КАссиЛь ДРАМАТИЧЕСКИЙ ТРИПТИХ фашиетского концлагеря, куда его раненым заключали немцы. Он слышит голос Волги, матери своей, зовущей к себе, заклинающей все силы природы помочь беглецу, Он бежит по израненной земле Европы, он ползет через рвы и кусты, его сечет дождь, низкие тучи скрывают его от самолетов, молнни освещают ему путь к свободе, и он бежит, падает, подымается, ползет, карабкается, пока вращающаяся площадка сцены не выносит ему навстречу сторожевой пост с красноармейцем. Финал спектакля оказался несколько более слабым, в сравнении с концовками двух первых актов. Здесь тоже сказалось отсутствие автора при последних необходимых доделках спектакля, Но все же тема C. Вечеслов, играющий Фридриха, дал очень точный, запоминающийся, умный и своеобразный портрет врага. Он не криклив в своем злодействеликого победного наступления Красной Армин, грозы, карающей врага, очищающей воздух, открывающей дорогу к солнцу, выразительно прозвучала в конце спектакля. Актерски спектакль разыгран не совсем ровно. мрачный повер, человек, сти. Чудесно играет М. Бабанова маленькую француженку Марн. Это одна на самых ярких актерских удач спектакля, Изящиая, пленительно дукавая женственная любящая и радующаяся сноей любви, маленькая во и за позор своей родины, С мастерством, глубоко потрясающим зрителя, проводит Бабанова сцену с М. Штраухом (Вильгельмом), когда терзаемая одиночеством, голодная девушка борется с соблазном взять пирожки и бутерброды в сверкающем целофане, любезно предложенные ей сытым немцем. Штраух с великолепным сценическим сарказмом играет солидного немецкого коммерсанта, тупого патриота, отрыгивающего пивом, похотливого хищника, готового положить всю Европу в свой карман. Волжанина Алексея играет Е. Самойлов. Обаятельный, простой, сердечный, он быстро завоевывает симпатии зрителя. Но материал роли не позволяет артисту создать большой и оригинальный образ. Т. Карпова, играющая его подругу Александру, хороша в лирических сценах. Слабее звучит у нее трагический напевный монолог о бедах народных, о личном горе, о потере любимого. Отлично играет мелкую хищницу Матильду артистка К.Пугачева Искренции, порывистым, получился ше всех читает свой трудный, насыщенный большими, величавыми образами текст К. Половикова. Музыка композитора А. Голубенцева помогает обединить в одно стилистическое целое разнообразные элементы этого спектакля. Замечательной работе художника В. Рындина спектакль обязан значительной долей своего успеха. И вот опускается занавес, и на дружные аплодисменты зала выходят постановшик, артисты, художник, И каждый раз с острой болью думаешь об авторе, который так и не повидал своей пьесы, освещенной огнями сцены, _ пьесы, где мы снова увидели, каким умным,многообещающим и шим далеко еще не себя полностью поэтом был Виктор Гусев. «СЫНОВЬЯ ТРЕХ РЕК» В МОСКОВСКОМ ТЕАТРЕ ДРАМЫ Фото 0. ШингАРЕВА. Эскиз В. РЫНДИНА.
РУССКАЯ
B. СУРИН
НАРОДНАЯ ПЕСНЯ Богатство и многообразие русской песни общензвестны, Песня - постоянный друг и спутник русского человека. Нет ни одной стороны жизни нашего народа, которая не нашла бы своего отражения в песне, В песне народ выражает свои радости и печали, песня сопровождает его труд и отдых. В народных песнях воспеваются любовь и преданность родине, красота и простор русской природы, шумные леса, широкие луга и могучие реки родной земли; Русь и в песне ты могуча. Широка и глубока. И свободна, и гремуча, И привольна, и звонка. Вся славная история русского народа, его героические подвиги запечатлены в песне. Еще Дмитрий Донской, подготовляя русский народ к освободительной войне с татара. ми, широко использовал песни и былины, содержание которых он сам подсказывал певцам и гуслярам. «Надобно петь так, чтобы от татар пух летел», - говорил он. Выдающийся знаток русского музыкального фольклора М. Пятницкий назвал народную песню «художественной летописью исью народной жизни». Русская народню-песенная и инструментальная культура всегда была, как и теперь, источником творческого вдохновения композиторов, поэтов, певцов, музыкантов. Огромное влияние оказала русо вснй ки, Мусоргского, Даргомыжского, Бородина, Чайковского, РимскогоКорсаковарактрны слова линкняет народ, а мы ее только аранжируем». На почве народной песни выросли такие исключительные художники и мастера вокального некусства, как Шаляпин, Собинов, Григорий Пирогов, Нежданова и др. Высокие традиции русского хорового искусства также неразрывно связаны с народной песней. Народ любит, бережно хранит и развивает свое замечательное песенно-музыкальное наследие. ства. ы ране, где созданы широчайшие возможности для разоискусства, народная песня пользуется исключительным вниманием и питает самые разнообразные формы и жанры музыкального творчества и исполнительB концертных организациях РСФСР насчитывается сейчас свыше 40 профессиональных хоровых коллективов. Среди них широко известные и любимые нашим народом Государственный русский народный хор им. Пятницкого под руководством В. Захарова и П. Казьмина, Краснознаменный ансамбль красноармейСоревнование тет по делам искусств проводит в июле авлусте всероссийский смотр хоровых коллективов ансамблей и солистов-исполнителей русской народ… ной песни. Комитетом утверждена оргкомисВ целях большей популяризацин русской народной песни и повышения мастерства ее исполнения Комисия по подготовке и проведению смотра, в которую вошли В. Сурич (председатель), М. Белоцерковский, H. Беспалов, C. Бугославский, H. Голованов, Г. Дмитриевский, В. Захаров, А. Новиков, Н. Обухова A. Свешников, В. Хватов и Ю. Шапорин. Утверждены также условия проведения смотра, предусматривающие ряд премий для хоровых коллективов, вокальных ансамблей и солистов-исполнителей. На местах смотр начнется 25 июня и закончится 5 июля, Межобластные смотры вокальных ансамблей и певцов-солистов проводятся с 20 по 30 июля. В Москве состоится в августе заключительный концерт, в котором примутучастие лучшие хоровые коллективы, вокальные ансамбли и солисты. Хоровые коллективы выступят с русскими песнями в подлинной записи и в обработках классиков и созетских композиторов; отдельные коллективы, имеющие достаточную вокальную и музыкальную подготовской песни и пляски Союза ССР под руководством А. В. Александрова, Государственный хор русской песни под руководством А. Свешникова. Ленинградская государственная академическая капелла под руководством Г. Дмитриевского и другие. Среди перщие известны по своим выступлениям в Москве хор северной песни Архангельской филармонии, Русский народный хор Воронежской области, хор донских казаков и др. За время Отечественной войны создано свыше 20 новых професснональных хоровых коллективов, в репертуаре которых основное местозанимает русская народная песня Русская музыка, пропаганда которой составляла всегда главную задачу в деятельности концертных организаций РСФСР, в период войны стала бсновой репертуара большинства коллективов, ансамблей и солистов. Русская народная песня является всюду желанным гостем -- она звучит в блиндаже и в землянке, в заводском клубе и цехе, в шахте и колхозном стане. Однако было бы неверно утверждать, что в области процаганды русской песни все обстонт хорошо. о.с Наши исполнители еще далеко не всегда умеют раскрыть красоту выразительность народной песни, глубокую органичность и ность ее музыкально-поэтического текста. На эстраде, к сожалению, еще часто дают себя чувствовать дурные традиции эстрадного «шика». вятся просто неузнаваемыми. Чувство досады вызывают и некоторые «обработки» народных песен. Известны случан, когдакорошие песни, после того, как к ним прикоснется рука композитора, станоСерьезный недостаток работы хоровых коллективов, ансамблей исолистов-исполнителей - ограниченность репертуара. В большинстве случаев ими исполняю лняются пусть очень хорошие, но одни и те же песни. Привлечь внимание художествен ной общественности к задачам дальлего развития народно-песенной культуры, повышению уровня исполнения и качества художественной обработки народной песни, обогашению репертуара исполнителей, собиранию и изучению русскогоузыкального фольклора … таковы цели Всероссийского смотра хоровых коллективов, вокальных ансамблей исолистов-исполнителей русской народной песни. Всероссийский смотр должен стать не только творческим отче том о проделанной за время войны работе в области популяриз яризации русской народной песни, но и огромным стимулом для дальнейшего расцвета русской национальной музыкальной культуры.
I.
Виктор Гусев уже не увидел своей последней пьесы на сцене театра. Смерть унесла поэта в самом разгаре его совместной работы с Н. Охлопковым и коллективом театра над спектаклем «Сыновья трех рек». А пьеса оказалась необычной для Гусева-драматурга, неожиданной для тех, кто хорошо знал его предыдуработы. Таким разительно не похожим на все, что видим мы сегодня на сценах наших театров, оказался и самый спектакль. В нем реки говорят человеческими голосами, действие свободно перемещается по поверхности земного шара, шагая через меридианы и государственные границы, Персонажи пьесы связаны друг с другом не фамильнымродством, не квартирным соседством или совместной работой - их об единяет, разлучает, сводит и сталкивает в борьбе время, эпоха. Перед нами спектакль широких горизонтов, почти вселенского размаха. И недаром уже в прологе зрителю напоминают, что он не в театр взял билет, а «на седой корабль воображения»… Струится млечный путь, проносятиидет еучит ся светила и планеты, … и медленно возникает в космическом полумраке гигантское, занявшее всю сцену, вращающееся полушарие земли, И на нем города, реки, утесы, остроумно вкомпанованными в об щий рельеф глобуса площадка адками конкретного действия. значитель-веческого Иванова или в блиндаже командира Петрова, - зрители, приученные ервокую, такля. «Во-первых, почему весь театр разворочен? Благонамеренных тотчас вспомилаютслогМаяковского из пролога ко второму варнанту «Мистерии Буфф». Грандиозная вселенская мистерия Маяковского встает в памяти не только потому, что снова мы видим на сцене земной шар, но и потому, что пьеса Гусева находится и в жанровом родстве с «геронческим, эпическим и сатирическим изображением нашей эпохи», как окрестил сам Маяковский свою планетарную комедию. Гусев назвал свою пьесу драматической поэмой. Определение довольно точное. Пьеса построена в форме некоего трагического ревю, лирикопублицистической оратории, Лирические отступления, прямой ораторский разговор со зрительным залом, философские обобщения, пытающиеся охватить и осмыслить события суровой и кипучей эпохи, смеловведены в текст пьесы. Мы обозреваем мир, вспоротый, какговорил тот же Маяковский «ке саревым сечением войны». Три маль*чика родились в один и тот же день, в трех разных точках земного шара. Первый из них, названный Алексеем, вырос на крутых зеленых откосах Волги: другой, Андрэ, провел свою юность на берегах Сены; третий, Фридрих, одержимыймыслью опокорении мира, учился маршировать над Эльбой, струи которой замутил отразившийся в них «прусского ефрейтора мундир». И нам дано проследить судьбы трех этих сверстников, сыновей трех рек. Монументальные поэтические образы Волги, Сены и Эльбы, как обобщенные символы материнства, живут в пьесе, участвуют в действии наравне с другими персонажами спектакля. Рекивался здесь как географиче Эли ступают не ские факторыдускажей зе Реклю, но как поэтические напо-
Уголок Тбилиси. Рисунок Елены АХВЛЕДИАНИ.1 Из новых работ грузинских художников.
В Союзе советских писателей Литературный Ярославль В Ярославле за годы войны вышло два альманаха, несколько сборников и книг. Среди них наиболее интересна во В В повесть В. Смирнова «Открытие мира». Наблюдательный художник вая, по существу, тема зазвучала свежо благодаря глубокому пониманию автором психики ребенка. Такообщее мнение писателен кова, .М. Слонимского, етуповон Е. Златовой, Д. Урина и А. Карцева, выступавших на заседании Бюро областной комиссии ССП СССР 17 мая. то же время военные очерки Смирнова, напечатанные в 1942 г., по мнению участников совещания, в художественном отношении ниже творческих возможностей автора. В разительные рассказы. Менее единодушным было мнение выступавших о рассказах А. Флягина. то время как Е. Златова находит, что даже наиболее удачные его произведения незрелыи несамостоятель… ны, Н. Четунова, А. Суркови А. Карцев считают, что А. Флягин спо собный литератор; рядом с явно неудачными, фальшивыми рассказами («Семья», «Песня», «Гармонь») у него и такие («Егор Кошелев», «Учитель», «Концерт»), где автор обнаруживает наблюдательность. Анализируя произведения Д. Бондарева, писатели отметили, что его повесть «Буйловцы», не лишенная значительнее, чем его вялые и невыРезкой критике подверглись на совещании стихи ярославских поэтов М. Лисянского, Г. Соловьева и др. A. Сурков и А Карцев подняли вопрос о новых .кадрах писателей. Ярославская писательская организация мало заботится о воспитании новых одаренных литераторов. ,,И дегей Татарский эпос «Идегей» бытует среди башкир, кара-калпаков, казахов и других народностей, входивших некогда в Золотую орду. Тема этой эпической поэмы - борьба простого народа против ханской тирании. Собранный и отредактированный татарскими литературоведами и писателем Исамбетом, окончательный свод эпоса содержит 7000 стихов. Эпос переводится в настоящее время на русский язык поэтом С. Липкиным. На-днях переводчик познакомил со своей работой русских и татарских писателей.
четов. И об одном из них, самом серьезном, следует сказать. враг, белокурый грабитель, чванливый потомок тевтонов, покадочень интересном ракурсе и нальные, остро звучани ор характеризующие черты; если для француза Андрэ тоже придуманыавтором какие-то меткие, поэтически определяющие его облик частности, то для основного героя пьесы для Алексея … таких деталей, характев ристик, особенностей почти не окаполучился слегка упрощенным, напоминающим слишком многих молодых людей, которые так часто действуют в наших пьесах и спектак лях. Мы верим в его благородство, его отвагу, мы разделяем все его лучшие чувства и, конечно, «стоим за него» всей душой. Но если Гусев заставил нас серьезно задуматься над фигурой врага, -- показав, как сложно сочетается в этом самоуверенном соллафоне плотоядная нежность к своей жене и мерзейшая вушкой, сентиментальность у колыбели собственного ребенка и подлая ожестокость убийцы, подкладывающего мину под ребенка, спящего в кие слова и саркастические характесмерть фзалово выворавают перед нами нутро врага, - то, говоря о своем герое, мало нового сообшил нам поэт, Несомненно, этот недостаток, проступивший уже при работе театра над пьесои, был бы устранен и восполнен, если бы ему средствами постарался «допине остановила работу Гусева сать» образ героя, усилить его звучание в спектакле. Охлопков поставил пьесу Гусева со свойственным ему театральным темпераментом, любовью к широким пластическим обобщениями хорошей смелостью. В работе постановщика чувствуется настоящее творческое увлечение. Пьеса ставила перед режиссером огромные трудности при воплощении ее в театральном действии. Символические фигуры трех
минания об исторических руслах по которым течет жизнь народов, как некий ст пооЕсли судеб, народных дум, общественных течений. Волжанин Алексей, молодой советский учитель, полон гордой и творческой уверенности в том, что завтрашний день, к которому он вместе со своей необятной страной, будет днем большого челосчастья. Он работает, детей, глядит и не наглядится на родную свою Волгу и на крутом упрямую и всем своим существом радующуюся жизни. Сверстник Алексея - парижанин Андрэ порывистый, восторженный, может быть, слегка бездумный, на укромной скамье, у набережной Сены, плечом к плечу со своей возлюбленной мечтает о своем небольшом счастье, прислушиваясь к тихой задумчивой песенке. A на берегу Эльбы ровесник Алексея и Андрэ белокурый Фридрих, соединяя свою судьбу с пухленькой Матильдой, выслушивает в брачную ночь напыщенные тирады порель о фамильной двухспальной стели и фамильном мече … священных реликвиях, добытых предками Фридриха в грабительских походах… На этой исторической фамильной кровати должен Фридрих дать Германии новых сыновей-завоевателей, а фамильным мечом, который ему вручен кичливыми предками, он обязан проложить кровавый путь сквозь «суету французов» и «темное безмолвие славян» к владычеству над миром. бы. И вот падают на набережную Сены тревожные листовки, и сирены взвывают над парижскими бульварами. Сыновья Эльбы с барабанным рыком топают по набережным Сены. Занимается зарево над Волгой. Мы видим мир в огне, мы видим земной шар, обятый великой бедой войны, которую задумали и зачали в фамильных альковах у ЭльТак построена пьеса Виктора Гусева, своеобразный драматический триптих. акая пьеса не могла бы появиться в первые дни войны, когда писатель, поэт, драматург отзына события со всей прямолинейностью первого отклика Не могла она появиться и во второй период войны, когда искусство наше было отмечено некоторой дробностью тем, эпизодической частностью матернала, когда писатель вндел еще войну так, как видит солдат лишь свой участок фронта. Сейчас, когда жестокая война еще не кончена, но исход ее уже совершенно очевиден и хочется уже обобщить, осмыслить накопленный опыт, заглянуть глубоко в сущность происходящего, именно сейчас пьеса Виктора Гусева оказалась чрезвычайно своевременной. Она характерна для нашего сегодняшнего ощущения войны. Она заставляет подумать о многом, еще лучше и ответственнее почувствовать грандиозность времени, в которое мы живем, еще точнее понять всю безмерную гнусность врага. Стих Гусева возмужал в этойпьесе. Большая, смело взятая тема заставила поэта перестроить словарь, подсказала волнующие строки. Пьеса написана с большой поэтической смелостью. Но в ней есть ряд недо-
певцов нальные хоровые произведения русских классиков и советских композиторов. Вокальные ансамбли и певцы-солисты будут исполнять русские на родные протяжные и лирические, хороводные и плясовые, шуточные и частушечные песни. В числе других в смотре примут участие хор русско сской народной северной песни Архангельской филар монии, Русский народный хор Воронежской области, Русский народный хор Челябинской области, хор русской народной песни Свердловской областной филармонии, хор русской народной песни Саратовской области, хор русской песни Калининской областной филармонии, хор русской песни Орловской области, Русская хоровая капелла Куйбышевской областной филармонии, Хоровая капел… ла Свердловской областной филармонии, хор русской песни Ярославской области, хор Тамбовской области и многие другие коллективы, также вокальные ансамбли (квартеты, дуэты), солисты концертных организаций и музыкальных театров. Организаторам и участникам смотра рассылаются библиографические указатели лучших сборников русских народных песен, указатель литературы по вопросам русского музыкальмого народного творчества и другие материалы.
площадки на другую. Глубоко лирические сцены перемежаются боевыми эпизодами плакатного характестрой пьесы вкрара. В эпический плены блестки сатиры И все это надо было подчинить единому сценическому замыслу, усиливая те элементы, которые не успел окончательно доработать драматург. Охлопков сделал спектакль, полный страсти. Он проявил неистощимую
лохи над городами Европы, грохот прусских барабанов, сцены грабежа и насилия, мгновенно выхваченные лучом прожектора из тьмы. И одинокая фигура русской девушки, которая с крутого волжского откоса машет платком пароходу, увозящему её милого на войну… В концовке второго акта герой пьесы Алексей бежит на родину из
Участвовавшие в обсуждении прочитанных глав поэмы татарские писатели А. Файзи, А. Ерикеев, Р. Фезиева отметили близость перевода к подлиннику, верное воспроизведение особенностей татарской народной поэзии. П. Скосырев, Л. Пеньковский, В. Звягинцева, Д. Бродский и другие говорили о поэтических достоинствах перевода.
М. Бабанова в роли Мари.
СТАТЬЯ ПУБЛИКУЕтСЯ В ПОРЯДКЕ ОБСУЖДЕНИЯ.
E. Самойлов в роли Алексея.
писстелей что автор хотелограКоньке-Горбунке». Рассказ развертывается легко и свободно, есть трогательные драматические моменты, и во всем ощутима настоящая теплота ,и любовь к нашим воинам. И хотя читатель не встречается здесь с каким-то целостным поэтическим образом, хотя он сетует и на незрелость,
победы, умение интересно рассказать о технической стороне дела, начертить портрет людей - все это свндетельствует о том, что Анна Герман серьезно подходит к темам нашего тыла и может делать интересные и нужные вещи в этом напра влении. Но почему так мало ею написано? И почему совсем не занимаются этими темами новосибирские пиеатели? Любой школьник знает роли и значении Сибири в дни Отечественной войны, о трудовых подвигах советских людей Сибири. Почему же новосибирские писатели проходят мимо них? Что это -- равнодушие, непростительное для соСреди очерков и рассказов, посвяветского писателя? шенных фронтовым темам или изображающих жизнь советских людей под фашистским игом во временно оккупированных немцами районах, есть и неплохие, правдивые зарисовки, - но и только… Нельзя не отметить одной неверной тенденции: некоторые авторы порой воспроизводят что-то вроде сентиментально-народнических штампов, особенно фальшивых там, где речь идет о страданиях советских людей под немецким игом. Например, отрывок из романа Фед. Олесова «Однажды летом» о бабушке и внучке, над которыми издеваются немцы, написан в той слезливо-жалостливой манере, в которой нельзя писать о наших людях! Это - не «маленькие люди», не «Антоны-Горемыки», a советские нелокоренные люди, бессмертный советский народ! Новосибирским писателям есть чем подумать, Эпические трудовые подвиги совершаются на их глазах, новые люди, женщины, подростки вырастают в талантливых, смелых мастеров, настойчивых, неутомимых новаторов, чей труд обрушивается на головы врагов грозной карой, святой местью, Не следует ли литераторам учиться у этих мастеров их строгому и творческому отношению к труду? Не пора ли новосибирским писателям поставить перед собой настоящие, большие творческие задачи и решать их с настойчивостью и неутомимостью, свойственными советскому человеку -- труженику и патриоту!
ниться», ввести в атмосферу незадней, если не считать все это свидетельствует о том, что Ел. Стюарт поэт. Но ей нужно ратакой, например, довольно странной ботать, не прощая себе ничего, помна строфы: му ня, что поэтическое слово в дни великой войны должно быть особенно точным, строгим, острым, потому что оно воюет! Вот этого отношения к поэтическослову недостает новосибирским поэтам и прозаикам и их редакторам, - впрочем, по большей части они сами редактируют друг друга, делая это зачастую небрежно, снисходительно, без подлинного чувства ответственности. Поэтому явно способный Л. Кондырев, умеющий иной раз сказать простые и точные слова, написать удачную песню, включает в свои сборники и стихи крикливые, являющиеся набором пустых штампов По той же причине немало неряшливости у Смердова. По той же причине сборник стихов и рассказов «За честь родины» открывается «программными» стихами Евг. Березницкого (сборник назван заглавием одного из этих стихотворений), - а в этих стихах мы встречаем такие, к примеру, строки: Пусть гады-гитлеровцы вьются В крови отравленной своей () или призыв мстить врагу За каждый волое, упавший С головок наших детей (?). пустая, безответственная болтовня там, где дело идет о страданиях, о крови, о муках наших людей, об их героической борьбе. Что касается прозы, вошедшей в сборники «За честь родины» и «Отневые дни», то прежде всего бросается в глаза почти полное отсутствие произведений, которые так или иначе отразили бы героический труд рабочих, крестьян, интеллигенции в тылу, жизнь Сибири в дни Отечественной войны. Кроме очерков Анны Герман «В тылу», здесь просто ничего нельзя отметить, Работа Анны Герман, несомненно, полезна, это особенно нужно сказать о ее книжечке «На больших горизонтах», посвященной людям Прокопьевска. Простой, деловой тон этих очерков, вдумчивость и внимательность, с которыми автор рассказывает об инициативе, упорстве советских людейноваторов, которых война вдохновляет на новые творческие искания и
Книг ии човоиоирских B. ЕРМИЛОВ читателя холодным, в них нет горячей, страстной поэтической эмоции, которая могла бы придать им настоящую жизненную силу. Даже наиболее сильные стихи сборника только подходят к той грани, за которой начинается поэзия, но не переступают этой грани. Вот характерный пример: стихотворение «Дым отечества». Оно начинается в той же свойственной многим стихам Мартынова манере беседы с товарищем: Ты помнишь пословицу? мы говорим. Что сладок бывает отечества дым Я дым этот сладкий вдыхал наяву. И далее оказывается, что речь идет об обнажениях юрских пород в Кунцеве, «где плещет волною Москва»: горючая глина, «ярко горя», издает сладкий аромат «пьянее вина», прекрасней цветов. Все это у Мартынова ощутимо. Но стихотворение оставляет чувство незавершени досады. Читатель не может не увствовать наличия богатой поэc детства знакомого изречения «сладком дыме отечества». Читатель чувствует соседство какого-то значительного образа, поэтической мысли, связаиной с любовью к родине и родной земле. Автор подвел нас к грани, за которой начинается поэзия, но и остановился перед этой гранью, В самом деле, все сводится только к следующему назиданию: Залюмни! Ты в Кунцеве раньше бывал и. кажется, даже на даче живал, И в парке Смирновском ты пиво пивал, Глотал ты «эскимо», спеша на вокзал, А вот не вдыхал ты отечества дым. О коем так часто мы все говорим! Итак, мы просто обогатились сведениями о любопытном явлении природы, рассказанном в поэтической форме, - и только. Но и самое название стихотворения: «Дым отечества», и первые строки ориентируют на иирокие я многозначительные ассоциации, и читатель никак не может В числе книжек новосибирских писателей, изданных Новсибгизом за время Отечественной войны, есть н небольшой сборник стихов Л. Мартынова «Мы придем». Имя поэта известно читателям, и книжечка не сможет не привлечь внимания. Однако читатель вынужден будет признать, что большинство стихов, вошедших в этот сборничек, слабее известных ранее произведений поэта. Разумеется, и в этих стихах виден квалифицированный литератор со своей манерой, своеобразной интонацией, оригинальностью выбораи разработки поэтических тем. Автор избрал интонацию «беседы с товаришем» на различные общие темы, в том числе о старинной славе Русских городов и об их новой славе, завоеванной в великих боях против фашистских захватчиков. Читатель не может не отметить, что автор чувствует русскую старину, что ему присущи широкие исторические интересы и стремление к органическому слиянию исторической темы с современной, что стихи его отличаются несомненной культурностью. В сборнике уракоторых современная тема онльноености цией. В стихах дру другого жанра --- политического памфлета гораздо меньше поэтической конкретности, да и не все оказывается точным в общих представлениях автора, Например, в памфлете «Зеваки» автор обвиняет немцев, поддерживавших политические авантюры Гитлера, в… «ротозействе»: ла Он сгинет в ночь! Его сметем мы прочь, Но, немен, спросят сын тебя и дочь, Узрев портрет Шикльгрубера в музее: Ведьонже былживотное точь вточь, Как вы могли в делах ему помочь? Чего же вы зевали, ротовеи? Ясно, что сводить вопрос к «ротозейству» означает грубую ошибку. Даже и наиболее удачным стихам, вошедшим в сборник, свойственна некоторая искусственность. В самой неторопливости, «рассудительности» житейски-разговорной интонации есть отпечаток изрочитости, некоего любомудрия. Стихи оставляют
И как, предвидя все утраты, Был город грозно напряжен, Отметив дверь военкомата Толнюю молчаливых жен (?). попытки автора опереться Пушкина: Нам сохранит навеки память. Как, враз перечеркнув покой Ползли орулия ночами По потрясенной мостовой. Пушкинская строка, быть может, прозвучала бы здесь поистине потрясающе, если бы… если бы автор смог передать новое чувство, новое восприятие - по сравнению с тем, какое было у нас на довоенных наших парадах 1 мая, 7 ноября, когда орудия ведь тоже «ползли по потрясенной мостовой». Пушкинская строка оказывается очены невыгодной для стихотворения Ел. Стюарт, подчеркивая, что его автор не справился с главной своей задачей выразить небывалую новизну великих дней, грозных событий. Ведь у Пушкина «Потрясенная мостовая» выражает грозную необычность событий, происходящих в поэме, их небывалую новизну. А в стихотворении Стюарт как раз этого и нет. Мало одной искренности и взволнованности, нужно еще многое другое, и в том числе более глубокое, более конкретное чувство реального значения слова. Вот, например, в одном из стихотворений Ел. Стюарт кульминацией всего стихотворения являются такие строки: рана Что в жизни больнее, чем От краткого слова война? Автор не чувствует бестактности употребления привычной и стертой «метафоры»: «рана от слова» в применении к такому слову, как война с ее реальными ранами. При всем том и темы стихов Стюарт, и подлинное их волнение, и такие, например, строфы в одном из стихотворений для детей (сборник «Отважные ребята»):
поверить тому, ничиться простым сообщением. Поэтому к досаде на незавершенность
присоединяется и недоумение по пои на наивность, все же у читателя возникает живое представление отвасилы, смекалки, бесводу заключительных строк стихотворения, Они приобретают странное ги, ловкости, звучание в чем-то упрекающей, даже почему-то ехидствующей, сентенции: предельной преданности воинскому долгу, Несомненно, что «Тарас Клинто ли мы виноваты в том, что «не вдыхали дым отечества», и поэтому ков» выполнял боевую фиксируя воинский опыт наших напрасно «так часто» об этом говоцов в первые месяцы войны, поморим, то ли еще в чем-то непонятном. Незавершенность, холодноватость, отсутствие большой темы, страсти, пафоса - вот общее впечатление о ло сборнике «Мы придем» Л. Мартынова. Читатель, знающий Л. Мартынова по прежним произведениям, огорчится тем, что в сборничке нет ни одного стихотворения, которое могбы увлечь ясно и сильно выраженным большим и живым чувством! Привлечет внимание читателя книжка Александра Смердова под названием «Сибиряк Тарас Клинков». Это сборник стихотворных рассказов, печатавшихся с первых дней войны в газете «Красноармейская звезда», о воинских подвигах наших бойцов, в основу большинстствительные, из боевой практики. бойцов-сибиряков, которые, как известно, прославили себя замечательными боевыми качествами и воинской доблестью. Тарас Клинков … собирательный образ, он - находчивый и отважный разведчик, снайперпулеметчик, по-русски беззаветносмелый и вместе с тем уверенно-спокойный, расчетливый и хладнокровный, богатый острым, веселым словом, любимец бойцов, - под разными именами этот персонаж фигуриру-тех ет с начала войны во многих наших фронтовых, армейских, дивизионных газетах, Жанровое его происхождение -- в солдатском фольклоре, райке, частушке. Тарас Клинков далек от большой поэтической значительности, но в пределах жанра он выполняет свои задачи, Это серия боевых эпизодов, сюжетных и занимательных, рассказанных живо, в бойкой получастушечной манере, стихотворным размером «Сказки гая молодым бойцам в усвоении этого опыта. В стихах Елизаветы Стюарт (сборники «Города будущего» и «Отважные ребята») есть искренное волнение и единая поэтическая тема: мы ведем войну и готовы на смерть во имя жизни, во имя светлых «городов будущего». Есть хорошие строфы и образы. Но не выработана еще своя поэтическая интонация, и много общих слов, стертых, потерявших выразительность. Вот из вступления к сборнику «Города будущего»: Жестокое время, с Суровые годы, Нелегкое бремя. И каждый из нас Сраженьям горячую молодость отдал И, может быть, все, что имест, отдаст… Каждый из этих стертых эпитетов имеет право на существование только в том случае, если он входит в какое-то большое поэтическое целое, e, освежающее любой эпитет Но такого освежения здесь нет. Недостает строкам Ел Стюарт острюты, цепкости поэтического видения. Несомненная искренность, волнение автора не находят еще для себя настоящего поэтического выхода, Это особенно ясно видно в стихах, где автор хочет не только выразить лирическое чувство, но и нарисовать обективную картину, В стихотворении «Никто из нас забыть не сможет» автор хочет воспроизвести небывалую новизну впечатлений первых дней войны: Тех дней мельчайшая подробность Запоминалась навсегда, но в том-то все и дело, что в стихотворении нет ни одной такой «подробности», которая могла бы «запом-
В лесу грибной осенний запах Тебя встречает, как войдешь, И сосны на мохнатых лапах Невидимый качают дождь. А он, земли не достигая. Легко шумит над головой И в пышных ветках оседает
и Искусство З
№ 21 (125) Литература