формы, со- ранившие на русском языке досто- нства грузинского стиха. Отряд переводчиков рос с каждым одом. Работа становилась непре- ывной. Там, где десять лет назад рудились одинокие пионеры, сегод- я видим мы большую группу пре- срасных переводчиков. Грузинские тоэты стали широко известны и лю- имы во всем Советском Союзе Они ишут великолепные стихи. Грузин- кий язык, звучный, многообразный, засполагает средствами, позволяю- цими создавать самые нежные пес-

ури», симфоническими произведения-Казбеги), «Мать и сын» чавариани по И. Чавчавадзе и Ш. да зе, ми «Азар», «Пшаури», «Хоруми», массовыми песнями и хоровыми про- изведениями, - посвящена героиче- ским сынам Кавказа, храбрым за- щитникам родины от озверелых фа- шистских орд. В этом произведении Мшвелидзе передает чувства вос- хищения геронческой борьбой наро- и твердую уверенность в нашей окончательной победе над ненавист- ным врагом. Эта симфония - первое крупное произведение Ш. Мшвелид- не связанное с принципом про- пре ощее особый граммности, пре представляющ яющее особый интерес, как показатель творческого роста композитора. Им же недавно закончена опера «Нестан» по поэме «Витязь в тигровой шкуре» Руста- к вели и вторая симфония, намеченная исполнению в ближайшее время. полненную На уиК. грузинский композитов Д. Аракиш- вдохновленный грандиозными событиями наших дней, создал 2-ю симфонию с хором, многократно не- в Тбилиси. Г. Киладзе, известный как автор симфонической поэмы «Гандегили», ярких по оркестровке симфонических произведений и оперы «Ладо Кец- ховели», закончил героическую сим- фонию № 1. Недавно закончена фония Андрея Баланчивадзе, отдав- шего много сил и энергии музыки к грузинским звуковым ки- нокартинам и драматическим пьесам. сочинениюТабичвадзе Среди произведений А. Баланчивад- зе, написанных за последнее время, *
художника Ираклия ТОИДЗ. Издательство «Искусство», 19
Плакат
Все на борьбу с фашизмом. * Вечера
цветущие долины Закавказья не уз- нали ужасов истребления. оригинальностью музыкального язы- ка. Сыновья грузинского народа сра- Композиторы старшего поколения оперного, хорового и романсного жанров. Интерес к этим жанрам на раннем этапе развития националь- ной музыки вполне закономерен; грузинская народная музыка сла- вится богато развитой песенной и хоровой культурой. С другой сто- роны, любовь к зрелищности, к теат- ральным представлениям издревле характеризовала грузинский народ. рубинокиарограммности Поэтому вполне понятно стремление наших композиторов к оперному жанру, как к наиболее доступному и любимому массами. Легендарно-исторические сюжеты преобладали у композиторов старше- го поколения. Среднее и младцее поколение грузинских композиторов создает оперы и балеты, сюже- ты которых отражают довоенную со- ветскую действительность (опера «Депутат и балетМвили, Тактакишвили, «Родина» И. Туския, «Счастье» А. Баланчивадзе) или ре- волюционное прошлое («Ладо Кен- ховели» Г. Киладзе), или историко- героическое прошлое грузинского народа («Патара Кахи» В. Гокиели). Симфоническая и камерно-инстру- ментальная музыка, несмотря на ко- роткий срок своего развития, смогла добиться определенных успехов, о чем свидетельствуют отмеченные Сталинской премией симфонические поэмы «Гандегили» Г. Киладзе, «Звиадаури» Ш. Мшвелидзе и др. * жаются вместе со всеми представи- творили премущественно в области го о телями других народов нашего оте- чества всюду, где этого требуют обстоятельства. Они обороняли Сталинград, они прошли от Волги до Днестра, они града, в лесах Белоруссии и в пред- горьях Карпат. дрались в Крыму и у стен Ленин- Грузинские писатели и поэты мно- писали для фронта, много писали войне. Если цветущая Грузия вы- полняла и выполняет свой долг, ра- ботая для дела победы и среди чай- ных плантаций Чаквы и среди мар- ганцевых скал Чиатури, на заводах и на полях, то и литераторы Грузии отдали свое сердце песням борьбы и мщения, песням славы и победы. Грузинская поэзия широко пред- ставлена приехавшими в Москву поэ- тами от народного поэта Грузии Галактиона Табилзе до молодого Григола Абашидзе. Все возрасты со- ревнуются в высоком поединке поэ- зии.
грузинской литературы в Москве И. Сельви- Н. Тихонов, цева, Л. Пеньковский, ский, C. Спасский,

Вчера в Московском клубе писате- лей состоялся первый вечер грузин-
ской литературы. Вечер открылся вступительным словом Н. Тихонова. С докладом на тему «Грузинская литература в период Отечественной войны» выступил Л. Асатиани. Он говорил о гуманистических, патри- отических традициях великой грузин- С. Шервинский и артист О. Фрелих. Вечер закончился концертом гру. зинской музыки. Сегодня в Колонном зале Дома союзов состоится второй вечер гру- зинской литературы. Председатель- ствует Н. Тихонов. После доклад Бесо Жгенти выступят поэты И. Гришашвили, К. Каладзе, А. Ма- шашвили, Г. Табидзе, С. Чиковани, К. Чичинадзе и русские поэт реводчики. В концерте примут участие народ. ные артисты СССР В. Качалов М. Тарханов, народные артистыГру- зинской ССР B. Анджапаридзе, Д. Бадридзе, Д. Гамрекели, Е. Со хадзе, Т. Чававадзе, П. Амирана- швили, Н. Цомая, заслуженный дег- тель искусств Сурен Кочарян, за- служенный артист РСФСР С. Бала- шов и другие. ской литературы, лиге- ратуре, продолжающей эти великие традиции, Докладчик ознакомил пи- общественность Москвы с тем, что создано грузинскими по- в этами, прозаиками и драматургами И, голнов вы- ступили Грузин Га- лактион Табидзе, поэты С. Чикова- ни, А. Машашвили, И. Гришашвили, Мосашвили, И, Абашидзе, Г. Аба- шидзе, Гветадзе, В. Габескирия, Чичинадзе. Перево- ды стихов грузинских поэтов прочли A. Адалис, В. Державин, В. Звягин-
Пусть же наша встреча в Москве еще больше укрепит исконную друж- бу грузинских и русских поэтов!
Галактион ТАБИДЗЕ
любовь свою Локон ли, клад ли земли на краю, Правду ль, добытую им в бою. Вещь ли, прославившую семью, Каждый имеет любовь свою. Тебя, обожая, отчизна, пою, Ни с чем я не схожую песньотдаю, Сердце в огне и огня не таю, Каждый имеет любовь свою. Перевел с грузинского h. тихонов.
Наждый имеет Иной хранит розу, красотка, твою, золотую парчу иль скуфью, Аной Портрет чей-нибудь, над ним шепчет: люблю, Каждый имеет любовь свою. Письмо, над которым лишь слезы льют, (ольцо ли, что пламени льетструю, Сережки ли, в сладкой тени, как в раю, Каждый имест любовь свою.
Показ
грузинского
музыкального искусства ращения трудящихся Грузии к ов- рищу Сталину», 1-я симфония Ш Мшвелидзе и арии из опер Д. Ара- кишвили, М. Баланчивадзе и 3. Па- лиашвили. Третий симфонический концерт со стоится 25 мая, В программе-вступ ление к опере «Шота Руставели»Д. Аракишвили, «Картины старого Тби лиси» Ш. Азмайпарашвили, две ч сти сюиты из оперы «Родина» И. Тус- кия, «Хоруми» из оперы «Ладо Кец- ховели» Г. Киладзе, симфоническая картина «Крцанисский бой» А. Ба- ланчивадзе, арии из опер И. Гокл- ели, 3. Палиашвили, Г. Киладзе. Этим концертом дирижируют Дж- мал Гокиелии Вахтанг Палиашвили. В камерных концертах 19 24 мая выступят Е. Сохадзе, Н. Цомая, Д Андгуладзе, П. Амиранашвили, Д. Бадридзе, Д. Гамрекели, Б. Кравей швили и другие, В программе этих концертов арии из опер, дуэты, романсы и песни Симфоническим концертом в зале им. Чайковского 17 мая в Москве начинается показ грузинского музы- кального искусства. В программе первого концерта … удостоенная Сталинской премии сим- фоническая поэма «Звиадаури» Ш. Мшвелидзе, интермеццо «Озеро Рица» из оперы «Счастье» А. Балан- чивадзе, колыбельная Циры и ария Гоча из оперы «Коварная Дареджан» М. Баланчивадзе, ариозо Абдул-Ара- ба и «Урмули» из оперы «Шота Ру- ставели» Д. Аракишвили, «Лекури» и арии Малхаза и Киазо из оперы «Даиси» 3. Палиашвили, «Песня буревестнике» Ольги Барамишвили. Государственным симфоническим ор- кестром СССР будет дирижировать Ш. Азмайпарашвили. Солистами B концерте выступят E. Сохадзе, П. Амиранашвили, Д. Гамрекели, Д. Бадридзе и В. Давыдова. В концерте 23 мая будут испол- нены. кантата Г. Киладэе, Ш. Мшве- лидзе и И. Туския на текст из «Об-
Симон чиковани Смерть бойца Смерть не хочу на коленях встречать я, Павшим меня не увидят враги». Друг его обнял. Схватившись за друга, Будто бы был он совсем невредим, Раненый бросил гранату упруго. Взвился над меткой гранатою дым. Снова окутался взор темнотою. Не удержать убывающих сил. Другом поддержанный, умер он, стоя, Но перед смертью врага поразил. Перевел с грузинскогоКахетия. c. СПАССКИЙ.
Раны своей сгоряча не заметил Не И продолжал наступленье. Но порвалась. светел
Мир, и в глазах его стало темно. Он закачался, упал на колени. Родина в сердце дохнула ему. Превозмогая смертельные тени, сквозь тьму: «Братья, ко мне. Помогите же, братья! Кто-нибудь встать мне скорей помоги.
Пейзаж Елены ахвлЕдиани Из новых работ грузинских художников. пом вития грузинской музыки.
Могучее братство энергично поддерживалось институ- том «книжников», развивающим на- циональную культуру. В течение по- следующих веков светская литера- тура оставляет ценнейшие памятники Из них выделяется «Картлис Цхов- реба» … «Жизнь Грузии». Описания исторических событий, начатые в VIII веке, беспрерывно продолжались по XIV век и в XVII веке царицей Мариам были воссоединены в мону-но ментальный сборник. Великолепный эпос донесли до на- ших дней книжные памятники позд- него грузинского феодализма, свя- занные с исторической тематикой в этом цикле интересна «Диди Моу- равиани»--поэма о Георгии Саакадзе, написанная в XVII веке Иосифом Тбилели, внуком Саакадзе, и сбор- ник царевича Арчила «Арчилиани» (1705 г.), в который вошел фантасти- ческий диалог царя Теймураза и Шота Руставели оГеоргии Саакадзе (перечисленные книги-уникумы ни в какой мере не исчерпывают всех бо- гатств книгохранилища Грузни). Естественно, эти глубокие истоки национальной культуры из эпохи в эпоху питали мысль грузинских пи- сателей. В этом смысле энаменатель- на аллегорическая картина, поднесен- ная грузинскому классику Акакию Церетели, в которой Шота Руставе- ли передает ему свое вдохновенное перо. Стремление к возвышенным идеалам, борьба за раскрепощение человеческой личности получили яр- кое отражение в классических произ- ведениях грузинских писателей-про- грессистов XIX века. В этот пернод особенно выявилась дружба русской и грузинской литературы. Белинский, революционные демократы шестиде- сятых годов Чернышевский, До- бролюбов, Писарев были близки грузинским писателям Илье Чавча- вадзе, Акакию Церетели, Александ- ру Казбеги, Важа Пшавела, Георгию Церетели и Эгнатэ Ниношвили. Этой гармоничной дружбе предше- ствовала завязавшаяся еще в первой половине XIX века дружба лучших певцов двух народов. В 1801 году грузинский народ связал свою исто- рическую судьбу с судьбой русского народа. И вещий призыв Ираклия II, подписавшего трактат о присоедине- ния Грузин к России, прозвучал на XI Искусство создания книги еще на заре нашей эры достигло в Грузни совершенства. Древнегрузинская кни- га - ярчайший документ много- гранности национальной мысли. На ее страницах отражено не только по- этическое ощущение жизни и воин- ская доблесть, но и пытливая мысль философа и ученого. Уже в начале XIII века большой фолиант - «Медицинский трактат»- теоретически разрабатывал вопросы физиологии и анатомии. Но ещерань- ше, в 870 году, был создан на пер- гаменте ценнейший памятник эпохи научный трактат о грузинском лето- счислении. В конце Х века появи- лись рукописи песнопений, гимны с нотными знаками. Высокообразован- ный царь Давид-Строитель в начале века усиленно собирал народные сказания, легенды и песни, обогащая литературу фольклором. Художест- венный атлас Грузии, вычерченный царевичем Вахушти Багратионом го шого художника. (1745 г.), интересен не только как первая попытка составления ис- тории Грузии, с применением науч- ных методов, но и тонкостью выполнения, выявляющей знаменито- историка и географа, как боль- Среди уникальных литературных произведений первых веков христиан- ства представляет особую ценность книга «Мравилтави» - «Многоглав» (V в.) сборник разных оригиналь- ных произведений Во второй полови- не VI века появилась знаменитая био- графия Евстафия Мцхетского, а с начала XI века-произведения лите- ратурно-биографического жанра с интересными авторскими поправками, дающие возможность проследить процесс творческой работы, Необыча- ен глубиной познания жизни авто- граф философа и ученого XII века Аравния Икалгоили. И этот XII «Ео- лотой век» ознаменовался созданием геннальной поэмы Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре». Новое утонченно-образованное гру- зинское общество заинтересовалось этическими и философскими вопроса- ми. Тяготение к светской литературе 20 (124) Искусство №
романтической лире Вахтанга Орбе пожаров крестьянских восстаний уже лиани: слышал шум алых энамен грядущей революции. Он писал: Когда ж свободы луч расплавит все оковы, Тысячелетия томящие людей. И горестный грузин гордиться станет снова Грузинским именем и родиной своей… Ответ старшему собрату прозвучал звонкой строфой Владимира Маяков- ского: Двадцать. a. может, больше веков волок угнетателей воскресла узы я. чтоб только под знаменем большевиков свободная Грузия Освежающей грозой всколыхнул
ее участников не усеян одними ро- зами, Новый мир возник на грани двух старых континентов. Это - мо- гучее многонациональное социали- стическое государство--СССР, обес- печивающее на деле подлиннуюсво- боду развития народов, их националь- ных культур, их радостнойтворчес- кой жизни. Этой свободы, этих ве- ликих исторических завоеваний мы никогда никому не отдадим!…» Зачем рвались вы к Волге, к степям привольным Дона, Вы, рейнские ублюдки, вы. Что ищете, гнусное аверье? слоняясь на наших
Народная вера в победу над сила- ми тьмы и благодарная любовь наро- да к своему вождю лейтмотивом проходит в поэзии Георгия Лео- нидзе: Кто с орлом взлетит высоко. Будет вечно солице с ним; Те. чье сердце из железа, Гнет ярма неведом им: Кто твое взвивает знамя, Тот всегда непобедим! Гром -- встречают вспышки молний, Образ твой - величье дел. Ты до солнца золотого Знамя алое воздел…
Анна АНТОНОВСКАЯ Борис ЧЕРНЫЙ В силу исторических судеб своей страны с глубокой древности грузин не выпускал из своих рук меча, за- шищая солнцеликую Грузию. И этот раскаленный в пламенных битвах меч отточил перо поэта, натянул струны чонгури и положил краски на палит- ру художника. Свою кнпящую кровь влил воин в чернильный сосуд поэта. Вот почему такой огненной страстью дышит лю- бовь поэта к вечно юной Грузни. Вот почему так беспощадно гневен певец, сзывающий витязей на поле брани. Вот почему так грозно зву- чит струна чонгури, провожая на битву сынов гор и долин. Вот почему так звонко звучит струна, встречая победителей. Неугасим гасимым огнем и пурпуром го- рят краски, увековечившие великие бури и потрясения. Кисть художника и резец ваятеля запечатлели в мо- нументальных фресках, тончайших миниатюрах и орнаментах вдохновен- ные подвиги витязей, сражавшихся за независимость отчизны. Боевые столетия выковывали гру- зинский национальный характер. Три чувства формировали его Доблесть, Любовь, Дружба, так возвышенно воспетые Шота Руставели «хрусталь- ным пером и в невольном восторге». Казалось, вечная необходимость дер- жать меч обнаженным должна была ожесточить нравы, но сердце и ра- зум грузинского народа вместе с су- ровостью и непримиримостью к вра- гу питали неиссякаемую любовь к другу Не случайно в величайших произ- ведениях церковной и светской лите- ратуры, запечатленной на папирусе, пергаменте и бумаге, отражена жиз- неутверждающая, оптимистическая вера народа в победу светлых сил человечества над силами тьмы. И эту веру из поколения в поко- ление несли грузинские писатели, призывая к благородной самоотвер- женности и всеобемлющей красоте подвига во имя родины. Неувядаю- щие традиции грузинской литерату- ры, как знамя, переходили из века в век. 2
Слово молвил: «У этой страны Вы, нуждаясь в защите, Помощь, братья, ищите. С тем народом вы слиться должны». И на Север рукою Указал он, такое Прогрессивное значение соедине- ния осознало и оценило передовое грузинское общество. …Сердцу Грузии гнев Каспия не опа- сен стал, Не смутит теперь покой его буйной бури шквал, С моря Черного не враг плывет вдоль шумящих вод. о всех сторон собратьев к нам синий вал несст. колоз Бараташвили. Возвышенная Так отмечал исторический акт Ни- дружба связала с грузинскими со-


B стремлении поработить Кавказ фашизм прибег к своему излюблен- оружию -- заостренный колон намеревался вбить в жизнетворяще чувство дружбы наших народов Но чем свирепее попытки врага, тем яростнее вздымался меч доблести щит дружбы, Из теснин Кавкз. осажденных врагом, в осажденный Ленинград несся дружеский голос Иосифа Гришашвили: Твои до неба быющие фонтаны Я пел и славил с юношеских лет Поэтов русских сад благоуханный И колыбель прославленных побел! Родной мой город! Славою Победной воннов отвагой боевой Гордишься ты -- и точно Всадник Медный. Не поколеблен бурей огневой. О дружбе и подвиге говорят взвол- нованные стихи поэта Ираклия А шидзе. Как горный ручей, звенитего песня «Капитан Бухаидзе». Отваж ный воин, смертью храбрых палка питан Бухандзе в кабардинских го рах, Но не мертвым видит геро поэт, а часовым Кавказа, завещаю щим каждому грузину грудью своей защитить Дербент и Дарьял. В дни войны плодотворно развер- нулась деятельность критики и пуб- лицистики. Бесо Жгенти открый цикл критико-публицистических с тей под заглавием «Боевой дух ист рии» и «Героические традиции р зинской литературы». Все явлен современной грузинской литерату онрассматривает с точки зренияпр блем, выдвинутых военным временм. Уже засверкал ясный солнечны луч грядущей победы. Но еще пред стоят решительные бон предстон бранный путь, который «не усеянод ними розами». И сейчас под сенью древнего Кремля, где бьется великое сердц пламенного борца за счастье Родины, снова собрались в тесный круг ру- ские я грузинские певцы Доблесть Любви, Дружбы, скрепить сильнее могучее братство.
горных склонах?ному Непрошенных, кто звал вас B Отечество мое?!… гордо добавляет Александр Аба- шели. Против пруссаков в Семилетней войне поднял меч и перо прославлен- ный поэт Давид Гурамишвили: Расскажу о нашей службе, чтобы кончилась беседа. в семьсот тридцать девятом принесли в Хотин победу, В сорок первом подпалили в Фргдрихсгафене мы шведа, В пятьдесят сельмом пруссакам вид Гурамишвили: причинили злые беды. В пороховом дыму восклицал Да- Под прусским королем Устои трона мы поколебали. в дни Великой отечественной войны советского народа Симон Чиковани вспоминает бранные дела Давида: …И Одер кровью там понт долину, Еде в волны слезы ты ронял цветком, И русские собратья-под Берлином. И трон колеблется под королем…
братьями Грибоедова, Пушкина, Лер- Октябрь могучие силы народов, Не- монтова. И Гоголь, отмечая Пушки- на, как певца Кавказа, писал: «Он бывалым прежде блеском, по-ново- му засверкали Доблесть, Любовь,
влюблен в него всей душой и чувст- Дружба. вами; он проникнут и напитан его чу- «…Дружба между народами СССР десными окрестностями, южным не- - большое и серьезное завоевание, бом, долинами прекрасной Грузии… ибо пока эта дружба существует, на- Может творе- роды нашей страны будут свободны ниях и непобедимы…» (Сталин). В величайшей битве за Кавказ когда овеянные славой советские гвардейцы, осуще- ствляя сталинскую стратегию и так- тику, громили в ущельях Терека и Ардона немецко-фашистские полчи- ща, страстно звучало гневное слово поэта и публициста. Маститый грузинский писатель Ге- ронтий Кикодзе на антифашистском митинге народов Закавказья в своей взволнованной речи сказал: «…Грузинский народ с особенной благодарностью вспочинает имена русских воинов, оградивших его сво- Питомец Петербургского универ- осенью 1942 года, бролюбова Романтическая природа Грузии и ее поэтический народ привлекали му- зу русских художников. Любил бы- вать в знойном ТбилисиЧайковский, с узорчатых балконов любовался Лев Толстой мягкими холмами, на кото- рые легла ночная тень;полныймыс- лей о Человеке бродил по руинам го- ситета Илья Чавчавадзе, основав в Тбилиси «Сакартвелос Моамбе» - «Грузинский Вестник», донес до сво- его народа слово Белинского и До-
:Оредь русских на войне сражался Не посрамил В Финляндии бок о бок с ними дрался, Летя по Пруссии, рубил с плеча!… Поэты-воины, черпая мудрость отвагу из драгоценного сосуда древ- ности, вновь мечом отточили свое боевое перо. Боевым кличем зазву- чали стихи народного поэта Грузии Галактиона Табидзе: …Никакая сила в мире Нашу мыель сковать не сможет! Не коснется мысли нашей Мрака черного ладонь! Никакая сила в мире Не посмеет уничтожить Сокрушительную силу. Слова нашего огонь!
братски, грузинского меча,
рийской крепости Максим Горький. ей грудью от физического уничтоже- ния и давших ему возможность мир- И, подобно певцам скрепляли дружбу мечей воины. Под знаменами бессмертных Суворова и Кутузоваге- нерал Петр Багратион, герой Шен- грабена и Бородина, отстаивал свя- щенные земли России. И рядом с от- важными русскими богатырями про- славилось и в первой Отечественной войне немало грузин солдат и гене- ралов. Вместе с Суворовым и Кутузовым Багратион выступал против введен- ных Павлом прусских порядков в ного процветания. Сегодня грузин- ский народ с особенной любовью ду- мает о сынах великого русского на- рода, которые мужественно бьютсяс фашистскими бандами, чтобы защи- тить седой Кавказ от нашествия вра- га. Для грузинского народа совер- шенно ясно, что опасность, угрожаю- щая ему от германских фашистов, го- раздо сильнее чем все катастрофы, когда-либо им пережитые в истори- ческом прошлом… Грузинский народ
русской армии, боролся за самобыт- ное ее развитие на основе славных рука об руку со своим старшим бра- том - русским народом сорвзать русского во- грузинского традиций национального енного искусства. Выразитель надежд самые универсальные и прогрессив- ные идеалы, за которые когда-либо боролось человечество, Эта борьба глубокого драматизма, и путь
сил фашизму, чтобы Жизни нас лишить дыханья, Усмирить сердец биенье. Погаеить горящий взор? Нат! Никто во всей вселенной Заключить не в состояньи В беспросветную темницу Моря синего проетор!…
и
Литература
народа Илья Чавчавадзе в отсветах полна