*
Майор Ю. АЛЕКСАНДРОВ
eerie trier Seri
Возмездие
Повелнтельный голос возмезлья
Нас ведет по железной дороге.
Исполинские гаснут созвездья.
Космы зарев повисли во мгле.
Но вперед!—и могучие звезды
Загораются снова кругом.
_Исчезает отравленный воздух,
И как будто мы в мире другом.
Здравствуй, мужество, `друг
величавый!
Нам с тобой непогоды легки.
Победители ночи кровавой, —
Путь на запад свершают полки!
Действующая армия.
.Я. YXCAPL
Дождь
Раекаты грома, вниз слетая,
Неслись по выжженной степя,
Озоном пахла степь родная,
Я вспомнил Тютчева стихи —
«Люблю грозу в начале мая».
Я положил на бруствер
И непокрытой головой
Ловил лиловых ливней ласку.
А впереди передо мной
Степь оживала в ярких красках.
Сверкай и лейся, светлый ливень!
От тлена вражьего поля
Очисть водой своей бурливой.
Пусть наша милая земля
Вновь станет юной и счастливой.
=
каску
Перевел с чувашского —
Оертей МАКАРОВ.
Е. ТАРАТУТА
‚ Стихи.
Евгении Трутневой
Примерно за год до начала войны
на страницах московских детских
журналов стали появляться стихи
за подписью ЕВ. Трутневой, Они за-
поминались своей свежестью, лю-
бовным отношением к окружающе-
My, к природе. ‘
С тех пор вышли три книги сти-
хов Е. Трутневой для детей: «Пода-
рок» (Свердлгиз, 1940), «Стихи
для детей» (Молотовское обл. изд-
во, 1942) и «Снежный город» (Мо-
лотовское обл. изд-во, 1943). Изда-
ны книги плохо, неряшливо, с туск-
лыми, Невыразительными рисунками,
Между тем стихи, напечатанные в
этих книжках, хороши, и © них
нужно поговорить всерьез,
Здесь есть стихи для совсем ма-
леньких ребят, для школьников и
ДЛЯ «взрослых» — учеников ФЗУ и
ремесленных училин. Разнообразны
н темы стихов: детский мир, при-
рода и война, вошедшая в детскую
Жизнь:
Большинство стихотворений напи-
сано от лица ребенка, с его точки
зрения, и эта «детскость» выдер-
жана автором естественно, без вся-
кой натянутости, без напряжения и
приспособления,
Основное настроение лирических
стихов Трутнерой — их жизчера-
KOCTHOCTh.
Утром я встаю с постели
И бегу к календарю:
Здравствуй, новый день недели!
С добрым утром! — говорю,
Влравствуй с дождиком, се порошей,
Влравствуй, солнечный ты мой!
Оленаково хороший
Теплым. летом и’ зимой,
Автор вместе с ребенком радует-
ся дождю, ветру, весне, поездке по
железной дороге, солнечному зай-
чику, деду-Морозу и великому мно-
жеству других чудесных вещей и
явлений,
Вот такой чудесный для ребенка
радиорепродуктор:
..бо стола не схблит на пол,
Не выходит на крыльцо,
А сегодня вдруг от папы
Прочитал нам письмено.
Папа пиитет после боя:
«Кив, HE ранен, — пишет он. —
Золотой звездой тероя
За отвагу награжден».
И ва весточку такую.
Дорогой всезнайка-лруг,
Я возьму и расцелую
Трой чудесный черный круг.
Радио для ребенка — это посто-
янное, ‘восхитительное чудо. Чудо
для него и разговор часов — три
часа показывают стрелки, и три pa-
за бьет невидимый колокол. Чудо
для него и то, что луна бежит за.
ним, куда бы он ви побежал. Чудо
для него и горячее, веселое солице,
‚ светившее ‘тесную, скучную KYX-
ню, в которой сразу пророс старый
лук и...
Из него. как ва пеленок.
Выскомил. росток ‚зеленый,
У окошка паучок i
Свой повесия rama TOK, }
У рогатого ухвата
Кувыркаются котята
Смло в кухне интересно
И совсем, совсем не тесно.
1
Самое. большое чудо — это жи-
вая природа, Поэт вместе с ребен-
ком наблюдает это чудо и не уста-
ет радоваться ему:
\
Мы посадим
Семя в грядку,
Закопаем,
Точно клад.
И на гоядке
По порядку
Выйдут репа
И салат,
Е. Трутнева всю жизнь живет На
Урале, и хорошо знает родные Me~-
ста. Ее герой слушает сказы про
хозяйку подземных дворцов, о про
солнечные лучи, ставшие золотыми
зернами в холодных ручьях, › про
AR AAA ADP DPD PD PL PPL AAA ии
‚ош НОВОЕ В ЖУРНАЛАХ _
Вышла четвертая-пятая книжка
‘Нового мира» и четвертая «Знамеё-
ни», в которых есть талантливые
Произвеления, привлекающие. внима-
ние и вызывающие споры.
«Новый мир» ‘печатает! четыре на-
учно-фантастических рассказа И. Еф-
ремова «Семь румбов». По манере
повествования в этом произведении
нет ничего нового! дружеская вече-
ринка; на которой ее участники, бы-
валые люди, рассказывают друг дру-
Гу то необычайное, что пережито ими,
Рассказ «Встреча над Ту.
скаророй» перегружен О
тут и записка с потонувшего кора
ля, и кабачок в’ Кэптауне, — Bee
это держит читателя в плену старо-
то, чтобы. не сказать — дряхлого
«иорского рассказа». Этому способ-
ствуют также легкие и давно сло
жившиеся словосочетания, приходя»
щие к автору в готовом виде, как,
например, «игрушка неверного океа-
на» или «поседевший на море ста-
рик итд. К ‘тому же в этом
рассказе читателю приходится про-
‚биваться через частокол , морских
терминов, так и He получивших об’-
яснения: бакштаг, фордетвинд, орто-
дромия, крамбол, форштевень ит. п.
Но чем дальше вы читаете, тем
рассказы И. Ефремова становятся
лучше, свободнее, поэтичнее. Писа-
тель` ведёт_вас через трудности пу*
тешествий, через, загадки природы,
как через своесбразную Школу му-
жества, Тонкая наблюдательность,
память, умение сопоставлять малей-
шие детали увиденного определяют
успех героев рассказов, Орооенно
хорош рассказ «Озеро горных ду
хов», посвяшенный открытию РтУТ”
ных месторождений ма Алтае. В этом
рассказе таинственное, загадочное,
сперва ставшее основанием для
народного поверья, привлекает МУ“
жественное внимание художника
Геросова, одпого из Героев расскй“
3a, не бояшегося. заплатить За
<вою любознательность Здоровьем.
И, наконец, точный тлаз этого ху-
дожника и его наблюдательность
открывают ученому сущность загад-
о радуге,
идущей от Стивенсона.
эти четыре расска
собным
поэзию, и’ умеющим быть занима-
Героев
чудесные уральские камни. Он зиа-
ет, как трудно найти настоящле
камни. Вот их вашли: Е
Камни в пленках и грязны. —
Нам такие не нужны.
В мутной, темной глубине
Ничего не видно мне.
Мастер ловкими руками
Чистит, точит, режет каменъ,
В каждой грани. как свечу.
Зажигает по. лучу.
Sle беру топаз из груды.
Разбираю изумруды:
И в одном я вижу море.
А в лругом пожар лесной.
Вижу розовые зори.
Голубую ночь весной;
В каждом камне. как вс окне,
Что-нибудь да видно мне.
Поэт вместе с ребепком увидел,
как оживает тусклый камень под
руками мастера, как загорается
каждая грань камня, как многооб-
разны его Узоры. О чем бы ни пи-
сала Трутнева, герой ее одич
советский ребенок, жизнерадосг-
ный, вдумчивый, любознательный,
подвижной, деятельный будущий
хозяин своен земли со всеми ее G0-
гатствами, :
Но маленький герой Трутневой—
не только наблюдатель, он. — в ме-
ру. сил — активный участник жиз-
ни; он готовит. и собирает подарки
на фронт, он работает на огороде,
собирает колосья на поле, ищет в
лесу лекарственные травы, OH, Ha-
конец, стоит `У верстака в Мастер-
ской школы ФЗО и рабо®ает, не
глядя на соблазнительные змейки за
OKHOM.
Любовь к жизни, к труду, к
природе сливается у поэта во все-
об’емлющее чувство любви к роди-
не. :
«Победа за нами» — одно из луч-
ших стихотворений Е. Трутневой. В
нем рассказывается о родине, о ге-
роях, живущих в нашей с‹тране, о
Красной Армии. И поэт призывает
ребят: г
Армии наптей‘и ты помоги:
Волю крепи и страну береги.
Помни, что в каждом таиеничном у
{ зерне
Капелька помощи нашей стране.
Если «отлично» стоит по диктовке —
Это улар по врагу из винтовки.
Замечательно 710 убедительной
простоте композиции стихотворение
«Победа», хотя и написано несколь-
ко тяжеловато,
ет героя-бойца, боец говорит o KY3-
Helle, который выкозал ‹ для него
меч, кузнец говорит о сталеваре,
сталевар—юо шахтере, доставшем ру-
ду, шахтер © машинисте, . привез-
шем ее, машинист — © жнеце, ко-
торый всем дал хлеба, и кольцо за-
мыкается словами жнеца:
«Ла. это правда. я вас кормяю. —
Сказал машинмету жнен, К
Но землю. которую я люблю»
Сберег мне мой брат боеп».
Тесная связь и зависимоеть фроя-
та и тыла выражены здесь предель-
но лаконично, образно и понятно
для самых маленьких детеи-
Е. Трутнева пишет о том, о чем
писали Уже много pa3,—o дожде,
рых тем находит новые слова, но-
вые чувства. Такие ее стихотворе-
ния, как «Дождь», «Елка», «Гри-
бы», могут по праву войти в хре-
стоматии,
‚ Фронтовые эпизоды в стихах
Трутневой слабее — они несколько
наивны, схематичны, образы в них
Простой язык
”
менее убедительны.
задушевного рассказа, свойственный
лирическим стихам Трутневой, теря-
ет злесь свою спокойную повесгво-
вательность, теплый юмор,
ты фольклора; не приобретая
качеств. Однако, нам’ кажется,
тор безусловно В
лять попыток расигирить свою тема-
тику. Такие
«Победа»,
этой области Е. Трутнева может до-
стигнуть успеха.
элемен-
‘новых
ав-
ие должен остав-
` стихотворения, как
показывают, что и
ки, и. колдовство оказывается Spon:
ством пенного ископаемого.
и. Ефремов, ‘очевидно, Baga
м. кую ессию. о его
знает морскую проф и
морские рассказы‘ слабее
рассказов об’ Алтае и сибирском за-
полярье, вероятно, потому, что, го-
воря © море, автору‘ трудно oce 5
диться‘ от груза технических полроб-
ностей и литературной традиции,
‚ все же
за написаны ©по-
литератором, ошущающим
тельным расска зчиком.
‘Появление «Записок. партизана»
П. Игнатова в литературной обра-
ботке Н, Лопатина привлекает вчи-
мание! подогретое ‘естественным ин
тересом к самому П.’Игнатову be
его героической семье. Автор «3:
писок» — начальник кубанского пар-
тизанского отряда, отец погибщих
Советского Союза братьев
Игнатовых, чье имя и было af ang
но отряду. Его героическая а
слава тогда же разнеслась по ыы
стране. «Записки» охватывают с a
тия с момента’ начала формирова и
отряда и в опубликованной ae
обрываются Ha гибели братьев ИГ
натовых. ‘Предстоит подо
«Записок». Таким ‘образом, мы имеем
дело с обстоятельным ой
Великой отечественной войны, зи
священным” яркой и значительно
ве странице.
Совершенно
представление
естественно, что, имея
об этом замечатель-
ном прошлом семьи Virtanen” ©
богатейшей биографии автора
а тел: oco-
. Игнатова, читатели с
м мутея за чтение.
бым вниманием прим HG:
В «Записках» »В литературном м
шении все оказывается более, ч
Более, чем надо.
благополучным.
Выписаны пейзажи.
подробности, Введен
поводу. мест
в каждый
всем этим Под
турной прическо 7
Ga документа, собственный
П. Игнатова, его волнение,
Об’яснены все
данный момент. Но
аккуратной литера-
У писателей Азербайджана.
Беёэда с председателем Союза писателей Азербайджана С. Рагимовым
С первых дней войны писателя
Азербайджана бок о бок с великим
русским народом, в ‚братской семье
друтих народов СССР. борются . за
честь и независимость’ нашей родн-
ны. Одни — своим творчеством, дру-
гие в качестве бойцов и командиров !
служат делу победы.
С начала войны молодой поэт Эн-
вер Алибари — дважды орденоно-
сец —с оружием: в руках сражает-
ся в Н-ской Азербайджанской дч-
визии. В рядах Красной Армии поэт
майор Джафар Хандая, драматург
Аршаз Дарбни, романист Абул Га-
сан, поэты Эюб Шекили, Иосиф Ора-
товский. Геройской смертью погиб
при обороне Севастополя поэт Татул
Гурьян. Писатели Азербайджана, не
находящиеся на службе в армии,
многократно выезжали в воинские ча-
сти в качестве агитаторов и коррес-
пондентов газет. ;
Большннство поэтов: Азербайджана
работало в условиях войны успешно.
Дважды лауреат Сталинской премии
Самед Вургун выпустило несколько
сборников военных стихов, напечатал
ряд крупных стихотворений, полу-
чивших. широкую известность. Многие
из них печатались в! русских перево-
дах. Сейчас в Азербайджане подго-
товляется новый сборник его стихов.
Поэт пишет большую поэму «Дастан
о Баку», которую он посвящает
25-летию Советского Азербайджана.
Несколько сборников стихов выпу-
стил Сулейман Рустам; в их числе
сборник «Меч и стих», изданный на
русском языке. На-днях вышел в рус-
ском переводе сборник стихов Маме-
да Рагима «Он увидит весну». С пу-
блицистическими статьями и стихами
систематически выступает в, печати
Расул Рза. Его стихотворение «Ли-
ния Сталина» по праву считается од-
ним из лучших поэтических произве-
дений азербайджанской поэзии воен-
ных лет. Успешно работает молодой
поэт Ахмед Джалил, автор стихов
«Обручальное кольцо», «Расскажи-ка,
сказку, мама», положительно оценен-
ных читательской общественностью.
Иьесу в стихах «Месть» на тему о
Великой отечественной войне и поэ-
му «Татьяна» (© Зое Космодемьян-
ской) написал Зейнан Халил: Прозаи-
ки Мир Джалал, Мехти. Гусейн,
Али Велиев и другие выступали с
рассказами о героях Отечественной
войны и о трудовых подвигах нашего
народа в тылу. Абул Гасан — уча-
стник боев за освобождение Крыма—
выпустил сборник ‘рассказов. ‘Перу
старейших наших писателей М. Орду-
бады, Абдулла Шаиг;, Али Hasmu
принадлежат: сатирические рассказы
и фельетоны. Больше двухсот фель-
етонов в стихах написал Али Назми;
Солнце. прославля- =
о елке—и для этих ста-
‘личных впечатлений
ы пояснения по
действия и их значения
за
й исчезли своеобра-
голое
пережи-
М. Ордубады заканчивает болышой
роман ‘из эпохи Низами «Меч и
перо», героем которого является бес-
смертный поэт Азербайджана.
Плодотворно работают все эти го-
ды армянские и русские писатели,
живущие в Азербайджане: Ашют
Граши, Варсеник, Маркар, Плавник
и др:
Критики и литературоведы Ариф
Дадаш Заде, Мехти Гусейн, М. Ра-
фили, Азиз Шариф, Оруджали Гаса-
нов и др. систематически выступают
с публицистическими статьями, ли-
тературными исследованиями. Они
сотрудничают в выходящей в Баку
«Литературной газете» и в ли-
тературно-художественном журнале
‘«За родину» («Культура и револю-
‚ция»). В этих изданиях, наряду с
лучшими произведениями наших ве-
дущих писателей, печатаются вещи
молодых авторов Вахаба Bane,
И. Сеидова и др. В клубе писателей
устраиваются лекции и доклалы в
помощь‘ молодым авторам, обсуж-
дается нх творчество,
В связи с 25-летием советской вла-
сти в Азербайджане, исполняющимся
в апреле 1945 г. должны быть <оз-
даны произведения о героях-нефтя-
никах, снабжающих ‘нашу Красную
Армию горючим, о сталинской друж-
бе народов Советского Союза, о ге-
роической обороне Кавказа. Перед
писателями стоят большие и серьез-
ные темы, и Союз писателей ответст-
венен за решение их.
Великое наследие русской и азер-
байджанской — литературы
стать достоянием широчайших масс
трудящихся нашей республики. Вот
‚почему Союз писателей уделяет мно-
го внимания популяризации творче-
ства классиков. Недавно в Азербайд-
жане был проведен юбилей поэта-‘
просветителя, друга Пушкина, Бач-
ханова‹ Широко было отмечено и
40-летие со дня смерти А. П. Чехова.
Статьи печатались в «Литературной
газете», в газете «Бакинский рабо-
чий». В этом году исполняется 70-
летие со дня рождения просветителя
и демократа Джалил Мамед Кулу
Заде (Мула Насреддин), основопо-
ложника и в продолжение 25 лет
бессменного редактора сатирического
журнала «Мула Насреддин», ( погу-
у
но и во многих странах Востока. На
традициях этого журнала воспиты-
вались лучнше наши сатирики Са-
бир. Ордубады, Али Назми, в жур-
нале сотрудничал знаменитый на-
родный художник Азербайджана
Азим Заде. Юбилей Мулы Насред-
дина будет отмечен в. конце севтяб-
ря. i
В ближайшее время нам предстоит
подготовка к юбилею Крылова.
Большое значение придает Союз
писателей вопросам, перевода.
Мы решили сгруппировать вокруг
Союза писателей постоянный коллек-
тив Литераторов, который будет под-
готовлять для русской печати пере-
‘воды и культурно сделанные, под-
строчники. А, Адалис, [. Антоколь-
ский и другие поэты много сделали
для популяризации лучших образцов
азербайджанской поэзии. Но азер-
байджанская литература растет, по-
является много интересных и свое-
образных произведений, которые сле-
дует переводить на русский язык,
делая лучшее \в азербайджанской ли-
1 тературе достоянием всего народа.
ne
Конкуре драматургов Армении
Управление ‘по делам искусств армянского нарбда, как боевого уча-
при СНК Армянской ССР в связи с стника Великой отечественной вой-
25-й годовщиной установления со:
ветской власти в Армении об’явило.
конкурсы на лучшее либретто. опе-
ры, балета и музыкальной комедии и
на лучшую пьесу для драматических
театров республики. : /
Произведения, представляемые на
конкурс, должны отобразить роль
*
Набережная Севастополя.
вания, которые не могли не’ ‘выра-
зиться в самой манере записи, в
стремлении обдумать все наедине
с бумагой, порассуждать
собой... Да мало ли чувств движет
человеком, когда он пишет дневник!
А тут все скрыто. М главное —
скрыт образ автора, его стиль, ето
‘характер. Стоят числа. Под числа-
‘ми эпизоды. Иногда это запись
автора «Запи-
сок». Чаще следует коротенький ра-
порт, данный автору «Записок» кем-
нибудь из партизан его отряда, а
затем — подробный эпизод, беллет-
ристически раскрывающий этот ра-
порт. Литературно все описано глад-
ко. Все изложено одинаковым язы-
ком, с одинаковым отношением к <о-
бытиям, с равной степенью подробно-
стя описания. И дневиик, «Запис-
ки», какими они, верно, были перво-
начально, живой и’ непосредст-
венный человеческий документ,
оказывается безосновательно Уда-
ленным от читателя.
Работа Н. Лопатина добросовест»
на, усерлна. Но замечательная ис-
тория семьи Игнатовых, подвиг Иг-
натова предстали перед нами не в
подлинном, и потому страстном до-
куменле, ан литературно-доброт-
ном, но.. равнодуншном ‘выражении.
И приходится спрашивать, где грань,
где предел литературной обработке
документа, в котором писатель дол-
жен сохранить его подлинность, а
не делать его материалом для «бел-
летристики»? Вот в третьей книге
«Знамени» напечатаны «Письма с
фронта» Юрия Крымова, и они чи-.
таются, как подлинный ‘человече-
ский документ и потрясают сердца.
Мне скажут, что их писал пиеа-
тель. Но характерно, что эти пись-
ма литературно вовсе не ‘отшлифо-
ваны, а звучат победительно.
Предстоит огромная работа по
сбору и публикации документов Ве-
ликой отечественной войны. В этой
работе не обойтись без помощи пи-
сателя. Но как и. чем определена
его роль? Имеет Ли он право своен
литературной обработкой «нейтрали-
с самим
чы, борьбу армянского народа с ино-
‘земными захватчиками, ресцвет со-
ветской Армении в. непокслебнмую
дружбу народов нашей страны.
Конкурс продлится до 20 марта
1945 года. За лучшие либретто и
ньесы установлены . премии.
Рисунок Г. ХРАПАКА.
Студия воебных художников им. Грекова.
зовать» документ’ и превращать его
в явление только беллетристиче-
ское? Мне’ кажется, что нет, не име-
ет. И напечатанные. «Новым миром»
«Записки партизана» ставят этот во-
прос со всей остротой, и, как мне
кажется, подсказывают необходи-
мость ограничить пределы литератур-
ной обработки.
Очень обидно, что с П. Игнатовым
читатели встретились мало удачно.
`Интёрес к героям Отечественной
войны. и их непосредственным сви-
детельствам: дневникам, письмам,
воспоминаниям, — велик и горяч. ,
’ Пьеса Александра Крона «Офицер
флота», напечатанная в четвертой
книге «Знамени», серьезное, инте-
ресное явление. Об этой пьесе, а
дочнее, о ее центральном герое Гор-
унове хочется говорить подробно.
В одном из первых явлений пьесы
Горбунов останавливает краснофлот-
ца, пытающегося прошмыгнуть неза-
метно мимо него: :
«Горбунов. Подойдите ближе. Не
я вам, а вы мне будете об’яснять,
в чем дело. Разве на флоте отмене-
ны приветствия?
Соколов. Я вас’не видел.
Горбунов. Неправда. Почему вы
в таком виде? Где ваш ремель?
Соколов. Уж очень вы требуете,
товариш капитан-лейтенант. Не та-
кое нынче время...
Горбунов. А что ‘такое? Свето-
преставление?..»
Горбунова только светопрестав-
ление может заставить отказаться
от исполнения того, Что с его точки
зрения является кодексом чести со-
ветского офицера, выполнением им
своего долга;
Горбунову противопоставлен в
пьесе другой командир — Кондрать-
ев, прочно владеющий симпатиями
‚самого Горбунова, а в начале пьесы
и симпатиями читателей. Кондрать-
ев —это типичный «положительный
персонаж» — он симпатяга, храбрен,
умница, житейски сговорчивый и
компанейский парень. Но в ходе
драмы автор показывает, что недо-
статочная принципиальность делает
лярного не только в Азербайджане,
Н. Собольщиков-Самарин.
60 лет
на сиене
(Письмо из г. Горького)
Сегодня исполняется 60 лет твор-
цеской деятельности — актерской и
ДОЛЖНО режиссерской — народного артиста
РСФСР Николая Ивановича Со-
больщикова-Самарина. 26 лет — по-
чти половина этой долгой жизни в
искусстве — отдано Горьковскому
театру. °
Зритель, театральная обществен-
ность хорошо знают Н. И. Собольщи-
кова-Самарива как замечательного
артиста, прекрасного исполнителя со-
тен ролей русской и иностранной
классики. Еще вольней известностью
пользуется Н. И. Собольщиков-Сама-
рин как режиссер-постановщик. Им
создана целая серия замечательных
спектаклей, которые определяют
творческое лицо этого большого ма-
стера русского национального театра.
Среди многочисленных постановок,
Н. И. Собольщикова-Самарина’ на-
стоящими творческими праздниками
были спектакли: «Горе от ума», «Ре-
визор», «Доходное место», «Волки
и овцы», «Бесприданница», «Бепе-
ные деньги», «Без вины виноватые»,
«Сон на Волге», «Иванов», «Вишне-
вый сад», «Мещане», «Гамлет»,
«Зимняя сказка» и др.
Николай Иванович неизменно пов-
торяет, что лишь в советском теат-
ре получил он настоящие возмож-
вости для реализации своих теат-
ральных планов и намерений. Какие
же это планы и намерения? `Моло-
дой Соболыциков мечтал когда-то
о русском; истинно народном теат-
ре. Эта мечта осуществлена сегодня
всей поактикой советского теат-
рального искусства..
Слектакли Собольщикова — это
спектакли широкой аудитории, очень
ясные, понятные,
Собольшщиков-Самарин видел 4
слышал блестящих мастеров миро-
вого и в первую очередь русского
театра... Смолоду он сумел воспри-
нять их мастерство не только как
очарованный зритель, но и как ак-
тер и режиссер, он не только наз
слаждался ими, но и уччлея у них.
В этой. учебе и был заложен фунда-
мент его воззрений Ha актерское
творчество, бережно хранимый им,
Актер! Для него это альфа и
омега театра — театра. нафялкого,
яркого, праздничного. иКо
ский театр актера — это театр по-
трясений, театр обильных слез и
громкого хохота.
Вероятно, еще сильнее Собольши-
хова-постановшика — Собольшиков-
педагог. Рассказать об этой стороне.
его деятельности наиболее сложно:
он ве создал школы, его работа с
актеоом не оформлена теофетически,
На его репетищиях порой начинает
казаться, что слишком
алыьно его отпущение спектакля. На
поверку эта «индивидуальная . прав-
да» становится ппавдой всего зри-
тельного зала. И чувствуешь, как
много может отобрать, взять в свою
творческую лабораторию и мастер, и
MoTOTOH гастуший актер из. этого
показа Собольциковым будущего
спектакля.
Собольнтиков — еще и великолеп-
ный организатор своих спектаклей..
Он хоропю знает технику, все хозяй-
ство театра. Глубоко › поучительны
его советы, требования и указания в
вопросах оформления спектакля. .
К ‘своему юбилею Собольшгяков-
Самаоин готовит постановку -«Бед-
ность He порок». В эти дни юбиляр
работает бодро, с удивительной энер-
гией, в едином
ритме со всей стра-
ной. и
Н. ЗИНОВЬЕВ.
Н. ПОКРОВСКИЙ.
людей типа Кондратьева полчас да-
же вредными в серьезных испыта-
ниях,
Что же представляет собой Top-
ADKO-TeaTpa/IbHble. _
Собольщиков-.
индивиду -.
бунов — новый тип советского офи-.
утверждаемый Александром
‚пьесы
цера,
Кроном? Горбунов в начале
так сам характеризует. себя:
«Горбунов. Слушайте, ° товарии
помощник. Когда вы шли к нам на
лодку, вас предупреждали, что у ме-
ня скверный ‘характер? ~
Туровцев (замялся). Н-не знаю...
Горбунов. Что не знаю? Говорили:
Горбунов-де тяжелый человек, Cy-
харь, упрямый, мелочный... А? Гово-
рили? i 4 ne
Туровцев. Точно.
Горбунов. Так вот, имейте в ви-
ду — все это чистая правда... А мне
про вас тоже говорили, что вы очень
симпатичный товарищ, HO лентяй.
Вам, стало быть, будет еще труд-
ней...» . i
В об’яснении с контр-адмиралом
Горбунов развивает свою точку зре-
ния: «Я готов выполнить любое
приказание. Но’ если ‘приказ еше не
отдан и меня спрашивают мое мне-
ние, я не хочу гадать — попаду ли
я в точку. Я солдат и обязан го-
ворить прежде всего правду. Так,
как вижу, так, как понимаю. А свой
долг я от этого выполню не хуже...»
Все это проволится Горбуновым
на протяжении всей пьесы с жесто-
кой последовательностью. Korma
Кондратьев предлагает «спасти»
Горбунова, обвиненного ‘во всех
;
смертных грехах, ‘для чего Горбуно-
ву нужно «покаяться», он отвечает:
«Ну, уж извините, Я уважаю пар-
тийное собрание и не желаю ломать
перед ним комедию. Хорошенькая
будет картинка: «Товарищи! прело-
ставим слово Горбунову. Покороче,
товари Горбунов». Вылезает Вить-
ка Горбунов < постной рожей: «То-
варищи, я допустил ошибку». Голос
с места: «Грубую ошибку», —
«Правильно, товарищи, мне сейчас,
вот здесь подсказывают: грубую
ошибку. Я не хочу себя оправды-
вать...» За сим. следуют оправдания.
И честные люди, мои же товарищи,
Георгий МДИВАНИ 5
`Сценарий —
Грузинские легенды и сказания о
героях древни, как сам грузинский
народ.
В тысячелетиях звенели сабли и
боевые щиты грузин, и сам героиче-
ский народ стальным шитом сто-
ял на границах, защищая свое
государство и свою независимость.
Грузинские легенды — не только
плод фантазии народных певцов,
это живые страницы истории, гово-
ряшие о легендарных защитниках
родины.
Поэты слагали стихи о героях,
певцы пели о гёроях, мать горди-
лась сыном-героем: =
Кто зазцитщал страну родную,
Тому народ поег хваленье.
1
Грузинское музыкальное искусст-
во было вечным спутником героев-
витязей, идущих в .бой.
Поэт Г. Леонидзе и режиссеры С.
Долидзе и Д. Рондели основой для
своего нового фильма избрали ста-
ринную народную легенду:
Висит в долине Алазани
Тит древний витязя Джургая.
Лишь’ вспомнит OH о поле брани,
Пит вздрогнет. сталью колыхая.
Может быть, в лице Джургая на-
род воспевает героя V Beka — гру-
зинского царя Вахтанга Горгосла-
ни, который освободил Грузию эт
персидского ига, или воспевает ге-
роя:Х века Торнико Эристави, ко-
торый с 12 тысячами отборных гру-
зинских воинов встал на. границах
дружественной Греции, как сталь-
ной щит, и спас ее цельность и не-
зависимость, или воспевает Давида
Возобновителя, который сделал
Грузию одним. из ‹ могущественных
гссударств Востока, сняв железные
ворота с Дербентского вала, кото-
рые поставил еще Александр Маке-
донский, чтобы оградить Восток от
северных народов.
Их было много — беззаветных
вождей-героев, и их воспевал на-
род. И о них говорит картина «Щит
Джургая»-
весьма
Перед авторами стояла
сложная задача — в рамках кино-
картины показать разнообразные
достижения музыкального искусства
Грузии, произведения,
OHH с честью с этим справились.
До седых гор Кавказа докатилась
мерзкая лавина гитлеровских пол-
чиш, уничтожая все прекрасное на
своем пути. М на ‘рубежах предго-
рий Кавказа встали грузины могу-
чей стеной, вместе с сынами дру-
гих народов Советского Союза,
Длинными колоннами шли через
цветущие горы и перевалы к местам
боев пехотинцы, танкисты, ‘артил-
леристы, летели через вечные Лед-
ники бесстрашные сталинские соко-
лы. Шла великая битва за Кавказ!
Наверно, не одному, а многим
взводам воинов рассказывал ста-
рый, мудрый Мамука в старой Гер-
гетской крепости легенду о щите
Джургая, о храбром защитнике Гру-
зии, о его любви к прекрасной па-
стушке и о величии народного ду-
ха... Действие переносится в леген-
дарное прошлое. И вот перед зри:
телем проходят картины, былого,
полные лиризма, героики, веры в
вечную, неиссякаемую силу народа,
его непобедимость: .
` Авторам удалось сочетать леген-
‚ду с рассказом о современной дей-
ствительности. Это не простое сопо-
ставление. Оно полно смысла. Разве
герои Великой отечественной войны
не войдут в легенды? Разве образ
Героя Советского Союза летчика
Пурцумия и образы других наших
героев не напоминают BUTH-
зей старинных легенд? Разве не бу-
дет народ воспевать в веках героев,
ore мир от гитлеровской чу-
мы
Азторам картины удалось соеди-
нить в одно кинопроизведение сце-
ны из опер гениального композито-
Ра 3. Палиашвили «Даиси» и «Абе-
салом и Этери», сцены из опер
М. Баланчивадзе—«Дариджан Цби-
ери», Д. Аракишвили — «Шота Ру-
ставели», произведения Г. Кихадзе,
`А. Баланчивадзе (сына), В. Мураде-
ли, В: Соловьева-Седого, В. Долид-
зе, М. Фрадкина и других компози-
торов.
С экрана звучат. звонкий голос на-
родного артиста Грузии Д. Бадрид-
«Цит Лжургая» Производство ‘ордена
Ленина Тбилисекой киностудии 1944 г.
Г. Леонидзе, С. Долидзе,
Д. Рондели. Режиссура С. Долидзе,
Д. Рондели. Операторы К. Кузнецов,
А. Поликевич. Художник Е. Мачава-
риани: Художественный руковолитель
студии М. Чнаурели. ;
коммунисты, сидящие Ha собравии,
сразу ‘увидят, что я вру, и будут
меня презирать. И я первый не буду.
себя. уважать.“ А-не’ уважая
нельзя командовать кораблем. Нель-
Ни ch eae ив
‚, Горбувова возмущает всякая воз-
‘можность примирения с недобросо-
вестностью. Это приводит его почти
к парадоксальным
Он, например, оскорбил офицера Се-
лянина, которого никогда до этого
не видел. Но когда Кондратьев
предлагает ‚замять. это дело и. 0обе-
щает,. что Селянин будет молчать,
Горбунов, возмущенный. беспринцие-
ностью оскорбленного им. человека,.
отвечает: «Хороню. Были свидете-
ли. Они подтвердят, что я его ос-
корбил». А когла контр-адмирал Бе-
лобров спрашивает Горбунова. о
том, что же делать с Селяниным,
которому Горбунов. нанес. оскорбле-
ние, он отвечает, уже, представляя
себе моральный облик Селянина, то-
же вполне последовательно: «Не
мне вам указывать. В прошлые вре-
мена. офицер, будучи оскорблен,
должен был восстановить свое че-
стное имя или покинуть полк. Ce-
лянин — человек без чести. Пусть,
уходит. Флот не много потеряет».
По формальной логике, по житей-’
ской практике принципиальность’
Горбунова сперва последовательно’
оборачивается против него. Но, в
конце концов, внутренияя правда
поступков Горбунова’ оказывается
одновременно практической целесо-
образностью и насушной необходи-
мостью. Таким ‘образом, Горбунову
свойственна непримиримая больше-
вистская чринципиальность, которая
позволяет, ему быть истинным HoO-
сителем живых традиций русского.
офицерства. Здесь заключено то но-
вое в наших людях, что увидел
Александр Крон и что раскрыто им
как одно из свойств победоносной
силы наших. воинов,
Собственно, в образе Горбунова—
основная ценность пьесы Александ:
Ра Крона «Офицер флота». . Психо-
логическая драма разворачивается
№ 33 (137) Литература.
[ит Джу
посвященные
современной и ‘исторической теме. И
себя,
столкновениям. 4
зе, удачно исполняющего роль лей-
тенанта Красной Армии, и бархатный
баритон ‘народного артиста Грузий
Д. Гамрекели в роли Джургая, пре-
красные голоса Н. Микеладзе,
Григорашвили, голоса, народных ар”
тистов Украинской ССР Н. Гришко
и Н. Частий. Живое внимание зри-
теля привлекает молодая акгриса
Медея Джапаридзе, исполняющая
лирическую роль пастушки-царицы,
o° °6
Кадры из фильма «Щит Джургая»
Грузинской
артистка
артист
ССР СД. Бадридзе и
Н. Микеладзе.
Народный
$Ф®Ф>®
артист Грузинской
Народный
ССР _Д. Гамрекели вроли Джур-
гая и артистка М. Джапаридзе в
роли пастушкн-царицы,
Фф®х>®
Артистка К. Джапаридзе выстуз
пает перед уходящими на фронт
бойцами.
Великолепен, как всегда, народный
артист Грузии В. Чабукиани в роли
рыцаря в народном танце «Хорумиъ, .
прекрасна в хореографической сцена
народная артистка Грузии Л. Гваз
рамадзе. Хороши ансамбли хора, баз
лета и оркестра оперного
3. Палиашвили, Ансамбль грузина
ской песни и пляски, оркестр Груз
зинской филармонии. Удачно вклю-з
чено в концерт выступление лауре-
ата всесоюзного конкурса артистов
эстрады К. Джапаридзе. Голос ее
звучит свежо и вдохновенно. i
Операторы К. Кузненов и А. Поз
ликевич в «ПШите Джургая» покая
зывают подлинное кинематографиз
ческое мастерство. Художния
Е. Мачаварианинашел’улачное BH
ражение для исторической и соврез
менной темы. Е
Киноконцерт «ит Джургая» —.
удачное произведение, созданное op
дена Ленина Тбилисской киностуз.
дией под художественным руководз
ством М. Чиаурели. Значение sro-
го фильма; несомненно, выходит за
рамки обычного концертного жанра-
Это картина о верушимой дружбе
народов, о счастье нашей родины, ©
` ее великом вожде.
Вот дорогой’ нашему сердцу ло’
мик в Гори, где родился великий
сын Грузии — Сталин. Волнующий
эпизод фильма!
‚ Сталин! Отец наши!
‘Сынов на бой веди .
Очастье, слава в победа
Ждут нас впереди!
Этой возвышенной песней (музы-
ка А. Баланчивадзе, слова Н. Лаба
ковского) заканчивается фильм «Щит.
Джургая»,
автором ‘умело, атмосфера Ленине
`грала в блокаде передана тонко,
каждое действующее лицо выписал
но’ Детально и жизненно. Но
‚эти качества решают лишь вопрос
То профессиональном уровне пьесы.
тор же претендует’ на гораздо
большее. Он страстно полемизирует
не только с, действующими лицами,
но и. с читателями. Он утверждает
новый характер, увиденный им на
воине, как явление глубоко прогрес-
сивное. Горбунов логичен и принз
ципиален. иногда явно
Это было бы дурным рационализа-
Moy автора, если бы не оправлываз
лось страстью художника-полемиз.
ста, утверждающего новый характер.
в крайнем его проявлении. Здесь
страстность автора-полемиста заря-
жает страстью героя, на первый
взгляд, несколько рассудочного, но
по сути, движимого высоким убеж-
дением.
Этим, по. существу, исчерпываются
наиболее примечательные произведе=
ния, опубликованные в послелних
книжках «Нового мира» ‘и «Знаме-
ни». Исторические романы С. Серге:
ева-Ценского и В. Сафонова в обо=
их журналах напечатаны‘ лишь чаз
стично, И о них говорить: прежде-
временно. Но жадно вчитываясь в то
новое, что приносит каждая книжка
журнала, читатели поневоле бы.
вают огорчены и удивлены, если рез
дакция прибегает к перепечаткам. <
Почему, в самом деле, «Новый»
мир» перепечатал пьесу С. Маршака“
«Двенадцать месяцев», вышедшую
за`полгода ло того отдельным ‘изла-
нием? Это очень хорошая’ сказка, -о
достаточно ли этого, чтобы ее nepe- ©
печатывать в журнале? Вообще: на-
ши журналы бесконеччо злоупо-
требляют перепенаткой ‘из газет’
рассказов и очерков. Но’ перепечатка.
пьесы; вышедшей до того книжкой,
есть нечто совсем странное в жур-^
нальнон практике, и еща более доз
садное потому, что’ новых. интерес-
ных явлений нашей литературы в
каждои. книжке журнала может и
должно быть гораздо больше:
театра
все’
чрезмерно: ^_