о риса

С. ГЕРАСИМОВ «В Оо и М я

Сделать хорошую военную
тину во время войны — дел
ма сложное. Сложно он
что война естественно
кропотливое и капризное KHHOTNpPO-
WSBOACTBO,  M MOTOMY,  uTO ^ война
так, как она протекает на самом
деле, во многом не изобразима и
более всего потому, что подавляю:
ще оольшинство зрителей такой
картины — непосредственные участ-
ники Великой отечественной вой
ны, участники гигантских юраже:
ний, перед которыми отступает
фантазия художника. И тут дело
отнюдь не в количестве использо-
ванной при семке пиротехники, так

40 Bech:
о и потому,
осложнила

же как и ие в орудийном rpome,
сопровождающем картину.

Увидеть. понять сумму частных
сит, сложенных вместе ‘огромной
энергией военного долга, где каж-
дый боец, продолжая оставаться
самнм собой, становится частью
единой государственной силы, уст-
ремленной к победе, — вот задача
серьёзной картины об Отечествен-

ной войне, Меж тем война во MHO
гих наших картинах более похожа
на парад или на военную игру, чем
на настоящую войну. Все (в том
числе и зрители) с самого начала
отлично знают, что доляфно. ‚ про-
изойти с участниками сражения
ВИЛОТЬ ДО ТОГО, что известно. кому
3 них положено пасть на поле
сражения. На’ самом деле война
всегда полна нбожиданностей, она
как бы сама неожиданность преж-
де всего потому, что она есть
столкновение двух противостоящих
ожесточенно. борющихся сил.

Даже тогда, когда картина
имеет в виду показать
стратегическое решение, ‘а ставит
себе более скромную задачу.  на-
пример, рассказать о мужестве не:
большой кучки русских людей, -—
нё следует все же забывать  глав-
ного условия: надо, чтобы это бы-
ла война, а не маневры и не во-
енная игра, Тогда мужество будет
необходимо, на маневрах же в
конце концов можно обойтись и
без мужества.

Трудное дело сделать хорошую
военную картину. HL Bee же нам
кажется, что фильм Пудовкина «Во
имя родины» по пьесе Симонова
«Русские люди» —` по-настоящему
хорошая картина‘о Великой oreue-
ственной войне. `:

Содержание пьесы Симонова ши:
роко известно по многочисленным
театральным спектаклям. Жизнь во
многом уже обогнала пьесу, а вме-
сте с ней и сценарий, но это об-
стоятельство ни в малейшей степе-
ни не зачеркивает ‘картины, и
здесь — успех её авторов,

В картине много сцен. сила кото-
рых не в описательном. нагромож-
дении военных эффектов, а прежде
всего в раскрытии жестокой непре-
клонности войны, где чудо очень
редко приходит на выручку герсям
и где победа дается только в ре-
зультате постоянного, ‚ небслабе+
вающего напряжения воли, вечного
стремления к победе, проникающе-

не
сложное

‚прозвучит

 

го каждую мысль, каждое действие
настоящего военного человека.

И Сафонов, и Валя. и Глоба —
люди военные. Это значит, что, по-
мимо военной дисциплины, каж-
дый из них несёт перед самим со-
бою полную меру ответственности
за судьбу операции, а За нею за
судьбу всей войны, за судьбу сво-
eto отечества. И. зчесь следует: ло-
жалеть, что герои фильма’ не толь-
ко действуют во имя своей идеи,
не только живут BO имя священ-
ной войны, а также об’ясняют это
в разговорах о мужестве, о долге
и 0б ‘отечестве. 4

Есть черты, и, быть может, наи:
более дорогие черты в русском ха:
рактере, которые запрещают рито-
рическую болтливость, когда дело
касается священных жизненных
интересов русского человека. Едва
ли Сафонову. нужно об’яснять,. за
что он воюет. Это и без того под-
разумевается в облике его, в ма-
нере поведения в обращении с
друзьями, в самом характере егэ
мужества,  научившегося  прини.
мать эту войну, как. непререкае-
мый долг гражданина сзоего оте.
чества. Если же вся природа Сафо-
нова, заключенная в каждом” его
тыхании. этого не выражает или
зыражает не ло конца, то никакие
Цекларации не спасут положения,

 

«Во имя родины’ Центральная о6б’е-

 

дчненная кивостудия, Режиссеры Ве.
улдовкии и 7k, Васильев. Операторы
Б. Волчек и Э: Савельева.

—

 

 

Д. ЗАСЛАВСКИЙ

 

В «Гарасе Бульбе» показан сати-
рик-юморист на войне давнего
времени. Запорожцы были масте-
рами боя в открытом поле. Осада
крепостей им нё давалась. Распо-
пожив в боевом порядке казацкие
курени, кошевой говорит: «Да вы-
бирайтесь из ряду, молодцы, ко-
торые позубастее на слово, зади-
рать неприятеля! У ляха пустого-
повая натура: брани не вытерпит;
и, может быть, сегодня же все
они выйдут из города»:

Выезжают из рядов зубастые на
слово Охрим Наш и Мыкыта Го-
локопытенко. «Следом за ними
выехал и Демил Попович... крепок
был ча едкое слово Демид Попо-
ВИЧ...»

Поляки кричали казакам с ГО-
родского вала: «Вот, погодите, о9-
режем вам чубы!».

«А хотел бы я поглядеть, как
они обрежут нам чубы!»—говюрил
Попович. поворотившись перед ни-
ми на коне. И потом, поглядевии
на своих, сказал: «А что ж? Мо-
жет быть, ляхи и правду говорят.
Коли выведет их вон тот. пузатый.
им всем будет добрая защита».

«Отчего ж, ты думаешь будетим
добрая защита?» — сказали коза-
ки, зная. что Попович. верно, уж
готовился что-нибудь сказать.

«А оттогэ, ” что мозали его. уп-
рячется всё войско, и уж, чорта ©
два, из-за его пуза достанешь ко-
торого-нибудь копьем» Все ‘за-
смеялись козаки. И долго многие
из них покручивали  головои,
говоря: «Ну уж Попович!

Уж коли кому закрутит слово, так.

только ну..,>.

Перед нами мастер смеха того
времени, Он в совершенстве вла-
дел «едким словом», но так же a
совершенстве владел казацкой сао-

лей. «Едкое /слово» * сэстояло we
вооружении казацкого BOHCKa. ae
дача ero состояла в. том, чтобы

задирать. дразнить врага, вывести
его из равновесия. толкнуть Ha
необдуманные и  неосторожные
Действия.

Само собой разумеется, это было
возможно лишь в Военных услэ-
виях того времени. Однако и
ныне эта задача полностью не OT-
пала Она. приняла ‘иные формы,
Мы не говорим «задирать врага».

$ >

НОВЫЙ ФИЛЬМ
Вс. ПУДОВКИНА

$ <

8 скорее наоборот, создадут
ный, оскорбительный эффект,
но О что автор, угадывая
_о, смягчает риторическую фразу
00 отечестве застенчивой шуткой,

а актёр вслед за автором подыски-
вает

лож-

но ‚для ‘исполнения этой сцены
fe интонацию. Beé равно
раза остается фразой Межс тем

НЯ любая фраза о родина, ‘с
которой любой командир, и преж-
де всего сам Сафонов, ‘поднимет
своих бойцов в бой, с которой сам
OH ПОЙДЁТ на ‘смерть, никогда не
п Фальшиво, потому что
там она естественна. как горячее
дыхание, само Собой вырываю-
щееся мзо рта. как прямая оголён-
ная страсть, движущая человека
по пути его, жизненной правды.
Именно так сделана -,Пудовкиным
сцена атаки, именно поэтому в ней
заключена чрезвычайная ярость ‘и
сила, зажигающая душу помимо
рассуждений.  

Для исполнения этой сцены Пу-
довкин призвал всё свое ипрекрас-
ное кинематографическое  мастер-
ство, и кинематограф послянно
подчинился ему. ь

Пудовкин всегда был и остаётся
художником, искренне ‘и до конца
преданным кинематографу. В этом
главная сила его искусства. Если
оольшинство — кинорежиссёров ©
приходом звука в кинематограф
нашло свое вдохновение в литера-
турной традиции, то для Пудовки-
на осталось обязательным прежде
всего кинематографическое начало
в любом ero произзедении, On
принял звуковой кинематограф” не
как упрощение формы. за счет
расширившегося смыслового ряда,
а как последовательное  обогаще-
ние своего искусства новыми сред-
ствами при сохранении всех ранее
завоеванных ‘качеств. Его картины
поддерживают и продолжают обо-
гащать культуру монтажа. Кадр
его всегда безукоризненно точен и
содержателен. И в этой работе,
добиваясь чрезвычайно высоких
результатов в актёрской игре, сам
превосходно исполняя роль немец-
кого генерала, притязательно следя
за литературным строем картины,
он не забываег кинематографа ни
в звуке, ни в построении  кадров,
ни в монтаже.

Среди исполнителей прежде всё-
го заслуживает самой горячей по-

хвалы Жизнева. Прекрасная щед-
рость, с которой актриса расхо-
дует. самые ложные средства,

должна послужить. примером для:

многих молодых аЁтёров, которые,
не научивитись еще играть. поско-
рее поторопились научиться He
играть, Жизнева играег в меру
чувства, но сами чувства её исчер-
пывающе сильны. Роль как бы ма.
ла ей, так много она знает про
жену доктора. В другой тра-
диции, но тоже очень хорошо,
исполняет Тяпкина роль мате.
ри Сафонова. Доктор — Гриб-
ков хорош в последних сценах, Ко-
мическая природа актёра позволила
ему с особенной жестокостью рас-

DO DUH bi»  

 

крыть трагедию исподличавшегося. }

растерявшего себя обывателя, И,

ke

 

 

«Автоматчики»

у

в

Но мы говорим” об игре на нер-
Bax врага, о войне нервов. А в
этой войне, в направленной против
врага пропаганде, едкому слову
принадлежит почетная роль. Оно
разоблачает врага. высмеивает его,
раскрывает его слабые стороны.

Но и тогда. в эпоху Сечи, не-
посредственное воздействие на
нервы. на моральный дух врага
было лишь одной, и не самой важ-
ной, задачей сатирика. Несравнен-
но важнге было действие этой са-
тиры в своих собственных рядах.
Казаки смеялись перед боем. Де-
мид Попович убеждал их в том.
что враг неё так страшен. как он
сам себя малюет. Зато и
любили казаки Демида Попови-
ча, что он умел острой шуткой,
едким словом  развеселить. под-
нять настроение, внушить веру в
себя;

За это же и Красная Армия лю-
бит своих весельчаков,
вых народных сатириков,
ных мастеров смеха.

Мастерство Это не простое. За-
глянем в творчебкую лабораторию
великого русского сатирика. В пер-
воначальном варианте Демид По-
пович говорит полякам: «Хотел бы
я попробовать вашей храбрости.
Оно хоть‘и не хочется марать рук

прирэод-

в нехорошее, а я Уж, так и быть,

попробовал бы». «Будете вы с
отрезанными ухами. собаки!» —
кричали с вала. «А кто будет вами
командоватн? Коли вон тот, пуза-
тый, так не будем». «А почему не
будем?». «А потому, что у него
‘голова больше похожа на пузо,
чем пузо на голову». Густой, силь-
ный хохот раздался между ко-
заками». :

Этот вариант не удовлетворил
Гоголя. В чем его недостаток? Он
содержит довольно крепкие слова,
но ‘крепкое слове; это не всегда
едкое слово. Иногда это -—— просто
брань. В данном случае насмешка
над головой и пузом толстого пол-
ковника могла быть лично для
него оскорбительна, но она ни-
сколько не залевала вражеского
войска. Она была направлена Ha
внешиие черты личности польского
полковника. Это была поверхност-
ная насмешка. ‘

В. нашей нынезиней сатирической
и юмористической — литературе

талантли-

    
  

z 9
Из Фронтовых рисунков Е. КОМАРОВА.
Выставка работ Студии военных художников им. Грекова.

 

смех на вооружении народа

 

 

 

как это ни парадоксально,

всего дело обстоит с исполнителя-
ми трех основных ролей: Сафоно-
ва (Крючков). Глобы QKapoa)
Вали (Пастухова).

Меныше всего можно упрекнуть
кого-либо из них в неряшливости
И равнолущии. Однако нет у них!
в игре и той пристоастной подроб-
ности. которая ‘заставляет запом-
нить Жизневу первой среди испол.
нителей. Можно возразить, что са?
ми роли уж слишком свободны ол
подробностей. Но нам  представ-
ляется, что это вина в равлой мере
и автора и актёров.

_Актёры как бы слишком доверн._
лись ролям; а это всегда опасно.
оли сыграны вслед. за спектаклем,
а надо было их играть по-новому,
для полробного -пудовкивского ки-
нематографа, что’‘и постаралась
сделать Жизнева. да и сам Пудов.
кин в своей роли. М. тогда не толь-
ко роли стали бы лучше, аи вся
картина приобрела бы ту. момента-
ми недостающую ей силу высокой
доподлинности, где не фраза, не
сюжетный ход определили бы силу
ес патриотического дыхания. a
глубокое раскрытие неповторимых
живых черт. наблюдённых актёра.
ми среди людей войны.

В этом смысле заиканье Олейни-
кова, воспринимающееся сперва,
как малозначащий натуралистиче-
скии кунстштюк, повидимому, по-  
могает актёру увидеть в своем ге-.
рое особый, внутренний мир. В
своей маленькой роли он разглядел
секрет живой ‘человеческой жизни
и поэтому смотреть на него инте-
ресно, независимо от того. решает
он или не решает судьбу сюжета.

Можно простить. и мы привыкли
прощать автору, заранее разгадан.
ный сюжег Но становится всё
труднее и труднее прощать актё*

 

рам заранее угаданную игру. Мне   том героическим защитникам горо-

кажется, что здесь доля вины па-
дает также и на режиссуру, Стре.

мясь показать русских людей как  дущих

можно более выпукло, а быть мо-
жет, имея в виду еще и спрятать
некоторые производственные не-
хватки. Пудовкин и Волчек сняли!
картину почти сплошь ‘крупным
планом. Наравне с оизвестными
преимуществами для монтажа
выразительности кадра  принции
этот принес существенные сложно-
сти для актёров. Они оказались
как бы отделёнными рамкою кад-
ров от подробностей их жизненной
оостаноеки. Принцип этот также
лишил картину и широкого пейза-
жа, т. е. тех самых берёзок. о кс-
торых говорит Валя и которых
очень нехватает в картине, потому
что берёзки и весь родной пейзаж,
если и не_ исчерпывают понятия
родины, то сочень много всё же.
оо ясняют сердцу нашего человека. .
И очень жалко, что Пудовкин от-
казался в этой картине от пейзажа
войны, потому что все мы знаем
его. как прекрасного мастера pryc-
ского пейзажа; достаточно вспом-
нить русские дороги ‘из «Конца
Санкт-Петербурга». ar

Впрочем. одна картина никогда
не вместит всего, что хочещь, а в
этой картине и Пудовкин и весь
его коллектив сделали много’и для
советского зрителя и для отечест-
венного киноискусства,

   

Я

 

эчень-часто сатирическое высмеи-
вание врага подменяется бранью.
Вот, к примеру, «юмореска»:

«Лес. Партизаны на ‘привале.

— А скажи ты мне, Микола
Тарасович, что это у немцев за
части, которые «СС» называ-
юЮтТСЯР
быть.»
Кратко. хлёстко, Ho не очёнь

сильно. В таком стиле построены
многие рассказы, фельетоны, сти.  
XH. ; :
От той же эпохи Запорожской  
Сечи дошел до нас замечательный
образец народной военной сатиры.

Сукины сыны, должно

Это -— знаменитое письмо запо-
рожцев турецкому ‘султану. В
журнале «Укра!ньска’ мтература»
(1943 г., январь-февраль) Микола

Ткаченко трактует, между прочим,
вопрос о происхождении письма
‚запорожцев. Его связывают с име-
нем славного борца за’ свободу
Украины, полковника Ивана Сир-
ко, и относят ко времени похода
запорожцев на Крым в 1679 году.  

Смех воинственных предков про-
шел через два с половиной столе-
тия и ожил теперь в героической
борьбе воинственных потомков,
защитников советской родины.  

Микола Ткаченко приводит ue-
тыре современных варианта письма
запорожцев турецкому султану.
Первый вариант относится’ ко
времени гражданской войны на
Украине, к 1919 году, — его ‘авто-
рами являются Шорс и Боженко,
письмо адресовано Петлюре.

Микола Ткаченко пишет, что это
письмо’ «сыграло важную роль в
развале петлюровской армии».

Второй вариант помечен  да-
той «Октябрь 1941 года», На нем
подпись: «Гарнизон о советского
Ханко», эн адресован барону Ман-

Н рии Мамаева Кургана будет opra-

  скоростными методами. _. В

  правляются аппаратур аи обслужи-

НОНТУРЫ БУДУМЕГО
СТАЛИНГРАДА

Беседа с вице-президентом

ak Академии ‘архитектуры СССР

академиком К. Алабяном

По мере освобождения городов и

сёл от фашистских оккупантов на-
чинаются восстановительные рабо-
ты. Особенно широко развернётся
строительство после окончательной
победы над гитлеровскими захват-
чиками.
_ Восстановление городов’ не пред-
полагает ‘простого повторения их
прежнего облика. Все лучшие до-
стижения МИПОВОЙ и, в первую оче-
‘рель, русской, созетской архитек-
туры должны оплодотворить твор-
ческую мысль наших архитектовов.
Нан: героический ‘народ должен“
получить горола нового, современ-
ного типа. с гаомоническим apxu-
тектурным замыслом и высоким
уровнем благоустройства.

Одна из генеральных тем архи-
тектуры — забота по планировке и
застройке Сталинграда, ставшего !
плацдармом истозического разгро-
  ма неменко-фашиетских полчищ,
Вернувшейся недавно после поезл-
ки в Сталинград комиссией Акале-
мии архитектуры в составе акале-
миков К. Алабяна. А. Мордвинова,
А, Шусева ‘и членов-корреспонден-
тов Н. Полякова и Г. Кузнецова.
продуман ряд принципиальных ре-
шений плана восстановления горо-
да-героя.

‚ Создать разнообразную и кра-
сочную архитектуру горола, отра-
жающую геооическое прошлое и
‘настоящее Сталинграда, — такова
основная задача проекта.

Организующим и архитектурно-
‚композиционным ‘центром города
должна стать застроенная лучшимие
зданиями главная\ площадь, укра-
шенная величественным MOHVMeH-

 

да. С площали будут итти улицы к
набережной Волги — одному из ве-
архитектурных ансамблей
города. a :

Серьёзное значение следует при-
дать озеленению города. Для этого
в центральной части Сталинграда,
в долине реки Пионерки, предчола-
гается разбить парк. На террито-

низован большой Парк культуры и
отдыха с физкультурным центром,
расположенным На берегу Волги.

На вершине Мамаева’ Кургана
проектируется сооружение панора-
мы обороны Сталинграда. В
включаются действительные окопы,
оставитиеся после недавних боёв.

Большое вчимание при разработ-
-ке проекта уделяется общему ар-
хитектурному силуэту города. от-
крывающемуся наиболее полно со
стороны Волги.

К работе над проектом по плани-
ровке города, его отдельных об’-
ектов и над монументами героиче- 1
ской обороны Сталинграда привле-
чены академики К. Алабян, Б. Ио-
фан, А. ШЩусев, А. Мордвинов,
Л. Руднев, члены-корреспонденты
академии В. Гельфрейх, Н. Поляков
и другие. Для’ оказания помощи
‘местным учреждениям в Сталинера-
де организуется специальная грун-
па Академии архитектуры.

Предстоящее строительство Ста-
линграда, несмотря на огромный
его масштаб. должно  прозодиться

 

 

 

 

ee =O ых

КИНО В СТАЛИНГРАДЕ

СТАЛИНГРАД, (От наш. копр.).
Быстрыми темпамн  восстанавли-
вается \ киносеть Сталинграда и
Сталинградской области. Сюда на-

вающий персонал. Уже. откры-
лись и начали функционировать
канстеатры в городах (Котельни-
ково. Калече. Клетской и других.

В Сталинграде также оборудова-
ны и открыты нэсколько кинотеат-
ров. В Воропеловском районе. го-
рода в восстановленном здании ин-
ститута открылось кино «Гварде-
eu». B Кировском районе работают
`два кинотезтра—на 300 и 500 мест.
Недавно откоылся ‘стационарный
кинотеатр в районе тракторного за-
вед

Во внозь открытые
направляются для демонстрации
фильмы: «Сталинград», «Парень из!
нашего города». «ПазтиЗаны в сте-
пях Украины», «Ленинград в борь-

 

кинотезтры .

 

бе», «Секретарь райкома» и др.

 

 

ков Одессы Новые варианты —
это не просто копий, это и не па-
родирование знаменитого оригина-
ла. Это и ‘по содержанию и по
стилю новые произведения, с03-
данные по классическому образцу-
Силу даёт глубокая и страстная  .
ненависть к врагу, презрение к}
его численному превосходлству.
Это —- героическое бесстрашие.
Смех и теперь: как встарь, яв-
ляется могучим средством укрепле-  
ния боевого духа. “A наши бойцы
умеют смеяться не хуже запорож-  
ских казаков,
Покойный

Евгений Петров, чья
смерть является тяжкой потерей
для искусства советского смеха,
был знатоком и ценителем юмора.
В корреспонденции с фронта ‘он
описывает концерт вблизи передо-
вых позиций. и
«Вокруг стояли бойцы. А в
небе довольно Часто появлялись
немецкие самолёты, что немного  
отвлекало зрителей Певица‘ пела
знаменитую песенку «И кто. его
знает. чего он моргает». Когда
она полошла к припеву, недале-

ко показался «Мессершмитт» И
певица вдруг. неожиланно для

себя. посмотрела на небо, пожа-

ла плечиками, подмигнула и

спела: : `

‚И кто его знает, чего

тает. :

Хохот, раздавшийся после это-
го, немцы на своих передовых
позициях прийяли, вероятно. за
начало айтиллерийской подготов-
ки».

Разоблачение звериного облика
фантистской Германии и её васса-
лов, злбе  высмеивание врага —
Это эдин источник советского сме-
ха. и

Есть и другой: источник смеха в
дни Отечественной войны, Это здо-
ровый оптимизм в нашей борьбе.  
Наш народ выполняет на фронте
и в тылу свой патриотический
долг с пол’бмом и воолушевлени-
ем. Неноколебима и тверда наша
Уверенность в торжестве нашего

OH ле-

 
 
 
    
 
 
  

‚года. Отечественная война не

нее

таться равнодушным к поэтической

\ должны

численные
вия. Уголок юмора стал непремен-

лы, сборники фронтового
специальные ‘библиотечки. На Ка-
рельском
журнале
«Сквозняка». Вышли книжечки: «И
в хвост и в гриву», «Весёлый раз-
говор», «Дела и случаи» и др.
«Библиотеке
шел сбореик
«Весёлая землянка».
управление Северэ-западного фрон-
та выпустило -/«Первый
красноармейского
творчества» под названием «Фрон-
товой IOMOD>.
а

Натании соколовх_ Живопись Никблая Ромадина

Знаменитый русский хуложник
Михаил Врубель писал в олном из
своих писем: «Сейчас я опять в
Аб амцеве и опять меня
оодает, нет не обдает, а слы-
шитея мне та интимная нацио-
нальная нотка, которую мне так
хочется поймать на холстеи в
орнаменте» Эта интимная нацио-
нальная мелодия составляет самую
суть реалистического русского
пейзажа Ею согрето творчество
великих русских мастеров Репина,

Серова. Федора Васильева. Не-
стерова. она составляет  очарова-_
ние левитановской лирики. Она

вровь на почве обновленной рюди-
ны зазвучала в произведениях
лучших советских пейзажистов.

Именно эта интимная националь-
ная нотка волнует и ‘привлекает в
живописи Николая Ромадина. У
него сердце русского художника,
глаз живописца. На выставке, но:
давно открытой в Москве,
дин показал сзои картины, испол-
ненные им за последние два-три
от:
ражеча в сюжетах его произведе-
ний. непосредственно Однако вего
нсвых работах горазло сильнее
прежнего сказалось чувство рюди-
ны. связь с национальными хуло.
жественными традициями, рельеф-

нее определился его творческий
облик реалиста русской школы
живописи:

Ромадин умеет задушевно бесс-
довать с природой, прежде всего с
русской природой, скромной и не-
сравненной в своей целомулрен-
ной красоте Художник умеет по-
казать, как нежна зелень еще не-
созревзией фжи, как волнующе
стелются вечерние туманы над ре-
кой. как ‘сгущается ‘над полями
гроза. Он раскрывает множество
оттенков в перламутре зимнего не.
ба, в лазоревых далях трепещу-
щих светом, в серебристой про-
хладе озера. Тонкий колорист, on
воспринимает мир во множестве
переливов света и цвета. Особенно
хороши его пейзажи «Пашня»,
«Озеро», «Водный ларек», «Тихая
Ока» и многие пругие. Николай
Ромадин блуждал немало в поис-
ках совершенной формы Он копч.
ровал отдельные вещи великого рус-

 

_Ив. МАРТЫНОВ

 

«Русская песня—фусская истгооия»
—сказал А. М. Горький. Это глу-
боко верно. Где бы ни жили рус-
ские люди, в каких бы жизненных
условиях они ни находились, вез-
де народное ‘горе и ралость изли-
вались в песне, то звонкой, точно
девический смех, то подобной сто-
ну. то задушевно-лирической, то
исполненной богатырской мощи и
силы. Эти песни — коестьянские и
фабричные, студенческие и солдат-
ские, рождённые на городской ок-
раине и в далекой сибирской тай-
ге, — многогранно отразили жизнь
великого народа,

Недалеки те времена, когда
лишь старинная крестьязская песня
признавалась народной. Уже ча-
стушка бралась под сомнение. О
городском фольклоре многие отзы-
вались © откровенным поенебреже-
нием. забывая о том, что многие
из этих осужлаемых суровой кри-

тикой, песен с детства были доро-  

ги поколениям русских ‘людей.
Сейчас эти песни прошли самое
строгое испытание испытание
временем и появились на концерт-
ной эстраде в исполнении профес-
сионального хора. Каждому непре-
дубежденному слушателю стало яс-

Бо. что они переросли «быт» и CTa-  

ли настоящим искусством и, при-
том. народным, а He псевдонацио-
нальным, как утверждали некото-
рые не в меру строгие судьи.
Государственный хор русской
песни, рукбволимый заслуженным
артистом республики А. Свешнико-
вым, уже в первом своем выступ”
пении (20 июля) решительно pac-
ширил концертный песенный ре-
пертуар, исполнив ряд произведе-
ний, не встречавшихся ранее в
программах академических ансамдб-
лей. Как живо откликнулись на, эти
песни слушатели! Да и могло ли
быть иначе? Разве можно было ос-

прелести напевов «Час да по часу

Poma- -

РУСС

 

Портрет дочери, Масло.
Выставка живопиеы НМ РОМАДИНА,

ского художника Александра Ива.  

нова, иной раз он писал в лухе ин-
терьеров голландеких мастеров ХУП
века. Период прямого полражания
русским и голландским мастерам,
период неуверенных и острых ис-
каний теперь позади. Глубокое и
плодотворное влияние знаменитого
русского художника М. Нестерова,
которое испытал на себе Ромадин,
заключалось, прежде всего, в очи-
щении искусства молодого жизо-
писца от поверхностного эстетствз:
Внимая советам Нестерова, изучая

pyc_
ской живописи — в ее народности:
Природа раскрылась перед HAM
как богатейший источник чувств,
размышлений душевных тревог.
Вместе с тем он обрел. ясный и
живопиюный язык, ничуть не уп-
ростив своей музыкальной живо-
HHCHOCTH, не поступаясь  искрен-
ностью переживаний.

В картинах Ромалина нет «рав-
нодушной» природы. Художник
подмечает в русском пейзаже Ta-
  кие мотивы, которые живо трогз-

А‘

ло остаться равнодушным к удало-
му веселью старинных солдатских
песен «Во кузнице» и «Вдоль да по
речке?». :

Среди всего этого богатства
нельзя не отметить песню иванов-
ских ткачих «Тонкая рябина». Сво-
ей чарующей силой песня обязана
в равной мере как мелодии, так и
тексту. Тема, художественные об-
разы ее глубоко национальны. по-
разительно просты, искренни и не-
посредственны по чувству.

Прекрасный подбор голосов, вы:
равненность и слитность звучания
казклой партии, ясная и отчетливая
дикция — бесспорные достоинства
нового коллектива. А. Свешни-
коз прекрасно знает хор, умеет из-
влекать самые разнохаоактерные
звучания. Он далёк, олнако, от лю-
бования эффектами звучности—не-
достатка, свойственного некоторым
хормейстерам, приносящим в жерт-
зу внешнему, показному блеску вы-
разительность музыкальной реа, —

Богатство оттенков звучания
здесь тесно связано внутренним
содержанием музыки и текста. Вы:
разительность идёт OT смысла му-
зыкальной фразы и верности рече-
вой интонации.

`Хор — точно °` великолепный
струмент, послушный руке дифиже-
ра. А. Свешников инцогла. быть мо-
жет. чрезмерно увлекается этой
властью и. стремясь блеснуть гб-
костью. богатством звучания, пои-
дает исполнению несколько изыс-
канный хаврактео.

Но это лишь изредка. В боль-

 

  

 

шинстве же случаев пение хора от-*

мечено подлинной артистичностью.
И тогда аудитория полчиняется
власти хорового звучания и с не-
ослабевающим напряжением внима-
ния ловит каждый звук, каждое
слово: =

Так впечатляет исполняемая хо-
ром песня «Гибель варяга»:

 

день проходит», «Степь Моздок-
ская», «Выхожу один я на дорогу»,  
«Вечерний звон»? Разве можно бы-

 

были бы представлять
самое печальное и Унылое зрели-
ще».

«Напротив, — говорит Толстой
— никогда, в самых лучших ма-
териальных условиях, войско не
представляло более весёлого, ожи-
влённого зрелища. Это происхэди-
ло оттого, что каждый день вы-
брасывалось из войска всё то, ‘что
начинало унывать или слабеть, Всё,
что было физически и нравственно
слабого, давно Уже осталось на-
зади: остался один цвет войска —
по силе духа и тела», .

Так было в 1812 году. Весёлый
смех — ‘это непременный спутник
и нынешней Отечественной войны.
Участвует в ней весь народ, а на-
род не унывает. Народ в самое
тяжкое время имеет про запас
меткое бодрящее слово. Цену та-
кого слова знают все выдающиеся
полководцы. Суворовская шутка
была ‘серьёзным делом. Метким
словом, вызывающим радостный
смех солдат, владел Кутузов. ;

Hapox Ha фронте и в тылу тре-
бует от своей литературы умного,
весёлого и здорового смеха.

11

Война вызвала к жизни много-

‘юмористические ‘изда-

ным и любимым отделом почти во
всех фронтовых и. армейских га-

зетах.

Выходят юмористические журна-
юмора,

издаётся при
библиотечка

фронте

«Сквозняк»

В
красноармейца» вы-.
фронтового юмора
Политическое

сборник
сатирического

Н-ской
Herpes.

Пэолитотдел
рмии издал книгу Кузи

нергейму в ответ на предложение! правого дела. “Талантливый ‘совет-  кова «Огонь на истребление». По-
сдаться в плен. Мы хорошо пом-  ский народ делает свою  самоот-  литуправление Западного фронта
ним, как горсть русских храбре:   верженную работу с весёлыми  издает юмористический журнал
NOB  отбивалась от наседавших   шутками, со смехом. «Фронтовой юмэр». Вышли сбор-
немцев и финнов. Полэжение было Так бывало и в прежние вре.   ники: «Краснофлотский смех»,
тяжкое, Но и в этих условиях со-  мена, когла народ сознавал, что   «Бойцы смеются». Сборник, издан-
ветские герои ответили едким   делает важнейшее, общее, святое   лый «Молодой гвардией», назы-
словом финскому барону и покя.  дело. В «Севастопольских расска-   вается «Прямой наводкой». В
зали твёрдость духа воинов Крас!   зах» Л. Н. Толстого, в «Войне и! Свердловске выител небольшой

ной Армии.

мире» не раз звучит смех русско-

 

Третий и четвёртый варианты  ‘го солдата. Война менее всего по-   м
письма запорожцев —- это ответы   хожа: на весёлое дело. Казалось   р
Гитлеру и Антонебку от защитни-   бы, говорит Толстой, «солдаты

— ss

сборник: «Максим Зениткин. Пись-

а и разговоры весблого комендо-
а»...
Это далеко Не полный перечень,

Скромная песня превратилась в
грандиозную трагическую поэму.
Разнообразие вокальной инструмен-

 

р ®

К. специальным  юмористическим
изданиям надо причислить комиче-
ские рассказы и комедии, фельето-
ны в периодической печати, жур-
налы «Крокодил» и украинский
«Перец», «Окна ТАСС», сцены и
инсценировки, репертуар многочис-
ленных театров эстрады, миниа-
тюр, красноармейских ансамблей
ит. д.

Общее впечатление от фронто-
вой ‘юмористической литературы
таково: вложено в нее много люб-
ви и труда, есть немало остроум-
ных произведений разного жанра,
в общем наш советский Демил По-
пович справляется со своей зада-
чей, обладает едким и - весёлым
словом и в карман за ним He ле-
зет.

Есть, конечно,
пробелы.

Рядом с оригинальными. талант:
ливыми произведениями много ли-
тературного шлака, плоских ост-
рот, старых анекдотов Просматри-
ваешь один сборник за другим, и
из всех встаёг одна и та же Kap-
тина идиота-фрища. который и го-
ворить не умеет, и сражаться не
умеет, убивает, грабит и сдаётся в
плен. Однообразное и плоскостное
изображение врага стало штамном,
выедающим смех. Задача подлин-
ной сатиры заключается ‘в том,
чтобы разоблачить не столь уж
простое явление гитлеризма, уме-
ющего надевать на себя разные
маски. Надо уметь выдергивать
навлиньи перья из хвоста фашист-
ской вороны.

- Писателями_сатириками и
ристами богата советская
Но, к сожалению, их продукция
бедна. Это вызывает законное не-
доумение читателя. В самом деле,
значение
сатирической литературы“ чрезвы-

и существенные

1OMO-

чайно велико. Она является одним та глубокой
источников   она служит свободе, независимости.

из самых могучих
юмора для всей печати, для всего
народа. Почему же этот источник
не бьёт с той силой, какая в нём
есть?

В числе причин называют недо-

‘оненку значения смеха ов лни вой-
ны. Если это так.
это прежде всего к писательским   народа,
кругам:

то относится

Писатели-сатирики и юмористы

   

№ 30 (82)

` такое, в котором. как бы заключе

Александра Иванова. Ромадин по-
1 нял, что животворящая сила

Yue

земля. да острие

высоко художественной   всему,

— такова благодарная
‚не заняли того места, которое ИМ   ветского литератора в дни Отёче-.
принадлежит в литературе, и как! ственной ‘войны. i

 

 

ют человека, распвиряют в
ощущение прекрасного.
множества деревьев он

   
  
    
 
 
  
  

на особенная, трепетная прелесть!
Удивительно тонко передаст он ри
CVHOK его гибких ветвей, нежност
его цветов, окунет ‘его в прозрач
ную синеву неба («Шветущий nep-
сик>). Он очарует зрителя лирич>
ским образом осенней рощи, гд
«берёзы обчялись с соснами». Это1,
осенний лес предстанет в изобра
жении художника прелестным, ис!
полненным. тишины и покоя (<
Поленове»).

Так же сосредоточенно и береж:
но присматривается художник НК
человеку. Показанные на выстав\,
ке портреты: «Портрет В. Потам- 
кина» «Портрет дочери», «Портрет!
сына» написаны очень деликатно
кистью, в сдержанной, красивой
благоролной гамме, Художник!
очень внимателен к каждому от’.
тенку кожи лица. волос, глаз. Ко
нечно, отдельные портреты Рома.
дин должен еще писать и писать
ссвершенствуя в них  рисуно
внутренней формы энергичнее вы
являя характер. Однако он уж
находит свою манеру письма и
ней естБ своеобразное, интимно
созерцание натуры. которое coc
тавляет  олну из  особенносте
творчества художника. i

Ромадин на время отказалея от
больших кюжетных полотен. Он.
привел в ясность свои художест-.
венные ресурсы.  усовершенство».
вал мастерство на маленьких кар
тинах и этюдах с натуры. Выстав-.
ка показывает, что художник го.
тов к большому плаванию. к Cos.)
ланию. нейзажа-картины на основа’
больших переживаний, выпавигих
на долю художника — современ:
ника суровых испытаний и душев.  
ного под’ема его народа: в

Он овладел искусством непосред-.
ственного восприятия приролы, о
«научился любить и уважать HC
тинно человеческое». Перед ни’
широко открыт путь к картине.
обобщающему образу природы
путь, предуказанный великими ма: о
стерами русской живописи. C

 

  
 
   
   

   
 
  
   
  
  

 

   

 

 

 
   

 

 

 

 

товки и богатство оттенков прида- о
ли необычайную динамику разви.
тию  сюжетно-музыкальной линий
Лирико-эпическое повествование.
приобрело характер действенный:
Слушая «Гибель варяга», вспоми- о
наешь слова Глинки:
особенно вокальной, ресурсы вы- 
разительности бесконечны Одно и.
то же слово можно произнести на_
тысячу ладов. не переменяя даже
интонации, ноты в голосе, а пере.
меняя только акцент, придавая ус.
хам то ‘улыбку, то серьёзное, стро.’
`сгое выражение» Принципы, выра-
женные Глинкой, живут в исполни`  
тельском стиле нового хора. ?

 

«В музыке, _

 
  

 

 

 

Почти в каждом из номеров про
граммы было что-нибуль примеча
тельное. Легко и свободно, с вели
колепной отчетливостью скорого.
ворки прозвучала шуточная песня’
«Вэники», мягкостью звучаний и
нп длинным лиорческим воляением
радовали «Вечерний звон» (сольная  
партия наша чуткого исполнителя
в лице В. Бутова) и «Выхожу один _
я на дорогу», задорно и бойка _
спел мужской хор песню «Ой да
мы, фаббичные ребята». Во всё
этом посявилось разнообразие ис
полнительского мастерства хора.

    
 
  
 
    
    
   
   
  
   

ервое высгупление государ:  
ственного хора русской песни про-.
ло празднично. Уже появление
‚артистов на эстраде было встречено
аплодисментами — глаз радовали
костюмы (художник — лауреат Ста`
линской премии Ф. Федоровский).
Вся программа принималась с горя-.
чим сочувствием, многие номера.
бесировались: : i

 

 

 

EE

Неустанно совершенствуя своё.
исполнение, расширяя репертуар.
хор будет разносить наши родные
песни во все уголки’ великой.
страны. Художественное ‘и обще.
ственное значение деятельности.
нового хора огромно. И нет сом  
нений в том, что его искусство F
дни войны‘ найдёт горячий отклик  
в сердце нашего народа.

 

 

 

бы ходят в писателях второго ран-
га. Литературная критика не уле- .
ляет им почти никакого внимани:
У писателей существует несколь-
ко небрежное отношение к произ- ,
ведениям сатиры и юмора: .Неко:.
торые думают. что, к примеру, ве- -
сёлая комедия не требует такого’
же серьёзного, строгого отношения
к себе, как другие виды литера-
турных произведений — драма
роман. Весёлая комедия будто б
может освободить себя от обыч-
ного требования правдивости, жиз.  
ненности, типичности образов, лс.
гики положений, — словом, OT
требования художественного реа-
лизма. „Это несерьёзное отношение .
к комедийному жанру было pH”

  
  
 

   
 
  
  

   

чиной неудачи некоторых произ.
ведений талантливых ° писателей  
Замечательный мастер смеха Ba-
лентин Катаев пошел по пути

штампа в комедии «Синий плато-’
чек», а Н. Вирта стал совсем He
смешно гримасничать в комедии’
«Солдатские женки».
Бедноватость нашего смеха об’
ясняется в иных случаях отсутсг
вием смелости Сатира должна
быть смелой ‘и резкой. Юмор дол-
жен быть весблым. Но есть еще.
люди в издательских, в релакци-.
онных кругах, которые побаива-.
ются смелого, громкого смеха
считают его как бы неуместным
во время войны. Конечно, ничего
хорошего не может выйти, когда
за дело юмора и сатиры берутся
люди, лишенные чувства юмора.
Сатира — это острейшее оружие.
литературы Её удары разительны,  
когда они направлены верно, ког.  
смеха этточено.
Великая школа классической.
русской сатиры замечательна ‘тем,  
что она насыщена ненавистью ко

  
  
   
      

 

 

   
  
    
  
 

 

 

 

что враждебно русскому.
народу, и тем, что она проникну-  
человечностью, что  

И чести своего народа. Эта школа  

русского смеха выросла из бога.  ’
тейшего народного и литературно-  
го сатирическогэ и юмористиче-  
ского творчества. Хранить py yr-

лублять традиции русской сатиры
й русского юмора, учиться смеху у
служить народу умным,
весёлым и здоровым смехом, бить
И разоблачать врага елким словом.
Задача co.