ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ
СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ!
Сегодня
номере:
в
N: 24 (128) 10 ИЮНЯ 1944 г.
Титоратура
1 стр. Роль русской науки в развитии ми. ровой культуры (на конференции в МГУ). Проф. М. Морозов. Шекспировские дни в Ереване. Информация. Эскадрилья самолетов «Малый театр … фронту». Накануне 40-ле- тия со дня смерти А. П. Чехова. Тысячное ной земле. С. Майоров. Вопреки трудностя В. Орлов. В родном краю. К. Степанов-Колс сов. Идейное оружие. И. Датченко. Музь кальная комедия у горняков. Б. Галано У подножья Карпат. 3 стр. Сергей Васильев. Стихи Сергея Мт «Окно ТАСС». Чуваш- халкова. Л. нобль. Отвод Погожева. «Небо Москвы». Г. Ле герою. К. Андреев. Николай Г 4 стр. Б. Вронский. За океаном. Игорь Бэ за. «Руслан и Людмила». Информация. Эмг ритон и электара. Читательские конферен ции в военных училищах. В несколько стров
и искусстбо Орган правления Союза советских писателей СССР, Комитета по при СНК СССР и Комитета по делам кинематографии при СНК СССР. Артисты Малого театра
ВыХОдИт ЕЖЕНЕДЕЛЬНО
2 стр. Ф. Афанасьев, С. Шумков. ская литература сегодня. Казияу Али. Отды- хать нельзя. (Стихи). Емилиян Буков. Гор- дись, Молдавия! (Стихи). Б.
Цена 45 коп.
делам искусств
ревнование в театре. Театры на освобожден- самолетов, построенных
РОЛЬ РУССКОЙ НАУКИ B РАЗВИТИИ МИРОВОЙ в развитии мировой науки и культуры посвяще- на научная конференция, открывшая- ся 5 июня в Московскомгосударст- венном университете им. Ломоносо- ва. Коммунистическая аудитория, где состоялось первое пленарное заседа- ние конференции, была переполнена. Здесь собрались представители со- ветской науки, партийных и общест- венных организаций, студенчества. Ректор Московского университета, И. на- проф. ренцию, учная русская Галкин, подчеркнул, внесла открывший что КУЛЬТУРЫ временная русская художественна литература, которая находит тепер самое широкое распространение различных странах земного шара активно влияет на передовых пис: телей Запада. конфе- ** После докладов, заслушанных н пленарных заседаниях(5,6, 7 июня конференция перешла к секционно работе. 8 июня на заседании филс логического факультета были зас лушаны доклады акад, Н. Державе на на тему «Вклад русского народ в сокровищницу мировой науки области славянской филологии - Ф. М. Фор «Ф. проф. Петерсона
T E A T P НА ОСВОБОЖДЕННОЙ зсто3 Е МЛ Е Недалек час освобождения от гитлеровских захватчиков всей со- ветской земли. В областях, откуда героическая Красная Армия уже вы- мела фашистскую нечисть, быстро возрождается разрушенное врагом хозяйство, Поднимаются из руин го- рода и села. С новой силой заки- пает в них культурная жизнь. Среди безмерных злодеяний гитле- ровских извергов не последнее место занимает сознательное и планомер- ное уничтожение культурных учре- ждений. Если пройти по нашим го- родам, возвращенным в лоно роди- ны, в каждом из них неминуемо увидишь сожженное, разрушенное или взорванное здание театра, му- зея. В Калинине, Краснодаре, Став- рополе, во многих других наших об- ластных и районных центрах гитле- ровцы разгромили театральные зда- ния, уничтожили попавшее в их ру- ки театральное имущество. С трудом поддается исчислению огромный ущерб, принесенный временным хо- зяйничанием гитлеровцев театрам Украины и Белоруссии. Вовсех этих фактах отразились и животный страх гитлеровцев перед действенной си- лой советского искусства, истремле- ние их во что бы то ни стало шить русскую, украинскую, белорус- скую культуру. Этому подлому стремлению не суждено было осу- шествиться - о том позаботились В освобожденных областях РСФСР уже сегодня работает более пятиде- сяти театров. Число их неизменно растет. В Ростовской области вместо восьми театров, которые были там сейчас тринад- цать, в Северной Осетии вместо четырех - пять театров. Возвраща- ются на родные места многие, ранее эвакуированные театры Украины. Важные и ответственные задачи встают перед театрами, работающими на освобожденной земле. Надо помнить, что населяющие Красная Армия, весь советский на- род. освобожденные области люди прош- ли через все семь кругов фашист- ского ада. Немцы пытались сломить дух советского человека в оккупи- рованных районах системой чудовищ- ных репрессий. Они жгли и грабили, вытали и убивали, Они пускали в ход и другие приемы. В оккупиро- ванных районах рядом с палачами подвизались прожженные мастера фашистской лжи и демагогии, Ни тем, ни другим не удалось согнуть, поставить на колени советского че- левека, полного чувства националь- ного достоинства и любви к родине. Родное искусство возвращает людям освобожденной земли блага созданной века- ми, неисчерпаемые ее духовные цен- ности, богатство самых высоких и передовых идей нашего времени. Идейно-воспитательная роль кусства огромна. На него возложе- на высокая миссия - помочь совет- скому народу довершить не только физический, но и морально-политиче- ский разгром врага. Во имя этого вдохновенно трудятся все советские мастера искусства, в частности те, кто работает на освобожденной земле. Театральный спектакль,если это не безделушка, а настоящее произ- ведение сценического искусства, - будит новые мысли и чувства. Осво- божденные из фашистской неволи люди были лишены на протяжения долгих месяцев всякой связи с под- линной художественной культурой. Удовлетворить законные культурные запросы этих людей, в живых, кон- кретных и ярких художественных образах рассказать им о военной жизни советской страны, о непрев- зойденном героизме Красной Армии я тружеников советского тыла - не это ли первейший долг театров осво- божденных районов? Немалое место в репертуаре театров освобожденных районов займет классика, историко- патриотическая пьеса о великом про- шлом нашей родины. Такие спектак- ли, сделанные талантливо и любов- но, вызывают живейший отклик у зрителя, повышают его национальное самосознание и чувство гордости своей советской родиной. Особенно велико воспитательное значение театрального искусства для молодежи, заду-Само которую гитлер вцы тщетно пытались отравить ядом своей насквозь лживой пропаганды, лишить родины, обратить в поколе- ние бессловесных рабов прусских помещиков. В страстном и правдн- вом искусстве театра эта молодежь ищет примеры высокого служения родине, образцы, которым она стре- мится следовать в жизни. И театр обязан своим искусством укреплять в сознании и сердцах юношества высокие моральные принципы совет- ского общества, разоблачать тле- творную, человеконенавистническую сущность фашизма, воспитывать и пропагандировать благородные каче- ства характера, присущие советско- му человеку. Проникнутое высокими идеями Ленина-Сталина, согретое любовью к родине и человеку, содержатель- ное и художественно совершенное наше театральное искусство будет вдохновлять миллионы людей в ги- гантском созидательнсм, восстанови- тельном труде, который начался на освобожденной земле, так же как оно воодушевляет на битву, на пол- ный разгром ненавистного врага. собой разумеется, что с че- стью выполнить свей творческий долг смогут те работники театра, которые будут неустанно трудиться над идейным и художественным со- вершенствованием своего мастерства. театра Способствовать росту это значит прежде всего постоянно заботиться об идейном росте его ма- стеров, об их политической и худо- жественной зрелости, без которой немыслимо завоевание новых высот в искусстве. Способствовать росту театра … это значит вдумчиво оп- ределять репертуар театра, направ- ление творческой работы. Не снижать требований к художе- ственному качеству спектаклей, не- смотря ни на какие временные за- труднения, - прямой долг руководи- телей театров. Перед театрами на освобожденной земле встают и сложные организаци- онные задачи, Необходимовосстано- вить разрушенное хозяйство, а пока приспособить и благоустроить поме- щения, в которых театрам прихо- диться играть до времени, когда бу- дут отстроены специальные здания. Надо заняться кропотливым собира- нием театральных фондов. В трудных условнях военного вре- мени советское правительство забот- ливо относится к нуждам нашего те- атра. На восстановление материаль- ной базы театров ассигнуются боль- шие средства, Однако работники те- атра должны мобилизовать и мест- ные ресурсы. Надо уметь находить экономное и одновременно художест- венно полноценное решение спектак- ля. Сумел же Сталинградский театр на миниатюрной клубной сцене прав- диво показать в спектакле «Сталин- градцы» эпопею обороны родного го- рода. Большую помощь, в порядке шеф- ства, должны оказать театрам осво- божденных районов театры восточ- ных областей и центра. Расширяющаяся театральная сеть требует немало новых творческих кадров. Надо смело выдвигать молодых актеров, создавать при театрах актерские школы и студии, поручать опытным, талантливым ак- терам и режиссерскую работу, по- полнять «некомплектные» труппы за счет других трупп, где подчас бы- вает много незанятых актеров. Пройдет немного времени, и расцветет во всех уголках нашей страны. «Уже теперь полным ходом развер- нулась работа по восстановлению хо- зяйства и культуры в освобожден- ных от врага районах, говорит товарищ Сталин. - Но это только начало. Нам необходимо полностью ликвидировать последствия хозяйни- чания немцев в районах, освобожден- ных от немецкой оккупации. Это большая, общенародная задача. Мы можем и должны решить эту труд- ную задачу в короткий срок». Мастера искусства вместе со всем нят наказ вождя. советским народом с честью выпол-
вклад
огромный
мысль
в сокровишницу мировой культуры, Участники конференции заслушали на ряд числе доклады наук пленарных докладов, члена-корреспондента заседаниях в том
науч- тунатов и московская лингвистиче ская школа» и проф. Д. Благого - о советском литературоведении. Советские литературоведы подгс товили к печати новые издани произведений Льва Толстого, Пуш кина, Некрасова, Герцена, Салтыкс и др. место Первое ва-Щедрина
ных
Академии
A. Косминского о русской историче- ской науке и ее достижениях, проф. M. Иовчука о представителях рус- ской классической философии Белинском, Чернышевском, Герцене, Добролюбове, Плеханове; проф. Н. Гудзия -- о мировом значении рус- ской литературы.
мировой науке заняла советска текстология, достигшая особенног развития в связи с работой над на С это учными изданиями классиков.
на Н-ском аэродроме
передают
эскадрилью
на средства, собранные работниками театра, летчикам авиасоединения Героя Советского Союза полков- ника Ф. Шинкаренко. Накануне 40-летия со дня смерти Чехова большое место уделено произведени- ям А. П. Чехова Издательство пред- принимает выпуск полного собрания сочинений Чехова в 18 томах под общей редакцией академика В. По- темкина, члена-корреспондента Ака- демии наук СССР С. Балухатого и председателя правления Союза со- ветских писателей СССР Н. Тихо- нова. В плане Гослитиздата на 1944 г. Предшествовавшие издания собра- а- ний сочинений составлялись по строго хронологическому принципу. В новом издании сохраняется в ос- новном тот же принцип, но в каж- дом томе произведения распределя- ются по четырем разделам. В первый раздел войдут произдедения о ченные автором в его собрание сочи- нений (издание Маркса 1899 1901 гг. во втором разлеле печата собрания сочинений, но печатавшиеся в периодической прессе; третий раз- дел составят статьи и четвертый - произведения, остав- шиеся в рукописи. Исключение пред. ставит том IX, где будут собраны пьесы Чехова. Новое издание будет состоять из двух серий: произведения Чехова со- ставят первые десять томов, письма печатаются в 11--18 томах. Первый том выйдет к 15 июля (редакция И. Егорова), два следующих - до конца этого года. АЛЕКСАНДРОВСК - НА-САХА… ЛИНЕ, (ТАСС). А. П. Чехов летом 1890 года более трех месяцев нахо- дился на Сахалине. За это время он прошел с севера на юг весь остров, пебывал во многих селениях, позна- комился с бытом жителей, с приро- дой. В результате этой поездки Че… хов написал книгу «Остров Саха- лин». Трудящиеся советского Сахалина сейчас широко отмечают 40-летие со дня смерти А. П. Чехова. В биб- лиотеках и читальнях Александров- ска, Охи и др. организованы фото- выставки, посвященные жизни и де- ятельности писателя. В школах и клубах проводятся доклады и лек- ции. Сахалинский театр включил в свой репертуар «Три сестры», «Виш- невый сад». Облисполком приевоил лучшей школе Александровска имя писателя. На улице Чехова закан- чивается ремонт дома № 13, где жил Антон Павлович. Здесь будет установлена мемориальная доска. Эскадрилья самолетов Молый тротр _ фрочтуй 33Mалый ронTу Огромный зеленый луг. Правиль- ными рядами выстроились боевые са- молеты. На площадке аэродрома не- обычное оживление: приехала деле- гация артистов и работников Малого театра для передачи авиаэскадрильи истребителей, построенных на средст- ва, собранные работниками театра. На импровизированной трибуне представители Малого театра во гла- ве с зам. председателя Комитета по делам искусств, директором театра Л. Шаповаловым, художественным руководителем И. Судаковым, народ- ными артистами СССР А. Яблочки- ной, В. Рыжовой, Е. Турчаниновой, В. Пашенной, П. Садовским. Дважды Герой Советского Союза генерал-лейтенант С. Денисов читает приказ о передаче авиасоединению эскадрильи самолетов «Малый театр фронту». Артисты Малого театра с са- мого начала войны посвятили свою творческую деятельность героической Красной Армии- говорит Л. Ша- повалов.--Они дали в частях Дейст- вующей армии около двух с полови- ной тысяч спектаклей и концертов Сегодня они особенно горды тем, что в грозный строй нашей боевой авиа- ции вступают самолеты, построен- ные на средства, собранные работни- ками театра. E. Турчанинова приветствует лет- чиков эскадрильи и говорит о том, что мастера старейшего русского те- атра счастливы вручить в молодые крепкие руки новую эскадрилью бо- евых самолетов. Взволнованную речь произносит В. Рыжова. -- Пусть этот подарок будет сим- волом нашей любви и преклонения перед героизмом, мужеством и стой- костью сталинских соколов. Мы уве- рены в том, что эскадрилья Малого театра будет бить фашистского зве- ря в его собственной берлоге. На трибуне летчики Камарин, Ме- лихов. Они обещают артистам Мало- го театра с честью сражаться на новых самолетах. Один за другим поднимаются на трибуну офицеры эскадрильи и по- лучают от работников театра форму- ляры своих самолетов. Охваченные волнением, артисты крепко обнимают и целуют мужественных летчиков. Машина взмывает в небо пол- ковник Шинкаренко с замечательным искусством демонстрирует фигуры высшего пилотажа. Эскадрилья самолетов «Малый те- атр - фронту» вылетела на фронт.
- Русская литература, -- сказал проф. Гудзий, - на протяжении многих веков своего существования использовавшая важнейшие дости- жения мировой культуры и органи- чески их претворившая, стала веду- щей мировой литературой. Это отно- сится в первую очередь к роману и повести -- жанрам, играющим перво. стеенную роль в развитии литера- Особенностью русской литературы туры. являетсято, что она, широко исполь- зовав мировое художественное на- следство, не только не повторила пу. тей развития мировой литературы, но пошла своим собственным путем, обогащая западноевропейские лите- ратуры высоким идейным и мораль- ным пафосом и подлинным гуманиз- мом, Реализм, проникнутый высокой нравственной и общественной идеей, оказался для русской литературы ис- точником художественного совер- шенства. Русская литература всегда привле- кала к себе живой интерес исследо- вателей. Большое количество книг и статей, посвященных, главным обра- зом, Тургеневу, Достоевскому и Толстому, создано иностранными ли- тературоведами, Однако, подчерки- вает Н. Гудзий, широкая популяри- зация русской литературы за преде- лами страны была затруднена вследствие незнания иностранцами русского языка. Лишь немногим, наиболее образованным деятелям культуры были доступны сокрови- ща поэзии Пушкина, Лермонтова, Тютчева, чье благотворное влияние сказалось, главным образом, на поэ- зии славянских стран и братских народов. Широкое влияние русской прозы на Западе началось, по мне- нию Н. Гудзия, со времени Турге- нева, много сделавшего для ее по- пуляризации в Западной Европе. Из- вестно, что влияние Достоевского и Толстого испытали на себе такие выдающиеся писатели Запада, как Ромэн Роллан, Бернард Шоу, Томас Манн, Стефан Цвейг, Хемингуэи, Томас Тарди, Шервуд Андерсен, Уолдо Фрэнк и др. Сильное воздей- ствие на мировую литературу ока- зали также Горький и Чехов. Творчество Некрасова, Салтыко- ва-Щедрина, Чернышевского, Горь- кого, Маяковского широко известно за границей. Знамя высокой идейно- сти и морального пафоса несет и со-
представляющих большую биографи ческую и историко-литературнук ценность. Эти интереснейшие мате риалы публиковались в «Литератур ном наследстве», «Летописях Лите ратурного музея», в специальны: пушкинских изданиях, в «Звеньях: и др. Параллельно с издательской публицистической и научно-вспомо гательной работой в Советском Со юзе велись углубленная историко литературная разработка и исследо вание классического наследства Льва Толстого. точки зрения особенно ценны ака демические издания Пушкина д. Благой рассказал далее о на учной разработке публикаций все возможных архивных материалов Перед советским литературоведени ем стояла задача не только дат: новые издания и губликации писа телей-классиков, но и по-новом прочитать и осмыслить давно изве стные их произведения, дать пра вильную оценку русской классики свете марксистско-ленинской методо логии. Этим советское литературо ведение завоевывало свое место ряду передовых наук современности Показателем зрелости нашей лите- ратуроведческой мысли является вы пуск учебников по литературе. Со ветское литературоведение призванс начать изучение больших пластое литературы. И в дни Великой отечественной войны, - говорит Д. Благой,--про должается интенсивная работа со- ветского литературоведения, поста. вившего перед собой важнейшую за- дачу - проанализировать патриоти- ческие и национально-героические мотивы в творчестве классиков и по- казать значение нашей литературы для развития всей литературы мира. Вчера и сегодня секционные засе- дания на филологическом факульте- те посвящены докладам члена-кор- респондента Академии наук Н. Дмитриева - «Труды русских уче- ных в области тюркологии», проф. Б. Миллера -- о трудах русских фи- лологов в области ирановедения, проф. М. Сергиевского-о романо- германском языкознании в России, проф. М. Алпатова - на тему «Рус- ский вклад в мировое искусство», акад. А. Белецкого - о трудах рус- ских ученых по изучению западно- европейских литератур и доцента А. Соколова «А. Н. Веселовский основоположник исторической поэти- ки».
на киргизском языке Поэзия Литвы ФРУНЗЕ. (По телеграфу от наш. корр.). К исполняющемуся 21 июля четырехлетию Советской Литвы Со- юз советских писателей Киргизии готовит к печати сборник стихов крупненших литовских поэтов на киргизском языке. Переводятся сти- хи Людаса Гира «Ветер с Урала», «Непобедимая страна» и др, стихи Эд. Межелайтиса, Саломеи Нерис. Ионаса Шимкуса, Костаса Корсака- ca. Перевод произведений литовских поэтов на киргизский язык с со- хранением их стиля представляет большую трудность. Над перевода- ми работают лучшие киргизские по- эты Алы Токомбаев, Кубанычбек Маликов, Кубаныш Акаев и Омар Шимеев. Весь гонорар за сборник ли- товской поэзии авторы переводов ре- шили внести в фонд помощи семьям фронтовиков-литовцев.
В УКРАИНСКОЙ СтудИИ КИНоуроНИКИ КИЕВ, 9 (ТАСС). Возобно- июня. (ТАСС). вила работу украинская студия ки- нохроники, Лаборатории и цехи обо- рудованы всем необходимым для производства звуковых фильмов. Вы- пущены уже первые 2 киножурнала, посвященные возрождению промыш- ленности и сельского хозяйства ре- спублики. прирвоЕниЕ ПоЧетных авАнИй ПРИСВОЕНИЕ ПОЧЕТНЫХ ЗВАНИИ РАБОТНИКАМ ИСКУССТВ БАШКИРИИ За выдающиеся заслуги в области театрального искусства и достигну- тые творческие успехи Президиум Верховного Совета Башкирской АССР присвоил почетные звания группе работников искусств Башки- рии. Звание народного артиста Башкир- ской АССР присвоено заслуженному деятелю искусств БАССР Х. Гали- мову-Бухарскому и заслуженному артисту БАССР Г. Ушанову. Заслуженному артисту БАССР, художественному руководителю Уфимского театра русской драмы Г. Егиазарову присвоено звание за- служенного деятеля искусств БАССР. Звание заслуженного артиста БАССР присвоено артистам Уфим- ского театра русской драмы 3. Ву- левич,H. Евстигнееву, Е. Кузнецо- вой и А. Робин и артисту Башкир- ского академического театра Р. Фай- зуллину.
ШЕКСПИРОВСКИЕ ДНИ В ЕРЕВАНЕ Проф. М. МОРОЗОВ щенный Петросу Адамяну, Об Ада- мяне существует небольшая моногра- фия на армянском языке; насколько мне известно, она касается преиму- щественно биографии великого акте- ра. Существующий же на русском языке материал об Адамяне отрыво- чен и весьма скуден.А между тем, русские критики ставили Адамяна в роли Гамлета выше Росси и Саль- вини. Это актер мирового эначения. Работа С. Меликсетяна, таким обра- зом, заполняет важный пробел. Это очень своевременно, Разве нормально то, что имя Петроса Адамяна не все- гда упоминается в курсах по ис- тории театра, которые читаются вна- ших театральных вузах? Кому пришлось побывать в Ерева- не лет десять назад, тот сейчас не узнает столицы советской Армении. Почти незаметны глиняные домики с плоскими крышами, город украсился многими замечательными зданиями, созданными Таманяном и его шко- лой. Историк советской архитекту- ры мог бы рассказать о том, как за эти десять лет искусство Армении с особенной ясностью пришло к ощу- щению своего собственного неповто- римого стиля, Читатель поймет, чем здесь речь, если взглянет, на пример, на иллюстрации талантливо- го художника Ерванда Кочара к «Давиду Сасунскому». Это - мону- ментальный, мужественный, крепкий стиль. Корнями своими уходит он к величественным памятникам древ- ней армянской архитектуры. И не случайна (как правильно говорил в своем докладе на шекспировской конференции театровед С. Арутю- нян) ная уже многими десятилетиями лю- тлубокаверытарес бовь армянского театра и армянско- го зрителя к монументальным фор- мам драматургии Шекспира. Наша ежегодная шекспировская конференция происходила в нынеш- нем году в Ереване. Она была орга- низована ВТО и молодым армянским театральным обществом. Театр им. Сундукяна, где проис- открытие. И в дальнейшем, несмотря на то, что конференция продолжалась целых девять дней, заседания про- исходили всегда при переполненном зале. Из работ конференции надо всего отметить содержа- тельный доклад С. Арутюняна «Шек- спир на армянской сцене за совет- ский период». Большой интерес для истории те- атра представляет доклад молодого театроведа С. Меликсетяна, посвя- го, мужественного, энергичного Гам лета. Интересен и монументальный, впечатляющий образ короля Клав- дия, созданный народным артистом Армении Д. Маляном. Широкий размах и темпераментотличают иг- ру народного артиста Армении Нер- сесяна в роли Отелло. Другую чер- ту, также характерную для театра Армении, передает вдумчивое, тонко разработанное исполнение народного артиста Армении Г. Джанабекяна. Можно было бы, конечно, высказать и ряд критических замечаний Вагар- шян почти не передает тра- гического миронарушения Гамле- его отчаяния, его внут- та, ренней раздвоенности и борьбы с са- мим собой. Есть черты какой-то не- организованности в исполнении сесяном роли Отелло, в его стихий- ном темпераменте. Но в целом ар- мянский театр богат актерскими да- рованиями. А.оразлообдеоновщиком жиссурой, что особенно заметно при исполнении Шекспира. В постановке «Гамлета», например, много непро- думанных мизанецен, рассчитанных на «позу» и на-чисто внешний эффект. Порой очень слабо разработаны так назция, зы. Ограничусь несколькими приме- рами. В трагедии говорится том, какую роль в судьбе датского и ограниченный ум. Странно поэто- му видеть Полония в образе благо- душногокомикующего старичка. Аз- рик- судья на поединке между Гам- летом и Лаэртом, придворный и приспешник преступного Клавдия. Умирающий Лаэрт признается Азри- ку, что «попался в собственные сил- ки». Как справедливо отмечено ком- ментаторами, это доказывает, что Азрик был посвящен в тайну гнусно- то убийства Гамлета (кроме того, он как судья поединка проверял щпаги перед боем). Что же мы видим на
образа- глава, повествующая о сти- о о хийной мощи этого образа, о безгра- ничной, необятной, если можно так выразиться, «космической» любви Отелло к Дездемоне и, наконец, о столь важной у Шекспира теме прео- доления трагизма в конце трагедии, «просветлении» Отелло, узнавшего невиновности Дездемоны. И это больше, чем просто новое раскрытие образа, У всякого, кто постоянно ра- бстает над произведениями Шекспи- ра, порой закрадывается в душу скеп- тический вопрос: а не выше ли Шекс- пир при чтении, чем на сцене? Спо- собен ли вообще театр даже в вели- чайших своих достижениях передать монументальную масштабность шекс- пировских образов? Напомню, что знаменитый английский критик про- шлого века Чарльз Лэм и один из корифеев английского шекспироведе- ния Брэдлей считали Шекспирав этом смысле несценичным писателем. Исполнение Хоравы дает на этот воп- рос определенный ответ: да, театр способен передать эту монументаль- ную масштабность и даже превзойти тот образ, который возникает в на- шем воображении при чтении Шекс- пира Этофакт большого принципн- ального значения. Создать моногра- фию о Хораве- Отелло - долг со- ветских театроведов, долг не только перед отечественным, но и перед мировым шекспироведением. В Баку нам довелось быть свиде- телем двух значительных культурных ральных музеев в Советском Союзе. Шекспировские дни в Ереване, не- сомненно, являются этапным собы- тием в истории советской науки о те- атре. Перед нашим шекспироведени- В новые перспективы; опыт из практики театров многих народов, связанных узами нерушимой дружбы. осознании этих перспектив основ- ной итог шекспировских дней в Ере- Ерсван--Москва.
сцене? Какое-то гротескное, смехо- творное существо и только. От всего этого веет театральщиной, не отве- чающей тем требованиям, которые пред являет театру современное шекспироведение. Не избавлен от ских образов, как Мальволио и шут Фест. этих недостатков и прекрасный спек- такль «Двенадцатаяночь» в Ленина- кане (куда наодин день были пере- несены заседания конференции). По- становщик явно недооценил значение таких глубоких, типично-шекспиров- Но, несмотря на частные недочеты, спектакли фестиваля явились мощ- ной демонстрацией театрального ис- кусства советской Армении. Не этим одним ограничивается значение шек- спировских дней в Армении. На кон- ференцию прибыла делегация из Грузииво главе снародным артистом Нер-A. Васадзе, замечательным ис- полнителем Яго на сцене театра им. Руставели, проф. А. Полавой, дирек- тором по учебной части театрального института в Тбилиси, и народным ар- тистом Грузии - А. Такайшвили, поста- очень интересного, живого спектакля «Ромео и Джульетта» в Тбилисском Тюзе, а также делега- ция из Азербайджана в лице проф. М. Рафили и нар. арт. Азербайджана Мерзии Ханум, известной исполни- тельницы леди Макбет. Конферен таким образом, явилась творче- ской встречей театральных работни- ков братских республик. бы свидетельством этой дружбы явился тот факт, что среди спектак- лей фестиваля был и спектакль ере- ванского азербайджанского театра, где молодой актер и драматург засл. артист Али Юсуф Оглы Зейнал с большим чувством и проникновением играет Отелло. После Еревана мы остановились в Тбилиси. Здесь мне впервые посчаст- ливилось увидать нар. арт. СССР А. Хораву в роли Отелло. Это новая большая глава в истории раскрытия созданного Шекспиром грандиозного
,ОКНО ТАСС Помогает удар наносить по врагу Большевистское жаркое слово! Маяковский! Твою воплощая мечту, И поэт, и художник стоят на посту, И врага неустанно и грозно громят Стих и проза, рисунок и яркий плакат! Одновременно художники мастер- ской закончили несколько плакатов, посвященных военным операциям со- юзников на Западе. Среди них пла- кат Н. Денисовского и «Окно» «Все пути ведут в Берлин» П. Соколова- Скаля и С Маршака.
ТЫСЯЧНОЕ В ближайшее время мастерская «Окна ТАСС» отмечает своего существования. Эта дата со- впадает с выпуском тысячного плака- та, названного совским и П. Соколовым-Скаля «Наш тысячный удар». Эпиграфом к «Окну» стоят слова В. Маяковского: «Я хочу, чтоб к штыку приравняли перо». К этому «Окну» B. Лебедевым: Кумачом написаны стихи: Я горжусь, что перо приравняли к штыку, И в бою средь оружья другого
Для шекспироведов эсобый инте представляет доклад проф. Адамяна «Принципы шекспировской поэтики в музыке». Проф. Адямян путем тонкого и глубокого анализа сюиты Чайковского к «Ромео и Джульетте» сумел раскрыть значе- спира. ние великого русского композитора, как гениального истолкователя Шек- Выступили на конференции докладом и мы, москвичи. , c фестивалем. Театрим. Сундукяна по- казал двух Гамлетов (В. Вагаршян, Г. Джанабекян), двух Отелло (Г. Нерсесян, Г. Джанабекян); Ереван- ский Тюз - «Сон в летнюю ночь»; театр в Ленинакане - блестящий, веселый, полный жизни спектакль «Двенадцатая ночь» в постановке талантливого В. Аджемяна. Я гово- рил о своеобразном стиле армянско- го искусства. И не случайно, как мне кажется, народный артист Армении Вагарш Вагаршян, этот блестящий мастер сцены, создает образ сильно-
Наш тысячный удар.
« М. ООКОЛОВА-СКАЛЯ для «Окта ТАОО» № 1000
Рисунок Н. ДЕНИСОВСКОГО