12 августа 1942 г., № 188 (1139)
ФЛОТ
КРАСНЫЙ
ТРАДИЦИЯ КОРАБЛЯ - В таких схватках (а было их немало) закалялась стойкость экипажа, И это ценнейшее качество команды обеспечива­ло катеру победу, Охраняемые им транс­порты всегда невредимыми приходили в порт. Раз довелось охотнику выручитьиз беды атакованную пикировщиком подвод­ную лодку, Орудийный расчет Благих с пятого выстрела поразил фашистский са­молет, а пулеметчики добили пытавший­стойки в бою, каж вы, славные подводники! - ответил тог­да т. Москалюк на благодарственный се­мафор с мостика подводной лодки, Долго корабль Москалюка был неуяз­вим для немецких бомб и пуль. Долго оставались безуслешными все попытки фашистских «ассов» уничтожить его в море, но однажды внезапный налет з­стал катер в маленькой, узкой бухте… Осколки разорвавшихся поблизости бомб нанесли охотнику серьезные пов­реждения, вывели из строя часть коман­ды. Положение было тяжелым, однако экипаж сохралил свою неиэменную стойкость. Со снарялом в руках пал боец кормо­вого расчета Зотов. Умер через несколь­ко минут после тяжелого ранения ко­мантир орудия Благих, успев передать товарищам свой последний наказ креиче бить вража, стойко держаться до конца. У пушки остался один наводчик Николай Салов. Он свято выпюлнил пред­смертную волю командира, не дал ору­дию умолкнуть, Салов олин заряжал на­волил и стрелял. Стрелял расчетливо, хладнокровно, метко. Он доказал, что пушка остается грозным оружием даже тогда, когда из ее прислуги уцелел всего один боец, и прямым попаданием сбил входивший в пике вражеский самолет. Оставшаяся в строю команда, преодо­поврежден­вый охотник в свою базу, Раны корабля были залечены, зажили и раны людей. А стойкость и мужество Благих, Зотова, Салова, Романенко и других бойцов во­шли в пока короткую, но яркую боевую историю корабля, Снова и снова отражая налеты на транспорты, прорываясь к вражеским базам, не отступая ни перед ураганным огнем, ни перед жестоким штормом, катерники ставили себе впри­мер дела своих павших героев и вернув­шихся в строй отважных товарищей, в тяжелый час, когда врагу снова уда­лось нанести катеру удар, команда дока­зала свою верность лучшим традициям корабля. Несколько фашистских бомбардировщи­ков подкрались к нашей базе, Катер успел отойти от стенки, но бомбы, сброшенные наугад над гаванью, по сленой случей­пости упали у его борта. Осколки во многих местах пробилт борт, палубу, рубку, Верхняя кочана понесла потери, Бесстрашный боцман Гэ­ролецкий, участник нескольких десант­ных операций, встретил смерть, не о­ходя от своего пулемета. Раненный уру­ля старшина 2-й статьи Моровов вспом­нил, как Романенка, будучи ранен на этом же посту, не вытустил из рук штурвала, И Морозов повторил подви Ромоненко, Истекая кровью, оп прозл­жал вести катер. А когда держаться на погах стало невмоготу, опустился на ко­леня, по штурвала не выпустия и по­прежнему исполнял команды, Только по приказанию командира он ушел с п­ста, по всей форме сдав вахту. Стойко держались и те, кто находился под верхней палубой. Врагу не удалось и на этот раз уни­чтожить морской охотник. Катер снова в строю, а его славные боевые традиции подтверждены новыми примерами безгра­ничного мужества. Лучшая из этих традиций - стойкесть в бою, На каждом боевом посту она им­ет своих конкретных носителей Пеце­клонность комаплира орудия Благих и богатырская стойкость Николая Салов, истребившего в елиноборстве вражеский бомбардировщик, служат образцом для катерных комендоров. Самоотверженность Романенко, повторенная в героическом поступке Морозова, является лучши примером исполнения воинского долга для рулевых, Бойцы пятой боевой части хра­нят славу своих товарищей, показавши, как нужно бороться за живучесть ко­рабля, Ца катеро свято берегут память павших в бою друзьях. О них рассказы­вают каждому новому краснофлотцу, и делам подражают. Повый боцман Робо­тов старается быть достойным замести­телем Городецкого, Командир орудия Го­реев всеми силами поддерживает снай­перскую репутацию любимпа команы Благих, А ралист Плюшев, по примеру своего предшественника Сударкина, п0- тибшего в бою у орудия, освоил допол­нительную специальность установщика прицела. Так рождается преемственность боевых традиций. Принимая на себя частицу славы корабля, каждый новый член эки­пажа стремится оправлать эту честь вы­соким мастерством и железной стойко­стью в бою. H. ЛАНИН. Черноморский флот. (От наш, спец. корр.).
СТОЙКОСТЬ ЭКИПАЖА Серьезец и суров сигнальцик Гриба­нов, В прищуре зорких спокойных глаз, в строгих складках у рта угадываются воля и выдержка. Та воля, которую ло­билизовал он на помощь, когда потребо­валось для спасения катера 50 минут проработать в холодной воде, Та выдерж­ка, которая позволяет ему точно и хлад­нокровно, неизменяющимся голосом док­ладызать об отрыве от самолета сброшен­ных на катер бомб. Деловит и. как всег­да, чем-то озабочен бопман Городецкий. Он возится у расчехленного пулемета - человека тяпет в походе к боевому по­сту, Веселый комендор Благих шутат на баке с акустиком Юрченко, Оба любятна досуго посмеяться, но лейтенант знает, что оба умеют с дерзкой усмешкой загля­нуть в лицо врагу и самой смерта. Мно­тое говорят комаллиру все эти знакомые лица, И сейчас Владимир Москалюкна­ходит в них то, что искал «Отобъем, от­стоим!» - еще уверецнее повторяет он про себя. Доказать это пришлось скоро. После полудня караван был замечен групной вражеских бомбардировщиков. Тикоход­ный буксир с элеватором, наверно, показа­ругим сброедл бомбт Моегалют лзбе­жал попаданий резкими отворотами. Будь катер один, уклоняться было бы горазло легче. Сейчас маневрирование стеснял буксир, от которого нельзя зыло удаляться, В напряженной борьбе за спа­сение катера лейтенант Москалюк не утратил чувства ответственности за кон­вопруемый обект. Он не пропустил мо­лись им легкой добычей. Но спачала стервятники решили избавиться от кон­воира и прежде всего атаковали катер. Предупреждая первый заход, охотник открыл огонь, А когда самолеты олин зз мента коре проде пестоли татных заходов на катер, часть бомбар­дировщиков ринулась к элеватору. хотя самолеты не оставляли в покое ка­тер, лейтенапт направил всю силу огня из самолеты, угрожавшие элеватору и буксиру, Комендоры и пулеметчики за­ставили фашистов отвернуть и прежде­временно сбросить бомбы. То же повторилось при следующих за­ходах, Какая бы опасность ни угрожала са­мому конвоиру, для него превыше всего защита сопровождаемого транспорта. разу не нарушил лейтенант Москалюк этот священный закон кораблей морского конвоя. Одлажды транспорт и охранявшний его катер были атакованы семеркой «Хейн­келей», Шесть самолетов стали заходить для бомбежки теплохода, а сельмой, от­делившись, носился взад и вперед мимо катера, стараясь уничтожить верхноо команду яростным пулеметным огнем. Па­верно у кого-нибудь из экипажа охотнл­ка вспыхнуло тогда продиктованное ин­стинктом самосохранения стремление со­средоточить весь огонь на этом самолете. Может быть, кто-нибудь втание что именно так поступит командир… Но не таков лейтенант Москалюк, Вто не прельстила даже заманчивая возмож­ность сбить отделившийся бомбардиров­щик, ударив по нему из пушек и пуле­метов, Это означало бы оставить безза­щиты теплохол. Лейтенант направил всю силу огня на самолеты, шедшие к транс­порту, Только одному пулеметчику он приказал перенести огонь на седьмой бомбардировщик, когда тот будет прибли­жаться к катеру. И экипаж морского охотника, презирая смерть, витавшую над ним в клекоте пулеметов «Хейпкеля», стойко защищал транспорт. Когла самолеты приближались к точке сбрасывания бомб, комендоры
ДИСЦИПЛИНА МОРСКОГО БОЯ порядок на корабле. Командиры отдавали спокойным, уверенным голо­приказания сом, Подчиненные быстро и точно их вы­полняли, Каждый сознавал, что от его по­ведения зависит сохранение корабля и собственной жизни. Взрывная волна повредила рулевое уп­равление, заклинило руль, Пикировщик снова пошел в атаку на корабль, Коман­дир мгновенно подал команду: - Полный назад! Опасность, вызванная повреждениями и новым заходом в атаку вражеского само­лета, не поколебала сгойкости моряков. Она заставила их действовать еще быст­рее. Командир отделения рулевых Флегон­тов примчался на корму, чтобы штурва­лом ручного управления вывести корабль. Ему на помощь поспешили помощник ко­мандира корабля старший лейтенант Ма­хоньков и руловой Мященко. Потребова­лись огромные усилия, чтобы переложить заклинившийся руль, но моряки сделали это, Фашистские самолеты снова и снова заходили на цель, казавшуюся им легко уязвимой, Бомбы продолжали разрываться вокруг корабля. Но люди вели себя так же спокойно, быстро устраняя поврежде­ния. На корабле были повреждены паропро­вод и трюмопожарная магистраль, Все силы людей были устремлены на борь­бу за живучесть корабля. Штурман­ский электрик Полушкин, не дожидаясь аварийной команды, быстро заделал тре­пины на магистралях, ведрами вычерпал воду, а затем принялся за исправление приборов своего заведывания. Нарушилась телефонная связь с команд­ным пунктом, Командир орудия Влялько, не дожидаясь указаний, приказал красно­флютцу Мищенко дублировать команды, Но дублировать пришлось недолго. Старшина влектриков Погребной быстро ликвидиро­вал повреждение. Таких примеров было много. Благодаря зоркому наблюдению сигнальщиков, свое­пременному и меткому огню комендоров и пулеметчиков, находчивости и спокойст­вию всего личного состава яростные ата­ки пикировщиков были отражены Старший политрук М. ВАСИЛЬЕВ. Северный флот, За время войны корабли Северного фло­та много раз вели бои против значитель­ных групп бомбардировщиков и истребите­лей, наносили сильные удары вражеской авиации, а сами оставались невредимыми. Опыт боев показал, что при умелой орга­низации, дисциплине и находчивости личного состава эффеклавность вражеских налетов может быть сведена к нулю. Это можно видеть на примере корабля, кото­рым командует капитан 3-го ранга Жу­ков. Небо закрывали серебристые облака с редкими голубыми просветами, Пост СНиС поднял ситнал: «Самолеты противника в воздухе». Как только вражеские самолеты выныр­нули из «окна», их обнаружил сигналь­щик Радугин. Два «Юнкерса-88» идут на ко­рабль, -- доложил он. Запоздай сигнальщик на несколько се­кунд, опасность была бы роковой, так как бомбардировщики сразу легли в пике. Их встретили дружным огнем из пушек и пу­леметов, Не дойдя до цели, самолеты сбросили бомбы в залив. Вслед за этим из-за облаков вынырну­ла другая группа «Юнкерсов-88», они также пытали ытались пикировать на корабль, одновременно ведя пулеметный и пушеч­ный огонь. Корабль шел полным ходом. Впереди, в самом узком месте рейда, высилась скала, Маневренность корабля была очень огра­ничена, Секундное промедление снова гро­зило гибелью. Но командир сохранял пол­ноо спокойствие. С большим мастерством он повел корабль вправо. Враг следовал за вим, Самолеты тотчас же взяли соот­ветствующую поправку, ведущий пикиров­щик склонился на левое крыло, Командир тогда скомандовал: - Лево на борт! Когда бомбы отделлились от самолета, корму корабля уже отнесло вправо. Бом­бы легли всего лишь в десяти метрах от кормы. Корпус корабля содрогнулся. Взрывная волна сбила с ног нескольких краснофлотцев, но они ингом поднялись и продолжали свое дело, Ни бомбы, ни пулеметный и орудийный огонь пикировшников не нарушили строгий
Лейтенант Н. Кучерявый, награжденный Фото В. Правоторова.
Краснознаменный орденом Красного Знамени.
КВАДРАТ СМЕРТИ Через минуту по телефону, по перего-
Немецкие летчики боллись этого квадра­та неба, Они называли его квадратом В записной книжке сбитого фа­шистскего «асса» Гельмута Винцеля было записано: «Вчера не возвратился из квадрата смерти мой друг Макс. Перед тем не вернулись оттуда Вилли, Пауль другие Мы потеряли в этом квадрате 10 самолетов, Столько же возвратились под­битыми. Лететь туда - значит погиб­нуть. Оголь этой батареи изумительно меток, страшен, беспощаден, Что там за люди, которые с нескольших выстрелов сбивают наших лучших летчиков?». Этот квадрат охраняла зенитная ба­тарея, которой командовал капитан­дейтепант Мошенский. Личный состав ба­тареи состоял из верных патриотов роди­ны, в совершенство овладевших техникой зенитной стрельбы, Они ненавидели врага и дрались с ним самоотверженно, стойко, до последнего дыхания.
смерти. ворным трубам на все боевые посты бы­ло передано последнее приказание коман­дира. Комендоры сняли бескозырки, чтя память Мошенского, Затем они быстро зарядиля орудия и стали посылать в го­лубой квадрат неба снаряд за снаряом, Квадрат смерти покрылся белыми дымка­ми разрывов, Хигер хладнокровно и умело руководил боем, Лейтенант знал, что не только он сам, но и любой из бойцов ско­рее умрет, чем дрогнет перед врагом. И он не ошибся в своих подчиненных Командир автомата Косенко был ранеп осколками в голову и ногу, Он не уходил с боевого поста до тех пор, пока глаза видели в небе врага пока руки могли нити прицеливания попал «Юнкерс», Огонь Косенко точно поразил вражеский самолет: он загорелся и рухнул в воду, вавленное лицо, Силы покидали его, и он упал около орудия, Оглушительный взрыв разорвавшейся рядом бомбы вывел Косея­ко из забытья. Косенко с трудом поднял тяжелую, буд то свинпом налитую, голову и увидел ря­дом с собой бездыханное тело наводчика. Автомат больше не стрелял. Его ствол смотрел в зенит, гле кружились еще два «Юнерся госетко соблат дослен за его детали, поднялся на ноги, заря­дил и выстрелил, Так, отчаянно борясь со смертью, он стрелял еще несколько ми­нут, пока не свалился замертво, коепко обняв руками свое оружие. В это время у другого автомата из ше­лишь командир автомата старшина 1-й сти человек прислуги остались в живых статьи Самохвалов и раненый наводчик краснофлотеп Филатов. Они работали вдвоем за полный расчет орудия, они знъ­ли, что заменить их некому. Моряки помнили приказ командира: выстоять! Са­мохвалов и Филатов отражали атаки пи­кировщиков, выдерживали яростные уда­ры с воздуха. Лейтенант Хигер и его подчиненные выполнили посмертный приказ командира батарен, Враг не смог уничтожить ба­тарею. Зенятчики сбили два само­лета, несколько подбили ч вынудили нем­пев уйти отсюда. на серьезный ущерб,
Фашясты тавно точили этбы изату ба озлобле­по­квадрата тарею С каждым днем росло их ние, так как батарея уже вывела из строя 20 фашистских машин, Когда над городом разгорались воздушные бои, наши истре­бители старались уводить немецкие са­молеты в зону огня батаред, Бровые рядки фашистских машин в зоне смерти расстраивались, и тогда наши лет­чики наносили им беспощанные ухары. Немпы решили покончить с батареей. Несколько пикирующих бомбардивши­ков, невзирая на плотную завесу оння, прорвались к батарее. Первый «Юнкерс-88» пошел в пике бузвально быи рас­стрелян огнем зенитных орудий и автома­тов, Тибель стервятника, однако, не оста­новила остальных. Второму самолету уда­лось сбросить на батарею две бомбы, Пля­мым попаданием быля выведены из строя два орудия и перебита половина поислу­ги. Кроме того был тяжело ранен коман­дир батареи капитан-лейтенант Мошен­ский, Несмотря на это он остался на омацнох пушкиеи лела руководия боем, Он видел, как на батарею шли все новые новые «Юнкерсы», как они прорыва­лись сквозь огонь, входили в пико, как от них отрывались бомбы. Пстекая кровью, он командовал: Огонь! Когда командир почувствовал, что силы покилют его он подозвал дейтенанта о что гера и сказал ему:
НА ВРАЖЕСКИХ КОММУНИКАЦИЯХ Подводная лодка, где командиром капи­тан 3-го ранга Афанасьев, вышла на од­ну из важнейших коммуникаций против­ника. По этому морскому пути немцы пытались подбрасывать своой приморской аржии живую силу, боеприпасы и воору­жение. Задача подводников состояла в том, чтобы сорвать планы врага, прервать его коммуникации. Время от времени подвотная лолка всплываля под перископ, и команлир вни­мательно осматривал горизонт, Бак-то он заметил влалеке темное пятнышко, кото­рое вскоре превратилось в большой не­мецкий транспорт. Он шел в сопровож­дения катеров, На палубе фашистского судна вырисовывалась силуэты танков п тяжелых орудий. Командир повел подводный корабль в атаку, Две торпеды стремительно пошли на врага, Через несколько минут под­водники услышали два глухих взры­ы ва: обе торпеды попали в цель. Же­лая лично убедиться в этом, комантир приказал боцману Румянцеву, стоявшему на горизонтальных рулях, всплыть на пе­рископную глубину, Когда подводная лод­ка всплыла, транспорта на поверхности уже не было. Вместе с танками и ору­диями он лежал на дне моря. Поход продолжался, Подводная лодка вспльла для зарядки аккумуляторов, Ее обнаружил противник: из-за облаков Запню выскочил немецкий самолет и стре­мительно пошел на корабль. Сброшенные им бомбы не попали в цель. Тогда само­лет противника снизился и стал обстрели­вать подводную лодку из пулеметов, Ко­рабль вынужден был погрузиться, не за­кончив зарядку. Ночь приближалась к концу, когда пол­водная лодка снова всплыла. Вблизи не было ни самолетов, ни катеров. Зарядка батарей была продолжена, но не надолго. Враг знал, что в этом районе находится советская подводная лодка. Он бросил про­тив нее торпедные катера, «морские охот­ники», авизцию. Десятки бомб были сброшены на под­водников, но никто из пих не растерялся, не дрогнул, При первой же возможности подводная лодка всплывала для зарядки, Во и снова на нее нападал враг. Во время одного погружения подводная лодка уда­рилась о мачты затонувшего корабля и получила пробонну, Каждый сознавал, ка­кая опасность грозит кораблю, и работал, не жалея сил. Коммунисты Самонов и Литвинюк проработали в ледяной воле сколько часов. Авария быле устранена. и Уже около суток корабль нахотилсяпол волой. Необхотимо было всплывать. Но как только командир полнял перископ сразу же сюда бросились немецкие катера. Послышались разрывы бомб, и т. Афа­насьев вынужден был снова итги на глу­бину и ложиться на грунт. Так прошла нелая ночь, весь следующий день. На­ступила вторая ночь. В отсеках пехватало возлуха, все труднее становилось дышать. Командир решил всплыть. На горизонте не было противника. Очевидно, он потерял след корабля и ушел. вне-Подводная лодка зарядила аккумуляторы и, выполняя приказ командования, оста­лась на коммуникациях врага, подстерегая немецкие транспорты. Боевой поход про­должался.
Несмотря который врагу удалось нанести батарес, она про­долаала Благих, Салов и Зотов заставляли свою пушку строчить почти, как пулемет Мо­жет быть, такая скорострельность и сни­жала точность стрельбы, но моральный эффект от встававшей перед самолетами попрежнему действовать, надеж­но охраняя заданный ей квадрат советско, го неба. Батальонный комиссав В КУДРЯВЦЕВ, Черноморский флот. (От наш. спец. корр.). сплошной завесы разрывов был таков, что ни один из фашистских летчиков не учерживался до конца на боевом курсе. преждевременно, и три гесятка бомб раворвались в стороне от транспорта.
Прощайте, друзья, я умираю. знайте, что я умираю с сознанием, вы выстоите в бою, Передай, лейтенант бойлЭто го требует от нас родина… Больше он не смог ничего сказать. Лейтенант ветал «смирно» и четко отве­тил: - Есть, выстоять!
Действующий флот. И, ЕСЬКИН.
между прочим, в организации системати­ческого наблюдения за воздухом и учета условий полета, чтобы исключить внезап­ность и неожиданность атаки, в умении распознавать обман противника и проти­вопоставить ечу свои приемы, в захва­те в свои руки инициативы боя, соеди­ненной со смелостью и стремительностью атаки. Наконец, в том, чтобы переводить бой в условия, позволяющие использо­вать препмушества боевых качеств своего самолета и его оружия. Условия воздушных столкновений на­столько разнообразны, что нельзя пред­писать на все случаи определенную так­тику действий, т. е. направленио захода, способ атаки, дистанцию открытая огня, маневр и прочее. Лучший способ усовершенствования тактики воздушных сражений - изучение опыта войны, условий отдельных боев и практики отдельных летчиков. На основе этих данных уже можно привести немно­пжепока общнь положения возлушного боя. Взаимолействие двух самологов в бою целесообразно: они как бы дополняют друг друга, усиливая огневую мощь на­паления, и лают возможность сковать ма­невр противника. Наиболее услешные результаты дает атака со стороны задней полусферы са­молета на преследовании. Вой на вираже сложен, не позволяет вести сравнительно длительный огонь и требует высокой пилотажной подготовки лотчика, Фигуры высшего пилотажа (петля, пе­реворот, иммельман и др.) почти не при­меняются в бою из-за сложности и дли­тельности маневра и потери наблюдения при его выполнении. Однако дальнейшее развитно форм боя уже свилетельствует о попытках обеди ненных действий отдельных групп истре­бителей, особенно при решении таких задач, как вытеснение авиации против­ника из какого-либо района. Это уже предпосылка к переходу к действиямм крупных соединений. Военинженер 1-го ранга C. КРАСИЛЬНИКОВ.
Современный воздушный бой тель, несмотря на сложность проблем вы­сэких скоростей, чрезвычайно усовершен­ствован и заслуженно считается главным ивструментом воздушного боя, Ни в одном типе самолета не выражены так ярко и целеустремленно, как в истребителе, ос новные качества, необходимые для веде­ния воздушного боя Эти качества заклю­чаются в максимально возможных гори­зонтальных и вертикальных скоростях по­лета, в маневренности в сочетании с уп­равляемостью и в мощности вооружения. За последние 25 лет самолет-истреби­Однако справедлино и то, что ни в олном типе современного истребителя все эти качества не могут быть выражены полнопенно. Иначе говоря, не существует «ндеального» истребителя, обладающего скоростью, маневренностью и вооружением в такой мере, какая, казалось бы, возмож­на при современном уровне развития про­мышленности и научно-шеследовательской мысли Действительно, чрезмерное увели­чение вооружения неминуемо влечет об­щее перетяжеление самолета. Это в свою очередь ухудшает маневренность, управ­ляемость и создает дополнительные труд­ности в сохранении аэродинамической культуры самолета. Стремление выжать возможно большую горызонтальную ско­рость полета оплачивается ухудшением маневренности, осложнением взлета и по­садки. Прекрасная маневренность трудно уживается со скоростью и вооружением. Вследствие этих противоположных вли­яний современный истребстель по суще­ству представляет собой компромиссное решение конструктивной проблемы, В нем в какой-то степени учтено взаимовоздей­ствие основных его боевых качеств. При сильно развютом одном качестве современный истребитель неизбежно обла­дает более слабыми другими - такова природа этого типа самолета. Понимание этого весьма важно, так как в среде лич­ного состава часто встречается неверная оценка противника, основанная только на ного боя и выпятила фигуру летчика­истребителя, его индивидуальные каче­ства и моральный уровень. Каковы эти новые формы воздушного боя, возникшие в ходе современной вой­ны? На первом этапе войны Германия ста ла инициатором массового применения истребительной авиации на поле боя, массовых рейлов бомбардировщиков про­тив городов Англии, Франции и Бельгии. В этот периол в воздухе разыгрывались бои крупнейших соединений авиацции. Опыт таких воздушных сражений, в ко­торых нерелко участвовало по 200 ист­ребителей с каждой стороны, показал, что управление ходом боя в этих услови­ях неосуществимо, По меткому выраже­нию англичан, такие бои превращались в «собачью свалку». Действительно, наблюдатель с земли мог видеть воздушные схватки в ярусах по высоте, следить за преследу­ющими и преследуемыми самолетами, то взмывающими вверх свечой, то пикиру­ющими; он видел фейерверк трассирую­щего пулеметного огня, падающие на землю сбитые или загоревшиеся самоле­ты, При этом невоэможно было опреле­лить успохи, проигрыш, ошибки и прочие этапы сражения в пелом, Бой соелинения сам по себе расчленялся на инливиду­альные бои одипочных и парных самоле­тов, напоминая картины воздушных боев конца мировой войны 1914--1918 гг. Итог столкновения выяснялся на земле после посалки на свои зэродромы. Тактический замысел таких крупных боев сводился обычно к определенной пе­ли: для нападающей стороны­провести свои бомбардировщики к намеченной це­ли или расчистить возлушное пространст­во над полем боя; для обороняющейся не допустить проникновения бомбардиров­щиков для выполпения своих задач и ли­шить противника господства в воздухе над данным районом. Если воздушные его преимуществе по одному какому-ни­будь признаку. На этом неверном основании такой истребитель иногла совершенно незаслу­женно получает общую оценку, С такти­ческой точки зрения, может быть, лучше переоценить противпика, чем его нело­оценить, но все же только отличное зна­ние свосго противника, выдержка и спо­койная расчетливость в действиях дают возможность бить его в бою, избрать та­кую тактику, которая лишает врага пре­имуществ, связанных с качествами его самолета, У нашего летчика необходимо воспитать стремление постоянно и систе­матически изучать противника, Это намно­го повысит боевые успехи истребителей. Современная война внесла некоторые коррективы в существовавшие ранее взгляды на истребитель и воздушный бой, выразились в Технические новшества увеличении калибра стрелкового оружил истребителя, так как живучесть конст­рукции этого типа самолета оказалась очень высокой сравнительно с действием широком применении брони. чулеметного огня мелкого калибра, и в Результаты особенно высоки в ант­лийской и американской авиации. Они располагают сейчас хорошими типами истребителей, обладающих скоростью го­сизонтального полета свыше 600 км/час, высокой скороподемностью и потолком, мощным вооружением в виде пулеметно­пушечных батарей калибра от 7,6 до 37 мм. Несмотря на то, что полетный вес эих истребителей перевалил за 3.000 кг. они сохранили маневренность, достаточ­ную для того, чтобы направить огонь своих пулеметов и пушек на любом режи­ме полета. Значительные преимущества союзников в авиационной технике и произвэлстве оказывают все большее и большее воз­действие на ход зойны. C тактической стороны современная война выдвинула новые формы воздуш-
соединепия двигались к зоне соприкосно­вения осределенными боевыми порядками, рассчитанными на соответствующую так­тику действий, то при встрече, когда истребители каждой стороны бросались друг на друга, весь план рушился, уп­равление боем ускользало из рук руко­водителя операции из-за сложности наб­людения, отлачи приказаний и проч. Фактически после соприкосновения с про­тивником возлушный бой разворачивался самотеком, и его исход решался уже не только количественным соотношением сил, но и в значительной степени квалифика­цией опытом отдельных летчиков. Развитие войны вызвало дальнейшую эволюцию форм и тактики боя, Воздуш­ные сражения крупных соединений сме­нились боями значительно более мелких истребителей. Лействия погразделений мелких подразделений истребителей де­лали возможным управление боем и про­ведение заранее облуманных тактических приемов. Бот групп истребителей в 6--9 самолетов стали сейчас наиболее частым явлением, Тактика их слагается обычно из слелующих элементов: создание условий внезапности, неожи­данности и стремительности атаки за счет использования метеорологических ус­ловий и фона местности; сковывание маневра противника и стремление к расчленению его боевого по­рядка на отдельные, разрозненно дейст­вующие самолеты: сохранение управления боем. Фашисты в дополнение к перечислен­ным элементам стали систематически прибогать к бандитским действиям из-за угла, к разнообразным обманным прие­мам, как правило, они теперь принима­от бой только в условиях количествен­ного превосходства сил. Облик немецкого летчика, как в зеркале, отражен в по­добного рода приемах. Этим бандитским способам ведения боя наши летчики успешно противопоста­вляют свою тактику, Она заключается,
Разгром эшелона с танками На станцию, занятую фашистами, при был железнолорожный состав, На откры­тых платформах стояли танки, Командер снайперского орудия иламший сержан Голда получил приказание уничтожить вражеский эшелон. Корректировочный пост сообщил данные, и Голда откры огонь, Уже вторым залпом в шепки был разбит головной вагон, третьим взорван еще один вагои Вражеская батарея пыталась подавить орудие младшего сержанта Голды. Фаши­сты открыли шквальный огонь, Но морж продолжали громить немецкий эшелоа. Закончыв уничтожение эшелона с припасами, команлир орудия перене огонь на немецкую батарею. Артиллети ская дуэль продолжалась недолго. Снан ры-балтийцы быстро подавили трехору­дийную немелкую батарею. Краснознаменный Балтийский флот, августа, (По телеграфу от наш, корр.). 1!