Статья М. СЛОВА И МЕЛОДИЯ И если бы автор стихов обладал хоть каким-нибудь художественным вкусом, он не кончил бы песню не- лепо претенциозным выражением «не- сравненное слово «Балтфлот». Однако почти вся песня написана таким образом, а припев ее рекордно безграмотен и безвкусен, На слезли- вый, как осенний день, мотив рас- певаются такие «стихи». Бескозырка, ты подруга моя боевая, И в решительный час, и в решитель- ный день Я тебя, лишь тебя (?) надеваю, Как носили герои--чуть-чуть набекрень. Комментиров ировать такую «поэзию», надо полагать, сове шенно излишне. Естественно возникает вопрос - почему же эта песня пользуется та- кой неоспоримой популярностью? Потребность в лирической песне огромна. Это явление вполне обяс- нимо, Нет ничего удивительного и в том, что существует потребность поэтизировать те вещи, которые не- сут в себесимволические образы на- ших дней И вот эту-то потребность эксплоатируют авторы таких песен, как «Бескозырка». Им ничто не противостовт, так как ничего лучше- го в этой специальной сфере не со- здано. Результат известен. Стихий- но распространяется заведомый ли- тературный и музыкальный брак, ко- торый, как ржавчина, разедает и портит вкусы массы людей. Несомненно, этим же обясняется успех произведений Никиты Бого- словского «Темная ночь» и «Шалан- да, полная кефали» - песни, разбор которых не входит в компетенцию музыкальной критики, ибо если это и музыка, то … «блатная». Однако когда речь идет о мелко- сти темы, мы имеет в виду нетоль- ко эту категорию песен, Таким же песецным мелколесьем являются сот- ин, буквально сотни, чувствительных песенок на совершенно стандартные мотивы о девушке и парне, причем парель непременно бывает простой, а девушка непременно голубоглазая, хрупкая и, по возможности, малень- кая, «чуть побольше валенка». И поэты и композиторы, в особенности поэты, настойчиво рекомендуют в песнях парня, состоящего целиком из одной только простоты и души нараспашку, не замечая того, что советский воин есть сложная иглу- бокая личность, и простота его не имеет ничего общего с той просто- ватой ординарностью, какой наде- ляют его наши песенники. «Все обыкновенное просто, но не все простое обыкновенно» - писал некогда Дидро, утверждая, что про- стота суть основное свойство воз- вышенного. Это тем более важно, что бывает еще и простота хужево- ровства. О В. Дыховичном уже писал М. Исаковский, К сказанному им мож- но добавить еще немало. В одной из многочисленных песен Дыховичного бодрый рефрен «ничего, бывает ху- же, живы будем, не помрем» резю- мирует самые разнообразные и чаще всего совсем неподходящие события, «Простые парни», фигурирующие в этой песне, настолько «бодро весе- лы», что один из них, даже, похоро- нив друга, убитого в сражении, как ни в чем не бывало поправляет ре- мень автомата и заключает: «ничего, бывает хуже, живы будем, не пом- рем» Напротив, хуже уже ничего не бывает. Мы имеем в виду стихи Дыховичного, ибо это самая настоя- щая пошлость. Хуже разве только то, что нашлись композиторы, напи- савшие музыку даже к этим «сти- хам»… Всеядность, которой нет оп- равдания. Композиторы справедливо жалуют- ся на дурное качество стихов, пред- лагаемых поэтами. Написал же упомянутый нами Н. Верховский такое: Помню я, как с моря дуло По встревоженной земле, Как протянутые дула «Зимний» щупали во тьме Бедность словаря и техническая беспомощность авторов приводят ли- бо к полнейшей бессмыслице, либо придают стихам смысл, неожиданный для самого поэта. В припеве к «Морской подводной» (кстати ска- зать, подводные бывают только мор- скими) Льва Ошанина звучит следу- ющее: Мы по виду им (фашистам--В. Г.) не завидуем Плыть по свету им не советуем Выходит по Ошанину, что мы фашистам не завидуем только «по виду»! Воистину сапоги всмятку. Но даже если не говорить о такой очевидной чепухе (правда, приобре- тающей весьма противный смысл), Исаковского в «Прав- де» от 4 сентября, затронувшая ряд острых вопросов советского песен- ного творчества, несомненно, вызо- вет живейший отклик в среде поэ- тов и композиторов-песенников. В сущности, то, что пишет М. Иса- ковский, одинаково важно и для поэта и для композитора. Только в одном можно не согласиться с ав- тором статьи. Вопреки его утверж- дению, в песне литературный и му- зыкальный текст совершенно разно- правны. Подчеркиваем - именно в русской песне. Ни один народ не выразил своего отношения к песне с такой катего- ричностью, как наш народ в крат- ком изречении «песня правда» Фо- лианты ученых исследований неска- жут больше, чем эта лаконическая пословица, наилучшим образом об- ясняющая причины того, что вели- кая русская музыкальная культура есть прежде всего культура музы- кального реализма. Нередко в критических оценках песенного творчества наших дней заметна тенденция рассматривать пссни, созданные за годы Великой отечественной войны как нечто вполне самостоятельное, не связан- ное со всем предшествующим раз- витием советской музыкальной куль- туры. Отсюда и стремление неко- торых критиков судить о песне Ве- ликой отечественной войны, так сказать, «со скидкой» на военные условия. Но на деле нет никаких ос- нований снижать художественные требования к песне в наши дни, Напротив, есть все основания повы- шать и усиливать эти требования. Гоголь недаром назвал песню «живой летописью», Она и на самом деле является звучащей летописью, которой суждено открыть грядущим поколенням многое о наших днях, том числе и то, что никакое слово передать не может, Вполне очевид- но, что такая песенная «летопись» может и не должна бытьпримитивом стихотворным или музыкальным, Между тем, часть песен, создан- ных во время войны, нередко произ- водит впечатление крайней прими- тивности, искусственности, нарочи- тости результат прямого непонима- ния задач песенного творчества на- ших дней. Наоборот, лучшие образцы песен, например, произведения В. Со- ловьева-Седого или А. В. Александ- рова, как правило, довольно слож- ны по своим мелодическим свойствам, ритмической и гармонической идее, Великолепная лирическая песня Соловьева-Седого «Вечер на рейде», - отнюдь не простое и легко запо- минающееся произведение. Оно полным основанием может быть отнесено к числу произведений сложной формы. Сложна уже фак- тура песни, характеризующаяся ори- гинальными гармониями, Автор пес- ни в погоне за общедоступностью не прибегает к избитым приемам, о этого несня, конечно, не стано- вится менее массовой. То же можно сказать и о песне Соловьева-Седого «На солнечной по- в не с но ляночке», Эта чудесная песенка, во- кальная юмбреска, совсем не так проста, как может показаться первый взгляд. За годы войны создано множество превосходных песен, из которых одна зазвучала буквально в первые же дни великой битвы. Однако не все они сохранили свое вое значение последующее время. Здесь опять-гаки приходится ссы- латься на мудрую народную посло- на не в вицу, суммирующую вековой опыт в словах «новое время новые песни». Только тогда песня оказывается долговечной, когда она обладает достоинствами истинной поэзии. В чем секрет поразительной жи- вучести песен А. В. Александрова? Почему, например, «Священная вой- на» на текст В. Лебедева-Кумача не обнаруживает никаких признаков «постарения» и сегодня звучит так же свежо, как в 1941 году? Здесь дело не только в том, что она вы- ражает великую патриотическую идею, но также и в том, что благо- даря своей органической близости народню-песенному творчеству она замечательно верно выражает эту идею. Поэтическое содержание пес- ни находится в идеально точном со- к ответствии с музыкальной формой, в которую оно облечено, Песни В. Захарова в том числе чудесная «Ой, туманы мои, растуманы» обла- дают неувядаемой прелестью, и в их долговечности сомневаться не при- ходится. И секрет долговечно- сти песен Захарова заключен в том, что В. Захаров в совершенстве владеет языком русской народной песни и по праву должен быть приз- нан самым блестящим представите- лем русской народно-песенной тради- ции. Отсюда песни вовсе не следует, что нужно писать только в манере Захарова и что только песни этого рода хороши. Песня Б. Мокроусова «Заветныйка мень» написана совсем в другой ма- нере, да и вообще трудно предста- вить себе композиторские дарова- ния, менее сходные, нежели дарова- ния Мокроусова и Захарова, И, тем стоящий шедевр песенной драматиче- ской поэзии. Нетрудно, однако, ви- деть, что и «Заветный камень» Мо- кроусова непосредственно восходит к клаесическим образцам русской песни именно к русской матрос- ской песне. Песня «Заветный камень» отно- сится к роду драматической поэзии и этим выцеляется среди огромного множества лирических песен, абсо- лютно преобладающих в нашем песенном творчестве. Можно без труда заметить некоторую гипертро- фию лирического элемента в пес- нях некоторых композиторов, Ого- воримся, что речь идет не о песен- ной лирике в широком и подлии- ном смысле слова, a о том специфическом умиленно-сентимен- тальном лиризме, который если и способен воздействовать на вкусы, то лишь в том смысле, что эти вку- сы он развращает и портит. Самой типической особенностью этой «лирики» является мелкость те- мы и неизбежная поэтому бедность идеи, Именно это направление поро- дило цикл, который в армии и на флоте метко окрестили «песнями обозно-вещевого снабжения» песни в честь махорки, возвышенные ди- фирамбы пуговице, бесчисленные песни в честь фуражки, бушлата, шинели и даже сапога, Спору нет, некоторое-очень небольшое коли- чество таких песен (шуточных по преимуществу) может и должно су- ществовать, но их появилось неподо- бающе много, и, как правило, они плохи, антихудожественны. Могут возразить, что некоторые из этих песен пользуются широчайшим распространением, Совершенно верно, Однако это не мешает нам видеть их коренные недостатки, В качестве примера можно назвать едва ли не самую популярную из этих песен- «Бескозырку» И. Жака на текст Н. Верховского. Уже вступление к песне застав- ляет насторожиться, Музыка сразу же приобретает необычайно «рыла- тельный» характер. Сердцещипа- тельная мелодия давно забытого «жестокого» романса нежданно пре- рывается душераздирающими драма- тическими аккордами, устремляющи- мися ввысь и с превеликим громом, увенчивающимися совершенно неле- пыми хроматизмами. Однако после всех этих музыкальных ужасов выяс… няется, что гора родила мышь- все дело кончается невинно-романсозым кадансом в том же самом «рыла- тельном» духе, В общем, пескя но- сит удивительно пошлый характер. Это дюжинный пыганский романе, и чувство досадной неловкости охва- тывает когда слышишь - этой ес- не славные имена героев граждан- ской войны Маркина и Железника и священное имя - Ленинград. Текст песни по своим художест- венным качествам полностью гармо- нирует с музыкой, Бескозырка издавна стала симво- лом матросской лихости, эмблемой доблести советских моряков. О ма- тросской бескозырке можно писать стихи и петь песни, Но только не такие стихи, какие написал Верхов- ский, и не такие песни, как та, что сочинил Жак. Начало песни не вызывает ника- ких возражений: В наших кубриках с честью, впочете Tre заветнле веши лежат. Это -- спутники жизни на флоте, Бескозырка да верный бушлат. Это звучит искренно и тепло, Од- нако дальше идет нечто совершенно несуразное. Автор сразу же срыва- ется в какой-то визгливый пафос и восклицает: Гсли надо в атаку, ребята, Если сердце горит, как в огне, K моему дорогому бушлату Бескозырку подайте вы мне. Если бы у Верховского была хоть капля юмора, он бы заметил, как глупо звучит выражение «мой до- рогой бушлат» и как мало похожи на поэзию слова «Бескозырку по- дайте вы мне».
ПЕСНЕ
Панса Мовицкии Пожалуй, никогда искусство не Марецкая--Баря
то весьма, например, безрадостны и стихи, вроде «Уралочки» Г. Слави-
на, очень плохой подделки «под Не- На спектакле «Встреча в темноте» в театре им. Моссовета нами живое, трепетное человеческое сердце героини. Полными пригорш- нямн черпая материал из своих на- блюдений над живыми людьми со- ветской действительности, Марецкая создает образ живой и действую- щий. Варя Марецкой - непосредствен- ная, очень горячая, очень жизнера- достная, простая русская девушка. Она уверена в правде и в конечной победе своей родины, и никакие ис- пытания не могут поколебать этой ее веры. Марецкая прекрасно передает стой- кость своей героини, ее исключи- тельную жизнеспособность, избыток жизненной энергии. Варя - учительница-практикантка, еще очень молодая девушка. В ее характере еще сохранились насмеш- ливое и озорное лукавство ее дет- ства, обаяние детской наивности. В самую горькую и тяжелую минуту она находит в себе силы шутить, не- реключать страдание в грустную пронию, мягкий и светлый юмор. У нее удивительно искренний тон, глу- бочайшая доверчивость и привязан- ность к людям. И одновременно - непримиримая моральная требователь- ность сосредоточенная решитель ность в поступках, ненависть к пас- сивности и равнодушию в трагические минуты жизни, Она заставляет не только доктора, но и старого свя- щенника служить своим целям, ин- тересам своей родины. Марецкаяосо- бенно ярко показала в образе Вари это обаятельное сочетание действен- ной стойности суровости нарактера с непосредственностью и нежностью юной женской души. Черты таланта, выработанные в опыте всей предыдущей творческой деятельности, помогли Марецкой рас- крыть переходы настроений и душевных состояний Вари. В момент спешной эвакуации она нетерпеливо бьет рукой по коленям и нервно хва- тается за телефонную трубку. Она опускается на пол перед своей млад- шей сестренкой, утешает ее, ласково уговаривает и смешит: «Ну, малень- валенки, Если девушка эта- токарь толь- кой войны. И в то Же время неизмеримо возросло чутье к худо- жественной правде. Всяческая фальшь, поза, тщеславие, сухая ди- дактика, ремесленный штамп, сенти- ментальная патока сейчас еще более ко потому, что «токает», то это ка- ламбур третьего сорта; если же она оскорбительны и нетерпимы, чем до войны. Моральный и эстетический критерий советского человека необы- чайно повысился. Неудивительно, что нашего зрите- ля не может удовлетворить жанро- во-натуралистическое или сентимен… тально-идиллическое разрешение во- героические темы великой войны нельзя разраба- емов. тывать при помощи затасканных при- Лучшие стремления и мечты наро- да, его затаенные надежды, его чи- стая вера в жизнь в высшем своем выражениивоплощаются в образахи формах искусства. Как же можно подходить к искусству без великого волнения и переполненной души? Внутренняя жизнь людей нашей ге- роической эпохи должна быть выра- жена «свежими волнующими образа- ми и высокохудожественными средст- вами». Эти слова, сказанные М. Иса- ковским о песне относятся ко всему нашему искусству. Вот почем нам кажется неудач- ным выбор театром имени Моссовета пьесы Ф. Кнорре «Встреча в темно- теж Все в этой пьесе шито белыми о нитками. В ней рассказывается том, как русская девушка в городе, оккупированном немцами, прячет с опасностью для своей жизничетырех раненых красноармейцев. Случаев та- ких известно великое множество. Но драматург об этом рассказывает так, как будто все это он нарочно при- думал. Унылый предатель, завхоз школы ная Артамкин и его мать, спасающие свои вещи, - образы, использован- ные сотнями драмоделов. Предсмерт- встреча в немецкой комендатуре двух советских людей, приговорен- ных немцами к повешению, - свя- шенника и рабочего, члена союза во- инствующих безбожников, явно придумана драматургом для вящшего эффекта. Когда автору нехватает красок для характеристики, он пы- тается разжалобить зрителя трога- тельным положением своих героев и всякий раз впадает в манерную сен- тиментальность (прощание Вари с сестренкой Асей, чтение умирающему Санникову придуманного «письма от невесты» и т. д.). Нет, такими отра- ботанными приемами, общими места- ми и штампами нельзя изображать величие души и героизм наших лю- дей, Искусственность и надуман- ность пьесы сказались и на спек- такле. Стоит ли говорить об удачном му- зыкальном оформлении, о наигрыше у исполнителя роли бургомистра, о блед- ной характеристике группы немцев, об однотонности исполнения роли Шульги и о прочих деталях? Едва ли. Хочется сказать о самом глав- ном. А самое главное в этом спек- такле игра Марецкой Она являет- ся существенным оправданием спек- такля. В. Марецкая исполняет глав- ную роль, наиболее жизненную и в пьесе, Марецкая раскрывает перед ми… У нас есть блестящие песенные поэты, такие, как М. Исаковский, В. Лебедев-Кумач, С. Алымов, люди безупречного вкуса и тонкой музы- кальности, есть и ряд других поэтов, не специализировавшихся в области токарь по профессии, то решительно непонятно, для чего такая справка приводится в этом контексте. Действительно, попробуй-ка, пой- песенного творчества, но тем не ме- нее давших за время войня немало превосходных песенных текстов, Но все же композиторы вполне основа- тельно жалуются на то, что хоро- ших песенных стихов мало и что сентиментальная чушь, разводимая «текстовиками», тормозит развитие нашего песенного творчества. Мож- но пожалеть и о том, что некоторые композиторы крайне нетребователь- ны к тексту песен. Мы не в праве замалчивать идру- гие отрицательные явления, наблю- дающиеся в этой важной отрасли нашей культуры, Не может, например, не вызвать беспокойства непомерное развитие салонно-джазовых элементов в на- шей песне, особенно в последнее время. В этом опять-таки нет ника- кого дива слеливая сентимен- тальщина, так полюбившаяся неко- торым поэтам и композиторам, нахо- дит для себя весьма удобное ложе именно в поверхностных звучаниях салонной музыки. К тому же для этого рода музицирования характер- на крайняя невзыскательность по части текстов. Старая английская поговорка гласит: «глупость, ко- торую неудобно сказать, можно про- петь». Это верно, если учесть, что в не ты бы но одной весьма распространенной пес- есть такие слова: «Пой, гитара, в боях бывала». Ну зачем же ги- таре бывать в боях? Что она--гау- бица, что ли? Но, ничего, поют, и даже не без удовольствия. Все это было бы с полбеды, если эти салонные элементы не вы- тесняли, и весьма заметно, подлинно народную песенную музыку. Мы вовсе не пренебрегаем джазом и до- брокачественной салонной музыкой, считаем, что ей должно быть от- ведено определенное место в нашей музыкальной культуре. Это требова- ние, кстати сказать, обусловлено природой джазовой музыки, возмож- ности которой весьма ограниченны, Уже сейчас остро ощущается по- требность в победной песне, герои- ко-патриотической песне эпического склада. В салонном мелколесье для этой цели ничего найти нельзя, и всякая попытка в этом направлении неизбежно будет выглядеть карика- турно. Говоря о перспективах песенного творчества, мы вправе многого ожи- дать и от композиторов, работаю- щих в смежных сферах музыки, Д. Шостакович, С. Прокофьев, А. Ха чатурян, Ю. Шапорин уже проявили себя, как создатели превосходных массовых песен. Неизмеримо выра- стает и творческий долг композн- торов, специализировавшихся в обла- сти песни.
B. Марецкая в роли Вари. Фото В. Котляр. дошла к обрыву, но услышала шум боя и вспомнила о своемдолге жить и бороться. С сердечной усмешкой, в которой очень много горечи и жен- ской ласки, она слушает горячее признание Христофорова и мечтает о том, что будет, когда они встретятся после войны. И во всем этом благо- даря таланту Марецкой сквозит большая, человеческая правда. с У Вари Марецкой -- очень груст- ный и мягкий, благородный юмор, Насмешливость и шутка не покида- ют ее в самые критические минуты. Она пытается представить себе лицо Христофорова, когда будет лить про- ливной дождь и они столкнутся друг другом, лицом к лицу, и он ска- жет: «У, какая мокрущая!». Марец- кая неподражаемо рисует эту карти- ну одновременно мягкими, сердечны- ми и комедийными интонациями. Вообще лирическая и драматиче- ская сущность образа Вари раскры- вается одновременно с комическими характерными ее чертами, И это так соответствует природе дарования Марецкой, ее яркой и тонкой коме- дийной характерности, органично со- четающейся с драматическим лириз- мом и героической патетикой! Прощаясь с Христофоровым, она
кая, мы еще поживем, мы еще погуля- ем по росистой траве». Женской ма- теринской лаской она успокаивает мечущегося в бреду Христофорова. Умирающему Санникову она ду- шевно читает «письмо от не- сначала не подает ему руки, боится растрогаться и заплакать, а потом, помолчав, бросается ему на шею, порывисто обнимает его и целует. Этот сердечный порыв характерен для Марецкой последнего периода. весты», чтобы согреть перед смертью его душу, С искаженным от страха лицом она ждет выстрела палача, уведшего свою жертву. Она наблюда- ет все ужасы немецкой комендатуры, с необычайной чуткостью поддержи- вает осужденных к смерти и пыткам людей, вытирает следы человеческой крови на полу; смертельно обижен- ная, мечется от безумной душев ной боли, когда немецкий солдат с заячьей губой ударил ее сапогом в лицо. Она очень хорошо, просто, му- жественно и трогательно рассказы- вает о своей обиде, о том, как она хотела броситься в реку и уже Несколько риторичная героика Лю- бови Яровой и Надежды Дуровой у нее не выходила, но сердечный ге- роизм простых девушек и женщин из народа,героизм, полный естест- венного порыва и самоотверженной простоты, раскрыт в последних рабо- тах Марецкой (в кино и театре). В новом спектакле прекрасно проводит Марецкая сцену с точиль- щиком. Тут пригодились все гра- ни ее сценического характера: капризно - иронические интонации, лирическая непосредственность, сер- дечный порыв, драматическая по-напряженность темперамента. Это не только творческая индивидуаль- ность артистки. Это и тонкое понимание характера. Кипучая жиз- ненная энергия, сосредоточенная ре- шительность, героическая стойкость, самоотверженность сочетаются в этом характере с сердечностью и «веселым лукавством ума», по слову Пушкина Такой рисунок русского женского характера -- выдающееся творческое достижение Марецкой. В нем-глав- ная причина обаяния спектакля при всех его недостатках. Правда, и са- мой Марецкой не все удалось в ее роли, Кое-где-однообразие в интона- циях, не везде преодолен сентимен- тальный колорит образа. Едва ли можно признать удачной сцену убий- ства кривогубого: тут четкость и точность рисунка движения смазаны. Но главное - это торжество та- ланта, сумевшего даже несовершен- ное произведение искусства превра- ору- тить в действующее духовное жие.
В великие дин историческихпобед нашей родины новые задачи встают перед массовой песней. Песни славы и победы уже появ- ляются в творчестве некоторыхком- позиторов. Можно назвать хотя бы «Славу» молодого композитора, мор- ского офицера Терентьева, Но это лишь первые, еще немногочисленные попытки. А песни эти должны зву- чать все чаще и сильнее, так как близок час всемирно-исторического торжества, час окончательного раз- грома фашистской Германии, Новое время … новые песни, Эти песни должны быть действительно новыми. Нужно искать песенные формы, способные вместить в себя великие чувства, воодушевляющие сегодня великий советский народ. Этих песен страна ждет от своих поэтов и композиторов, которые должны стать истинными глашатая- ми победы, певцами бессмертной сла- вы нашего народа.
Сцена из 2-го акта. На снимке: Веселовский - артист О. Шныров, отец Арсений … арт. Каширии и H. Чиндории. завхоз школы Артамкин … арт. Фото В. Котляр.
ство и профессиональная гордость позволяли Пермякову не замечать, что завод живет во многом на ста- рых капиталах, что очень сильные положительные качества старого Урала скрывают до поры до времени недостаточное развитие новых, соци- алистических качеств. Так было в производстве, так было и в нем са- мом --- Пермякове. и и Но вот война, бросившая на Урал огромную передовую технику, новые кадры, новую общественно-техничес- кую культуру, пред явила к про- мышленности требования, выполни- мые, как уже было сказано, только единственно на основе социалисти- ческих принципов хозяйства и со- циалистических принципов сознания. Перед Пермяковым встала дилемма: или решительно отбросить весь тот индивидуалистический шлак, кото- рый мешал ясному и быстрому ус- воению всего принесенного эвакуиро- ванными передового опыта, и пере- дать взамеH новоприбывшим свой опыт, своз от отцов и дедов пере- шедшие знания тайн и секретов про- изводства, или же, ухватившись за преимущества знания этих капризов тайн, за свое положение «хозяев», поступиться своим социалистическим сознанием. Караваева в своей книге психоло- гически верно и жизненно правдиво указала, как---первоначально, разуме- ется, неосознанно-Пермяков стано- вится на этот второй, легкий путь. Это реально. Так было. Так стал- кивались и выпрямлялись люди. И надо только пожалеть, что верно от- ражаощий существенное движение действительности центральный кон- Оликт в книге разработан слабо и заслонен со всех сторон сентимен- тально-нравоучительными эпизодами и сентенциями. Еще более жаль, однако, что опыт- ные наши критики, вместо того,
ресами отдельного лица или даже отдельного коллектива работников, отдельного предприятия, отдельной местности. Результаты эти сложи- лись потому, что передовой совет- ский человек, определяющий лицо нашего общества, подобно описан- ному Шагинян председателю колхо- за Тернову, «не только хороший председатель передового колхоза, но он и это главное в нем-наш, на- стоящий, воспитанный партией и двадцатью пятью годами нашего строительства, советский человек!». замысле. Эвакуированный украинский завод и его директор Назарьев привезли с собой на Урал и передовые техни- ческиенавыки, навыки труда, чувств. Караваева подчеркивает в Назарьеве органически ему свойственную при- вычку к непрерывному совершенст- вованию технического процесса, к непрерывному исканию возможностей рационализации, упрощения, ускоре- ния производства и абсолютное пре- Вот этот-то важнейший историчес- кий смысл происходящего воспроиз- водится в книге Караваевой, хотя и в ограниченной форме. Этот же смысл и в книге Шагинян, не поня- той критикой именно в основном ее зрение к каким бы то ни было тех- ническим традициям, раз только эти традиции вступают в противоречие с общими требованиями народного хо- зяйства, а в дни войны с требова-
чем у Назарьева. И производством и даже частная жизнь у Пермякова настолько упорядоче- ны, что тяготеют уже к некоторой бюрократизации, окостенелости, а уж никак не к стихийности, Ведь и ближайшей причиной столкновения его с Назарьевым была как раз лиш- няя «организованность» Пермякова. Его выводит из себя «неорганизован- ность» Назарьева. По Пермякову, заместитель его должен был скорее поступиться интересами дела, опоз- дать на партийный вызов, нежели пренебречь установленным порядком, субординацией, обязанностью ксогла- совать» с директором предстоящий в обкоме отчет. в боязни нового лежат корни непар- тийного отношения Пермякова к действительности, в котором ему так горько пришлось раскаиваться. И совершенно закономерно эта тенден- ция к косности, к бюрократизму мысли, в свою очередь коренится в индивидуализме, в нетерпимости к чужой мысли. Караваева верно увидела именно в этих качествах человека и руко- водителя тормоз, мешающий слож- ному процессу «притирания» эвакуи- рованных на восток заводов к мест- ным. Дело в том, что именно в силу со- циалистического характера нашей не к ущербу, а к гигантскому скач- ку вперед и нашей техники, и на- общего уровня сознания наших лю- дей. шей производственной культуры, и Встретились разные типы техни- ческой культуры, организационно- производственных навыков, разные типы бытового уклада, разные типы человеческих характеров. В условиях частного хозяйства, в Именно в этой тенденции к кон- серватизму, к неподвижности мысли,
«Огни», также посвященной Уралу, Почти половина статьи говорит недостатках, о которых и в самом деле необходимо сказать писателюи читателю. Сентиментальности трюизмов в книге, действительно, чрезвычайно много. Чего стоитодин «конфликт» между Темляковым Сакуленко с насквозь фальшивой «драмой» между мужем и женой Темляковыми и буквально залитой сладким сиропом сценой взаимного о и и восхищения двух соревнующихся рабочих. Мнимого глубокомыслия нравоучительности, дешевой краси- и вости вперемежку с сухими газет- ными фразами, лишних, выпадающих из действия сцен и эпизодов также, к сожалению, в книге Караваевой предостаточно, и можно было только приветствовать детальный разбор всех этих недостатков, если бы… если бы в середине статьи Б. Брайнина не покинула реальную почву и не последовала вслед В. Перцовым в области умозритель- ные, Так же как и В. Перцов, Б. Брайнина отправляется в своем суждении о разбираемой книге не сравнения ее с жизнью, а от срав- нения с теми книгами, которые жутся критику в каких-о отноше- ниях образцовыми, Сравнение лите- ратурного произведения с другими дело, разумеется, вполне законное, но только в том случае, если сравнение не загораживает жизни. конвенер» Альина, Брайнина прихо- лит к выводу, что Караваева иска- Между тем, в книге Караваевой, несмотря на все ее очевидные недо- статки и погрешности, как раз в ос- новном конфликте (Пермяков На- зарьев), который остался совершенно не понятым в статье Б. Брайниной, воспроизведено хотя и скудно, не- полно, живое, реальное, движущее за от ка- это В бы
эпохи, всех роне» мика» книга ет ля», ская, тики деть нас ское ных друг дa. дии сту ва, гах и колхозниках, сталеварах. Именно так стояла перед Шаги- нян задача, Не индивидуальное, не особенное было сейчас в поле зре- ния писателя, а общее, тенденции одинаково проявляющиеся во областях жизни. «Урал в обо- не мог и не должен был по- ходить ни ма «Малахитовую шка- тулку», ни даже на «Записки охот- по той простой причине, что Шагинян, как прямо указыва- подзаголовок «Дневник писате- вовсе и не задумывалась, как произведение художественной лите- ратуры. Книга эта публицистиче- что определяет ее задачи и должно бы определять задачи кри- в отношении к ней. «Урал в обороне» помогает уви- рожденное, выращенное нашим социалистическим строем и толькоу возможное теснейшее творче- взаимодействие самых различ- областей труда, культуры и ка- завшихся раньше очень далекими от друга слоев нашего наро- Развивавшийся в течение всего двадцатипятилетия новой эпохи этот процесс взаимодействия, взаимо- проникновения и взаимоусиления творческих исканий и успехов в войны привел к сказочному ро- техники, культуры производст- производительности труда ичу- десному духовному росту человека, воречии с любовным вниманием к не повсдтесдедователя полна глу- бокого, живого интереса к творцу жизни - человеку. Именно человек, социалистический чело- обогащенный коллективным на- жизни, стоит в центре «Ура- обороне». измена традициям великой рус- век, чалом ла в Не
H. ЧЕТУНОВА
Мечта и реальность Ясно, что ничего похоже- го на «Записки охотника» под таки- ми заглавиями не сыщешь… Но по литературной добросовестности В. Перцов пошел дальше. Он от- крыл главу «Домашняя хозявка», и самые худшие его опасения, возник- шие при чтении оглавления, оправ- дались: не нашел здесь В. Перцов ни художественно развернутых ха- рактеристик, ни лирически согретых страниц о судьбе человеческой… од- ни цифры и факты о ритме в труде одной работницы и об отсутствии этого ритма у другой. Какие же еще нужны доказательства падения писателя? Со спокойной совестью Перцов пишет приговор - тяжелей- ший из всех, какие могут быть вы- несены писателю: «…увлекшись изо- бражением норм выработки, М. Ша- гинян как будто утеряла то любов- ное внимание к человеку, которое вообще составляет красоту и вели- чие русской литературы». Итак «Урал в обороне» - измена великим традициям русской литера- туры, свидетельство утраты М. Ша- гинян той святой страсти, без ко- торой нет истинного писателя. Так ли это? Думаем, что, если бы книгу М. Шагинян - книгу иссле- книгу публициста, страстную киигу о великом испытании социали- стического качества нашего народ- ного хозяйства и народного созна иясоветский, гу, он, может быть, и не пришел бы бы к столь пессимистическим выводам. Дело в том, что Шагинян ставит Много и хорошо мечтали у нас о смотреть. книгах, которые бы осветили и ос- мыслили процессы величайшей ис- торической важности, происходящие сейчас в нашей стране, в нашем на- родном хозяйстве, в сознании наших людей, Так же много и хорошо пи- сали о том, что время, которое оп- ределяет на тысячелетия ход исто- рии, ждет и требует наряду с худо- жественной книгой книги публи- цистической, книги, которая, про- должая высокие традиции передовой русской публицистики, помогла бы читателю охватить взглядом живое течение истории. Требуемые книги все не появля- лись, и пишущие об их необходи- так привыкли требовать и мечтать, что когда, наконец, долго- жданные книги начали появляться в печати, о них судят иной раз не по их реальным достоинствам и недо- статкам, а по степени их соответст- вия мечте критика. Так случилось, например, даже с такими опытными критиками, как B. Перцов и Б. Брайнина (см. «Л. и И.», №№ 27 и 34). У В. Перцова мечта вытеснила ре- альность, как говорится, «целиком и полностью». книгой, а с мечтой о том, какую мас астетических наслаждений доставила бы ему книга с подоб- ным названием, будь она написана по образцу, скажем, тургеневских «Записок охотника». B. Перцов соглашался бы видеть в обороне» похожим и на Бажова.
приятия, которое социализм не соз- давал вновь, а преобразовывал из старого, созданного еще докапита- листической, основанной на крепо- стном праве, промышленностью, В Пермякове Караваева намечает про- тиворечия созданного этими усло- виями человеческого сознания. Три десятка лет Пермяков вполне искренно считал себя хорошим ком- мунистом и социалистическим хо-
g. V
тогда насоздавать от открывает В. Перцов оглавле ние, и что же? Вместо красочных, полных влекущей тайны названий, как «Касьян с Красивой Мечи», «Ермолай и мельничиха», «Хорь и Калиныч» или «Хозяйка Медной го- ры», он видит: «Домашняя хозяйка», «Плановики и технологи», «Энер- гетики», «Колхозники» и т. д. Мож- но бы, собственно, дальше уже ине литературы, представители ко- жизнь вперед противоречие действи- (что не мешало бы помнить тельности. критикам) нткогда не чуждались Конфликт Пермякова и Назарьева публицистики, а подлинная, не фор- состоит вовсе не в противоречии мальная верность этим традициям, «стихийности» и «революционной подлинно любовное внимание к че- ганизованности». С таким же успе- ловеку диктовали эту книгу, Не за- хом можно говорить о конфликте метить этого можно только, уж стихийности и организованности, свой прямой целью, как пишет она ской в одном месте, осознать «истори- торой ческий опыт нашего поколения». И первый вывод, к которому приводит она читателя, это всеобщность, всенародность того великого твор- чества, которое преобразует и совер- шенствует у нас сейчас технику про- изводства и разум человека. Именно очень высоко вознесшись над реаль- скажем, в пьесе «Фронт», перечерк- освещение всеобщности этого твор- ностью в мир мечты. нув тем самым весь ее художествен- ческого процесса и потребовало Значительно ближе к нашей греш- ный и политический смысл. «Органи- Перцова, Б Брайниной и столь раздражающих В. Перцова ной земле держится Б. Брайнина в зованности» у Пермякова как раз ор- лу условиях господства индивидуалис- тических принципов сознания все это могло бы привести лишь к взрывам, к дезорганизации, к разва- и эвакуированной и местной про- мышленности. Обратные, совершенно чудесные результаты, к которым пришло наше народное хозяйство, складывались из тех возможностей, которые предоставлены социализ- мом, из господствующего у нас в жизни и в сознании людей примата зяйственником, потому что вверен- чтобы выявить в страшно дефицит- ный ему партией завод он устойчиво ных книгах о внутренней жизни на- держал на одном из первых на Ура- шей страны в дни войны все ценное ле мест по качеству и производи- и подлинно интересное, занимаются тельности труда. подчас мало удачными литературны- Обусловленная вековой традицией ми сравнениями и реминисценциями, внутренняя производственная дисци- не помогающими, а, напротив, меша- плинированность рабочих этого заво- ющими читателю понять реальный да, их веками сложившиеся мастер- смысл этих книг. № 37 (141) Литература и Искусство 3
603
pe
ные