Совещание писателей ЭПОС ОСЕТИНСКОГО НАРОДА города Молотова МолотОВ. (Наш корр.), Состоялось пер­вое областное совещание писателей. С до­кладом о работе писательской организа­ции выступил т. Спешилов. -За последнее время, - оказал он, - издано несколько книжек писателей Моло­товской области, в том числе: альманах «Прикамье», сборники стихотворений Б. Михайлова - «Июнь» и «Подарок»- E. Трутневой. В ближайнее время выхо­дят из печати: «Там, где свирепствует шторм» - сборник рассказов И. Трайнина, «Несколько страниц про зверей и птиц» стихи для детей А. Матросова, «Про­сторэ­стихотворения В. Занадворова и др. Однако писатели Молотовской области почему-то пишут больше о прошлом свэ­ето края, чем о его настоящем. Это зна­чит, что они еще мало знают настоящее своего края, не изучают его, редко встре­чаются с читательской аудиторией. На собрании выступили тт. Трайнин, Трутнева, Бычков, писатели Коми-Пермяц­кого национального окрута тт. Попов и Караваев. В своих выступлениях они отметили крупные недостатки в работе организации: писатели редко встречают­ся, малю обсуждают новые произведения, не организована и литературная учеба. Неизвестное стихотворение K. Ф. Рылеева Недавно мне удалось обнаружить в Го­сударственном архиве внешней политики до сих пор совершенно не известное сти­хотворение Рылеева (свыше 90 строк), озаглавленное: «Князю Смоленскому ода». O Михаиле Илларионовиче Кутузове Рылеев упоминает в другом, более раннем своем стихотворении: «Любовь к отчизне», но в этом стихотворении только две стро­фы из восьми посвящены Кутузову, тог­да как все девять строф оды «Князю Смоленскому» повествуют об этом «спа­сителе отечества». Виталий ЭЙНГОРН Приводим две строфы из оды «Князю Смоленскому»: Вселенная давно страдала От честолюбия врага, Уже одна ее стояла У края гибели нога, Как вдруг, герой, ты появился И мир надеждой озарип, Что ты спасешь ее от бед, Уже висевших над главою! И се уж мир спасен тобою Сразил врагов­и где их след? Их след остался на равнинах На век кичливому во срам, А кости их в лесах, допинах­Во славу памятники нам! Ты сих, Кутузов, дел творитель! Где царств надменный покоритель, Где сей ужасный бич людей? Кого страшипись земны боги, Его умчапи быстры ноги C венчанных храбростью полей. Президиум Союза. советских писателей СССР образовал комитет по изучению, изданию и популяризации эпоса осетиц­ского народа «Сказание о нартах», В состав комитета вошли: М. Шагинян, H. Тихонов (председатель), С. Городец­кай, Л. Пасынков, В. Гольцев, В. Ка­эин, П. Антокольский, И. Сельвинский, М Зенкевич, ироф. В. Дынник, проф. В. Лирмунский, акад. И. Орбели, Ю. Ли­бединский, К. Кулов (председатель СНЕ Северной Осетии), Н. Мазин (секретарь Северо-осетинского обкома ВКП(б), Арс, Копоев, И. Джанаев-Нигер, Б. Боциев, Х. Плиев (ССП Юго-Осетии), А. Шоген­цуков (ССП Кабардино-Балкарии), Д. Ян­диев (ССП Чечено-Ингушетии), Лео Киа­чели (СОП Грузии), Абдул Вагаб Сулей­манов (ССП Дагестана). Павло Тычина (ССП Украины), В. Абаев (ст. научный сотрудник Академии наук СССР, Ленин­град), В. Хубаев (Юго-Осетия), В. Цхов­ребашвили (секретарь Юго-осетинског обкома партии). М. Шавлахов (Юто-Осе тия) М. Туганов (народный художник Осетии), В. Аврущенко, А. Штейнберг и А. Рябинина. В Орджоникидзе вышла из печати п­пулярная брошюра И. Джанаева-Нигера об осетинском эпосе «Оказание о нартах» (на осетинском и русском языках).
ЛИТЕРАТУРНЫЙ КАЛЕНДАРЬ H. В, ШЕЛГУНОВ К 50-летию со дня смерти Николай Васильевич Шелгунов-- один из очень ярких пропагандистов демокра­тических идей шестидесятых годов про­шлого столетия. Его разнообразное лите­ратурное наследство включает большоеко­личество статей на исторические, крити­ко-публицистические, социально-экономи­ческие и общественно-политические темы. Окончив курс в петербургском Лесном институте, Шелгунов долгое время слу­жил по своей специальности и первые свои литературные труды посвящал во­просам лесоводства, печатаясь как в спе­циальных, так и в общелитературных журналах. По служебным обязанностям он дважды получал заграничные коман­дировки, и пребывание за рубежом, где он познакомился с Герценом, немало способствовало выработке его радикально­го миросозерцания. Только в семидесятых годах Шелгунов оставляет службу и все­цело отдается литературе, становится ак­тивным сотрудником «Современника», всз­главляемого Добролюбовым и Чернышев­ским. На страницах этого журнала поя­вилась его статья «Рабочий пролетариат в Англии и Франции», впервые ознако­мившая русского читателя с известной работой Фр. Энгельса. В 1862 г. Шелгунов вместе с Черны­шевским был привлечен III отделением ва составление и распространение рево­люционных прокламаций, a затем E 1864 г. по обвинению в связи с «госу­дарственным преступником» - М. Л. Михайловым, находившимся в сибирской ссылке, был арестован и обречен на дол­гие годы ссылки. Однако эти репрессии не мешали Николаю Васильевичу интен­сивно заниматься литературной работой, сотрудничать сперва в «Русском слове», а затем в «Деле». Получив в конце семидесятых годов возможность проживания в столице, Шел­гунов после смерти Благосветлова стано­вится во главе «Дела» и одно время даже состоит его официальным редактором. Позднее, уже в девяностых годах, Нико­лай Васильевич делается присяжным обозревателем событий внутренней жизни страны на страницах московского ежеме­сячника «Русская мысль». Помещаемые им из номера в номер «Очерки русской жизни», острые по форме и глубоко иск­ренние по содержанию, имели исключи­тельный успех и сделали имя автора по­пулярным в широких кругах читателей. Скончался Н. В. Шелгунов 24 апреля 1891 г., и похороны писателя, па кото­рые собралось много рабочих, студентов и интеллигенции, носили характер демон­страции по адресу царского правительства. Сочинения Шелгунова издавались в 1872, 1890 и в 1895 гг., но все эти изда­ния далеко не об единяют всего им на­писанного. Оставленные писателем воспо­минания дают богатый автобиографический материал и являются важным документом для изучения идей и деятелей шестиде­dятых годов. И. БУКМЭН.
Творческая конференция драматургов 25 апреля в Клубе писателей открывает­ся творческая конференция драматургов. созываемая президиумом Союза советских писателей СССР. Конференция откроется вступительным словом К. Тренева. Первой будет обсуж­дена пьеса М. Светлова «Двадцать лет спустя». Последующие обсуждения будут посвящены пьесам А. Корнейчука «В сте­пях Украины», А. Афиногенова «Машень­ка», И. Штока «Дом № 5», К. Крапивы «Кто смеется последний». К. Симонова «Парень из нашего города», 0. Литовско­го «Сентиментальный вальс» и А. Раскина и М. Слободского «Тот, кого искали». Конкурс на лучшую молдавскую песню КИШИНЕВ. (Наш корр.). В ознамено­вание первой годовщины освобождения трудящихся Бессарабии от румынских оккупантов Управление по делам ис­кусств при СНК Молдавской ССР, Союз писателей и Союз композиторов обявили конкурс на оригинальную молдавскую песню. Установлено 12 премий для лучших песен. Ряд молдавских поэтов работает уже над созданием новых песен. На-днях были приняты в Союз советских писателей молдавские поэты Ем Буков, Ф. Ненчев, Н. Костенко и еврейский про­заик М. Альтман.
ФиЛьм «ЛЕРМОНТОВ» В киностудии Союздет­фильма идут с емки кар­тины «Лермонтов» по сценарию К. Паустовско­го режиссер картимы А. Гендельштейн, опера­тор М. Магидсон. Фильм рассказывает о последнем периоде жиз­ни Лермонтова -- 1837- 41 гг. В ропи Лермонто­ва снимается артист А. Концовский, Белинского - А. Раевский, Марты­нова - A. Абрикосов, Николая - Н. Охлоп­ков. Фильм выйдет на экран к стопетию со дня смерти поэта. На снимке: сцена раз­говора Лермонтова с Бе­линским. Фото С. Гольдфейна.
Группа писателей: Ем. Буков, Г. Ме­нюк, Л. Чез и Д. Ветров выделены для помощи редакциям военных газет в на­писании историй воинских частей. Союз писателей систематически прово­дит творческие вечера поэтов и прозаи­ков. За последние дни состоялись два творческих вечера: еврейского прозаика М. Альтмана и поэта Я. Штернберга М. Альтман - автор нескольких книт, отображающих жизнь еврейского нарюда в боярской Румынии. Он прочел отрывок из своего нового романа «Золото». Я. Штернберг прочитал отрывок из своей новой поэмы «Котовский».
В бюро Областных комиссии Бюро областных комиссий ССП СССР ра­альманаха, … держании ивановского недостатки, говорил он, - которыми до сих пор страдала писательская орга­низация Иванова, отразились на готовя­щейся очередной кните альманаха. Невнимание к современной теме, при страстие к интимной лирике, неглубокая разработка оборонной тематики -- вот что увидит читатель в этой книге, в которой к тому же почти отсутствуют критические статьи. Ивановское областное издательство мало способствует работе писателей. Оно не раз проходило мимо талантливых произведе­ний молодых авторов, которые чеще встре­чают внимание и зафлуженную опенку своих произведений в Москве, чем у себя в Иванове. Состоявшееся заседание бюро иванов­ского отделения Союза писателей с акти­вом наметило ряд мероприятий по пере­стройке работы отделения ССИ. Решено создать в Иванове литературное обедине­ние, вокруг которого будут группировать­ся выявившие себя литераторы. К работе об единения привлекаются критики, до сих пор стоявшие в стороне от жизни писа­тельской организации. Писатели берут шефство над многоти­ражкой одной из лучших текстильных фабрик города. Расширяется редколлегия альманаха, к работе которого привлекают­ся научные сотрудники ивановской биб­лиотеки и парткабинета. В июне в Иванове будет проведен се­минар для 15 молодых писателей из об ласти. В порядке подготовки писателей к 25- летию Великой Октябрьской социалисти­ческой революции в Иванове об явлен кон­курс на лучшее художественное произве­но-дение. Бюро областных комиссий заслушало также сообщение т. Н. Панова о работе костромской литературной груплы, Стии и позмы Шогенцукова B Кабардино-Балкарском государствен­ном издательстве вышла в свет большая книга «Стихи и поэмы» кабардинского поэта, заслуженного деятеля искусств Ка­бардино-Балкарии Али Шотенцукова, из­данная на кабардинском языке. В эту книгу автор включил все лучшее из на­Кписанного им почти за двадцать лет. Содержание книги составляют около со­рока избранных стихотворений и пять поэм, из которых «Камбот и Ляца» (на­писанная наисторическом материале), «Мадина» и «Юный герой» являются наи­более значительными и законченными как в смысле формы, так и в смысле содер­жания Али Шогенцуков является зачинателем письменной кабардинской поэзии, и вы­ход в свет его книги является не только большим праздником для молодой, только что формирующейся литературы Кабар­дино-Балкарии, но и знаменательным со­бытием во всей культурной жизни рес­публики. H. СТОЛЯРОВ Словарь иностранных слов Государственное издательство словарей сдало в печать новое издание «Словара иностранных слов». По сравнению с пер вым изданием 1939 г. значительно расши­рен словник: включено значительное ко­личество терминов из области эллинской и римской мифологии, философии, пере­часть словника, включающая терминологию точных наук. К словарю приложен краткий грамма­тический очерк иностранных слов, вошед­ших в русский язык, список элементов международной терминологии, таблицы греческого и латинского алфавитов и рус­ского алфавита в его соответствии с ла­тинским, список греческих и латинских числительных, вошедших в русский язык, и иностранных слов и выражений, упо­требляющихся в русской литературе. склад Книги втундре ). (Наш корр. ОМСК. культбазы Омского Книжный
ПО СОВЕТСКОЙ СТРАНЕ БИРОБИДЖАН. Писатели Еврейской ав­тономной области работают сейчас над книгами для «Библиотеки биробиджан­ца», которая будет выпущена местным из­дательством. Первые сборники стихов под­готовили молодые поэты Бронфман и Гофштейн. В библиотеку войдут также книги рассказов прозанков С. Боржес, Л. Вассерман и Б. Миллера. КИЕВ. На Украине начинают выходить новые двухнедельные иллюстрированные журналы: юмористический - «Перец» и литературно-художественный и обществен­но-политический - «Украина». в журна­Утверждены редколлегии журналов, состав которых вошли писатели, листы, деятели искусств. ЛЕНИНГРАД. В Центральном государст­венном архиве народного хозяйства обна­ружено шесть неопубликованных писем. И. С. Тургенева, написанных в Париже в 1877 г. и адресованных министру про­свещения, а впоследствии члену Государ­ственной думы Головнину. МАХАЧ-КАЛА. Дагестанский радиоко­митет и Союз писателей ДагАССР органи­зовали выпуск «Литературной газеты по радио». Недавно передавался первый но­ского фольклора. мер газеты, состоящий из очерка «Гам­зат Цадасса», критико-библиографической статьи о лезгинском альманахе, статьи о народном творчестве и выступлений поэ­тов. Газета будет передаваться два раза в месяц. ОМСК. Библиотека областного краевед­ческого музея закончила инвентаризацию 6000 книг, вывезенных из Тарского ок­ружного архива. Среди них большое ко­личество пертодических изданий: ком­плекты журнала «Отечественные записки» с 1842 г., «Вестник Европы», «Русская мысль» и другие. Много книг по вопро­сам истории, изданных в 1830 году и позднее. УФА. Правление Союза советских пи­сателей Башкирии провело вечер, посвя­щенный творчеству поэта С. Кулибаева. После доклада о его творчестве поэт читал свою новую поэму о Втором Баку. ХАБАРОВСК. В Петропавловоке-на-Кам­чатке при редакции газеты «Камчатская правда» создано литературное обедине­ние, куда входят пятнадцать начинающих авторов. Многие участники литоб единения заняты сбором камчадальского и эвенкий­Из писем читателей и от наших корреспондентов 1
КНИГИ «ПОЛИГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ» под­готовлен к печати в Государственном и. дательстве словарей. Он включает круг терминов, относящихся ко всем разновид­ностям печатного производства (всего 37 разделов политрафических производств). Словник словаря состоит из 6000 терми­нов. «НЕОБЫКНОВЕННЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ КИМА» - так называется детская книж­ка К. Скалона, выпущенная Воронежским областным издательством. Это научно-фан­тастический рассказ, знакомящий ребят c ископаемыми чудовищами. К. Скалон является одновременно и иллюстратором. Его силуэтные рисунки хорошо передают форму и движение описываемых в книж­ке животных. «ИВАН ФРАНКО - ИСТОРИК УКРАИН­ской литЕРАтУры». Большое научное исследование закончил проф. A. П. Парадисский. В этой монографии автор подробно исследует ряд научных работ Ивана Франко, а также его рукопись истории украинской литературы. СОЧИНЕНИЯ МАЯКОВСКОГО НА НЕ­МЕЦКОМ ЯЗЫКЕ, Издательство «Между­народная книга» выпускает пятитомное собрание сочинений Маяковского. Том I, включающий поэмы «Владимир Ильич Ленин» и «Хорошо!», в переводе Гуго Гупперта, вышел около полугода назад. II том, в который вошло 53 стихотворе­ния, «Стихи о советском паспәрте», «Во весь голос», «Необычайное приключение», «Разговор с фининспектором о поэзии» и другие, в переводах Г. Гупперта и Ф. Леш­ницера, должен выйти в ближайшее время. «ОБРАЗЫ АКТЕРОВ» - повая жнига П. Новицкого вышла недавно в издатель­стве «Искусство». Автор в художественных очерках рисует в ней биографию, твор­ческий путь крупнейших московских акте­ров - народных артистов СССР AA Остужева, М. М. Климова, C. М. Михоэл­са, H. I. Хмелева, народной артистки РСФСР О. Н. Андровской, заслуженных артистов республики М. И. Вабановой, Д. Н. Орлова и М. М. Штрауха. Очерки иллюстрированы портретами актеров и снимками их в лучших ролях. «МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРАВО». В серии «Библиотеки внешней политики» готовит­ся к изданию капитальный труд проф. Оппенгейма «Международное право». Кни­га переведена на русский язык под ре­дакцией проф. Е. Коровина с последнего английского издания, дополненного проф. Лаутер-Пахтом. В примечаниях к русско­му изданию книги учитывается также практика международных отношений раз­личных стран за последние пять лет по­сле выхода книги.
На родине И. А. Гончарова В этом году исполняется 50 лет содня смерти великого русского писателя Ивана Александровича Гончарова. На его родине, в г. Ульяновске, Куй­бышевской области, готовятся к этой зна­менательной дате, Библиотека ульяновско­г Дворца книги им. В. И. Ленина в це­лях пропаганды произведений писателя провела читательскую конференцию по ро­ману «Обломов». В настоящее время ве­дется подготовка еще к двум таким кон­ференциям. Недавно состоялась лекция на тему «И. А. Гончаров и наш город». Работники библиотеки на предприятиях города про­водят беседы о жизни и творчестве Гонча­рова, устраивают громкие читки отрывков из его произведений. Как известно, история Ульяновской биб­лиотеки связана сименем Гончарова. Сим­бирской Карамзинской библиотеке писа­тель еще при жизни подарил много лично ему принадлежавших книг и журналов. На мнотих из этих книг имеются автогра­фы самого писателя и его литературных друзей, в том числе Некрасова, Салтыко­ва-Щедрина, A. Островского, Писемского. B настоящее время работники Дворца книги во главе с библиографом библиоте­ки тов. Е. В. Ложкиной готовят специаль­ную выставку «Книги из личной библио­теки И. А. Гончарова». В краеведческом музее оборудуется спе­циальная «комната И. А. Гончарова», которой собраны редкие портреты, а так­же ряд уникальных предметов, принадле. жавших писателю и пожертвованных в музей родственниками писателя и ого наследниками. H. ВАРЛАМОВ, работник ульяновского Дворца книги им. В. И. Ленина.
Искусство Советской Латвии Работники искусств Латвийской ССРс огромным подемом готовятся к предстоя­щей осенью этого года декаде латышского искусства в Москве. Государственный театр оперы и балета Латвии готовит к декаде постановки че­тырех опер и двух балетов (один из них - детский). Москвичам будет показана одна из вы­дающихся латвийских опер­«Банюта» композитора Ал. Калныня. Постановка­режиссера Я. Заринь. Декорации пишет художник II. Рожлапа. Дирижировать оше­рой будет Теодор Рейтер. Переработкой либретто оперы были за­няты Круминь и П. Вилипс. В прежней постановке герои оперы были показаны не как представители народа, а как одиноч­ки. Их борьба, их конфликты не имели никакого идейного смысла­это была чи­сто мифолотическая фантастика или же эпизоды обыкновенной любовной интрити. переработанном либретто все геррев, их характеры предстанут в совер­шенно новом свете. Второй крупной постановкой явится опера «Огонь и ночь» композитора Яна Медыня. «Огонь и ночь» - одно из заме­чательных произведений латышского му­зыкального искусства. Эта опера была предана забвению ульманисовской кратической кликой. Предпочитали ста­До сих пор на сцене театра древние латышские свадебные торжества показы­вались, как оперная условность. Сейчас постановщик стремится оживить прекрас­ные народные обычаи и показать подлин­ный фольклор, народные песни без той сусальности, которая была в прежних по­становках. вить обычно дешевые западноевропейские оперетки. Опера «В отне» Яниса Калныня пойдет в новой постановке режиссера Я. Зариня. Декорации пишет художник 0. Скульме. Дирижировать оперой будет автор. Писатели Латвии в подготовке к дека­де принимают самое ближайшее и актив­ное участие. Во время декады москвичи увидят первую советскую латышскую опе­ру. Либретто этой оперы написали поэ­ты А. Чакс и Э. Адамсон. Музыку пи­Театр драмы покажет также во время декады одну из классических пьес выда-В шет композитор Ян Медынь. Темой оперы послужили героические бои легендарных полков латышских стрелков. Действие оперы происходит в Москве, на безбреж­ных просторах Волги и в Латвии. В опе­ре показаны события 1919 г., героическая борьба латышского трудового народа советскую власть. Возвратившиеся на ро­дину латышские стрелки водружают в Риге красное знамя, Большую работу с оркестрами и соли­стами ведет популярнейший в Латвии дирижер Теодор Рейтер. поступкиЛатвийские драматурги Юлий Ванагс и Фриц Руокпельнис написали первую ветскую пьесу о революционном движе­нии в Латвии. Она отражает события с 1919 по 1940 г. Пьеса показывает дни ра­дости латвийского народа после установ­ления советской власти в Латвии. Усиленные репетиции ведутся в Театре драмы Латвийской ССР. В новой режис­серской трактовке будет показана народ­ная комедия латышского классика-драма­турга Рудольфа Блауманиса «Дни порт­ных в Силмачах». ющегося народного поэта Латвии Яна плуто-Райниса. Готовятся к выступлениям во время де­кады хор и ансамбль латышских народ­ных плясок H. КАДЕК-МЕЛЬНУПЕ
«На рубеже» В Карело-Финской ССР с июля 1940 г. начал издаваться (на русском языке) еже­месячный литературно-художественный и общественно-политический журнал «Нару­беже». В прошлом году вышло шесть заНа страницах журнала «На рубеже» много места отводится произведениям уст­ного народного творчества. Большой ин­терес представляют карело-финские на­родные шесни из сборника «Кантелетар» и народные сказки, напечатанные в ряде меров журнала; разослан подписчикам № 1-2, в ближайшие дни выйдут в свет мартовский и апрельский номера. номеров журнала. На русском языке они появляются впервые. со-В фольклорном отделе журнала напеча­таны, кроме тото, произведения на совре­менные темы: сказы A. М. Пашковой, E. С. Журавлевой, М. М. Коргуева A. Исакова и других сказителей. В этих про­изведениях ярко и красочно изображают­ся успехи социалистического строитель­ства молодой Карело-Финской республики, победоносная война с белофиннами, Все­союзная сельскохозяйственная выставка. журнале постоянно печатаются пе­реводы финских классиков - А Киви, Ю. Ахо, М. Кант, Э. Лейно, И. Линнан­коски, а также произведения ленинград­ских писателей. Петрозаводск. И. ОНЕЖСКИИ
стущая мрачные события и тяжелые пере­живания героев. B. Ковалевский считает, что «Повесть о странных судьбах» настолько неудачна и ложна в самом своем замысле, что едва ли писателю удастся дополнительной работой над этим еще ученическим про­изведением добиться сколько-нибудь по­ложительного результата. Однако выступавшие отмечали, что, не­смотря на неудачу, в новой повести есть страницы, налисанные умело, что язык повествования стал все же чище и точ­нее, чем в предыдущих произведениях. Резкой, почти единодушной критике на конференции подверглись стихи Ивана Молчанова (Иркутск). Поэт уже много лет работает в литературе. По его признанию, первые стихи были опубликованы 18 лет назад, а за последние 9 лет он выпустил шесть сборников стихов и несколько дет­ских книжек. И странная вещь, поэт за эти годы не только не усовершенство­вал свое мастерство, а, напротив, снизил уровень своих произведений. В ранних стихах Молчанова, - го­ворит С. Обрадович, - больше раздумья. Теперь же на всем видны следы тороп­ливости, часто встречается небрежность, неточность выражения. Поэт бегло рас­сказывает о виденном, не пытаясь пока­зать это в художественных образах. И в результате от стихов остается такое ощу­щение, точно перед нами рама, а самой картины нет. C. Щипачев отмечает лишь отдельные живые поэтические строки во множестве прочитанных им стихов Молчанова. В от­личие от С. Обрадовича, не достоинство, а недостаток видит он в большом разно­образии тем, на которые написаны стихи Молчанова. Но у автора, по мнению Щи­пачева, нет главного - сокровенных мыс­лей и чувств поэта. Разбирая типичное, по его мнению, для Молчанова стихотво­рение «Сибирь», C. Щипачев показывает слабость изобразительных средств автора,На подменяющего кокретное наблюдение об­щими словами, шаблонной, ничего не вы­ражающей рифмой. го писателя В. Петрищева «Повесть о странных судьбах». Большинство высту­павших писателей, знакомых с двумя первыми книгами Петрищева «Бессмер­тие» и «Победитель», говорили, что срав­нение с ними-не в пользу новой повести. Молодой автор напрасно изменил совре. менной теме - самой важной сейчас для советского писателя, - которую он раз­решал в простой реалистической манере. Обратившись к историческому материа­лу, который он довольно добросовестно изучил, В. Петрищев не сказал, однако, ничего нового своему читателю. «Повесть о странных судьбах» во многом искусст­венна и надуманна. Законная попытка писателя связать прошлое о сегодняшней действительностью, не увенчалась успехом. Перебрасывание из одной эпохи в дру­гую - из Италии времен Гарибальди в крепостную Россию, затем в Россию пе­риода гражданской войны и, наконец, в наши дни - оказалось сюжетно не свя­занным. Отдельные эпизоды повести, ис­кусственно соединенные тонкой сюжетной питьюрозысками архивного документа, так и остались разрозненными. Автор, - отмечает А. Караваева, - нагромоздив эпизоды, искусственно раздви­нул рамки своего произведения, превратив его в повесть, хотя по существу, оно не более как рассказ. Отдельные куски пове­сти написаны хорошо. Но в ней много вычурности, надуманных образов. - Живые страницы,говорит Г. Бров­ман, перемежаются с традиционными опи­саниями, вызывающими множество лите­ратурных реминисценций. Романтическая приподнятость переходит иногда в крик­ливую напыщенность. -Петрищев стремился своеобразно по­вести развитие овоей вещи, - отмечает М. Этарт, - он по-своему расставил в ней людей и события. И многое удалось в ней автору, особенно начало и конец. Но Петрищев порой теряет чувство меры, перегружая повествование необязательны­ми, лишними эпизодами, искусственно Много стихов Молчанова посвящено оборонной теме. Они подверглись на об­суждении особенно сильной критике. - В этих произведениях нет правды о войне и нет идеи, - говорит А. Коваленков. Молчанов пользуется избитыми приемами. В этих стихах отсутствует внутренний мир, заинтересованность автора. О серьез­ных недостатках оборонных стихов Мол­чанова говорили Д. Данин, И. Эренбуработана И. Уткин и ростовский поэт А. Софронов. - У Молчанова, - говорит И. Эрен­бург, - неправильное представление, буд­то поэт должен писать обо всем. В этом причина его неудач. Дарование Молчанова проявилось, по мнению И. Эренбурга, в двух коротких стихотворениях - «Вер­блюд у кондитерской» и «Идет арат по улице». Поэтичность этих стихов­в очень свежем детски наивном, ребяческом вос­хищении. Кое-где она появляется и в монгольских стихах. Д. Данин, И. Уткин и М. Эгарт об яс­няют низкое качество стихов Молчанова отсутствием настоящей, серьезной крити­ки на местах. Как характерный пример Данин привел неумеренно и нелепо вос­хваляющую творчество Молчанова статью доцента Лисина, напечатанную в альмана­хе «Новая Сибирь», статью, «лишенную не только критического чутья, но и эле­ментарного здравого смысла». Наша задача, - говорит в заключе­ние заседания И. Уткин, - предостеречь т. Молчанова от благодушной самоуспокоен­ности, к которой привело его положение «ведущего» поэта в области. Все стихи т. Молчанова за последние 15 лет, по ут­верждению И. Уткина, идут за «календа-вера. рем литературной моды». Поэт совершен­но утратил творческое сопротивление ша­блону. Критикуя композицию и форму стихов Молчанова, И. Уткин затронул об­щий дискуссионный вопрос о значении рифмы, вызвавший ный спор. горячий принципиаль­НА КОНФЕРЕНЦИИ ПИСАТЕЛЕЙ КРАЕВ И ОБЛАСТЕЙ дивостью показывает людей и их жизнь. Поэма «Сад», как и все творчество Рылен­кова, проникнута искренностью и сердеч­ностью, Рыленков - поэт добросовестного труда, он любит поэзию и понимает ее. Однако и в поэме «Сад» есть недостатки, характерные для других произведений Рыленкова. - Ей нехватает яркости и выразительности, - говорит А. Ромм, - потому что поэт не сумел выделить глав­ную тему произведения. Вставные леген­ды и пейзаж написаны лучше че основных частей поэмы. H. Рыленков весь во власти литератур­ных традиций, - говорит И. Уткин, он скован железной силой ритма. Надо уважать классическую поэзик зию, но нельзя рабски подчиняться ее размерам. Эта подчиненность традиционным фор­мам, о которой говорили также М. Али­гер, Я. Смеляков, Д. Данин и А. Лейтес, мешает поэту острее и ярче выявить свое индивидуальное лицо. Поэтическая мане­ра Рыленкова слишком «миролюбива», она не вызывает желания поспорить с поэтом, который ни в чем не сопротив­ляется канонам. Почти все выступавшие призывали Н. Рыленкова вырваться из привычных размеров и рифм и выража­ли свою неудовлетворенность историче­скими поэмами Рыленкова, не находя в них ничего своеобразного и нового. Никто не заметил,говорит Д. Данин, - что историческая тема привлекает Ры­ленкова потому, что она дает ему возмож ность отражать большие вопросы совре­менности на таком материале, который наи­более близок его «традиционному» скла­ду. Таким образом, историческая тема для Рыленкова - это этап на его сложном и своеобразном пути, которым он идет к современной теме. Из прозаических произведений первой Гобсуждалась рукопись молодого орловско­Последние дни московской творческой конференции совпали с началом очеред­ной конференции писателей, живущих в краях и областях РСФСР. Для участия в ней в Москву приехали 11 прозаиков, 4 поэта и один критик. Открывая конфе­ренцию, Анна Караваева поставила перед собравшимися вопрос о современной теме. - Некоторые писатели-сказала она, - изучая свой край, свою область, слишком углубляются в прошлое, порой в очень далекое прошлое, и тема современности отодвигается у них на второй план. Произведения, с которыми мы придем к празднованию 25-летия нашего социали­стического отечества, должны быть до­стойны тех высоких требований, которые пред являет к советским писателям сталин­ская эпоха. Поэтому на конференции мы должны не только обсуждать то или иное произведение и творчество отдель. ных писателей, но и говорить об общих проблемах советской литературы. После вступительного слова А. Каравае­вой участники конференции перешли к обсуждению творчества поэта Н. Рылен­кова (Смоленск), который прочел свою поэму «Сад» и несколько стихотворений. H. Рыленков - автор шести книжек, из­вестных далеко за пределами Смоленской области. Это позволило поэтам, участво­вавшим в обсуждении его творчества, го­ворить о нем со всей взыскательностью, которая пред является к сложившемуся уже художнику. Выступавшие признали, что поэма «Сад» - одно из самых ин­тереоных произведений Рыленкова. Ав­тор в этой поэме, как отмечали А. Ромм, И. Уткин и М. Алигер, с большой прав­6 Литературная газета № 16 Высокие требования Б17542 2-20-95 . Тип. изд-ва «Черная металлургия», Москва, Цветной бульв., 30.

облпотребсоюза подго­товил литературу к отправке с первыми пароходами на Крайний Север, в частно­сти, в Ямало-Ненецкий национальный ок­руг. Всего будет послано литературы на 200 тыс. рублей. Это примерно в 10 ра больше, чем было завезено туда в проп лом году. Впервые посылается большое количе­ство книг с караваном теплохода «Ана­стас Микоян» в Ныда, Тарко-Сале, Халь­мер-Седэ и другие пункты Крайнего Се­Жители тундры, кроме русской литера­туры, получат первые книги с параллель­ными текстами на хантыйском и русском или на мансийском, ненецком и русском языках, Редакционная коллегия: В. ВИШНЕВ­СКИЙ, А. КУЛАГИН (отв. редактор), B. ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ, М. ЛИФШИЦ, E. ПЕТРОВ, Н. ПОГОДИН, А. ФАДЕЕВ.

этой неделе конференция писателей краев и областей обсудила также творче­ство поэта Софронова, прозанков A. Герман, М. Шошина и М. Горбовцева.
РЕДАКЦИЯ: Москва, Последвий пер., д. 26, телефоны отделов: современной литературы
и критики, писем, искусств и публицистики, иностранного - К 4-46-19 ; инфор мации - К 4-34-60 ;