ВОСКРЕСЕНЬЕ, 14 ЯНВАРЯ 1945 г. № 12
(8622)
ИЗВЕСТИЯ
СОВЕТОВ
ДЕПУТАТОВ

ТРУДЯЩИХСЯ
СССР
АСГРИБОЕДОВ Русские писатели о ,,Горе от ума произведение таланта сильного, 0, B. БЕЛИНСК нский. Печорина, пережило их, прошло и все живет своею нетленной жизнью, И. ГОНЧАРОВ. «Горе от ума» есть явление необыкновенное, могучего»…
1795
1945
Леонид ЛЕОНОВ Вечно «Горе от ума» предстает перед нами не в том виде, в каком комедия яви­лась перед изумленными современниками, Мы отмечаем классические линии совер­шенной драматургии, словесные богатства, предельное мастерство шахматных хо­дов, они видели в ней первую, пока по­этическую программу национального раз­вития. Она будила в них , ярость или совесть. Это отличное драматическое
молодое часть обеих столиц, - ее взвешива­ли на весах трех классических единств, и все стремились определить, кто же он таков, господин Чацкий, осмелившийся поджечь уютный и гостеприимный фаму­совский дом, и кто надоумил его на этот неблаговидный поступок? На протяже­нии десятилетий дотошные литературные следователи искали в мировсй литерату­ре его родню и сообщников, придираясь
Наша гордость шубах кучером… формы или бытовизма, граничащего с на­турализмом. Каждый образ у Грибоедова точен, единственен и одновременно ти­пичен, каждый - начиная с Фамусова и кончая заснувшим лакеем, заснувшим на к Чацкий, эгот вдохновенно несущийся к прекрасным целям юноша, чуть-чуть Дон-Кихот, для нас сегодня несколько наивен. Вспомните, как он, рассказывая Софье о событиях: «В той комнате незначущая встреча: Французик из Бордо, надсаживая грудь, Собрал вокруг себя род веча…» вторично остается один, всеми покинутый, и не замечает этого. Но в его наивности какая чистая воля самобытности, какой великий, благо­родный патриотизм «Ах! Если рождены мы все Хоть у китайцев бы нам несколько занять Премудрого у них незнанья иноземцев. Воскреснем ли когда от чужевластья Чтоб умный, бодрый наш народ Хотя по языку нас не считал за перенимать, мод? немцев». Чацкий (Грибоедов) - это наша гор­дость, это­те наши прадеды, которыми мы сегодня гордимся, это - та великая, прогрессивная сила, которая являет осно­ву русского самосознания. Сегодня, в дни войны, когда наш народ в высоком подеме духа проявил свое единство и исполнил свою историческую миссию, вольный, страстный голос Гри­боедова звучит волнующе и живо.
Ю. ЗАВАДСКИЙ Народный артист РСФСР
Чe
0 Грибоедове наша русская критика так много и хорошо говорила и писала, так полно и, казалось бы, исчерпывающе, что как будто и не осталось ничего недо­сказанного или недопонятого. Но, как всякое истинно-великое явле­ние искусства, «Горе от ума» Грибоедова таит в себе такие богатства, которые с годами становятся все очевидней. Я хочу поделиться соображениями, возникающими у меня, когда я вспоми­наю свою работу над «Горе от ума», и как исполнитель роли Чацкого во МХАТ е, под руководством К. С. Станиславского, и как постановщик спектакля (со своим коллективом в Ростове). Пушкин когда-то писал: «В комедии Горе от ума кто умное действующее лицо? Ответ: Грибоедов. А знаешь ли, что такое Чацкий? Пылкий, благородный мо­лодой человек и добрый малый, провед­ший несколько времени с очень умным человеком, (именно с Трибоедовым) и на­питавшийся его мыслями, остротами И сатирическими замечаниями». Вот таким грибоедовским умом, гри­боедовским чувством юмора, грибоедов­ским чувством отточенной формы, гри­боедовским пониманием действительности и грибоедовским высоким духовным ми­ром, глубоким, истинным патриотизмом должен вдохновляться актер, играющий его образы, должен проникнуться театр в целом. Великолепным вкусом к слову, к московскому слову, к пластике ритми… ческой фразы должен обладать грибое­довский актер. А за словом - мир обра­зов, эпоха, для художественного выраже­ния которой недостаточно так называе­мого «московского гротеска», условной
1.
D.
произведение, ставшее для нас наравне с к похожим ситуациям и строчкам. «Ревизором» образцом реалистической комедии нравов, живет сегодня уже вто­рою молодостью… но пусть и первая молодость наших книг станет такой же яркой и сильной!… «Горе от ума» родилось на переломе двух непримиримых эпох, когда Россия и ее слово еще не пробудились от оцепе­нения, но уже истончилась пленка за­бытья, и обрывки действительности все чаще проникали в наше сознание, мешаясь порой с узорами романтических сновиде­НИЙ. Более серьезных критиков занимало, чего больше в Чацком и, следовательно, в духовном отце его, Грибоедове, - сла­вянофила или декабриста, либерала или патриота. Для нас, нынешних, Чацкий был преж­де всего русским человеком, осознавшим не только свою национальную самостоя­тельность, но и высокие нравственные задачи, Это был молодой русский чело­век, как мы являемся сегодня, вне зави­симости от возраста, молодыми совет­скими людьми: человеческий прогресс всегда был двигателем, горючим которому служит молодость. «Горе от ума» не было для России сигналом боевой трубы, по которому на богатырскую схватку с народной бедою встают исполины родной земли… но кто решится потребовать большего от этих зачинате­лей и одиночек? Герцену было двенадцать лет, когда появилось «Горе от ума». Чер­нышевский родится пять лет спустя, и по­чти астрономическое, в полвека, расстоя­ние отделяет его эпоху от Ленина. «Горе от ума» было криком среди полной ночи, криком, что гадко и подло жить в обще­стве, где людей меняют на собак и где стыдятся назвать себя русскими из опа­сения смешаться с народом. Успех этой книги широчайшего об­щественного анализа был бы немыслим, если бы высоким идейным качествам не соответствовали такие же литературные достоинства. Ее архитектура совершен­на. Она исполнена отличным, крылов­ского басенного склада и пушкинской выразительности стихом. Такой кратко­сти, когда портрет рисуется с полуреп­лики, у нас не достигал почти никто. Мы с детства пользуемся формулировками комедии для определения житейских по­ложений. В. И. Ленин неоднократно поль­зовался разящим грибоедовским словом в знаменитых битвах со своими и на­произведения проступает по мере того, как проверяет­ся годами его обширная, в родной почве, корневая система. И если ни забвенье потомков, ни бури века не могут заглушить его, и свежие отпрыски бегут от ствола, и молодость сбирается, как сегодня, под его старые ветви,- такое произведение само повышает уро­вень родного искусства, оно способно старым своим, испытанным хмелем будо­ражить новые, еще не созревшие идеи, с его вершин открываются более широкие горизонты национального бытия.
3.
Грибоедов пришел из той самой среды дворянства, которое ему предстояло осудить и на которое опирался первый, верховный помещик империи. Грибоедов знал это сословие. Грибоедовская комедия оказалась миной могучей взрывной силы и многократного действия, заложенной в фундамент крепостнического общества,- в наши военные дни это солдатское срав­нение есть высшая хвала поэту, Естест­венно, что значение и место ее в русской жизни сразу искатели. угадали николаевские мино-
На сцене и в печати она поя­вилась лишь годы спустя, когда Грибое­дова Давида, над городом, любил. Перед читателем народным текст появился лишь сорок шесть лет спустя, - вот как они боялись Грибоедова!
A. b.
Бессмертное слово литературе без Грибоедова! В самом деле, представим себе на минуту, что в ней не было Грибоедова и Крылова Даже при наличии остальных великих как посере­ла бы и помрачнела она без этих всем близких и родных имен! Ведь действи­тельно, насколько себя помнишь, в созна­нии, как светопись пословиц, прочно впитанные и запомненные навсегда, вста­ют слова: «Как посравнить да посмотреть век вынешний и век минувший: свежо предание, а верится с трудом». И вот встаёт в представлении «век минувший», когда («Дистанции огромного разме­ра!») и в литературе, и в жизни господ­ствовало «смешенье языков: француз­ского с нижегородским», когда были «дома новы, но предрассудки ста­ры». И вновь вступают в спор два давно знакомых голоса, два неприми­римых начала: старое и новое, Мол­чалин и Чацкий. И весь этот мир Молча­линых, Фамусовых, Репетиловых, Скало­зубов, мир тёмных теней прошлого, уже не существующий, встаёт перед вообра­жением, как в прозрачном стекле, навеки заключённый в хрустальной чистоте и граненности грибоедовского стиха. А сколько ещё как-то даже и неосознан­ных, но запомнившихся отрывков запе­чатлелось в уме! Точность звучность, запоминаемость образов … вот чем драгоценно наследие Грибоедова. Летучесть, меткость, жар их, неостывающий столетие, вот что позво­ляет нам в суровые годы военных испы­таний назвать его почётным названием снайпера словесного образа.
Первый тираж «Горе от ума» был раз­множен не на типографских станках, но руками патриотов, и можно представить, как обжигали сердце эти рукописные листки, как взрывалось впоследствии на сцене это глубоко поэтическое и словес­но даже сдержанное произведение. Злое пламя грибоедовского сарказма ворва­лось в сотни помещичьих гостиных в тот момент, когда, опочив от недавних воен­ных трудов, Фамусовы благодушествова­ли со своими Сергей-Сергеичами. Страш­ный зверообразный лик глянул на них со страниц комедии, и вот, одни плевались в это правдивое зеркало, другие виновато опускали глаза, потому что узнавали себя в присных своих.
Ник. Асвев
Гений Грибоедова владел горячим ору­жием слова в таком совершенстве, как ни­кто другой из русских поэтов. Пушкин был блистательней и многогран­ней Грибоедова… Его деятельность по вы­явлению всех средств выражения, всех °изобразительных возможностей литерату­ры русской, конечно, несравнима и почти неизмерима. Но в одной области в обла­сти предельной точности образного оби­ходного языка Грибоедов является главным и удачливейшим его законодате­лем в литературе, непревзойденным до сей поры. Грибоедов изумительно владел об­разной разговорной речью, диалогом в его чистом виде, заставляя чувствовать и ней­заж, и психологию, расширяя пределы ог­ракиченного действия на многие времена и на дальние пространства только лишь разговорной речью. Сила этой речи стано­вится совершенно ясной, если мы припом­ним, как прочно вошла в наше сознание эта поэтическая речь, как сформировала она нашу собственную языковую систему, Нет ни одной поэтической тени, за исключением Пушкина, Крылова. которая так сопровождала бы нас с самого наше­го по мировании дав кнущей детства, руководя и направляя наше сознание и опыт ознакомления с простым виду и вместе с тем таким сложным практике строем языка. Грибоедов по­влиял на развитие нашей литературной на речи, вводя в неё драгоценную живую, образную ткань разговорную; он же про­должает участвовать в развитии и фор­позднейшей разговорной речи, образцы ее неизнашиваемой и немер­грани. И какое бы ничем неза­полнимое белое пятно осталось у нас в
«Горе от ума» появилось раньше Онегина, невредимо чрез гоголевский период…
переживет и еще много эпох, и все не утратит своей жизненности».
«У нас образцово поучительной пьесой является изумительная по своему совер­шенству комедия Грибоедова, который крайне экономно, небольшим количеством фраз создал такие фигуры, как Фамусов, Скалозуб, Молчалин, Репетилов, фигуры, точно отражена эпоха, в до которых исторически в каждой ярко даны ее классовые и признаки, и которые вышли далеко за пределы эпохи, дожив наших дней, т. с. являются уже не характерами, а типами, как, например, этого рода». M. ГОРЬКИЙ. Фальстаф Шекспира, как Мизантроп и Тартюф Мольера, и прочие типы
Одновременно с ликованьем друзей, как черные клубы дыма, поднялись ябеда, брань, клевета, доносы и сама всемогу­щая зависть, это подпольное восхищение неудачников. По разноречивым взволно­ванным отзывам современников можно была суматоха крупнейшего об­скандала. Комедию тем яростней терзали цензоры, чем гром­че ей прогрессивная
Грибоедовские торжества в Азербайджане БАКУ, 13 января. (По телеф. от соб. корр.). Грибоедовские дни - значитель­ное культурное событие в жизни Баку и всего Азербайджана. Видные литературо­веды выступают с работами, посвященны­ми великому русскому писателю. В этих работах широко освещается тот период в жизни Грибоедова, когда писатель был непосредственно связан с деятелями азер­байджанской культуры. Как известно, Грибоедов был близок с крупнейшим уче­ным того времени Абас Кули Ага Баки-
хановым, посетил некоторые районы Азер­байджана, Шемаху, Барду и Шамхор, слу­шал ашугские песни. Значению Грибоедова в мировой литера­туре и его влиянию на развитие азербайд­жанской литературы посвящаются лекции и доклады, организуемые во всех городах и районах республики. «Горе от ума» пол­ностью переводится на азербайджанский язык, Автор перевода - Мирза Ибраги­мов.
Ленинград чествует память великого писателя
(По телеф. от соб. корр.). Сегодня в Доме имени ского состоялось об единенное торжествен-
С докладом «Грибоедов и русская куль­гура» выступил В. Н. Орлов. Писательни­ца-орденоносец О. Форш прочла доклад
ное заседание Ленинградского союза писа­на тему: «Чацкий и современность». Инте­телей и Института литературы Академии наук СССР, посвященное 150-летию со дня рождения Грибоедова. ресный доклад о сценической истории «Горя от ума» сделал народный артист СССР Ю. М. Юрьев.

A. С. Грибоедов «Дух преобразования заставляет везде умы клокотать», - сказал декабрист Пестель. A. С. Грибоедов учится в Московском университете в атмосфере оживления об щественной мысли. Тут, в универсйтет­ском пансионе и университете, он провел чуть ли не десять лет своего отрочества и юности. Кончив два факультета и по­лучив степень кандидата наук, он учился уже на третьем факультете и готовился к экзамену на «чин доктора». Грибоедов, по свидетельству близко знавших его людей, «учился страстно». Студенчество было в курсе политических событий, следило за газетами и за новой литерату­рой, «Законы должны быть для всех граждан одинаковы» «Когда власть монарха не подвергается никаким огра­ничениям, сие называется деспотиз­мом» читали московские студенты в учебнике своего профессора Л. Цветае­ва. Передовые идеи, пробивавшиеся в преподавании, молодежь широко черпала из политической литературы, часто за­претной. Одновременно с Грибоедовым в Московском университете и универси­тетском пансионе воспитывалось двадцать шесть будущих декабристов. Прямо со студенческой скамьи Гри­A. С. Грибоедов­одно из тех вели­ких имен, которое цементирует культур­ную общность советского народа: его имя дорого сердцу русского и украинца, грузина, белорусса, армянина… Великий русский писатель создал на прекрасней­шем русском языке произведение, доро­гое для всех народов. И жизненный путь его пролег по всему широкому простран­ству нашей родины: острым взглядом юности наблюдал он московские нравы, Петербург растил его мировоззрение, Тбилиси видел, как рука его писала пер­вые акты «Горя от ума», в тульской глу­ши, в имении друга, дописывал он вели­кую комедию; в Киеве вместе с декабри­стами обсуждал, быть может, более всего волновавшие его в жизни вопросы пре­образования угнетенной крепостной Рос­сии, тут же «с трепетом» вступал он в темноту Лавры и Софийского собора и любовался тополями Украины с нагор­ного берега Днепра; в Тбилиси встретил и полюбил он прекрасную Нину Чавча­вадзе; в Ереване в первый и единствен­ный раз увидел на сцене свою гонимую царизмом комедию… Его имя бессмертно для советского на­рода. «Горе от ума» входит в нашу жизнь в юности, а потом, не потухая
ния зародились раньше. Новые впечат­ления лишь ускорили политическое созре­вание передовой молодежи. Наступает время формирования тайных декабрист­ских обществ Союза Спасения (1816), Военного общества (1817), Союза Благоденствия (1818). Передовая молодежь глубоко встревожена тяжелым, угнетенным положением любимой родины. «Крепостное состояние -- мерзость», формулирует общую мысль декабрист Якушкин. Среди етербургских знакомых Гри­боедова того времени свыше сорока декабристских имен. Умнейший человек своего времени, так назвал его Пуш­кин, Трибоедов активно участвовал в идейной жизни своего времени, Он мог и на примере своих друзей, и на собст­венном примере многократно наблюдать основную коллизию элехи - столкновс­ние передового молодого человека, «пио­нера либеральных идей», со старым кре­постническим миром, защищавшим вет­шавшую старину. Эту коллизию и поло­жил он в основу знаменитой комедии. II.
лагерь его сторонников: «теперь пускай из нас один, из молодых людей, найдется: враг исканий…» Недаром говорит он во множественном числе. «Учились бы, на
А. Одоевского (тут жил и Грибоедов), чтобы распространить в провинции. Они агитировали за ту «свободную жизнь», которой с таким жаром говорил Чацкий о и
на двоюродной сестре Грибоедова, спасло писателя. Архивные материалы раскрывают перед нами новый - потрясающий факт из жизни Грибоедова. Оказывается, при сви­дании с Николаем I он осмелился просить за сосланных декабристов, тогда, ког­да никто не решался говорить с царем на подобную тему. Этот разговор произошел, повидимому, именно в те дни, когда в 1828 году Грибоедов на вершин своей дипломатической славы приехал в Петер­бургс трактатом Туркманчайского мира и был осыпан знаками монаршего благо­воления. Он просил за декабристов - он рисковал всем, Декабрист Петр Бестужев, сохранивший свидетельство об этом, пи­шет о Грибоедове: «Благородство и воз­вышенность характера обнаружилось вполне, когда он дерзнул говорить госуда­рю в пользу людей, пи одном имени тоих бледнел оскорбленный властелин». Толь­ко архивный подлинник восстанавливает текст II. Бестужева - в печатном тек­сто «Воспоминаний Бестужевых» (изд. 1981 г.) слово «Государю» по ошибке пропущено Нельзя не сделать вывода, что в числе причин, заставивших Николая I уда­лить Грибоедова на Восток, могло быть и понятное желание держать подаль­ше от столицы опасного человека, осме­лившегося сохранить сочувствие к участ­никам восстания 14 декабря… Он уже не вернулся с Востока, Он знал, что едет на смерть, Обстановка в Иране была для него слишком ясна: «В дело пой­дут ножи», сказал он Пушкину, про­щаясь с морв
старших глядя», также во множествен­за которую они готовились итти с ору­ее жием в руках. Декабристская критика высоко подняла пьесу и проникновенно оценила… «Будущее оценит достойно сию комедию и поставит ее в число пер­вых творений народных», пророчески писал декабрист А. Бестужев. Зиму 182425 г. Грибоедов провел в Петербурге в тесном вругу друзей-декаб­ристов, Тут встретим мы чуть ли не ос­новные имена тех, кто организовал восста­ние 14 декабря,К. Рылеева, А. Бесту­жева, Н. Бестужева, П. Каховского, Е. Обо­ленского, А. Одоевского… Можно смело утверждать: Грибоедов знал о за­мыслах декабристов и о готовящемся выступлении, Северная Дума имела суж­дения о Грибоедове и вынесла решение о принятии его в члены тайного общества, Нет сомнений, что Грибоедов был связан му кой талант». c ним организационно, только Рылеев сознательно оставил принятие Грибоедова неоформленным, «несовершенным», пото что «жалел подвергнуть опасности та­Грибоедов верил в справедливость дела декабристов, но ставил подвопросихтак тику военной революции и сомневался в их силах: «Сто прапорщиков хотят пере­вернуть весь государственный быт Рос­сии», -- говорил он. Ближайший друг Грибоедова Жандр так об яснил эти слова разговоре с племянником Грибоедова Д. А. Смирновым. «Если он и говорил отодя ста человеках прапорщиков, то эго только в отношении к исполнению дела, а в не­обходимость и справедливость дела он ве­рил вполне». Восстание декабристов было разгромле­но николаевской картечью. 27 декабря к пол­Чацкого: Николай утвердил предложение следствен­Канказ в Ермолову был послан фельд­сгор, приназом об аресте. Арест произо­ной; 11 февраля Грибоедова привезли в Петербург. Тут он пробыл в заключении нагауптвахте Главного штаба до 2 июня дня своего освобождения. Влиятельное 00 ступничество И. Ф. Паскевича, женатого ном числе восклицает Фамусов, чувствуя в Чацком не одного, а многих. Герой только-что вернулся из-за границы, он оказался в той же ситуации, которая яви­-лась ситуацией целого поколения пере­довых деятелей. Мало сказать, что в комедии «отраже­но» крепостное право! Отразить можно по-всякому, Нет, Чацкий ненавидит его и борется с ним. Автор, которого декаб­ристы называли «человеком свободомыс лящим», который сам о себе писал, что он «по духу времени» «ненавидел само слово раб», доверил Чацкому лучшие свои мысли: гневные слова Чацкого о «Несторе негодяев знатных», жизнь и честь которого спасали его крепостные слуги,- и вдруг «на них он выменял борзые три собаки», это протест про­тив крепостничества, как института. Новое чувство чести, новое высокое понимание своего достоинства насыщает все действия Чацкого. Молодежь его вре­мени, по словам декабриста Якушкина, воспиталась в «огромной обстановке». Она привыкла участвовать в великих собы­тиях 1812 года и освобождения Европы, чувство чести насытилось понятием ве­ликого дела, понятием гражданского слу­жения родине. «С чувством своего до­стовнства и возвышенной любви к отече­сть большая часть офицеров гвардии возвратилась в Петербург», пишет декаб­рист Фонвизин. «Что же встретили они тут? Царство аракчеевщины. «Железные, кровавые когти Аракчеева сделались уже чувствительны повсюду. Служба стала тяжела и оскорбительна… Требовалось не службы благородной, а холопской подчи­ненности. вышел в отставку»,свиде­тельствует декабрист Вл. Раевский. Вот - исторический комментарий в в

В в A. С. Грибоедов задумал «Горе от ума» в 1816 г. Время особого оживления рабо­ты над комедией совпало с напряженным периодом европейской политической жиз­ни: револююционная ситуация 1818 19 гг. перешла в 1820 году в революцию. В бурные годы победы революции в Испа­нии, в Неаполе, Португалии, Пьемонте. Греции пишет Грибоедов первые два акта комедии. Новые документы рисуют нам особые черты той оживленной идей­ным кипением человеческой среды, вко­торой вращается Грибоедов в Грузии. 1823 году Грибоедов приезжает в длительный отпуск на родину, в 1824 г. основном кончает «Горе от ума». Изумительна политическая насышен­ность пьесы. Через нее можно почувст-
горит в сознании, ярко вспыхивая то от боедов пошел в армию. «Как получено нового чтения знакомых страниц то от игры талантливого актера, то от случай­но произнесенного стиха, вошедшего в наш язык как пословица. I. нять он кавалерийских ких теля: было известие о вторжении неприятеля в пределы отечества нашего… я решил тогда оставить все занятия мои и посту­пить в военную службу», пишет Грибое­дов в служебном документе. A. С. Грибоедову не пришлось при­участия в военных действиях: служил в штабе формирования резервов, Вести о вели­событиях волновали будущего писа­он слышал «рассказы о битве Бо­родинской», вести о великой «битве на­родов» После Грибоедов ска бург, под Лейнцигом, о взятии Парижа. войны за освобождение Европы поселился в Истербурге. Вой­возвращались етер­полные новых впечатлений. Но не
0
g.
IV. Грибоедов остается в памяти народа великим передовым русским человеком, новатором, сторонником новых идей. Мы гордимся тем, что в сокровищнице рус­ской культуры есть великое произведение «Горе от ума» Наш народ глубоко пони­мает цену борьбы за новое, сражаясь в всликой битве наших дней за счастье об­новленной родины, за самую возможность движения человечества вперед. Грибоедов так много сделал для любимой им родины, для движения ее вперед. И поколение по­бедителей сохранит вечно живую память Александре Сергесвиче Грибоедове. M. НЕЧКИНА.
Почему же нам всем так дороги Грибое­дов и его пьеса? A. С. Грибоедов-- человек замеча­тельной эпохи, а «Горе от ума» выра­стает из таких кровных вопросов в исто­рии нашей родины, без которых нельзя понять всей глубины произведения Гри­боедова. То была эпоха «грозы двена­дцатого года» и освобождения Европы; Пушкина и декабристов; целой полосы европейских революций 20-х годов и та­кого кипения идей, которого ранее ни­когда не было в истории нашей родины,
вовать движение истории, - пьеса сама движется основней коллизией вре реальным противоречием двух столкнувшихся в ней лагерей. Ее можно назвать поэмой о новаторе. Чацкий один­ным гаубокого смысла словам «Служить бы рад, прислуживаться тошно». III. Декабристы с восторгом приняли «Го­ре от ума», Они списывали его во много рук под диктовку на квартире декабриста на-один идет в бой против старого кре-
30e,
кабризм,--семена постнического лагеря, но тонкими, чуть политического броже­заметными штрихами обрисован за ним