Б
А
B. ЕРМИЛОВ
З
Россия Да вагранки, да краны, да домны, Да певучая русская речь!
ПРОКОФЬЕВ
Александр
Вышел в Гослитиздате «Сборник стихов» (составители В. Казин и B. Пернов), включающий избранные стихи русских поэтов за 1917 -1943 гг. Он послужит, вероятно, овдом для многих раздумий светской поэзии, о ее новизне и тадициях, образах, жанрах, язые технике и многом другом Он дет возможность, хотя отнюдь ине ставит перел собой целей анологии, - подумать сразу о нашей поэзии, представить ее облик. Мы призыкли строго судить о нашей поми, в предвиденин ее великого будущего, понимая огромчость ее задач. Но никто еще н проследил, какие новые разнообраные жанры сзданы ею за ее жизнь, начиная с «Двенадцати», «Мистерии-Буфф», и как развиты старые, как обогатила она русский поэтический язык, сделав ео более широким, гибким и точным, на какую высоту подняла стихотворную технику и как строи ее критерии, каким новым свеом она осветила всю русскую азию, умея сплавить то, что прежде было разединено, в новом, непохожем сплазе; как умеет она сечетать патетику с иронией, кк своеобразна ее сатира, как сумела она обчежить, вывеля а новый простор, все лирические эмоцич, какие новые краски нашла - после великих мастеров! - для русского пейзажа… Перечитывая «Сборник» особенно зоно лшь, как подчеркнута в нашей пояии поэтическая иняивидуаль ность, Маяковокий, Багрицкий Пастернак, Есенин, Тихонов, довский, Сельвинский. Асеев, Демьян Бедный, Исаковский, Прокофьев, Светлов, Инбер, Маюшак, Антокольский, Корней Чуковский, и другие, каждый из них настолько резко отграничен один от другово и от всех других вместе, что кажется, будто каждый живет сосвоей, замунутой поэтикой, создавая для себя заново все поэтическое хозяйство; так может казаться только в поэзии, живущей с постоянным ощущением творчества новых форм, с чувством создания стиля, как бывает в великие элохи. В этом стремленин нашей поэзин к индивидуализации отразилось богатство жизни страны… Мы стали сейчас и строже, и нимательнее ко всем проявлениям ешей культуры, потому что все нше, русское, стало неизмеримо дроже нам в дин Отечественной войны И несомненно, исследовательский пафес очень сильно поднимется у нас: мы с небывалой еще остотой почувствовали необулимость нанее повять все чаше богатство! Мы разберемся в том новом, что внесла наша поэзия, поймем по-новому и ее слабости. Но, поречитывая «Сборих стихов» в эти уч, думаешь, прежде всего, главном источнике нефссякаемой русской прэзии Родины, Советская поэзия еще не ссзлаля своей «энииклопети руссой живни», толюбной «Евгению Онегину» «Кому на Русн жить хпошоь Отако зредость ее может быть нэмерема таким показалем, как образ Родины, Этот же измеритель дает прелставление и о разчообрази поэтических интонаций в нашей поэзии. Я толь отну Пробта в ролимую страну Имел в душе… Этот пафос «Мцыри» не был ли сегла вафоссм всей руюской литеатуры Она знала «одной лишь думы власть одну но менную страсть», стремясь, подобно Мцыри, «в тст чудный мир треог и битв», «где люди вольны, как рлы», - в ту «сверкающую, чулную, незнакомую земле даль», которая и есть «родимая страна», подлинная Родина. Самое рождение великой ру русской поэзии было связано с эпическим национальным подвигом, имевшим всемирно-историческсе значение, и это обяюняет очень многое в особенностях руоской литературые героическую традицию, и страстную напряженность патриотическог пафоса, и высокую идейность, a тяготение к большим эпическим формам, Всенародный одем 1812 пода, как писал Белинокий, был «велчкой эпохой в истории России… Напряженная борьба ня смерть с Наполеоном заставила Россию угидеть в себе силы и средства, которых она дотоле в себе не подозревала», Россия увицела самое себя: Пушкин и был осозкнием подлинной России, и вся последующая русская литература была непрерывной борьбой за эту Россию, претив всего, что урюдювалю, искажало, омертвляло ее истичный облик. Советской поэзии предназначено было рассказать о том, что преодолены и разрушены все преграды, закрывавшие доступ в «родимую страну», что из поэтической мечты эта страна стала былью. Быть может, главнсе в новатораком труде Маяковского было именно создание новой поэтики слияния мечты с действительностью, поэзии с жизнью, с «факом», с буднями, «неслиянность» коорых была главной темой, тоской Блока: «Двенадцать» явились для Блока встречей реальной действительностью, первым «слиянием». Маяковский не бычайно расширил поэтическую феру, в которую включалось топерь то, что раньше принадлежало презренной прозе». Родина была во всем. все в ней стало моим: «мои фабрики», «мои хлеба», «мой Моссовет», «мой труд, вливаюшийся в труд моей Республики» мо чувства, сливающиеся с чувствами Родины: «этс было с бойнами, или страной, или в серце было в моем», Лирика переходила в эпос, создавалась нсвая поэтическая форма, сочетающая изображение массовых народных исторических движений с глубокой инливидуальной лирикой. Маяковский по-новому педнял тему национальной горлюсти. «Отечество славлю, которое есть, но рижды копорое будет Я планов наших люблю громадье, размаха шаги саженьи, я радуюсь маршу, которым идем в работу и в сраженья…». Родина вставала, в поэзии Маяковского как «земля молодости», которая вышла «строить и месть в сплошной лихоралке буден», в богатырском размахе труда, страна «городов-садов», Такой Родине надо былло отдать все чувства, заставить даже стихию любви, ревность служить общему счастью, «чтоб ревновать не к Иван Иванычу, a к Копернику», «чтоб 1 B. имт., «Оборние Казин и В. М. 1943, стр, стихов». составители Негцов, Гос, изд. хул. 576.
всей вселенной шла любовь», a то«что толку тебе одному удаее лось бы?» Такое решение в поэме «Про это» темы, перепетой не раз и не пять», было вполне в дуе русских традиций, и вместе с тем оно было, Иное время, иная страна! Жизнь воспринимается, как сказка, ставшая былью, - и все стихстворение было выдержано в таинственно приглушенной «ска зочной» интонации, тем знакомым еще крывало конечню, новым, немировой лирике, отграндианые поэтические го ны. бей оильнее слышно было бушеванье «голубовала» поэзии, романтики стра«Русская сказка» была действительно русской по всему своему поэтическому составу, где «голувал» лирики вливался в многоцветный таинственный поток народной сказки, народной песни… него Встреча, слияние романтики с реальной действительностью было темой Багрицкого Для это было победой новой романтики Родины над старой роне чтоб вой мантикой, ставшей лонжной, бедной, эпигонской, В его «Вмешательстве поэта» прюисходит нечто вроде диалога, - вернее, брань, чуть ли драка с обывателем-критиком, кеторый пребует от него «ремантики»: «прошу, скажите за контрабандистов, чтоб были страсти, огонь, чтоб пром!…». Но поэт тоже мог бы стветить, что «не в пору» такое требование! Он отвечает обращением к стране с ее норомантикой: Механики, чекисты, рыбоводы. Я ваш товариш, мы одной породы!… B классическом произведении русской лирики-в стихотворении Багрицкого «Смерть пионерки» образ Рдины явился, как образ вечной молодости нашей страны, молодости, побеждающей смерть. Конечно, только в советской поэзни могла быть пеставлена и решена такая тема. «Смерть пионерки» … псистине неумирающее произведение, в нем заключена самая душа нашей лирики. Образ пионерки, перед лицом смерти отстаивающей свою молодую правду и умирающей со словами пионерского салюта: «Я всегда гстова!» Чтобы в этом крохотном теле навсегда Пела наша молодость, Как весной вода. перопективы, От поэта это требовало большого мужества, может быть подвига: надо было осветить пеэтическим рентгеном то, «что всякой косности косней», очистить все чурства, потому что каждое нз них должно было стать Это и есть пасделавшего литрибуна, оратора, к миллионам, присущ всей нашей Отсюда тот разговор полнота и чистота лирической эмоции, то, чтомы на зываем искренностью и что потрясает читателя и в лисвязано с ответственности ского, ч в лирике Есенина, и рике чувством Баприцкого, и что небывалой
Сколько звёзд голубых, сколько синих, Сколько ливней прошло, сколько гроз. Соловьиное горло - Россия, Белоногие пущи берёз. Да широкая русская песня, Вдруг с каких-то дорожек Сразу брызнувшая в поднебесье По-родному, по-русски, взахлёб! Да какой-нибудь старый шалашик, Да задумчивой ивы печаль, Да родимые матери наши, С-под ладони глядящие вдаль; Да простор вековечный, огромный, Да гармоник размах шире плеч,
Четверть века трудились, Сыном выращен внук, Четверть века гордились Делом собственных рук. (H. Aсeев
Каждый день был по-своему громок, Нам войти в эти дни довелось, Сколько песенных ярусов хромок Над твоими лучами лилось! Ты вовек не замолкнешь, родная, Не померкнут веснянки твои,
«Человечество с нами»).
Никогда не было в нашей поэзии такого глубокого осчетания чувства исторической новизны нашей Родины с чувством ее многовековых традиций, ее вековой славы То, что представало прежде разрозненным, как, например, традиционность Брюсова и НОвизна Маяковского в их чувстве Родины, в поэзии Отечественной войны сливается воедино. Этот сплав представляет собою важнейшее завоевание нашей поэзии, подготовляя ее великое будущее. Он ясно виден в стихах поэтов, разрабатывающих непююредственно-военную, «солдатскую» тему. Твардовского, Тихонова, Симонова, Суркова и других. Хочется подчеркнуть удачу Долматовского в «Разговоре Волги с Доном», превосходно выдержанном испытании на поэтическую зрелость. Наша поэзия училась в Оте чественной войны говорить о небывалой славе Родины и о небывалой боли 3а нее, в таком сочетании еще не представал образ Родины в советской поэзии! Так «в железных ночах Ленинграда по городу Киров идет»,--идет, «ленинградцев жалея, гордясь их красой боевой», Бессмертный образ Кирова, заключающий душу героического Ленинграда, встает в поэме, как воплощение всего, во имя чего мы трулились, ю чем мечтали в мирные дни Родины, с их творческим, строительным размахом и как образ первых лет Революцин, первых битв за свободную Родину, и как образ ее завтрашнего счастья, Киров проходит «в железных ночах Ленинграда» как его совесть, его воля к жизни и победе, как сама Родина, которая жалеет ленинградцев и гордится ими. Поэма была первымвоплощением облика страны, выдерживающей натиск врага. Таково значение ленинградской темы в нашей поэзии пернода Этечественной войны, так раскрывается эта тема и в таких произведениях, как «Пулковский меридиан» еры Инбер, «Февральский дневник» Ольги Бергольц. Хочется «Февральском дневнике»: В грязи, во мране, в голоде, в печали, Где смерть, как тень, ташилась по пятам. Такими мы счастливыми бывали, Такой свободой дикою дышали. Что внуки позавидовали б нам, сейчас Здесь с настоящей поэтической смелостью сказано о таких чуветвах небывалый простор которых мог бы псказаться Гитлеровские механизированные палачи, рабовлалельцы и сами рабы намеревались обратить нас в рабство. И мы с особой, вдохновенной силой почувствовали нашу свсбоду, - в смертельном мраке блокады дышали овободой, той свободой какую завоевали облон Родиной, Вот всегда так проверялось всё, воспитанное Родиной в людях! ку потому что каждое настоящее поэтическое произведение является, как никогда, и еальным человеческим документом жизни, подвига, борьбы, страданий, такова свюи чувств с чувствами Зои так, что мучвется вместе с ней страшными ее муками. И в этих муках поэма в образе чистоты и молодекти Зои утверждает Родину, побеждающую смерть. Нас осеняет ленинское знамя, Нас направляет Оталина рука. Мы - будущего светлая стезя. Мы свет, И угасить его нельзя. (В. Инбер. «Пулковский меридиан»). Сталинская рука направляла нас к счастью и могуществу нашей Родины, образы Лениня и Сталина всегда представали в нашей поззин как самое священное, как разум, всля, свет отчизны. В глазах его яеных и чистых. как светлую воду в колодпе. Черпали мы бодрость и силу на нашем пути боевом… Опоем же, товарищи, песню о самом большом полководце. О самон бесстрашном и сильном. Сталине песню споем! («Песня о Сталине» М. Исаковского. 1986). Сталинская рука вела нас через все трудности великой стройки: Ограна родная велика, Весна! Великий год! И нало всей страной-рука. Зовущая вперед. (А. Твардовский «Отрана Муравия»): Так бымо в «Год великого перелома», так было в годы пятилеток. иоенную грозу.
и троп,
Коль сейчас по переднему краю, Неумолчно свистят соловьи! Коль везде на тропинках знакомых И сейчас у любого крыльца, Бело-белая пена черёмух Льётся, льётся, и нет ей конца!
рику языком обращающегося
Смотр молодых режиссеров морозовкрощение строптивой 33 в Горьковском драматическом театре На-днях драматический театр города Горького показал премьеру «Укрощение строптивой» Шекспира в постановке молодого режиссера М. КорабельникаЯ дважды, в двух разных составах, смотрел этот спектакль и каждый раз, как зритель, с живым вниманием как шекспировед -- с исключительным интересом Этот спектакль несомненно сказал что-то новое о старинной вечно юной комедии Шекспира. Открывается занавес. Переднами Падуя (пролог со Сляем выпу щен). Приятен синий цвет южного неба, много воздуха в оформлении (художник Медовников). На сцене чрезвычайно красивый, нарядный, слащавый Люченцио Ивы уже готовы вознегодовать на молодого режиссера, допустившего такую пошлость. Но тут вы догадываетесь о хитром его замысле: это вовсе не «герой-любовник» а напомнитьодноидейный характер - действительно пошловатый недалекий молодой щеголь, кэторый, женившись на хитрой Бьянке, попадается как кур во щиОн немного «театрален», этот Люченцио, Вообще все в этом спектакле немного «театральны», за исключением Петручио и Катарины, -- таков «музыкальный ключ» чевозможным!…скойомпозициицеловек всей режиссерской композиции спектакля. На сцену выходят другие лица. Вы с интересом смотрите на Гремно. Это не итальянский Панталоне каким его играют обычно, а жирный английский бюргер по режиссерскому замыслу, он отча сти сродни Джону Фальстафу раз не совсем удался артисту Буйту санса - по сущёству действие происходит в среде английских горожан эпохи Шекспира, зажиточных, маститых, но, конечно, не чрезмерно роскошных в своем быМ. Корабельник и знает, и чувствует эпоху Шекспира, Вдумчиво подойдя к своей задаче, он не соблазнился ни итальянской пышностью, ни французской легкостью трафаретной «костюмной» комедии. И в образах и в ритме спектакля он нашел те густые краски и несколько тяжеловесное звучание, которые столь сродни «великому уроженцу Стрэтфорда» ственной целью женитьсяна богатой невесте и встретился с ужасно сердитой Катариной (превосходно Петручно явился в Падую с единиграет сильного волевого Петручио Н. Покровский) Сама эта «злость» неожиданно заинтересовала его, В русском переводе он называет Катарину «кошкой»: Катарина дикий, неприрученный зверек. Она вообще«сама по себе»… Но вот понес чепуху быстро мелькающих каламбуров Петручио, и Катарина удивленно прислушалась, уловила в его словах такое, чего никогда еще не слыхала. Она невольно шагнула в его сторону, он повернулся к ней, но оба тотчас же спохватились и продэлжают: она беситься, он - куралесить, Но зригель понял: где-то в тайнике души, сами еще того не сознавая, они уже неравнодушны друг к другу… В спектакле много таких тонких мизансцен. оттеняющих живые образы Петручно и Катарины (с большим обаянием играет Катарину А Горянская, «на технике» и несколько холодновато ведет роль А. Самарина). Хотя М. Прокопович играет лукавую, скрытную Бъянку с неподдельной женственной грацией, режиссерские мизансцены всей линии Бьянки с ее женихами разрабэтаны гораздо слабее и даже трафаретно. Петручио приходит на свадьбув рваном наряде. Режиссером поставлен и правильно постявлен евсякой акцент на этой сцене. Выделены слова Петручио о том, что Катарина выходит замуж за него не а его ож Через весь спектакль проходит красной нитью эта мысль Шекспира о возможном несоответствии «одежды» и «природы», внешнего «кажется» и реального «есть», пользуясь словами Гамлета, Бешеная Катарина--- тихая благороднейший человек, тихая Бьянка, несмотря на всю ее женственность - будущая мегера Грумно приезжает в замок Петручио (острый гротескный рисунок в стиле подлинно английской эксцентрики создает в роли Груми) В. Соколовский; остальные слуги Петручно оставляномов желать зыгрыш» Катарины - целая комедия, автором которой является Петручио, режиссером - Грумио Сцена с портным и шляпником выделена режиссером, как, пожадуй, центральная сцена всего спектакля, Платье здесь, конечно, только символ. Подчеркнуто звучит знаменитый монолог Петручио о тэм, что скромный жаворонок прекрасней пестрой сойки, угорь полезней человеку чем ядовитая змея, хотя и красочна расцветка змеиной кожи. Интересно, что именно эта сцена разрешена режиссером, как сюжетная развязка, и, таким образом, моменты идейной и сюжетной значительности совпадают. Петручио в этой сцене продолжая «разыгрывать» Катарину, зашел слишком далеко, он чуточку зарвался, и измученная, опечаленная Катарина вдруг догадалась: она догадалась, что Петручно лишь пародирует ее собственное поведение и мгновенно радость эхватила все ее существо И вот трое - Петручно, Катарина Гортензио, - скачут назад в Падую Лошади поставлены у самой рампы, стремительно проносится мимо пейзах (тени, отбрасываемые на задник волшебным фэнарем). И глядя на эту бешеную скачку, я вдруг понял то самое важное, новое, что сказал спектакль о комедии Шекспира В комедии прозвучали какие-то героические очень мужественные нотыСтрелкa театрального барометра подвинулась в сторону героической комедин. И я убежден в том, что в будущем именно в жанре советской герсической комедии суждено будет развернуться несомненному режиссерскому таланту М. Корабельника. На фоне этого звучания особенубедителен финальный монолог Катарины, понятый и режиссером, и двумя исполнительницами как призыв к верной и несокрушимой дружбе мужей и жен, к чувству высоко человенной любви ме ними в радости, и в беде… Без излишней помпы и шумихи, но с благородной скромностью, простым пожеланием устами Петручио зрителям «доброй ночи» заканчивается этот интересный спекгакль-
поэта перед великой Родиной, «весной человечества…». В то время, как ссздавалась новая поэтика, утверждающая образ новой Родины и радость этой молодей поэт, Валерий русский Брюсов,
Мих.
патриотизма с вековыми русскими традициями. Державинским, торжественным пафосом отозвалась его поэзия на торжество подлинной России. Твой облик Венец Превыше рест властной чарой. рубинный и салфирный туч пронзил лазурь! Росеня! В элые дни Батыя Кто, кто монгольскому потоку Возвел плотипу, как не ты?… Что ж нам пред этой страшной силой? Где ты, кто смеет прекословить? Где ты, кто может ведать страх? Нам-лишь вершить, что ты решила, Намбыть с тобой, намславословить Твое величие в веках! тихи Брюсова советского пери… ода, казавшиеся иным современникам «академическими», по-новому ожили в наши дни! Особенно это относитсяк замечательному, «пентральному» для советской поэзии Брюсова стихотворению «Парки в Мескве» (1920 г.)- Ты постиг ли, ты почувствовал ли. Что, как звезды на заре, Парки древние присутствовали В день крестильный, в Октябре? Нити длинные, свивавшиеся От Ивана Калиты В тьме столетий затерявшиеся Выли в узел завиты… Парки в Москве «выйскивали всей народной жизни нить», пряже свежую кудель; И на площади, мне сказывали. Там, где Кремль стоял, как пель, Нить разрезав, цепко связьвали Чтоб страна, борьбой измученная, Встать могла, бодра, легка, И тянулась нить, рассученная Вновь на долгие века! Брюсов сказал в советской псезии весомое слово, он был первым, разрабатывавшим тему нсвой русской действительности в аспеке, который можно назвать государственно-историческим Его стихи утверждали непрерывность, русской преемственность истории, неразрывнсктьрусского ссоветнеразрывнссть русского с советским, советский путь Роюсии, как единственный национальный путь. Толькю на на нем и могла свободно «тянуться» великая нить исторической жизни русского народа! Родина Есенина, - «Россия - страшный, чудный звон, в деревьях березь, в цветь подснежник», есенинская любовь «до бюли сердечной» к России, его клятва всегда «воспевать всем существом в поэте шестую часть земли с названьем кратким «Русь», тревога, боль за его «голубую Русь» захваченную исторической бурей, и его радость жить на своей, русской земле, в великое для Родины время: Знать, у всех у нас такая участь, пожалуй веякого спроси, Радуясь, свирепствуя и мучась, Хорошо живется на Руси! и его прющание со всем тем, что он прежде «любя. проклинал не один», с блоковской «нищей Россией». Мне теперь по душе иное… И в чахоточном свете луны Терез каменное и стальное Вижу мощь я родной стороны, … эта неожиданная встреча есенинской лирики с лирикой Маяковского, воспевавшей «каменное и стальное», всё это составляет целую большую главу в истории нашей поэзии. Здесь сказались и социально-исторические процессы огромного значения,- выход из тупика старой де, ревни, ее кризис, и утверждение советского пути, как единственного возможного для Росски: «Русь советская»! В наши дни борьбы сосмертельным врагом всегс русского, есенинская лирика «голубой Руси», не «утраченной» нами, как опасался Есенин, а ставшей нам неизмеримо дороже, русской природы, любовь кродной земле по-новому близка нам Образ новой Родины вставал в познаменитых балладах Николая Тихонова, бывших первой юностью советской поэзии, - так с тех пор живут они в нашей памяти: и «Гвозди б делать из этих людей: крепче б не было в мире гвоздей», или: «И Кремль еще спит, как старший брат, но люди в Кремле никогда не опят», романтика, рового мужества страны, Героический русский характер становился массовым, поэзия славила деятельных сильных русских людей. Советская родина в сознании поэта все больше представала как поэтическая действительность. Если темой всей прошлой мировой лерики был конфликт прэзии с Маяковского слияние поэзии с жизнью всё больше становилось одной из главных тем советской лирики. Очень показательно для этой большой темы стихотворение Н Асеева «Русская сказка» (1926 г.). Оно начинается как будто на основе прежнего, векового конфликта поэс прозой. поэта упрекает его «лада» в том, что вот, мол, люди а он один такой, живут, как люди, вечно с былью ре», обычный, людской в ссостарый, как мир и Но отвеупрек поэту, как отве-
этот образ сеподня перекликается как детство с юностью, с образом Зри поэм Маргарит гер девочки, которая «последними шагами босиком в бессм идет». чья правда «даже смерти сильней…» Поразительно в стихотворении Багрицкого «незаметное» для читателя, настолько оно было естеспвенным! расширение, переключение темы «пионерки Вали» - в мужественную, воинскую тему - молодости страны: Пусть звучат постылые, Скудные слова, Не погибла молодость, Молодость жива! Нас водила молодость B сабельный поход. Нас бросала молодость На кронштадтский лед. Боевые лошади Уносили нас,
За многое можно похвалить молодогэ режиссера, совсем еще недавно закончившего ГИТИС. Ведь это первая его постановка, не считая дипломной работы. Он серьезно и вдумчиво подошел к идейному содержанию комедии, к ее образам, тщательно продумал мизансцены. Он изучил опыт советского театра, и прежде всего юпыт постановок «Укрощения строптивой» такими мастерами режиссуры, как А. Попов и Ю. Завадский Но вместе с тем, следует сделать М: Корабельнику серьезный упрек: он недостаточно поработал с актерами нал словом Владение словом, дежи на очень низком уровне. Особенно плохо обстоит у этих исполнителей дело со стихом: они сплошь и рядом произвольно вставляют лишний слог нарушая строгую гармонию нерифмованного пятистопного ямба. Как общее правило, наша театральная молодежь не имеет ни малейшего понятия о самых элементарных законах стихосложения. Нашим театральным вузам и училицам следует, думается, обратить на эту сторону самое серьезное внимание. А Корабельнику для дальнейшего его творческого роста было бы полезно поработать над пьесой с полноценной стихотворной формой,- например, над «Ромео и Джульеттой». Шекспировские спектакли не только создаются режиссерами и актерами, сни создают режиссеров и актеров.
На широкой площадя Убивали нас. Но в крови горячечной Подымались мы. Но глаза незрячие Открывали мы…
Живыми и молодыми входят ив сегодняшний наш лень эти стихи. Воздухом героической страны дышала наша поэзия, и потому вывы В «Сборнике стихов» недестаточно представлена лирика Твардовскогс, а между тем лирика Твардовского, Исаковского является новой главой в развитии нашей поэзии, Тот песенный, поэтическии мир русской деревни за сульбу котороге так тревожился Есенин, ожил по-новому в этой лирике, открывавшей новую и вместе с тем знакомую. могучую песен ную страну, страну истых тружеников, строгих мастеров с «зелотыми руками» подлинную Родину песни, поэзии; мастерства! Подготовленная всем своим прошлым, встретила наша поэзия Отечественную войну. На всё русское занес лапу зверь, и всё русакое поднялось против него - вся слава, лучших в мире, русских воинов, слава русских мастерв, выковывающих юружие, слава всей русской истории, русского гения. Не было еще такого момента в жизни народа, когда он с такой глубиной чувствовал свое нациюнальное, так глубоко понимал значение русского народа для человечества, Мы, подобно нашим предкам в 1812 году, заново увидели нашу Родину, … но тогда народ только воматривался в свою подлинную Родину, путь к ней был еще труден и долог, а мы прошли этот путь изащищаем родную землю, воплотившую вековую мечту! Поэзия должна быля дать оформление всем этим чувствам народа Растет, шумит тот вихрь народной славы, Что славные подемлет имена. Таким он был в свинцовый час Полтавы, И в раскаленный день Бородина. (Н. Тихонов).
Мастер пейзажа ка, го ник дач для доказательства каждым мастером своеобразия ему присущеИ вот это испытание на художественную самостоятельность Б. Яковлев выдерживает: у него свое видение природы, овое чувство природы, своя любовь к нейОсобая внутренняя цельность свойственна показанному на выставке материалу, Дело не в том, что, раз сформировавшись, художостается вовсе неизменным Процесс развития его может быть, конечно, прослежен. Но какие задачи ни сгавил бы перед собой живэписец, какими бы различными путями ни шел к решению этих за_ он до конца остается самим собой, и нити, связывающие отдельные этапы его творческого пути легкю могут быть обнаружены Традиции искусства Б. Яковлева деятельность плеяды мастеров, обединенных в свое время «Союзом русских художников». Ап, Васнецов, Степанов, Туржанский и некоторые другие москвичи вот художники, достижения которых особо близки Б. Яковлеву. Но Б. Яковлев не подражает этим живописцам: опыт их усвоен художником критически, Живопесь Б. Яковлева по-настоящему современна, и то чувство действи. тельности, которое утверждает художник как бы оно ни было индивидуально, -- это чувство человека нашего времени. Творческое развитие Б. Яковлева лишено резких поворотов и сдвигов. Но это путь, это дви… жение вперед. Переходя от работ болсе ранних к более поздним, явственно наблюдаешь, как более точным и пластически четким ста новится стиль художника Растет мастерство, глубже становится содержание его искусства. Стоит сопоставить ранний (1918 г.) «Натюрморт на пестром платке» с какой-либо из самаркандских работ 1925 г., и он покажется и внешне и внутренне более бедным, чем акие сосредэточенные вещи, как «Шах-и Зинда» или особенно «Улуг№ 47 (99) ЛиТЕРАТУРА
На выставке Б. Яковлева
г. жидков
бек» В свою очередь эти последние выглядят куховатыми рядом с произведениями, подобными нарядному «Домику в Крыму» (1935 г.) или так серьезно и тонко взятой «Старой лодке» (1936 г.). Но больше всего волнуют самые поздние работы художника. «Мокрый снег» (1941 г.), «В дождь», «Ве… сенний дождь», «Март» (1943 г.) лучшие полотна на выставке. В них нет ни особых, удачно выбранных мотивов, ни декоративной привлекательностинколорита. Композиция этих пейзажей лишена всякой преднамеренности хотя это и не случайные, механически взятые уголкы московской окраины Пейзажи трогают по-настоящему, Художник увидел прекрасное в самом простом, волнующее, в казалось бы совершенно обыденном. Как чудесно блестят мокрые от дождя крыши, как красиво серое это небо! И прислушайтесь! - свежими соками наполняется земля, и с такой простотой утверждается торжество жизни, вечно возрождающейся и прекрасной Скупыми, строгими и, вместе с тем, сердечными словами, говорит художник о большом и важном. Вкус художника ясно обозначен в таких натюрмортах, как «Натюрморт с бананами» (1938 г.) или «Купавки» (1943 г.). В русле поисков пейзажа-картины находится получившая высокую оценку на выставке «Великая отечественная война» работа «На фронт» (1942 г.). Картина эта, полная хорошей патетики, изображает движущиеся по Красной площади танки. Здесь же должна быть названа пейзажная композиция «Урал» (1943 г.). Пусть некоторые картины Б. Яковлева слишком жестки по колориту, пускай иные из них отмечены недостаточной ясностью пространственно-композиционных решений, - выставка впечатле… ние. Вместе с тем выставка Б. Яковле… ва - этап в пути художника, для которого открыты возможности еще З большего совершенствования. И ИскУССТВО
Среди современных русских мастеров пейзажа Б. Н. Яковлеву принадлежит видное место. Это подтверждает и новая выставка его произведений в Третьяковской галлерее. Радостно сознавать, что всё это работы настоящего художника, серьезно и ответственно относяще гося к своему делу. В других залах галлереи сейчас можно ознакомиться с обширными циклами пейзажей таких выдающихся представителей этого жанра, как И. Грабарь, П. Кончаловский, С. Герасимов, В. Бакшеев, В. Бялынишкий-Бируля, К. Юон, Кукрыниксы. Такое соседство создает осопредпосылки для «творческого самоутверждения» художни-
Он встал над фронтом, нал Москвой, над нами. Он руку к запалу простер свою. -Пусть осенит вас ленинское знамя. Сыны мои, в решительном бою! (А. Сурков). Оталин на посту!… Это значит: вдоль по горизонту, где садится солнце в облака. по всему невиданному фронту, бой ведут советские войска;. (Маргарита Алигев. «Зоя»). Сталинская воля ведет нашу Родину к победе. Всем трудом народа завоевывается эта победа. Она за воевывается и нашей поэзией.
И вместе с этим мотивом нашен кровной связи с вековым величием России псэзия Отечественной войны подчеркивает защиту нашим нарюдом его новой Родины: *
как поезия, чает на него поэт не так, чали во все времена.
Мне слова твои не по И не впору упрек твой льетивый… Отлянать на страну больуюПолоснет пестротой по глазу. Люди в ней не живут бушуют. Только шума не сльшно сразу, oт ее готубого вала н меня кипеть подмывало…
Урал. 1943 г.
Выставка произведений Б.
ЯКовЛева.