г.,
№ 184 (1135)
1942
августа
7
ФЛОТНО
КРАСНЫЙ

2
Огневой удар кораблей Многие командиры наших речных ко­раблей умело используют артиллерию при защите водных рубежей, при поддержке частей Красной Армии, отражающих на­тиск врага. Навсегда останутся в памя­ти народа подвиги экипажей речных ко­раблей Н-ской флотилии, которые, не ща­ля крови и самой жизни, храбро сража­лись с фашистами. …Искусно расставив бронекатера на от­невой позиции, управляющий огнем ка­питан-лейтенанг Подколзин заранее при­стрелял несколько рубежей. Фашисты, сконцентрировав значительные силы, рвались вперед, к водному рубежу, бро­сив в атаку группу танков и много пе­хоты. Бронекатера открыли массирован­ный огонь. Они поставили перед насту­пающими сплошную стену разрывов, Гитлеровцы, понеся тяжелые потери, вы­нуждены были отойти на исходные пози­ЦиИ. Таких примеров умелого использования артиллерии речных кораблей немало, Боевой опыт показывает, что успех вы­полнения боевого задания зависит от стойкости и находчивости личного соста­ва, выбора позиции, маскировки и вне­запности действий. Для того чтобы на­нести врагу тяжелый урон и не понес­и излишних потерь, командир обязан лично внимательно выбрать огневую по­зицию, а затем подготовить все исходные данные для ведения артиллерийского от­ня. Особое внимание нужно уделить мас­всегда на­авиация
Находчивость и воинское блеподен мастерство коя од Эта батарея береговой обороны давно не дает покоя гиглеровским бандитам. Много раз фашисты пытались подавить ее огнем кораблей, наземной артиллерии, бомбежками с воздуха. Но отважные мо­ряки мужественно и умело отражжают все атаки врата, зорко охраняют подступы к нашим родным берегам. На-днях получе­ны подробности ожесточенного боя с фа­шистскими кораблями, артиллерией и авлацией, который провели моряки этой батареи. Артиллеристы, следуя примеру героиче­ских защитников Севастополя, показали изумительную стойкость, дисциплину и высокое воинское мастерство. В тот день на море стоял туман, Ко­мандир батареи усилил наблюдение за мо­рем и воздухом, Надо было ожидать, что фашисты попытаются использовать плохую видимость, чтобы прорваться со своими кораблями. Командир не ошибся. В утрен­ней дымке сигнальщик заметил сплуаты частям, кораблей. Фашисты везли своим . действующим на суше, полкрепления солдат и боевую технику, Старший лейте­нант Цыкин отдал приказ приготовиться к открытию огня, Боевые расчеты быстро заняли свои места. В это время вахтен­ный доложил, что на высоте 2.200 метров к району расположения батареи идет боль­шая группа самолетов противника. На подступах фашисты разделились на два эшелона, пытаясь с разных сторон нане­сти удар. Не ослабляя наблюдения за главной целью­кораблями противника, коман­дир батареи приказал подготовиться к от­ражению воздушного налета. Точный и мощный огонь зенитных орудий и пулеме­тов заставил первую группу фашистских лстчиков преждевременно сбросить бомбы. Однако враг продолжал рваться к распо­ложению орудий, стремясь ударом с воз­духа подавить батарею и обеспечить про­ход кораблям и транспортам. Умело корректируя огонь, быстро рас­познавая каждый маневр фашистских лет­чиков, старший лейтенант Цыкин хладно­кровно управлял стрельбой. Десятки бомб рвались вокруг, но ни один из ору­дийных расчетов не снизил темпа ра­боты, Бойцы вели огонь спокойно и хладнокровно. Некоторые краснофлотцы, впервые участвовавшие в бою, вначале несколько растерялись. Однако пример ко­мандира батареи, командиров орудий, хладнокровно ведущих бой, их ободряю­щие слова помогли преодолеть страх, и молодые краснофлотцы отлично справи­лись со своими обязанностями. Не добившись успеха в первых атаках, враг попытался бомбить с малых высот. В бой вступили пулеметчики. Шквальным огием тт. Лукин, Кривич, Степанов и Гла­голев сбили один «Ю-87», второй под­били прямым попаданием зенитчики. Фашистские корабли, надеясь, что бой с самолетами отвлек внимание артиллерис­тов, пытались проиваться. их сво временно заметили сигнальщики. Про­должая отражать атаки с воздуха, коман­дир батареи открыл огонь по вражеским кораблям и заставил их повернуть обрат­Полчаса продолжался этот напряжен­ный бой. Мужество, стойкость и отличная организованность личного состава нашей батареи позволили сорвать планы врага, обратить его в бегство. Командир баталем знал, что фашисты могут вновь попытаться провести корабли. Не теряя ни минуты, личный состав оа­тареи быстро привел в боевой поря­док орудия, пулеметы и винтовки, го­товясь так же умело отразить новую ата­как сигнальшики доложили о появлении как сигнальщики доложили о появлении юд прикрытием истребителей. Шкваль­ным огнем зепитных орудии, пулеметов и винтовок встретили моряки немецких пи­кировщиков. Враг яростно рвался вперел, надеясь вывести из строя орудия и лич­ный состав. Он сбросил десятки бомб на позиции батарси, но моряки продолжали вести огонь. Дальномерщиков Мещерякова и Соколова, стереоскописта Рудова засы­пало землей, Они быстро вскочили и за­няли свои места, продолжив наблюдении за морем и воздухом, Чтобы обеспечить максимальную скорострельность, красно­флотцы работали за двоих. Замочные и установщики прицела помогали патронным доставать босзалас и одновременно четко выполняли свои обязанности. В разгар боя с воздушным противником фашистские корабли действительно вновь попытались прорваться. Но бесстрашные меряки, пренебрегая опасностью, не обрашая внимания на свист осколков и разрывы фугасных бомб, снова огнем мор­ских пушек проградили им путь. Не доблвшись успеха, потеряв еще два «Юнкерса», враг отступил, Осмотрев орудия, командир батарем на­чал готовиться к отражению новых атак. Необходимость пробиться к цели мог­за заставить немцев снова пойти на риск, Используя каждую минуту, коман­диры и краснофлотцы готовились к бою, подносили снаряды к орудиям, приводили В третий раз гитлеровцы бросили про­тив батареат 33 бомбардировщика. «Ю-87», 3 «Ю-88» и около десятка истребителей «Ме-109». Концентриро­ванным ударом фашисты пытались пода­вить огонь и затем провести корабли. Враг хитрил. Он сбрасывал на бата­рею бомбы, обстреливал ее пулемстно-пу­шечным огнем, совершал атаки группой и в одиночку, пытался воздействовать на моральное состояние личного состава, Но моряки продолжали стойко выполнять свой боевой долг, умело вели огонь, отражая все атаки с воздуха и зорко следя за тем, что делается на море. От интенсивного ог­ня стволы орудий накалились. Моряки поливали их водой, вручную накатывали пушки, но но допускали пропуска, Одна из бомб разорвалась вблизи ящиков со сна­рядами, Презирая опаспость, помощник командира батареи лейтенант Корольков, краснофлотец Ермолаев и младший сер­жант Петров бросились к горящим штабе­лям с боезапасом и разбросали в сторо­ны ящики. Корабли противника в разгар боя в тре­тий разпопытались осуществить свой плап. Они уже подошли на дистанцию в 90 кабельтовых, но здесь их настигли меткие залпы артиллеристов. Несколько снарядов, разорвавшихся в непосредствен­ной близости от тр г транспортов и катеров, заставили фашистов повернуть. Веля отонь по морской пели, моряки продолжали стойко отражать все атаки с воздуха. Больше двух часов длился этот напряженный бой, Моряки сбили и унич­тожили 5 бомбардировщиков, врат от­ступил. Однако противник но оставлял надежды прорваться. Ранним утром следующего дня дальномер­сноые отерт­замереая чия двух больших транепортов, не­скольких тральщиков и катеров-охотни­ков, Командир батареи быстро подготовил ланные, Через минуту после открытия ог­ня фашистский катер поставил дымзавесу. Разгадав намерения врага, старший лейтенант Цыкин перепес огонь, преграждая путь фашистским кораблям. Чтобы заставить нашу батарею замол­чать, немцы ввели в бой свою дальнобой­ную артдеров, дальн несмотря на опасность, продолжали вести огонь по морской пели, Вскоре один из снарядов попал в корму фашистского тралсторта, Подилася высокии столо рабли повернуть, старший лейтенант Цы­кии переное огонь да фолистскую бата­рею. Она замолчала. Так закончились эти упорные бои Бойцы, командиры и политработники ба­тарси показали образцы стойкости и вы­сокой боевой организованности, находчи­вости и воинского мастерства. Старший политрук М. КРИЦМАН. Действующий флот.

ность стрельбы при большом смещени будет тем выше, чем угол при цели бу­дет ближе к прямому. Немалое значение для выполнения бое­вой задачи имеет правильный выбор бое­запаса и способа ведения огня. Есл требуется поразить одновременно большую площадь, корабли должны вести огонь параллельным или расходящимся всером чтобы бронетанковые части врага и пехота не могли выйти из зоны пора­жения. Когда мотомехчасти противни идут развернутым фронтом, выгоднее ст вить на их пути огневую неподвижную завесу. По наступающей пехоте лучш стрелять не залпами, а поорудийно, ста­ким расчетом, чтобы беглый отонь позво­лял поставить непрерывную стену рз­рывов. C большой эффективностью можно пользовать артиллерию крупных речны кораблей для подавления батарей проти­ника, его дотов и дзотов и переправ через водные рубежи. Заняв хорошо у рытые огневые позиции, корабль мож внезапным артиллерийским налетом большой дистанции быстро уничтожить даже прочную переправу. Быстроходные и маневренные бронека­me тера, решая задачи по уничтожению на­веденных противником переправ, как пра­вило, должны вести огонь с близких д­станций, прямой наводкой. Естественно что успех таких операций в большинстве случаев зависит от внезапности атаки правильного использования метеорологи ческих и географических особенносто .театра. Налет на переправу наиболее эф­фективен в темное время суток. Артиллерия речных кораблей - гроз­ное оружие. Были случаи, когда фашисты бросали для атаки отдельных кораблей и бронекатеров до десятка пикировщиков. используя маневренные та кораблей, их мощное зенитное вооружене экипажи успешно отражали атаки, нно­сили гитлеровской авиации тяжелыйурон. В совроменной маневренной войне реч­ной корабль нередко может быть отрезан от своей базы, заблокирован на неболь­шом водном отрезке, Однажды нескольк кораблей флотилии были заблокерованн противником, Экипажи решили во что бы то ни стало прорваться, Правильно ра пределив огневые средства, умело пслол­зуя обстановку, командир группы сумл оез потерь прорвать блокаду. Опыт показал, что при прорыво умело распределять артиллерию для бор­бы с отневыми точками противника, Есл обстрел ведут одновременно несколько тиллерийских или минометных батарей, командир должен бить только по наб­лее опасным отневым точкам врага, Тщательно изучая накопленный боевй опыт, экишажи речных кораблей обязанн еще искуснее вопользовать мощь своео оружия, бить врага без устали, насмерть. Капитан-лейтенант Д. СОЛОВЬЕВ.
корабля «Н» боцман М. Павлов и Фото Н. Митюрева.
Черноморский флот, Лучшие пулеметчики краснофлотец Ф. Конивец.
МОРСКИЕ ЛЕТЧИКИ ГРОМЯТ ВРАЖЕСКИЕ РЕЗЕРВЫ
дить на бреющий полет, затем снова на­бирать высоту. Первым вышел на цель За пим стали самолет. ведущий
ДЕЙСТВУЮЩИЙ ФЛОТ, 6 августа, (По телегр. от наш, корр.). На одной из стапщий нашей разведкой былю обнаружено скопление железнодорож­ных составов с техникой и живой силой противника. Нанести бомбовый удар по скоплениям фашистских резервов было по­ручено бомбардировочной части морской авиации. С наступлением темноты самолетам да­ли старт. Погода не благоприятствовала полету, Низкая густая облачность выпуж­дала бомбардировщики временами выхо-
сбрасывать бомбовый груа на станцию и эшелопы экипажи капитана Пят­кировке, Фашистская стойчиво охотится за речными кораблями. ко­Вот почему огневая позиция речного рабля должна не только обеспечивать артиллерийский обстрол цели, но и ис­ключать возможность внезапной атаки c воздуха. Заняв такую позицию, следует выса­дить на берег наблюдателей-корректиров-мело шиков. Выбор места для корректировоч­ного поста зависит от метода ведения от­ня, Если применяется метод стрельбы малым смещением, то утол при цели - между корректировочным постом, целью кораблем - не должен превышать 3-00 тысячных деления, Чем меньше угол при цели, тем точнее и успешнее будет стрельба, Поэтому, используя обстановку, надо стремиться выбрать такой утол при пели, чтобы он был по возможности бли­вок к нулю. В случае, осли командир решил вести стрельбу с большим смещением - угол при цели более 3-00 тысячных деле­ния, он обязан учесть, что наблюда­тель будет видеть отклонения в дальнос­ти как боковые, а боковые отклонения как отклонениия в дальности, Это будет резко выделяться, когда угол при цели близок к прямому (13-00---15-00 т. д.). Опыт многих боевых операций наших речных кораблей, успешино использовав­ших для борьбы с врагом всю силу бор­товой артиллерии, показывает, что точ­с и кова, гвардии старшего лейтенапта Бале­бина и других. Несмотря на сильный за­градительный зенитный огонь, гварлейцы нанесли врагу меткий удар. В результате бомбежки на полотне железной дороги и в районо вокзала вспыхнули крупные по­ары, Выполнив залание все самолеты благополучно верпулись на свой аэрод­ром.
Железная стойкость в бою
автомашин, Победу обеспечила исключи­тельная стойкость бойцов и командиров. Другое подразделение в ходе боя ока­валось отрезанным от основных сил, Гит­еровиы решили стянуть кольно вокруг черовцы решили стянуть колью вокруг чодразделения, В течение двух суток бой­пы воли упорные бои с врагом, За это время они отразили 7 атак, поддержан­ных танками и авиацией, Ничто не мот­ло сломить волю наших бойцов. Личный пример отваги показал командир подраз­деления. Когда обстановка усложнилась, b, он залег за пулемет и расстрелял 70 фа­шистов. В разгар боя из строя вышел командир роты, командование принял на себя ком­сомолец-пулеметчик Мордовин. Под его руководством подразделение отбило две гитлеровцев, Уничтожив сотни фашистов, 8 миноме­тов, 15 пулеметов и подбив два танка, бойцы соединились со своей частью,
в бои ДЕЙСТВУЮЩАЯ АРМИЯ, 6 августа, (Спецкорр, ТАСС). Одна из наших частей течение нескольких дней вела упорные с противником, Гитлеровцы равечиты­вали одним ударом взломать оборону этой части, Внезапный удар не удался но от­дельные вражеские танки все же прорва­лись в глубь оборопы. Бронебойщики встретили их из засалы и принельным огнем подбили несколько машин. Красно­армеец Абанин и сержант Иконников пол­били по два танка каждый. ла Пять суток продолжалясь ожесточен­ные бои. Отразив многочисленные атаки врага и измотав его, Н-ская часть напес­ему контрудар и выбила фашиистов из одного селения.
Немцы понесли очень большие потери. Подразделение военкока Дыхно потребило 1.800 гитлеровев, подбило 8 танков, два противотанковых орудия, самолет, уни­чтожило минометную батарею, 8 миноме­тов два дзота, 22 пулемета и несколько
ТВАГА МОРЯКОВ ТАННКЕРА Кончится война, и все узнают название этого танкера, будут гордиться им и ег людьми, героическими моряками вспом­кормового трюма, которую уже охватым­ло пламя, Огонь не выдержал натиск, спал и погас. Пока штурман и его товарищи тушил этот пожар, в центре борьбой с огнемру­ководил третий механик Рамза, Не обра­щая внимания на рану, Рамза продолжы работать. К танкеру подошли пожарна букскры. Подхватив переброшенные нелd ги, старший механик Глаголев, машинис Грязнухин и все, кто был в состояни двигаться, расправляли шланги, освобож­дали завалы, направляли воду в самый огонь, Воодушевленные стойкостью и м жеством механика Рамза, люди шли в дым и пламя, Моряки сражались. С кал­дой минутой Рамза слабел от потери кро­ви, он уже не мог ходить и стоял, др­жась рукой за поручии, но продава командовать. Буфетчица Атафонова сначала сиделав салоне, ожидая раненых для оказания п первой помощи, Но никто не пришел 1- гда она спустилась вниз и наравне мужчинами боролась с огнем, спасая ча­кер. Возвращаясь от горловины, Шибзухв наткнулся на лежавшего без сознания р­диста Плоского. Он был сильно контужн, по напряжением воли заставил себя др жаться, подал сигнал пожарным буко­рам, а затем продублировал семафором. Мужественно и смело действовали м­ряки. Капитан Миронов все время пок бадривал людей и одновременно осн дал корабль от якорей. Он сам, обдирая руки до крови, травил якорь-цепь, концы, ворочал пудовые звенья, Его спокойств передавалось команде. Все, негромко произнес кто-т. Моряки огляделись, И тут только оо­знали, какую битву они выиграли: тан­кер был спасен, спасен отвагой и доб­лестью его небольшой команды, мир посмотрел на часы, Ему казалось, борьба с огнем длилась несколько В действительности с момента пал бомбы прошло 30 минут. гательного флота. И. РАКОВИЦКИЙ. Капитан Миронов никогда не опазды­вал. В любую погоду, под самой сильной бомбежкой экипаж танкера доставлял боевым кораблям горючее. На войне обстановка заставляет каж­дого пройти суровую проверку, пережить минуты, часы, когда требуется не только напрячь все моральные и физические си­но проявить мужество, стойкость, Однажды из-за отвесной горы, закрыва­ющей бухту, выскочили три «Юнкерса», Один, круто обогнув бухту, устремился на тапкер, Судно стояло на якорях «Юн­керс» спикировал и сбросил две бомбы, Одна из них попала в танкер, пробила спардек и взорвалась. Капитан Миронов за 20 лет плавания выдержал но один свиреный шгорм, не раз смотрел смерти в глаза. Он видел, как поднялась стена огня, вспыхнули дере­вянные помещения, сложенные внизу до­ски, Каждую минуту на танкере мог про­изойти взрыв. И капитан решил во что бы то ни стало, пока огонь не добрался до кормового трюма, отвести судно от рядом стоявших кораблей, Оставшиеся огнетушители, брезенты, одежда - все пошло в ход. Люди под руководством штурмана Шибзухова герои­чески боролись с огнем, Но пожарная ма­гистраль была перебита. Пламя перекину­лось на корму. Пробегая мимо люка в котельное отделение, штурман услышал странный шум, Пробило борт ниже ватер­линии, и котельное отделение стало быст­ро заполняться водой, Вода, которой так нехватало наверху, стала смертельным врагом внизу. Кочегары Морозов и Ар­темьев мужественно боролись, но остано­вить приток воды были не в силах. Морозов поднялся наверх, Он, Шибзу­хов и машинист Гладенков сорвали с себя фуфайки, бросили их в огонь и, грудью падая на ворох одежды, гасили пламя, Но иногда огонь был сильнее и пожирал то, что кидали на него. С каждой секундой он все ближе подступал к мазуту. Моряки начали рвать брезент, который висел за бортом. Он намок, и отвязать его не удавалось, Руками отдирали они куски брезента и снова бросали их в горловину
Пулеметчики катера сбили фашистский самолет КРАСНОЗНАМЕнНЫй бАлтийсКий ста (По телагр, от наш, охотника пол комаллованием старшего лейтенанта Жетенева на рассвете было обнаружено неменким самолетом-разведчи­ком. На катере приготовились к отраже­нию воздушной атаки. Через некоторое воынырнуии два но атака фалистам но удалась. Катер поставил мощную огневую завесу, омолеть сбросить бомбы, не доходя до цели. При подходе к месту назначения суд­но снова было атаковано авиацией про­ивника, Четыре «Юнкерса» решили рас­том «Юи-статьи правиться свачала с охрапением, а по­ужо безнаказанно потопить груженое с воом неслись на катер, поливая его пушечно-пулеметным огнем. Но экипаж советского корабля не дрогнул. «Юн­керсы» были встречены прицельным огнем из пулеметов старшины 1-й Войтова и краснофлотца Но­сова. Метко стреляли из орудий комен­доры. Прошитый длинной пулеметной очередью, один из «Юпкерсов» задымил­ся и рухнул в залив. Получив наглядный урок, остальные фашистские самолеты на­брали высоту и только оттуда начали бомбометаниe. Бомбы упали в воду, не причинив вреда ни судну, ни катеру.
строй едвое быстрес, чем полагалось по нормативу. Инженер-механик и командир корабля добиваются в боевом походе взаимопони­мания и полной согласованности в дейст­виях. Командир всегда знает, в каких условиях в данный момент находится влектромеханическая часть. Он всегда уве­рен в работе этого подразделения, В одном из недавних походов корабль получил серьезное повреждение, и часть отсеков была затоплена. к месту аварии прибыла не только носовая аварийная группа, но и кормовая, Люди задраивали помещения, устанавливали подпоры, вклю­чили, кроме местных, еще и переносныо средства осущения. Бойцы и командиры равбтали по пюяс в ледяной воде. Учтя количество принятой кораблем волы, ин­женер-механик приказал трюмным зато­пить часть кормовых диферентных отсе­ков, Корабль стал на ровный киль. Ма­шины были на ходу, и командир повел эсминец в базу. Командир БЧ-V постоянно держит в курсе дел своего заместителя - команди­ра машинно-котельной группы инженер­капитан-лейтенанта Христофорова. Уходя 6 поста энергетики, Бурханов поручает ему общее руководство боевой частью, приучает к самостоятельности. Отметим, за время войны благодаря постоян­ной заботе инженер-механика о боевом со­вершенствовании командиров групп зна­не и опвт Христофорова значительно выросли. Общительный, спокойный и требова­продтельный, Бурханов пользуется у личного состава большим авторитетом. Он не огра­ничивается только служебными разговора­ми со своими подчиненными. Появляясь на юте, он ведет в перерывах между бо­ими непринужденные беседы с командира­ми, умело увязывает эти беседы с задача­ми дня, постоянно подбадривает и вдохно­вляет людей на новые подвити. Прави­тельство высоко оценило боевые заслуги Бурханова, наградив его орденом «Крас­ная Звезда». Инженер-капитан 2-го ранга Г. БОГДАНОВ-КАТЬКОВ.
не только он, но и командир корабля, ко­торый может рассчитывать, при каком хо­де и на сколько миль хватит на корабле горючето, После ознакомления с задачами похода Бурханов всегда точно рассчитыва­ет необходимое количество мазута. Отличная подготовка командиров и кра­спофлотцев пятой боевой части позволила инженер-механику решить в боевых похо­дах ряд сложных задач борьбы за живу­честь механизмов и корабля в целом. Од­нажды перед самым выходом в море лоп­нула трубка главного холодильника правой машины, Запускать механизм нельзя бы­ло, Бурханов оцешил обстановку и, докла­дывая командиру о случившемся, сказал, что выходить можно под одной машиной. Корабль отошел от стенки, а машинная группа немедленно приступила к работе. Главный старшина Панкратов совмостно с командиром отделения Казанцевым на хо­ду опрессовали главный холодильник и заглушили лопнувшую трубку, Через пол­тора часа малнина была введепа в строй. В данном случае командир Бч­поще на совершенно обоснованный технический риск, Он хорошо знал подготовку своих подчиненных и был уверен в надежности работы левой машины, Нагрузка на нее увеличилась, но корабль шел заданным ходом и не отставал от флагмана. В другой раз эсминец был застигнут в море сильным штормом, В это время ко­тельный машинист обнаружил что в од­ном из котлов лопнула водогрейная труб­ка. Естественно, котел был остановлен. Для того чтобы дело шлю скорее, вался только тот пучок трубок, в котэ­ром находилась лопнувшая, Сделано это было также и с целью экопомии котель­ной воды, Открыли лаз в топку и определили раз рай­он лопнувшей трубки, Затем открыли гор­ловины коллекторов, Добровольцев, согла­сившихся залезть в раскаленный коллек­тор, было много, Один из бойцов залез туда, определил трубку и заглушил ее. Чтобы он не получил ожогов, лицо его жирно смазали вазелином и забинтовали, поверх рабочего платья надели сухой ватник. Воздух подавали через шланг
Инженер-механик в боевом походе Условия боевых действий на северном морском театре ставят перед инженер-ме­ханиками, кроме общеизвестных уставных задач, и ряд дополнительных, Исключи­тельное значение, например, имеет подго­товка к походу всей боевой техники ко­рабля, Северный театр не балует моряков хорошей погодой. Здось может внезално валететь шторм или снежный заряд, Тогда корабль кренит до предела, а по верхней палубо невозможно ходить, В этих усло­виях нужна исключительная растороп­ность инженер-механика и его подчинен­ных. Нормальная работа механизмов обусловливается прежде всего хорошей подготовкой электромеханической части к выходу в море. Перед походом надо щательно прове­рить все механизмы и агрегаты, водоне­проницаемость люков и горловин; где ну­жно, там заранее поставить подпоры, уста­новить специальную штормовую вахту. За время войны инженер-механики на­шего флота накопили богатый опыт боевой эюсплоатации механизмов и борьбы за жи­вучесть материальной части. Весьма по­учительна боевая работа командира Бч­одного из эсминцев инженер-капитана 3-го ранга Бурханова. Этот корабль прошел тысячи миль и выдержал не один бой с фашистскими за­хватчиками, В любых условиях пятая бо­евая часть хорошо справлялась с возло­женными на нее задачами. Основой успе­ха является слаженность работы боевых постов и прежде всего хорошая выучка и подготовка личного состава боевой части, Занятия и практические тренировки по уходу за механизмами и их эксплоатации, по устрапению повреждений в условиях, которые максимально приближены к бое­вым, приучили бойцов и командиров дей­ствовать уверенно и решительно в бою. Каждый подчиненный Бурханова проник­нут чувством ответственности за пору­ченный ему участок работы,
Перед выходом корабля в моро инже­нер-механик знакомит командиров групп с задачами похода, дает им указания о вре­мени снятия с бочки, с якоря, о порядке включения котлов и машин и т д. Осо­бенно он обращает внимание на то чтобы избежать при форсировке котлов, Командиры групп дей­ствуют самостоятельно. Командир боевой части систематически проверяет их рабо­ту, Это значительно повышает мастерство командиров групь, их авторитет срели личного состава, увеличивает ответствен­ность каждого боевого номера за приго­товление своего заведывания. Бурханов обязывает командиров групи обстоятельно ознакомить весь личный со­став боевой части с задачами похода, рас­сказать бойцам о том, какими препмуще­ственно ходами корабль будет итти, Если предстоит длительный и сложный переход, он лично беседует с краснофлотцами и командирами боевой части. На корабле отлично понимают, какое значение имеет в походе борьба за без­дымность. Инженер-механик следит за тем, чтобы состояние форсунок и дифузо­ров периодически проверялось, Всегда пе­ред походом форсунки промываются и об­горевшие дифузоры заменяются. Но в дли­тельном походе может случиться, что ди­фузор обгорит и его придется заменить в море. На этот случай на корабле есть за­пас нужных деталей. Дымность есть не только следствие за­грязнения форсунок или обгорания дифу­зоров. Дым появится и в том случае, ес­ли неправильно подавать воздух, Умение правильно регулировать подачу воздуха и топлива в котел особенно важно при бы­стром переключении ходов, Обученныю ко­тельные машинисты неплохо справляются с этой задачей. Во время перехода инженер-механикa всегда учитывает наличне на корабле топ­лива и котельной воды, Эти данные знает
Успешный бой наших разведчиков огнем чики требляли вые Так Киселева. что командованием в проволочных к вражеским уничтожали стороны из автоматов и гранатами. Разва смело приняли бой, Они яростно в живую силу и уничтожали опе точки противника. же отважно действовала група А в это время, пользуясь те внимание врага отвлечено, бойцы по т. Васильева по прохода заграждениях устремил траншеям, Минометчики, п могая разведчикам, точными выстрелам шюцкоровцев, метавшихся в сторону. Когда разведчики ворвались в транше финны, напуганные внезапным и стрем тельным налетом, бежали в глубь своейо роны, Их настигали пулеметные очеред Смелая вылазка наших разведчиков действия которых умело прикрывали минометчиками, дорого обошлась вра На месте боя осталось 140 трупов солде и офицеров противника, ЛЕНИНГРАД, 6 августа. (ТАСС). Ко­роткое ночное затишье внезапно смени­лось очередями автоматов, взрывами и винтовочными выстрелами, Две группы наших разведчиков под командованием тт. Киселева и Онучко вышли на выполнение боевой задачи, Они должны были своими действиями отвлечь внимание финнов от основной разведывательной группы, на­правлявшейся на вражескую территорию под командованием т. Васильева. Взрыв проволочных заграждений идви­жение флантовых групп вызвали у про­тивника замешательство, Финны открыли беспорядочный артиллерийский и мино­метный огонь, За короткое время они выпустили более 800 снарядов и мин, не причинивших разведчикам вреда. Бойцы под командованием Онучко стре­мительным броском продвинулись к про­волочным заграждениям. Взвод шюцкоров­цев, выскочив из траншей, встретил их
электровентилятора, Котел былл введен в Северный флот. (По телеграфу).