14 августа 1942 г., № 190 (1141)
Т
ФЛО
Й
КРАСНЫ
ДОЛГ Два рядовых советских бойца Анти- пенко и Сапчук поклялись в эту трудную минуту не отступить ни на шаг: - Будем драться до последнего пат- рона, но не отступим ни на шаг, Искусно беря на мушку то одного, то другого гитлеровца, они продолжали бой. Вскоре осколками мины ранило крас- поармейца Сапчука, Перевязав товарища и положив на дно окопа, краснофлотец Антипенко продолжал вести огонь, Мино- мотная стрельба усилилась, Ранило и Антипенко, но он не покинул поле бя, не отступил Вскоре его ранило вторично в плечо, а к двум первым ранам приба- вилась третья- в живот. «Только бы не потерять сознание, гумал краснофлотец, - только бы продер- жаться, пока полойдет помощь». Немецкие солдаты, полагая, что под таким минометным огнем вряд ли кто остался в живых. предприняли новую атаку. Краснофлотец Антипенко вновь расслы- шал шорох кравшихся фашистов и, стру- дом приподнявшись, увидел через амбра- зуру вражеских солдат, Они были близко. Неукротимая ненависть бушевала в храб- ром краснофлотском сердце. На секунду отняв правую руку от рапы, оп поднял гранату и, собрав последние сиы, швыр- нул ее. Двос немецких солдат свалились замертво. Пыл боя захватил краснофлот- ца. Одну за другой он бросил еще де гранаты. Теперь уже восемь немецких солдат лежали перед окопом наших бой- цов, остальные в страхо, пятясь, начали отступать, Атака вторично была отбита. Обессиленный краснофлотец опустился на дно окопа возле своего раненого дру- га - красноармейца Салчука. В это время на помощь двум героям подоспело подкрепление. Заметив первым Антипенко, политрук роты Фисия бросил- ся к нему. Он подхватил его на руки. … Меня не надо перевязывать, про- шептал краснофлотец. - Помогите Сапчу. ку, Бойцам нашим передайте, что дол свой перед родиной я выполнил. Затем, пошарив здоровой рукой в кар- мане гимнастерки, он вынул конверт, -Вот здесь атрес брата, он дерет- ся на Западном, Сообщите ему, что погиб, но не отступил в бою. И, взяв политрука за руку, краспофло- тец умолк, В торжественной тишине бойцы мд- ленно сняли каски и поклялись у окол героев бить врага так же, как били крас- нофлотец Антипенко и красноармеец Сапчук. 5. АЛЕКСАНДРОВ.
ВОИНСКИЙ
ШТУРМАН-ПОДВОДНИК В БОЕВОЙ ОПЕРАЦИИ Роль штуриана в решении подводной лодкой боевых задач общеизвестна, От того, насколько точно ведет он свой ко- рабль в надводном и подводном положе- нии, в известной степени зависит успех операции, Условия боевой практики штур- манов на нашем флоте отличаются еще и тем, что здесь часто меняется погода, и для любого корабля не редкость встре- титься со штормом, туманом, снежным за- радом. Особенно напряженно приходится рабо- тать штурману, когда поход подводной лодки связан с проникновением во враже- скую базу и атакой там кораблей против- ника. В такой операции некогда произво- дить определения. Штурман обязан вни- мательно следить за маневрированием и вести прокладку. Атака произведена, Удар врагу нанесен, Подводная лодка, маневрируя, отходит, В это время, как никогда, необходимо до деталей знать район действия своего ко- рабля, Командир будет занят тем, чтобы искусным маневром избежать удара от глубинных бомб. Штурман же должен внимательно следить за курсами и распо- лагать их так, чтобы избежать навига- ционных опасностей. В нашей практике был такой случай, Во время атаки вражеского транспорта ру- левой горизоптальщик не удержал подвод- ную лодку, и ее выбросило на поверх- ность, Противник замстил корабль и на- чал преследовапие. В течение четырех часов рвались глубинные бомбы, Успех отхода зависел исключительно от манев- рирования. И штурмал расположил кур- сы таким образом, чтобы корабль мог ма- неврировать и избегать при этом навига- пионных опасностей. Во время отхода необходино тщательно следить за работой навитационных при- боров и требовать, чтобы подчиненные постоянно докладывали об этом. На нашем флоте большой известно- стью пользуется штурман-подводник стар- ший лейтенант Михаил Александрович Лрошко, Война обогатила его огромнымм практическим опытом. Он научился от- ично и четко действовать в самых раз- личных районах морского театра во вре- мя шторма, тумана и снежных зарядов. Подводные лодки, на которых т. Леошко ходил штурманом, потопили несколько вражеских кораблей. Он участвовал известном походе подводной лодки, кото- рой командует Герой Советского Союза капитан 2-го ранга Лунин, когда был торпедирован пемецкий линкор «Тирпиц». На этой подводной лодко Леошко служит нелавно До этого он был на другом ко- рабле, который при его участии потопил пять фашистских судов. Походы были замечательной боевой школой для Леош- Бо. Однажды подводная лодка вышла в мо- ре в сплошном тумане. Пришлось не- сколько суток ходить вдали от берегов. по счислению, Весь путь велся только так как определиться не представлялось возможным, Командир верил своему штур- ману и решил воспользоваться туманом для того, чтобы зайти во вражеский фи- орд и нанести противнику удар в его же базе. Только безукоризненная работа Леош- ко, точный учет воздействия накорабль течений, уверенность в безотказной рабо- те приборов позводили успошно войти во вражеский фиорд и потопить там тран- спорт. Обратно пришлось уходить также по счислению. Когда подводная лодка далеко отошла от вражеского берега и всплыла, над мо- рем светило солнце. Штурман немедленно точно определил место своего корабля, Ошибка в определении места по счисле- нию и по солнцу была весьма незначи- тельной. Не раз этот корабль заходил во враже- ские фиорты и наносил противнику уда- ры. Не раз немцы бомбили подводную лодку, но умелое маневрирование позво- ляло избегать поражений от глубинных бомб Леошко всегда старается точно учесть изменения ходов корабля. А они бывают
Здесь проходит линия фронта. Рубеж простреливается с трех сторон ружейно- пулеметным огнем, Немцы не раз пред- принимали яростные атаки, пытаясь от- теснить наше подразделение, Но каждая атака копчалась для врага провалом По- беждала морская пехота. Недавно здесь произошло исключитель- ное по своей силе событие, взволновавшес всех бойцов, Наступал вечер, Лучи холодного поляр- ного солнца серебрили верхушки сопок, В этот час краснофлотец-автоматчик т. Ан- типенко, собираясь на пост, заявил това- рищам: - Иду к потрапичному знаку, Фрицы сегодня обязательно попытаются сделать вылазку Он проверил гранаты и, махнув на прощание товарищам рукой, твердым ша- гом направился из блиндажа. На посту в это время находился красноармеец т. Сапчук. Товарищи поздо- ровались и, перебросившись парой фраз, бдительно стали наблюдать за местностью, Вскоре они заметили около 25 фаши- стов, которые двумя цепочками пытались скрытно приблизиться к месту боевого ох- ранения, где находились Антипенко и Сапчук, Бойцы решили подпустить про- тивника поближе, огонь из автоматов
часто. Подводная лодка выходит под пе- риском, и командир, стремясь уменьшить бурун от него, уменьшает ход. Часто стопорятся машины и во время отхода после атаки, Штурман обязан все это учесть, знать, насколько разворачивает его корабль течение и т. д. Постоянное наблюдение за работой при- боров позволяет избежать ошибок, Однажды вышел из строя гирокомпас. Штурманский электрик Сергеев немед- ленно доложил об этом. Леошко приказал рулевому пользоваться плюлочным ком- пасом, Курс же давался по магнитному, который стоял на мостике около вахтен- ного командира, Показания обоих компа- сов сличал сам Лоошко, и, пока произ- водился ремонт вышедшего из строя при- бора, он точно вел корабль, Конечно, можно было бы вызвать рулевого на мо- стик, но это в боовой обстановке нецеле- сообразно, так как при срочном потруже- нии присутствие еще одного человека на мостике замедлило бы уход корабля под воду. Леошко очень кропотливо и детально изучает свой морской театр, Он настоль- ко хорошо знает конфигурацию побе- режья, что определяется по бероговым ориентирам даже тогда, когда они елва заметны в тумане. Приведем еще один показательный пример из боевой практи- ки этого штурмана. Однажды он вместе с командиром рас- считал, что находящциеся в море транс- порты противника должны прибыть к ут- ру в точку Н. Командир решил притти тупа раньшо и дождаться противника. Успех дела зависел от точной работы штурмана. Леошко тщательно учел все факторы, влляющие на курс корабля оп- ределился ночью по звездам и утромдо- ложил командиру, что подводная лодка прибыла в назначенную точку. Вскоре появился фашистский транс- порт. Подводники потопили его. В этот же день здесь должны были пройти еще другио немецкие суда, Леошко рассчитал, когда и в каком месте они могут войти в соприкосновение с подводной лодкой, и доложил о своих расчетах командиру. Отошли мористее, а когда вернулись на прежное место, то транспорт против- ника был уже на горизопте, И это судно было потоплено подводниками, Тоннаж обоих транспортов составлял 14 тысяч тонн.
Фото Б. Шейнина.
Черноморский флот. По боевой тревоге.
Балтийцы уничтожают немецкие батареи огонь. Особенно четко действовали коман- дир орудия коммунист Иванов, замочный краснофлотец Пахомов и установщик крас- нофлотец Курмаев, Оня быстро и без за- держки выполняли все приказания с командного пункта и обеспечивали непре- рывный огонь, В результате боя подразде- лепие Разумовского подавило три враже- ских батареи, Батарея командира Якубо- вича уничтожила немецкий прожектор. Успешным действиям наших артиллери- стов хорошо помогают наблюдатели-кор ректировщики. Большой популярностью в балтийских артиллерийских частях поль- зуется командир корректировочно-наблю- дательного поста капитан-лейтенант Со- чейкин. Он не только корректирует стрельбу наших подразделений, но и си- стематически наблюдает и докладывает о передвижении огневых средств противни- ка. Однажды наша авиация при налете на один из пунктов противника была встре- чена интенсивным огном зенитной артил- лерии, Сочейкин обнаружил и засек 6-ору- зенитную батарею немпев и немедленно передал данные об этом коман- дованию, Батарея капитана Молостовапо- лучила приказ: подавить неменких зенит- чиков. Немедленно балтийцы открыли огонь, Капитан-лейтенант Сочейкин все время корректировал стрельбу, В резуль- тате снаряды ложились точно в цель. расположении фашистов возник пожар на- чали рваться беспринасы. Зенитная бата- рея фашистов была подавлена. решили уничтожить корабль, а затем уж стка ветственное и опасное боевое задание бы- расправиться с баржей. Однако сделать это им не удалось. Катер, ведомый твердой и умелой рукой т. Авилкина, искусно маневрировал под огнем против- ника, экипаж стойко отражал все атаки. В тот момент, когда один из бомбарди- ровщиков пошел в пике, комендоры ва- тера в упор всадили в него два снаряда. Немецкая машина вспыхнула. Летчик пытался уйти на горящем самолето в свою базу, но был перехвачен находив- шимися поблизости нашими истребителя- ми. Катерники наблюдали, как охвачен- ный пламенем «Юнкерс» рухнул в воду. Остальные фашистские иашины поспеш- но ушли. ло поручено краснофлотцу Квятковскому, не ся взорвал раз отличавшемуся в боях своей смело- стью и отвагой. Квятковский захватил с собой взрывча- тое вещество, личное оружне и отправил- во вражеский тыл. Он скрытно про- брался между немецкими постами и до- краспо- флотец произвел и мост. Выполнив боевое задание, моряк бла- гополучно вернулся в свою часть. В ре- зультате взрыва моста переброска враже- ских подкреплений на этом участке на- долго прекратилась.
пока не открывать. Начнешь стрельбу, - предупредил Антипенко, - немцы попрячутся за кам- ни, и выбить их оттуда будет трудно, Подпустим поближе и ударим наверняка гранатами, потом откроем огонь. Немецкие солдаты, пытаясь застать на- ших бойцов врасплох, ползли без обычной трескотни и шума, иичем не нарушая тишину, Вот они совсем уже близко, Видны их потные, грязные морды. Но двое красноармеец и краснофлотец- ничем не выдают своего присутствия здесь. Двадцать метров разделяло их Уже слыпно прерывистое дыхание гитлеров- пев. Пятнадцать метров! И тогда в первую цепь немцев полете- лли гранаты, После этого Антипенко и Сапчук взялись за автоматы и начали расстреливать вражеских солдат почти в упор. Потеряв 7 человек убитыми, нем- пы, прячась за камни, поспешно откати- лись. Они, видимо, решили, что здесь расположилась крупная засада, и немед- ленно сообщили об этом на минометную батарею. Озлобленные неудачей фашисты откры- ли интенсивный минометный огонь. Ос- колки со свистом пролетали вокруг, кро- шили камни, поднимая серую пыль,
кал батарея вела огоньпо переднему краю нашей обороны, Командование приказало КРАСНОЗНАМЕННЫЙ БАЛТИЙСКИЙ ФЛОТ, 13 августа. (По телеграфу). Немец- артиллеристам подразделений капитана Вовк и старшего лейтенанта Бобец пода- вить вражескую батарею, Вскоре прогре- мели ответные залпы балтийцев. Снаряды точно легли в районе цели, Немецкая ба- тарея взлетела на воздух. Обстрел передне- го края прекратился, и наши войска про- должали выполнять бозвую задачу. Ежедневно балтийские артиллеристы на- носят сокрушительные удары врагу и мет- кими залпами уничтожают вражеские ба- тареи, На-днях одна из них дважды вела огонь по нашему переднему краю. В ог- невой поединок вступили артиллеристы капитана Глухарева, Орудийные расчеты действовали четко и слаженно. Особенно отличился расчет младшего командира Власова, С наблюдательного пункта на нашу батарею все время докладывали о том, как ложатся снаряды, Несколькосна- рядов легли в районе цели и, очевидно, попали в боезапас, Прогрохотал сильный взрыв, над немецкой батареей взметнулся столб пламени и земли. Немецкие орудия вместе с прислугой взлетели на воздух. Недавно ночью несколько фашистских ватарей вновь произвели интенсивный об- стрел переднего края. Немцы освещали цель прожектором. Подразделения старше- то лейтонанта Разумовского и капитана #кубовича немсдленно открыли ответный В УПОР-ПО ФАШИСТСКОМУ БОМБАРДИРОВЩИКУ КРАСНОЗНАМЕННЫЙ БАЛТИЙСКИЙ Ф10113 августа. (По телеграфу от наш. норр.) катер, которым командует т. Авилкин, сопровождал на переходе баржу с ценным грузом. В путю баржа была атакована групной немецких «Юн- керсов». Катер немедленно вступил в борьбу с воздушным противником, от- крыв интенсивный заградительный огонь. Фашистские самолеты отказались от атаки баржи и бросились к катеру, Они
Леошко правильно опенивает значение эхолота, зная, что этот прибор служит не только для определения глубин, но и как надежное средство, позволяющее оп- ределиться при плавании в узкостях. Штурман на практике убедился в огром- ной роли и другого прибора - лага. Как- то Леошко решил учитывать пройленное расстояние только по оборотам винта. Однако подводная лодка имсла дополни- тельную нагрузку, и скорость ев была меньше, чем обычно. Штурман не учел этого и в результате ошибся. С тех пор исчисляет пройденное расстояние ипо он лагу и по оборотам винта. Отметим в заключение действия штур- мана во время подготовки и выхода в атаку на линкор «Тирпиц», Подволная лодка несколько дней подряд искала пель, Ввиду частых налетов авиации приходи- лось по нескольку раз в сутки срочно погружаться, Все это заставляло штур- мана тщательно учитывать отклонения от заданного курса и вносить поправки в прокладку. Подводная лодка обнаружила вражескую эскадру, находясь в подвод- ном положении, Командир определилдан- ные для выхода в атаку и напес линко- ру серьезный удар. Подводный корабль ушел от врага незамеченным и благопо- лучно вернулся в базу. Боевая практика штурмана Леошко наглядный пример того, какое значение в бою приобретают точность и четкость работы штурмана-подводника. Капитан 3-го ранга Г. АЛАДЖАНОВ. флот. Северный
ОТРАЖЕНИЕ ВОЗДУШНОЙ АТАКИ МОРСКИМ ОХОТНИКОМ высоте, где эффективность зенитного ог слабее, летчик делает несколько кругов, затем ложится на боевой курс. В боль- шинстве случаев он проходит перпендику- лярно курсу корабля, Такой угол аак фашисты считают наиболее выголным, так как воэможности для маневрирования катера в данном случае несколько огра- ничены. Как показал опыт войны, фалпистские самолеты по существу бессильны перед быстроходными, мапевренными катерамп- охотниками, вмеющими достаточно мощные средства огневой защиты, За весь период боевых действий на Черном море фашист- ским самолетам не удалось потопить ни одного нашего морского охотника, хотя они атаковывали их сотни раз. Вожесто- ченных боях с фашистскими бомбардиров- щиками наши катерники уничтожили не- сколько лесятков самолетов. Обычно тактика действий немецкой авиалии против катеров-охотников своди- лась к достижению внезапности атаки. Подкрадываясь со сторопы солнца или из- за облаков, фашистские летчики переводи- ли бомбардировщики в пикирование и с небольшой высоты сбрасывали бомбы, С корабля легко уловить момент отрыва бомб и можно своовременно произвести ма- неврирование. Понеся серьезные потери в боях с на- шими катерами-охотниками, фашисты сей- час изменили тактику действий на море, решили добиться результата новыми при- емами бомбометания с равличных высот. Обнаружив наш морской охотник, фа- шистский бомбарлировщик резко набирает высоту и подходит к цели примерно на высоте 3--3,5 тысячи метров, На этой
ОТВАГА КРАСНОФЛОТЦА КВЯТКОВСКОГО КРАСНОЗНАМЕННЫЙ БАЛТИЙСКИЙ (По телеграфу), Нала. ник ши ФЛОТ, 13 августа, разведка установила, что на одном из участков Ленинградского фронта против- производит перегруппировку своих сил. Очевидно подготавливая атаку на на- позиции, он перебрасывал сюда под- крепления по железной дороге. Наше командование решило прервать коммуникацию противника, важнойшую взорвать мост, который связывал два уча-
Рассчитав и подготовив все данные, фашистский экипаж переводит самолет на снижение и сбрасывает бомбы с горизов- тального полета, когда машина находится на высоте 3.000---2.500 метров. Пи втом в первой атаке фашисты сбрасыва- ют не больше двух бомб. Отметив место их цаления, враг снова ложится на бе- вой курс для повторной атаки, При этом ниже тысяч метров немпы не спуска- Если немецкие летчики лействуют в паре, их тактика несколько меняется.3а- зательно расходятся в стремясь скрыться в облаках или в лучах соляца, Затем один из них приближает- ся к катеру и совершает атаку, стараясь отвлечь на собя все внимание экипажа корабля. В это время второй самолет на- ходится в стороне, выжидая момент для безошибочного удара, Этим моментом фа- пистские летчики считают разгар боя, когда внимание экипажа охотника скон- центрировано на отражении атаки первого бомбартировщика. Когда и этот метод нападения нанапп морские охотники не принес успеха, фа- шисты стали применять другой тактиче- ский прием. Решив вступить в бой с на- терами, немпы за одну-две мили снижа- ются до 150--200 метров, стараясьлечь на боевой курс с таким расчетом, чтобы атаковать с носового сектора, С уменьше- нием листанции фашистский летчик уве личивает обороты моторов и на полной скорости идет подострым углом на катер, стреляя из всех пулеметов и пушек hог- да самолет достигает угла упреждения примерно в 45 градусов, сбрасывает бозбы. Этот тактический прием не более опа- сен для наших катеров, чем все другие. Он в основном рассчитан на психологиче- ское воздействие. Действительно, для лю- лей со слабыми нервами атака бомбарди- ровщика с бреющего полета, непрерывная стрельба из пулеметов и пушек может показаться страшной. Однако мы на опы- те убедились, что шквальный огонь пу- шек и пулеметов при большой горизон- тальной скорости безвреден. Шумиха, полнимаемая фашистскими летчиками, не производит на нас никакого впечатления. В такую мишень, как катер, немцы почти Пули и снаряты. шикогла не попадают, как правило, ложатся в воду в 40-50 метрах от корабля, Катер, которым я командую, много раз подвергался атакам сбреюшего полета, и за все время на ка рабне не было ни одного раненого, олного, даже незначительного поврежде- ния, Чтобы успешно отражать все наскок фашистских самолетов, командир охотника обязан воспитывать у своего экипаль настойчивость и мужество, Смелый и пиплинированный экипаж катера мож легко выиграть бой с воздушным протев- ником, так как сосредоточенный методн- ческий огонь корабля может нанести вра- гу серьезные повреждения, бить и в крайнем случае заставить сойти с боево- го курса.
Чтобы каждый вылет штурмовиков был успешным, штаб части должен за- ранее договориться обо всех деталях с взаимодействующими подразделениями ис- требителей и разведчиков, уточнить мес- та встречи, порядок прикрытия, сроки готовности к вылету, время пребывания истребителей в зонеожидания и т. д. Такая договоренность позволит свести к минимуму потери времени на подем ударной группы в воздух и полет ее до цели, даст возможность почти каждую атаку совершать внезапно, а следователь- но, добиваться еще больших успехов. Организованность, четкость и гибкость боевого управления - вот над чем дол- жны неустанно работать командиры шта- ба этой части, У них есть достаточный опыт, они могут посоветоваться со свои- ми летчиками … мастерами штурмовых ударов и, использовав все то пенное, что накоплено за год с лишним войны, бле- стяще организовывать и проводить каж- дую операцию, наносить врагу удары все возрастающей силы. Опыт показывает, что на коммуника- пиях небольшой протяженности и других ограниченных водных просторах наши штурмовые самолеты представляют собой грозную ударную силу, способную нанес- ти врагу на мере серьезные потери, Со- вершенствуя технику и тактику штурмо- вых действий на море, тщательно орга- низуя взаимодействие, подробно и кон- кретно инструктируя летный состав, сов- местно разбирая полеты штурмовиков и взаимодействующих с ними истребите- лей, часть безусловно добьется новых успехов. Следует чаще практиковать и оправ- давший себя метод ведения непрерывного наблюдения за кораблями, которые уже обнаружены нашими разведчиками. Успешно решив эти задачи, повысив мобильность боевого управления операцией в целом, организовав прямую и надеж- ную связь руководящих штабов с эскад- рильей, выполняющей задание. часть полностью выполнит все задачи, возло- женные на нее командованием. C. ПАВЛОВ.
вновь уйти в шхерные районы и там ук- рыться, а экипажи разведчиков, не имея подробных и точных указаний, не вели непрерывного наблюдения за обнаружен- ной целью Правда, вылет вашей удар- ной группы не прошел вхолостую. Она атаковала запасную цель, вызвав в одном из пунктов противника несколько очагов пожаров, взрыв склада с боеприпасами и истребив пулеметно-пушечным огнем мно- го живой силы врага, Но основная цель поражена не была. Это свидетельствует о еще недостаточной организованности, неумении ценить и учитывать элементы и ус-В времени. между тем все возможности быстрой оргализации боевых вылетов штурмовиков у части есть. дальнейшем штаб Н-ской части лик- вилировал этот пелостаток, Период с мо- мента получения данных от самолетов- разведчиков и до вручения их летчикам- рмовикам был сокращен. Это сразу сказалось на эффективности ударов, Вра- ускользнуть. гу больше почти никогда не удавалось Значительное сокращение времени на удара по обнаруженным ко- раблям и транспортам, лидирование штурмовиков самолетом-разведчиком по- зволили уже при следующих налетах до- для четкой биться серьезных успехов, Четверка на- ших итурмовиков с лидером впереди ата- ковала фальистские транспорты, один из них потописа и двум наносла поврежде- ния. Все наши самолеты благополучено на аэродром. Однако эти успехи не должны успо- каивать наших летчиков и особенно штаб и командование части. Организаторам штурмовых ударов надо еще много рабо- тать нал совершенствованием взаимо- действия штурмовиков с истребителями, организацией непрерывного наблюденияза обнаруженным противником, За сравни- тельно небольшой периол в части было два случая, когда ввашмодействующая со штурмовиками истребительная часть не- своевременно поднимала машины в воз- дух и таким образом могла поставить на- ши штурмовые самолеты под серьезную угрозу,
дами, обстреляли пулеметно-пушечнымог- нем, Эта смелая атака увенчалась полным успехом. Три балтийских штурмовика уничтожили четыре сторожевых корабля и повреднли два сторожовика и траль- щик. Особенно успешно проходили налеты штурмовиков на вражеские коммуникации, когда им предшествовала хорошо подготов- ленная и умело проведенная взаимодей- ствующим подразделением воздушная раз- ведка, Сообщив по радио о местонахож- дении кораблей и транспортов, экипаж разведчика указывал точные координаты, количество кораблей, их курс и скорость, Метод передачи данных непосредственно в подразделение штурмовиков целиком се- бя оправдал, Он позволил перехватывать суда противника еще до того, как они певали укрываться в шхерах или портах, сильно защищенных противовоздушьной обороной На переходе морем три наших штурмо- вика застали в точке Н. фашистскле транспорты. Отсутствие вражеских истре- бителей и мощного зенитного огня позво- лило точно рассчитать все данныеполготовку фашистских корабля. бово-штурмовым ударом повредить два За период действий по кораблям про- тивника эта авиационная часть добилась сорьезных успехов. Однако они были бы более значительными, если бы штаб части проявил лучшую организован- ность и мобильность, добился более тесного взаимодействия c подразде- лениями, выголняющими разведку на море, и с истребительной частью, кко- торой поручено прикрытие штурмовикков. Один из первых вылетов грушны штурмо- виков не увенчался успехом только поло- му, что с момента получения разведыва- тельных данных до подема ударной груп- пы в воздух прошло слишком много вре- мени, Когда штурмовики вместе с истре- бителями пришли в район, где по доне- сению воздушной разведки должны были находиться транспорты противника, ни одного корабля в заливе уже не оказа- лось, Враг успел за несколько часов про- шедших с момента, когда его обнаружили,
Тщательно готовить Кадыи штуМовой На аэродром один за другим приземли- лись разведчики. Командиры экипажей доложили о выполнении задания. Наблю- дением с воздуха установлено, что в рай- оне одного из островов противник кон- цептрирует легкие бозвые корабли и транспорты, надеясь перебросить для ча- стей, действующих на материке, боепри- пасы и технику, К стоянкам-рейфутам, закрывавшим штурмовики «ИЛ-2» от по- ражения пулями и осколками фугасных и зажигательных бомб, пошмо приказание приготовиться к вылету, Командир авиа- ционной части собрал летный состав Под- робно разрабатывается порядок взлета, сбо- ра в воздухе, намечаются маршрут, поря- док атаки и возвращения. - Все понятно? Вопросы есть? - спрашивает командир. Все ясно, Один за другим штурмовики поднимаются в воздух, На пути к цели их встречают истребители прикрытия. Штаб военно-воздушных сил флота пере- дал им приказ о вылете одновременно со штурмовиками. Группа из 12 краснозвездных самоле- тов быстро приближалась к цели, Вскоре позади осталась береговая черта, и колес- ные машины стремительно понеслись над ровной гладью залива. Ведущий обнару- жил цель, Следуя примеру командира, штурмовики перешли в крутое планирова- ние. Быстро теряется высота, Враг открыл венитный огонь, но уже поздно. Стреми- тельным ударом с небольшой высоты лет- чики Краснознаменной Балтики вывели из строя транспорт и два сторожевых кораб- ля. Искусно маневрируя, самолеты вышли из зоны зенитного огня и благополучно, без повреждений, вернулись на свою базу. Н-ская часть Краснознаменного Балтий ского флота систематически наносит ула- ры вражеским кораблям и транспортам Используя накопленный опыт штурмовых действий, летчики с каждым вылетом со вершенствуют тактику и методы воздуш- ных атак подвижных морских целей, ( росте боевого мастерства славных штур- мовиков свидстельствует тот факт, что за месяц боевых действий они уничтожили и повредили больше 30 малых и средних босвых кораблей и транспортных сулов противника, истребили немало фашистских солдат и офицеров, уничтожили много боевой техники. Мошные бомбово-штурмо- вые удары заставили врага отказаться от попытки наладить регулярное гвижение на морской коммуникации по кратчайше- му расстоянию Потеряв значительное количество судов, врат сейчас выбирает для перевозок окольные пути, использует туман и плохую видимость, часть перево- зок совершает только ночью. Летчики Краснознаменной Балтики тщательной разведкой вскрывают наме- рения врага и наносят удары по транс- портам и кораблям противника не на пе- реходе, где почью их трудно обнаружить, а непосредственно в базах в период по- грузки и выгрузки. После нескольких дней неблагоприятной погоды снова выглянуло солнце, Воздуш- ная разведка донесла, что в порту N стоят готовые к выходу фалистские ко- рабли. В воздух поднялась шестерка на- ших штурмовиков, Используя благоприят- ную погоду, балтийцы скрытно подошли к базе, преодолели сопротивление авиазе- нитной обороны и точными ударами унич- тожили два фашистских сторожевых кате ра и один повредили, Особенно удачным был налет на корабли, стоявшие у прича- лов в другом порту. Прикрытые грушшой истребителей, три налпих штур- мовика сумели прорваться непосредствен- но к обекту атаки и с небольшой высо- ты забросали фугасными и зажигатель- ными бомбами сторожевые корабли и тральщик противника. Затем, развернув- шись, летчики ударили по врагу снаря-
Командир катера-охотника лейтенант B. КОШЕЛЕВ. Черноморский флот.