*
Майор Ю. АЛЕКСАНДРОВ
eerie trier Seri
Возмездие
Повелнтельный голос возмезлья
Нас ведет по железной дороге.
Исполинские гаснут созвездья.
Космы зарев повисли во мгле.
Но вперед!—и могучие звезды
Загораются снова кругом.
_Исчезает отравленный воздух,
И как будто мы в мире другом.
Здравствуй, мужество, `друг
величавый!
Нам с тобой непогоды легки.
Победители ночи кровавой, —
Путь на запад свершают полки!
Действующая армия.
.Я. YXCAPL
Дождь
Раекаты грома, вниз слетая,
Неслись по выжженной степя,
Озоном пахла степь родная,
Я вспомнил Тютчева стихи —
«Люблю грозу в начале мая».
Я положил на бруствер
И непокрытой головой
Ловил лиловых ливней ласку.
А впереди передо мной
Степь оживала в ярких красках.
Сверкай и лейся, светлый ливень!
От тлена вражьего поля
Очисть водой своей бурливой.
Пусть наша милая земля
Вновь станет юной и счастливой.
=
каску
Перевел с чувашского —
Оертей МАКАРОВ.
Е. ТАРАТУТА
‚ Стихи.
Евгении Трутневой
Примерно за год до начала войны
на страницах московских детских
журналов стали появляться стихи
за подписью ЕВ. Трутневой, Они запоминались своей свежестью, любовным отношением к окружающеMy, к природе. ‘
С тех пор вышли три книги стихов Е. Трутневой для детей: «Подарок» (Свердлгиз, 1940), «Стихи
для детей» (Молотовское обл. издво, 1942) и «Снежный город» (Молотовское обл. изд-во, 1943). Изданы книги плохо, неряшливо, с тусклыми, Невыразительными рисунками,
Между тем стихи, напечатанные в
этих книжках, хороши, и © них
нужно поговорить всерьез,
Здесь есть стихи для совсем маленьких ребят, для школьников и
ДЛЯ «взрослых» — учеников ФЗУ и
ремесленных училин. Разнообразны
н темы стихов: детский мир, природа и война, вошедшая в детскую
Жизнь:
Большинство стихотворений написано от лица ребенка, с его точки
зрения, и эта «детскость» выдержана автором естественно, без всякой натянутости, без напряжения и
приспособления,
Основное настроение лирических
стихов Трутнерой — их жизчераKOCTHOCTh.
Утром я встаю с постели
И бегу к календарю:
Здравствуй, новый день недели!
С добрым утром! — говорю,
Влравствуй с дождиком, се порошей,
Влравствуй, солнечный ты мой!
Оленаково хороший
Теплым. летом и’ зимой,
Автор вместе с ребенком радуется дождю, ветру, весне, поездке по
железной дороге, солнечному зайчику, деду-Морозу и великому множеству других чудесных вещей и
явлений,
Вот такой чудесный для ребенка
радиорепродуктор:
..бо стола не схблит на пол,
Не выходит на крыльцо,
А сегодня вдруг от папы
Прочитал нам письмено.
Папа пиитет после боя:
«Кив, HE ранен, — пишет он. —
Золотой звездой тероя
За отвагу награжден».
И ва весточку такую.
Дорогой всезнайка-лруг,
Я возьму и расцелую
Трой чудесный черный круг.
Радио для ребенка — это постоянное, ‘восхитительное чудо. Чудо
для него и разговор часов — три
часа показывают стрелки, и три paза бьет невидимый колокол. Чудо
для него и то, что луна бежит за.
ним, куда бы он ви побежал. Чудо
для него и горячее, веселое солице,
‚ светившее ‘тесную, скучную KYXню, в которой сразу пророс старый
лук и...
Из него. как ва пеленок.
Выскомил. росток ‚зеленый,
У окошка паучок i
Свой повесия rama TOK, }
У рогатого ухвата
Кувыркаются котята
Смло в кухне интересно
И совсем, совсем не тесно.
1
Самое. большое чудо — это живая природа, Поэт вместе с ребенком наблюдает это чудо и не устает радоваться ему:
\
Мы посадим
Семя в грядку,
Закопаем,
Точно клад.
И на гоядке
По порядку
Выйдут репа
И салат,
Е. Трутнева всю жизнь живет На
Урале, и хорошо знает родные Me~-
ста. Ее герой слушает сказы про
хозяйку подземных дворцов, о про
солнечные лучи, ставшие золотыми
зернами в холодных ручьях, › про
AR AAA ADP DPD PD PL PPL AAA ии
‚ош НОВОЕ В ЖУРНАЛАХ _
Вышла четвертая-пятая книжка
‘Нового мира» и четвертая «Знамеёни», в которых есть талантливые
Произвеления, привлекающие. внимание и вызывающие споры.
«Новый мир» ‘печатает! четыре научно-фантастических рассказа И. Ефремова «Семь румбов». По манере
повествования в этом произведении
нет ничего нового! дружеская вечеринка; на которой ее участники, бывалые люди, рассказывают друг друГу то необычайное, что пережито ими,
Рассказ «Встреча над Ту.
скаророй» перегружен О
тут и записка с потонувшего кора
ля, и кабачок в’ Кэптауне, — Bee
это держит читателя в плену старото, чтобы. не сказать — дряхлого
«иорского рассказа». Этому способствуют также легкие и давно сло
жившиеся словосочетания, приходя»
щие к автору в готовом виде, как,
например, «игрушка неверного океана» или «поседевший на море старик итд. К ‘тому же в этом
рассказе читателю приходится про‚биваться через частокол , морских
терминов, так и He получивших об’-
яснения: бакштаг, фордетвинд, ортодромия, крамбол, форштевень ит. п.
Но чем дальше вы читаете, тем
рассказы И. Ефремова становятся
лучше, свободнее, поэтичнее. Писатель` ведёт_вас через трудности пу*
тешествий, через, загадки природы,
как через своесбразную Школу мужества, Тонкая наблюдательность,
память, умение сопоставлять малейшие детали увиденного определяют
успех героев рассказов, Орооенно
хорош рассказ «Озеро горных ду
хов», посвяшенный открытию РтУТ”
ных месторождений ма Алтае. В этом
рассказе таинственное, загадочное,
сперва ставшее основанием для
народного поверья, привлекает МУ“
жественное внимание художника
Геросова, одпого из Героев расскй“
3a, не бояшегося. заплатить За
<вою любознательность Здоровьем.
И, наконец, точный тлаз этого художника и его наблюдательность
открывают ученому сущность загадо радуге,
идущей от Стивенсона.
эти четыре расска
собным
поэзию, и’ умеющим быть занимаГероев
чудесные уральские камни. Он зиает, как трудно найти настоящле
камни. Вот их вашли: Е
Камни в пленках и грязны. —
Нам такие не нужны.
В мутной, темной глубине
Ничего не видно мне.
Мастер ловкими руками
Чистит, точит, режет каменъ,
В каждой грани. как свечу.
Зажигает по. лучу.
Sle беру топаз из груды.
Разбираю изумруды:
И в одном я вижу море.
А в лругом пожар лесной.
Вижу розовые зори.
Голубую ночь весной;
В каждом камне. как вс окне,
Что-нибудь да видно мне.
Поэт вместе с ребепком увидел,
как оживает тусклый камень под
руками мастера, как загорается
каждая грань камня, как многообразны его Узоры. О чем бы ни писала Трутнева, герой ее одич
советский ребенок, жизнерадосгный, вдумчивый, любознательный,
подвижной, деятельный будущий
хозяин своен земли со всеми ее G0-
гатствами, :
Но маленький герой Трутневой—
не только наблюдатель, он. — в меру. сил — активный участник жизни; он готовит. и собирает подарки
на фронт, он работает на огороде,
собирает колосья на поле, ищет в
лесу лекарственные травы, OH, Haконец, стоит `У верстака в Мастерской школы ФЗО и рабо®ает, не
глядя на соблазнительные змейки за
OKHOM.
Любовь к жизни, к труду, к
природе сливается у поэта во всеоб’емлющее чувство любви к родине. :
«Победа за нами» — одно из лучших стихотворений Е. Трутневой. В
нем рассказывается о родине, о героях, живущих в нашей с‹тране, о
Красной Армии. И поэт призывает
ребят: г
Армии наптей‘и ты помоги:
Волю крепи и страну береги.
Помни, что в каждом таиеничном у
{ зерне
Капелька помощи нашей стране.
Если «отлично» стоит по диктовке —
Это улар по врагу из винтовки.
Замечательно 710 убедительной
простоте композиции стихотворение
«Победа», хотя и написано несколько тяжеловато,
ет героя-бойца, боец говорит o KY3-
Helle, который выкозал ‹ для него
меч, кузнец говорит о сталеваре,
сталевар—юо шахтере, доставшем руду, шахтер © машинисте, . привезшем ее, машинист — © жнеце, который всем дал хлеба, и кольцо замыкается словами жнеца:
«Ла. это правда. я вас кормяю. —
Сказал машинмету жнен, К
Но землю. которую я люблю»
Сберег мне мой брат боеп».
Тесная связь и зависимоеть фроята и тыла выражены здесь предельно лаконично, образно и понятно
для самых маленьких детеиЕ. Трутнева пишет о том, о чем
писали Уже много pa3,—o дожде,
рых тем находит новые слова, новые чувства. Такие ее стихотворения, как «Дождь», «Елка», «Грибы», могут по праву войти в хрестоматии,
‚ Фронтовые эпизоды в стихах
Трутневой слабее — они несколько
наивны, схематичны, образы в них
Простой язык
”
менее убедительны.
задушевного рассказа, свойственный
лирическим стихам Трутневой, теряет злесь свою спокойную повесгвовательность, теплый юмор,
ты фольклора; не приобретая
качеств. Однако, нам’ кажется,
тор безусловно В
лять попыток расигирить свою тематику. Такие
«Победа»,
этой области Е. Трутнева может достигнуть успеха.
элемен‘новых
авие должен остав` стихотворения, как
показывают, что и
ки, и. колдовство оказывается Spon:
ством пенного ископаемого.
и. Ефремов, ‘очевидно, Baga
м. кую ессию. о его
знает морскую проф и
морские рассказы‘ слабее
рассказов об’ Алтае и сибирском заполярье, вероятно, потому, что, говоря © море, автору‘ трудно oce 5
диться‘ от груза технических полробностей и литературной традиции,
‚ все же
за написаны ©политератором, ошущающим
тельным расска зчиком.
‘Появление «Записок. партизана»
П. Игнатова в литературной обработке Н, Лопатина привлекает вчимание! подогретое ‘естественным ин
тересом к самому П.’Игнатову be
его героической семье. Автор «3:
писок» — начальник кубанского партизанского отряда, отец погибщих
Советского Союза братьев
Игнатовых, чье имя и было af ang
но отряду. Его героическая а
слава тогда же разнеслась по ыы
стране. «Записки» охватывают с a
тия с момента’ начала формирова и
отряда и в опубликованной ae
обрываются Ha гибели братьев ИГ
натовых. ‘Предстоит подо
«Записок». Таким ‘образом, мы имеем
дело с обстоятельным ой
Великой отечественной войны, зи
священным” яркой и значительно
ве странице.
Совершенно
представление
естественно, что, имея
об этом замечательном прошлом семьи Virtanen” ©
богатейшей биографии автора
а тел: oco. Игнатова, читатели с
м мутея за чтение.
бым вниманием прим HG:
В «Записках» »В литературном м
шении все оказывается более, ч
Более, чем надо.
благополучным.
Выписаны пейзажи.
подробности, Введен
поводу. мест
в каждый
всем этим Под
турной прическо 7
Ga документа, собственный
П. Игнатова, его волнение,
Об’яснены все
данный момент. Но
аккуратной литераУ писателей Азербайджана.
Беёэда с председателем Союза писателей Азербайджана С. Рагимовым
С первых дней войны писателя
Азербайджана бок о бок с великим
русским народом, в ‚братской семье
друтих народов СССР. борются . за
честь и независимость’ нашей роднны. Одни — своим творчеством, другие в качестве бойцов и командиров !
служат делу победы.
С начала войны молодой поэт Энвер Алибари — дважды орденоносец —с оружием: в руках сражается в Н-ской Азербайджанской дчвизии. В рядах Красной Армии поэт
майор Джафар Хандая, драматург
Аршаз Дарбни, романист Абул Гасан, поэты Эюб Шекили, Иосиф Оратовский. Геройской смертью погиб
при обороне Севастополя поэт Татул
Гурьян. Писатели Азербайджана, не
находящиеся на службе в армии,
многократно выезжали в воинские части в качестве агитаторов и корреспондентов газет. ;
Большннство поэтов: Азербайджана
работало в условиях войны успешно.
Дважды лауреат Сталинской премии
Самед Вургун выпустило несколько
сборников военных стихов, напечатал
ряд крупных стихотворений, получивших. широкую известность. Многие
из них печатались в! русских переводах. Сейчас в Азербайджане подготовляется новый сборник его стихов.
Поэт пишет большую поэму «Дастан
о Баку», которую он посвящает
25-летию Советского Азербайджана.
Несколько сборников стихов выпустил Сулейман Рустам; в их числе
сборник «Меч и стих», изданный на
русском языке. На-днях вышел в русском переводе сборник стихов Мамеда Рагима «Он увидит весну». С публицистическими статьями и стихами
систематически выступает в, печати
Расул Рза. Его стихотворение «Линия Сталина» по праву считается одним из лучших поэтических произведений азербайджанской поэзии военных лет. Успешно работает молодой
поэт Ахмед Джалил, автор стихов
«Обручальное кольцо», «Расскажи-ка,
сказку, мама», положительно оцененных читательской общественностью.
Иьесу в стихах «Месть» на тему о
Великой отечественной войне и поэму «Татьяна» (© Зое Космодемьянской) написал Зейнан Халил: Прозаики Мир Джалал, Мехти. Гусейн,
Али Велиев и другие выступали с
рассказами о героях Отечественной
войны и о трудовых подвигах нашего
народа в тылу. Абул Гасан — участник боев за освобождение Крыма—
выпустил сборник ‘рассказов. ‘Перу
старейших наших писателей М. Ордубады, Абдулла Шаиг;, Али Hasmu
принадлежат: сатирические рассказы
и фельетоны. Больше двухсот фельетонов в стихах написал Али Назми;
Солнце. прославля=
о елке—и для этих ста‘личных впечатлений
ы пояснения по
действия и их значения
за
й исчезли своеобраголое
пережиМ. Ордубады заканчивает болышой
роман ‘из эпохи Низами «Меч и
перо», героем которого является бессмертный поэт Азербайджана.
Плодотворно работают все эти годы армянские и русские писатели,
живущие в Азербайджане: Ашют
Граши, Варсеник, Маркар, Плавник
и др:
Критики и литературоведы Ариф
Дадаш Заде, Мехти Гусейн, М. Рафили, Азиз Шариф, Оруджали Гасанов и др. систематически выступают
с публицистическими статьями, литературными исследованиями. Они
сотрудничают в выходящей в Баку
«Литературной газете» и в литературно-художественном журнале
‘«За родину» («Культура и револю‚ция»). В этих изданиях, наряду с
лучшими произведениями наших ведущих писателей, печатаются вещи
молодых авторов Вахаба Bane,
И. Сеидова и др. В клубе писателей
устраиваются лекции и доклалы в
помощь‘ молодым авторам, обсуждается нх творчество,
В связи с 25-летием советской власти в Азербайджане, исполняющимся
в апреле 1945 г. должны быть <озданы произведения о героях-нефтяниках, снабжающих ‘нашу Красную
Армию горючим, о сталинской дружбе народов Советского Союза, о героической обороне Кавказа. Перед
писателями стоят большие и серьезные темы, и Союз писателей ответственен за решение их.
Великое наследие русской и азербайджанской — литературы
стать достоянием широчайших масс
трудящихся нашей республики. Вот
‚почему Союз писателей уделяет много внимания популяризации творчества классиков. Недавно в Азербайджане был проведен юбилей поэта-‘
просветителя, друга Пушкина, Бачханова‹ Широко было отмечено и
40-летие со дня смерти А. П. Чехова.
Статьи печатались в «Литературной
газете», в газете «Бакинский рабочий». В этом году исполняется 70-
летие со дня рождения просветителя
и демократа Джалил Мамед Кулу
Заде (Мула Насреддин), основоположника и в продолжение 25 лет
бессменного редактора сатирического
журнала «Мула Насреддин», ( погуу
но и во многих странах Востока. На
традициях этого журнала воспитывались лучнше наши сатирики Сабир. Ордубады, Али Назми, в журнале сотрудничал знаменитый народный художник Азербайджана
Азим Заде. Юбилей Мулы Насреддина будет отмечен в. конце севтября. i
В ближайшее время нам предстоит
подготовка к юбилею Крылова.
Большое значение придает Союз
писателей вопросам, перевода.
Мы решили сгруппировать вокруг
Союза писателей постоянный коллектив Литераторов, который будет подготовлять для русской печати пере‘воды и культурно сделанные, подстрочники. А, Адалис, [. Антокольский и другие поэты много сделали
для популяризации лучших образцов
азербайджанской поэзии. Но азербайджанская литература растет, появляется много интересных и своеобразных произведений, которые следует переводить на русский язык,
делая лучшее \в азербайджанской ли1 тературе достоянием всего народа.
ne
Конкуре драматургов Армении
Управление ‘по делам искусств армянского нарбда, как боевого учапри СНК Армянской ССР в связи с стника Великой отечественной вой25-й годовщиной установления со:
ветской власти в Армении об’явило.
конкурсы на лучшее либретто. оперы, балета и музыкальной комедии и
на лучшую пьесу для драматических
театров республики. : /
Произведения, представляемые на
конкурс, должны отобразить роль
*
Набережная Севастополя.
вания, которые не могли не’ ‘выразиться в самой манере записи, в
стремлении обдумать все наедине
с бумагой, порассуждать
собой... Да мало ли чувств движет
человеком, когда он пишет дневник!
А тут все скрыто. М главное —
скрыт образ автора, его стиль, ето
‘характер. Стоят числа. Под числа‘ми эпизоды. Иногда это запись
автора «Записок». Чаще следует коротенький рапорт, данный автору «Записок» кемнибудь из партизан его отряда, а
затем — подробный эпизод, беллетристически раскрывающий этот рапорт. Литературно все описано гладко. Все изложено одинаковым языком, с одинаковым отношением к <обытиям, с равной степенью подробностя описания. И дневиик, «Записки», какими они, верно, были первоначально, живой и’ непосредственный человеческий документ,
оказывается безосновательно Удаленным от читателя.
Работа Н. Лопатина добросовест»
на, усерлна. Но замечательная история семьи Игнатовых, подвиг Игнатова предстали перед нами не в
подлинном, и потому страстном докуменле, ан литературно-добротном, но.. равнодуншном ‘выражении.
И приходится спрашивать, где грань,
где предел литературной обработке
документа, в котором писатель должен сохранить его подлинность, а
не делать его материалом для «беллетристики»? Вот в третьей книге
«Знамени» напечатаны «Письма с
фронта» Юрия Крымова, и они чи-.
таются, как подлинный ‘человеческий документ и потрясают сердца.
Мне скажут, что их писал пиеатель. Но характерно, что эти письма литературно вовсе не ‘отшлифованы, а звучат победительно.
Предстоит огромная работа по
сбору и публикации документов Великой отечественной войны. В этой
работе не обойтись без помощи писателя. Но как и. чем определена
его роль? Имеет Ли он право своен
литературной обработкой «нейтралис самим
чы, борьбу армянского народа с ино‘земными захватчиками, ресцвет советской Армении в. непокслебнмую
дружбу народов нашей страны.
Конкурс продлится до 20 марта
1945 года. За лучшие либретто и
ньесы установлены . премии.
Рисунок Г. ХРАПАКА.
Студия воебных художников им. Грекова.
зовать» документ’ и превращать его
в явление только беллетристическое? Мне’ кажется, что нет, не имеет. И напечатанные. «Новым миром»
«Записки партизана» ставят этот вопрос со всей остротой, и, как мне
кажется, подсказывают необходимость ограничить пределы литературной обработки.
Очень обидно, что с П. Игнатовым
читатели встретились мало удачно.
`Интёрес к героям Отечественной
войны. и их непосредственным свидетельствам: дневникам, письмам,
воспоминаниям, — велик и горяч. ,
’ Пьеса Александра Крона «Офицер
флота», напечатанная в четвертой
книге «Знамени», серьезное, интересное явление. Об этой пьесе, а
дочнее, о ее центральном герое Горунове хочется говорить подробно.
В одном из первых явлений пьесы
Горбунов останавливает краснофлотца, пытающегося прошмыгнуть незаметно мимо него: :
«Горбунов. Подойдите ближе. Не
я вам, а вы мне будете об’яснять,
в чем дело. Разве на флоте отменены приветствия?
Соколов. Я вас’не видел.
Горбунов. Неправда. Почему вы
в таком виде? Где ваш ремель?
Соколов. Уж очень вы требуете,
товариш капитан-лейтенант. Не такое нынче время...
Горбунов. А что ‘такое? Светопреставление?..»
Горбунова только светопреставление может заставить отказаться
от исполнения того, Что с его точки
зрения является кодексом чести советского офицера, выполнением им
своего долга;
Горбунову противопоставлен в
пьесе другой командир — Кондратьев, прочно владеющий симпатиями
‚самого Горбунова, а в начале пьесы
и симпатиями читателей. Кондратьев —это типичный «положительный
персонаж» — он симпатяга, храбрен,
умница, житейски сговорчивый и
компанейский парень. Но в ходе
драмы автор показывает, что недостаточная принципиальность делает
лярного не только в Азербайджане,
Н. Собольщиков-Самарин.
60 лет
на сиене
(Письмо из г. Горького)
Сегодня исполняется 60 лет творцеской деятельности — актерской и
ДОЛЖНО режиссерской — народного артиста
РСФСР Николая Ивановича Собольщикова-Самарина. 26 лет — почти половина этой долгой жизни в
искусстве — отдано Горьковскому
театру. °
Зритель, театральная общественность хорошо знают Н. И. Собольщикова-Самарива как замечательного
артиста, прекрасного исполнителя сотен ролей русской и иностранной
классики. Еще вольней известностью
пользуется Н. И. Собольщиков-Самарин как режиссер-постановщик. Им
создана целая серия замечательных
спектаклей, которые определяют
творческое лицо этого большого мастера русского национального театра.
Среди многочисленных постановок,
Н. И. Собольщикова-Самарина’ настоящими творческими праздниками
были спектакли: «Горе от ума», «Ревизор», «Доходное место», «Волки
и овцы», «Бесприданница», «Бепеные деньги», «Без вины виноватые»,
«Сон на Волге», «Иванов», «Вишневый сад», «Мещане», «Гамлет»,
«Зимняя сказка» и др.
Николай Иванович неизменно повторяет, что лишь в советском театре получил он настоящие возможвости для реализации своих театральных планов и намерений. Какие
же это планы и намерения? `Молодой Соболыциков мечтал когда-то
о русском; истинно народном театре. Эта мечта осуществлена сегодня
всей поактикой советского театрального искусства..
Слектакли Собольщикова — это
спектакли широкой аудитории, очень
ясные, понятные,
Собольшщиков-Самарин видел 4
слышал блестящих мастеров мирового и в первую очередь русского
театра... Смолоду он сумел воспринять их мастерство не только как
очарованный зритель, но и как актер и режиссер, он не только наз
слаждался ими, но и уччлея у них.
В этой. учебе и был заложен фундамент его воззрений Ha актерское
творчество, бережно хранимый им,
Актер! Для него это альфа и
омега театра — театра. нафялкого,
яркого, праздничного. иКо
ский театр актера — это театр потрясений, театр обильных слез и
громкого хохота.
Вероятно, еще сильнее Собольшихова-постановшика — Собольшиковпедагог. Рассказать об этой стороне.
его деятельности наиболее сложно:
он ве создал школы, его работа с
актеоом не оформлена теофетически,
На его репетищиях порой начинает
казаться, что слишком
алыьно его отпущение спектакля. На
поверку эта «индивидуальная . правда» становится ппавдой всего зрительного зала. И чувствуешь, как
много может отобрать, взять в свою
творческую лабораторию и мастер, и
MoTOTOH гастуший актер из. этого
показа Собольциковым будущего
спектакля.
Собольнтиков — еще и великолепный организатор своих спектаклей..
Он хоропю знает технику, все хозяйство театра. Глубоко › поучительны
его советы, требования и указания в
вопросах оформления спектакля. .
К ‘своему юбилею СобольшгяковСамаоин готовит постановку -«Бедность He порок». В эти дни юбиляр
работает бодро, с удивительной энергией, в едином
ритме со всей страной. и
Н. ЗИНОВЬЕВ.
Н. ПОКРОВСКИЙ.
людей типа Кондратьева полчас даже вредными в серьезных испытаниях,
Что же представляет собой TopADKO-TeaTpa/IbHble. _
Собольщиков-.
индивиду -.
бунов — новый тип советского офи-.
утверждаемый Александром
‚пьесы
цера,
Кроном? Горбунов в начале
так сам характеризует. себя:
«Горбунов. Слушайте, ° товарии
помощник. Когда вы шли к нам на
лодку, вас предупреждали, что у меня скверный ‘характер? ~
Туровцев (замялся). Н-не знаю...
Горбунов. Что не знаю? Говорили:
Горбунов-де тяжелый человек, Cyхарь, упрямый, мелочный... А? Говорили? i 4 ne
Туровцев. Точно.
Горбунов. Так вот, имейте в виду — все это чистая правда... А мне
про вас тоже говорили, что вы очень
симпатичный товарищ, HO лентяй.
Вам, стало быть, будет еще трудней...» . i
В об’яснении с контр-адмиралом
Горбунов развивает свою точку зрения: «Я готов выполнить любое
приказание. Но’ если ‘приказ еше не
отдан и меня спрашивают мое мнение, я не хочу гадать — попаду ли
я в точку. Я солдат и обязан говорить прежде всего правду. Так,
как вижу, так, как понимаю. А свой
долг я от этого выполню не хуже...»
Все это проволится Горбуновым
на протяжении всей пьесы с жестокой последовательностью. Korma
Кондратьев предлагает «спасти»
Горбунова, обвиненного ‘во всех
;
смертных грехах, ‘для чего Горбунову нужно «покаяться», он отвечает:
«Ну, уж извините, Я уважаю партийное собрание и не желаю ломать
перед ним комедию. Хорошенькая
будет картинка: «Товарищи! прелоставим слово Горбунову. Покороче,
товари Горбунов». Вылезает Витька Горбунов < постной рожей: «Товарищи, я допустил ошибку». Голос
с места: «Грубую ошибку», —
«Правильно, товарищи, мне сейчас,
вот здесь подсказывают: грубую
ошибку. Я не хочу себя оправдывать...» За сим. следуют оправдания.
И честные люди, мои же товарищи,
Георгий МДИВАНИ 5
`Сценарий —
Грузинские легенды и сказания о
героях древни, как сам грузинский
народ.
В тысячелетиях звенели сабли и
боевые щиты грузин, и сам героический народ стальным шитом стоял на границах, защищая свое
государство и свою независимость.
Грузинские легенды — не только
плод фантазии народных певцов,
это живые страницы истории, говоряшие о легендарных защитниках
родины.
Поэты слагали стихи о героях,
певцы пели о гёроях, мать гордилась сыном-героем: =
Кто зазцитщал страну родную,
Тому народ поег хваленье.
1
Грузинское музыкальное искусство было вечным спутником героеввитязей, идущих в .бой.
Поэт Г. Леонидзе и режиссеры С.
Долидзе и Д. Рондели основой для
своего нового фильма избрали старинную народную легенду:
Висит в долине Алазани
Тит древний витязя Джургая.
Лишь’ вспомнит OH о поле брани,
Пит вздрогнет. сталью колыхая.
Может быть, в лице Джургая народ воспевает героя V Beka — грузинского царя Вахтанга Горгослани, который освободил Грузию эт
персидского ига, или воспевает героя:Х века Торнико Эристави, который с 12 тысячами отборных грузинских воинов встал на. границах
дружественной Греции, как стальной щит, и спас ее цельность и независимость, или воспевает Давида
Возобновителя, который сделал
Грузию одним. из ‹ могущественных
гссударств Востока, сняв железные
ворота с Дербентского вала, которые поставил еще Александр Македонский, чтобы оградить Восток от
северных народов.
Их было много — беззаветных
вождей-героев, и их воспевал народ. И о них говорит картина «Щит
Джургая»-
весьма
Перед авторами стояла
сложная задача — в рамках кинокартины показать разнообразные
достижения музыкального искусства
Грузии, произведения,
OHH с честью с этим справились.
До седых гор Кавказа докатилась
мерзкая лавина гитлеровских полчиш, уничтожая все прекрасное на
своем пути. М на ‘рубежах предгорий Кавказа встали грузины могучей стеной, вместе с сынами других народов Советского Союза,
Длинными колоннами шли через
цветущие горы и перевалы к местам
боев пехотинцы, танкисты, ‘артиллеристы, летели через вечные Ледники бесстрашные сталинские соколы. Шла великая битва за Кавказ!
Наверно, не одному, а многим
взводам воинов рассказывал старый, мудрый Мамука в старой Гергетской крепости легенду о щите
Джургая, о храбром защитнике Грузии, о его любви к прекрасной пастушке и о величии народного духа... Действие переносится в легендарное прошлое. И вот перед зри:
телем проходят картины, былого,
полные лиризма, героики, веры в
вечную, неиссякаемую силу народа,
его непобедимость: .
` Авторам удалось сочетать леген‚ду с рассказом о современной действительности. Это не простое сопоставление. Оно полно смысла. Разве
герои Великой отечественной войны
не войдут в легенды? Разве образ
Героя Советского Союза летчика
Пурцумия и образы других наших
героев не напоминают BUTHзей старинных легенд? Разве не будет народ воспевать в веках героев,
ore мир от гитлеровской чумы
Азторам картины удалось соединить в одно кинопроизведение сцены из опер гениального композитоРа 3. Палиашвили «Даиси» и «Абесалом и Этери», сцены из опер
М. Баланчивадзе—«Дариджан Цбиери», Д. Аракишвили — «Шота Руставели», произведения Г. Кихадзе,
`А. Баланчивадзе (сына), В. Мурадели, В: Соловьева-Седого, В. Долидзе, М. Фрадкина и других композиторов.
С экрана звучат. звонкий голос народного артиста Грузии Д. Бадрид«Цит Лжургая» Производство ‘ордена
Ленина Тбилисекой киностудии 1944 г.
Г. Леонидзе, С. Долидзе,
Д. Рондели. Режиссура С. Долидзе,
Д. Рондели. Операторы К. Кузнецов,
А. Поликевич. Художник Е. Мачавариани: Художественный руковолитель
студии М. Чнаурели. ;
коммунисты, сидящие Ha собравии,
сразу ‘увидят, что я вру, и будут
меня презирать. И я первый не буду.
себя. уважать.“ А-не’ уважая
нельзя командовать кораблем. НельНи ch eae ив
‚, Горбувова возмущает всякая воз‘можность примирения с недобросовестностью. Это приводит его почти
к парадоксальным
Он, например, оскорбил офицера Селянина, которого никогда до этого
не видел. Но когда Кондратьев
предлагает ‚замять. это дело и. 0обещает,. что Селянин будет молчать,
Горбунов, возмущенный. беспринциеностью оскорбленного им. человека,.
отвечает: «Хороню. Были свидетели. Они подтвердят, что я его оскорбил». А когла контр-адмирал Белобров спрашивает Горбунова. о
том, что же делать с Селяниным,
которому Горбунов. нанес. оскорбление, он отвечает, уже, представляя
себе моральный облик Селянина, тоже вполне последовательно: «Не
мне вам указывать. В прошлые времена. офицер, будучи оскорблен,
должен был восстановить свое честное имя или покинуть полк. Ceлянин — человек без чести. Пусть,
уходит. Флот не много потеряет».
По формальной логике, по житей-’
ской практике принципиальность’
Горбунова сперва последовательно’
оборачивается против него. Но, в
конце концов, внутренияя правда
поступков Горбунова’ оказывается
одновременно практической целесообразностью и насушной необходимостью. Таким ‘образом, Горбунову
свойственна непримиримая большевистская чринципиальность, которая
позволяет, ему быть истинным HoOсителем живых традиций русского.
офицерства. Здесь заключено то новое в наших людях, что увидел
Александр Крон и что раскрыто им
как одно из свойств победоносной
силы наших. воинов,
Собственно, в образе Горбунова—
основная ценность пьесы Александ:
Ра Крона «Офицер флота». . Психологическая драма разворачивается
№ 33 (137) Литература.
[ит Джу
посвященные
современной и ‘исторической теме. И
себя,
столкновениям. 4
зе, удачно исполняющего роль лейтенанта Красной Армии, и бархатный
баритон ‘народного артиста Грузий
Д. Гамрекели в роли Джургая, прекрасные голоса Н. Микеладзе,
Григорашвили, голоса, народных ар”
тистов Украинской ССР Н. Гришко
и Н. Частий. Живое внимание зрителя привлекает молодая акгриса
Медея Джапаридзе, исполняющая
лирическую роль пастушки-царицы,
o° °6
Кадры из фильма «Щит Джургая»
Грузинской
артистка
артист
ССР СД. Бадридзе и
Н. Микеладзе.
Народный
$Ф®Ф>®
артист Грузинской
Народный
ССР _Д. Гамрекели вроли Джургая и артистка М. Джапаридзе в
роли пастушкн-царицы,
Фф®х>®
Артистка К. Джапаридзе выстуз
пает перед уходящими на фронт
бойцами.
Великолепен, как всегда, народный
артист Грузии В. Чабукиани в роли
рыцаря в народном танце «Хорумиъ, .
прекрасна в хореографической сцена
народная артистка Грузии Л. Гваз
рамадзе. Хороши ансамбли хора, баз
лета и оркестра оперного
3. Палиашвили, Ансамбль грузина
ской песни и пляски, оркестр Груз
зинской филармонии. Удачно вклю-з
чено в концерт выступление лауреата всесоюзного конкурса артистов
эстрады К. Джапаридзе. Голос ее
звучит свежо и вдохновенно. i
Операторы К. Кузненов и А. Поз
ликевич в «ПШите Джургая» покая
зывают подлинное кинематографиз
ческое мастерство. Художния
Е. Мачаварианинашел’улачное BH
ражение для исторической и соврез
менной темы. Е
Киноконцерт «ит Джургая» —.
удачное произведение, созданное op
дена Ленина Тбилисской киностуз.
дией под художественным руководз
ством М. Чиаурели. Значение sroго фильма; несомненно, выходит за
рамки обычного концертного жанраЭто картина о верушимой дружбе
народов, о счастье нашей родины, ©
` ее великом вожде.
Вот дорогой’ нашему сердцу ло’
мик в Гори, где родился великий
сын Грузии — Сталин. Волнующий
эпизод фильма!
‚ Сталин! Отец наши!
‘Сынов на бой веди .
Очастье, слава в победа
Ждут нас впереди!
Этой возвышенной песней (музыка А. Баланчивадзе, слова Н. Лаба
ковского) заканчивается фильм «Щит.
Джургая»,
автором ‘умело, атмосфера Ленине
`грала в блокаде передана тонко,
каждое действующее лицо выписал
но’ Детально и жизненно. Но
‚эти качества решают лишь вопрос
То профессиональном уровне пьесы.
тор же претендует’ на гораздо
большее. Он страстно полемизирует
не только с, действующими лицами,
но и. с читателями. Он утверждает
новый характер, увиденный им на
воине, как явление глубоко прогрессивное. Горбунов логичен и принз
ципиален. иногда явно
Это было бы дурным рационализаMoy автора, если бы не оправлываз
лось страстью художника-полемиз.
ста, утверждающего новый характер.
в крайнем его проявлении. Здесь
страстность автора-полемиста заряжает страстью героя, на первый
взгляд, несколько рассудочного, но
по сути, движимого высоким убеждением.
Этим, по. существу, исчерпываются
наиболее примечательные произведе=
ния, опубликованные в послелних
книжках «Нового мира» ‘и «Знамени». Исторические романы С. Серге:
ева-Ценского и В. Сафонова в обо=
их журналах напечатаны‘ лишь чаз
стично, И о них говорить: преждевременно. Но жадно вчитываясь в то
новое, что приносит каждая книжка
журнала, читатели поневоле бы.
вают огорчены и удивлены, если рез
дакция прибегает к перепечаткам. <
Почему, в самом деле, «Новый»
мир» перепечатал пьесу С. Маршака“
«Двенадцать месяцев», вышедшую
за`полгода ло того отдельным ‘изланием? Это очень хорошая’ сказка, -о
достаточно ли этого, чтобы ее nepe©
печатывать в журнале? Вообще: наши журналы бесконеччо злоупотребляют перепенаткой ‘из газет’
рассказов и очерков. Но’ перепечатка.
пьесы; вышедшей до того книжкой,
есть нечто совсем странное в жур-^
нальнон практике, и еща более доз
садное потому, что’ новых. интересных явлений нашей литературы в
каждои. книжке журнала может и
должно быть гораздо больше:
театра
все’
чрезмерно: ^_