Явление первого самозванца Известно, что Лжедимитрий, авантюрист и польский ставленник, не был лишен некоторых черт личной привлекательности. «Милый авантюрист»--называет его Пушкин в письме к Раевскому. Подчас таким и выступает Лжедимитрий в романе Давыдова: вор, удалец, польский свистун, обреченный и обретший себе гибель. Подобная обрисовка персонажа исторична и не противоречит тому, что дали нам лучшие представители мировой литературы: Шиллер, Пушкин, Островский. Щедро разбрасывая обещания, Лжедимитрий, опекаемый своими хозяевами, польскими панами, не мог, конечно, облегчить участи народа. Отношение московского люда к Самозванцу становилось все более отрицательным, В романе об этом ясно говорится: « Кой он Димитрей! Вор, расстрига…» «Польских купчин привел ты с собою табун», - вопили посадские по рядам… «Ратные люди твои поляки ругаются нам и смеются, куплю деют неволею, деньги платят худые», стоном стонало кругом… «Отколича нанесло их столь много на пагубу нашу?»недоумевал смешной человечек с ведром на голове… «Пожаловал ты пану Мошницкому деревню Ковалеву, и пограбил нас пан великим грабежом». плакался лапотный мужик, прибредший в Москву из Стародубья за полтысячу верст…» Значительны слова думного дьяка Власьева на приеме послов: «…но чтобы отдавать исконно русские земли полякам, этого русский народ никогда не дозволит. Никогда ничего от Московской земли не пойдет к Литве». «Князь Иван вздохнул, да так глубоко, точно не в многолюдной палате стоял он, точно струею чистого воздуха наполнил он грудь. Слова Афанасия Власьева не оставляли сомнений». Такие сцены рисуют Хворостинина, как человека, горячо преданного интересам родины, душевно болеющего за разорение отечества. Глубок образ старика Акиллы, являющегося выразителем чаяний обездоленного люда. В Путивле, после вступления Самозванца в русские пределы, Акилла готов признать Лжедимитрия, обещавшего «польготить» народу. Они даже ударяют по рукам. Впоследствии, обманувшись в Самозвание, разгадав его, старик констатирует: «Убили царя навечно, намутил он тут надолго, из Гощи был гостюшка, знатьнов Гоще (в Польше.- A. Ш.) и делан». К лучшим страницам романа надо отнести народно-эпический по форме рассказ Акиллы об Угличе, драматическую сцену перехода Ксении Годуновой через львиный ров и, в особенности, многокрасочную картину восстания москвичей против зарвавшихся пришельцев. Народ живет в романе Давыдова полной жизнью. Множество фигур поднято автором на поверхность из толщи народной, сиз мглы времен». Все они индивидуальны, одна фитура не новторяет другую, все выписаны с большой теплотой. На фоне столь часто выпускаемыхпроизведений, аморфных и вялых, роман Давыдова резко выделяется полным отсуг ствием описательности. Повествование стремительно, все показано в действии. Поступь истории художник выражает в частных судьбах людей. Судьбы эти в романе Давыдова чаще всего катастрофичны, потому что эпоха была полна противоречий и взрывов, Все же, закрывая книгу, у, читатель скажет вместе с дьяком Власьевым: «Не о радел Афанасий Власьев, но едино лишь о царстве. Царь всяк смертен есть и преходящ, а живет из века и во-веки царство. Покаместа свет стоит, будет стоятьи Русскаяземля».книга В этих высоких и бодрых словах заключена главная идея романа. В Госпитиздате выходят два тома книги А. Фадеева «Последний из удэге» с рисунками художника В. Н. Сенатаевой, На снимке--рисунки из книги
Характер и поступки E. ЖУРБИНА
Наконец, он - автор такого монолога. «Я представил себе Москву будущего, когда она станет красной столицей всей земли. Я как будто вижу Дворец советов, гигантскую статую Ленина, вознесенную над ним, итысячи тысяч строителейкоммунизма, проходящих внизу со своими победными знаменами…» Ну, как тут не определить литературисточники? Это излюбленные геров школьных повестей - «непосредственные» личности от которых в ужас приходили родители, педагоги и читатели и которые на удивление им всем и на посрамление прилежных и скромных оказывались главными героями, изобретателями и вообще молодцами. Это «положительный герой» шатиловского «В лагере», который больше всего любил ходить по бульварам и философствовать на актуальные темы и в то же время не сводил концы с концами в области морали. Наконец, это перековывающийся на глазах у читателя пионер Степа из по вести Замчалова «Счастливый город». Откуда взялись в нашей литературе эти мальчики и девочки? Они появились, как прямая реакция на те ходульные существа без пола, и возраста, но с правильной «идеологией». которые бродили толпами по нашей детской беллетристике и назывались в пей детьми. Итак, они появились в результате поисков яркой детской индивидуальности. Но поиски эти пока еще редко бывают успешны. Самые разнообразные субективные писательские эмоции, расчеты и соображения можно угадать за вышесписанной «непосредственной» личностью, но только но живой детский характер. Приведем пример. Лев Кассиль рассказывал как-то, что работа нал «Братом героя» не клеилась у него 1о тех пор, пока там фигурировал мальчик, бывщий в действительности братом героя, Все «получилось» тогда, когда автору пришло в голову заставить его соврать, что он брат героя. «Брат героя»- увлекательная книга с целым рядом живых положений, образов, деталей. Но «получился» ли характер героя? Очень трудно примириться с поступком Черемыпа, обманывавшего всерьез, дливыстав-Случай тельно, упорно большой школьный коллектив, Почему бы ему как-пибудь более свозвыяленно» не реализовать свои увлеченлея? Как бы выглядел, например, Том грабил со своей шайкой горы драгоценностей, а в действительности занялся бы вововством? с Черемышем типичен -- у подобных ему героев детских книг характе обычно подменяется эксцентрическими поступками, Книга Кретовой, написанная без той талантливости и того умения, которые присущи Кассилю, показывает это с откровенностью пародии. Герой попалает на выставку не как все. не через вход, а перелезает через забор и смотрит ее, делая вид, булто не знает, что это Далее он встречает девыставка. вочку по имени Армилярия (!). И вот вдвоем они бегают ночью по павильонам, распоряжаются в папанинской палатке, гасят и зажигают свет на территории выставки, скрываются от прожекторов, при помощи которых девочку разыскивает е отец. В промежутке можду всеми этими приключениями читателю кое-что в стиле прейскуранта сообщается о Сельскохозяйственной выставке. В заключение остается вспомнить, что злополучный Олег, сломавший ногу, поручил нашему герою наблюдение над своей актинидией в павильоне юннатов. Несмотря на это, павильон не делается предметом внимания автора. 0 нем не сказане ровно ничего. А как раз здесь 20 тысяч «мичурилских внуков» показывают нынче свое умение «сосредоточиться на самом предмете». на великом деле обновления земли, начатом упрямым тамбовским садоводом, и проявляют при этом проницательность, смелость, самоотверженность, настоящую принципиальность и скромность. Не мешало бы героям этого рода запять свои места в нашей детской литературе.
В романе Зин. Давыдова «Из Гощи гость» в ряде глав показан Лжедимитрий, ставленник польских панов, затеявший в начале XVII века поход на Московское государство. Это был бурный период нашей истории. Серьезное испытание выдержал русский народ, сумевший сбросить иго польских интервентов вместе с разоблаченным самозванцем. Период крестьянских войн и польско-литовской интервенпии современники-летописцы справедливо называли «великим московским разорением». Бесспорно одно: как бы ни определять это время, оно было и останется эпохой, ярко утверждающей патриотизм русского народа в его героической борьбе с польскими захватчиками. Давыдову удалось в своем увлекательном романе показать главное: брожение народных масс, их борьбу с политической системой Бориса Годунова, а затем и с Лжедимитрием. Но автор обрывает роман на воцарении Василия Шуйского. Тема борьбы народа за свое освобождение от двойного гнетапольской шляхты и русского боярства не нашла окончательного завершения в романе Давыдова. Логика классовой борьбы привела, не могла не привести разоренное крестьянство в лагерь Ивана Болотникова. В романе об этом сказано вскользь: в четвертой, по существу, эпилогической части, посвященной, главным образом, злоключениям стремянного князя Ивана Хворостинина, Куземки. Но вывод, к которому приходит здесь Хворостинин, основной герой романа, правилен: «Не в Литве-ста было искать мне пути Един мне путь лежит: не в сторону на Москву, не к Шуйскому - в обрат… Един мне путь, прямой: к рязанцам, к тулянам, да на Коломенско село» (стр. 420). Путь, приведший Хворостинина, хотя бы мысленно, к селу Коломенскому, т. е. к лагерю Ляпунова - Пашкова - Болотникова, исторически вполне закономерен и в романе полностью мотивирован. В стане, возникшем против Шуйского, ходом событий оказались не только дворяне-помещики Ляпуновы и Пашков и князья Шаховской и Телятевский, но даже двоюродный брат Хворостинина князь Иван Дмитриевич, Хворостинин, На том этапе другого пути не было и у князя Ивана Андреевича, героя давыдовского романа. Однако выход на эту дорогу был для Хворостинина труден; здесь срывы и ошибки, здесь блуждание ощупью в темноте. Раскрытию сложного жизненного пути Ивана Хворостинина и посвящен роман «Из Гощи гость». Нельзя сказать, чтобы выбор героя был вполне удачен. Хворостинин,- бесспорно, примечательный русский человек, но он не типический герой эпохи. Этим снижается познавательная ценность произведения. Хворостинина, конечно, «можно назвать первой ласточкой московской культурной весны»! но одна ласточка весны не делает, Хворостинин стоит в эпохе особняком Князь Иван Хворостинин - лицо историческое, реально существовавшее Задача советского романиста заключается в том, чтобы средствами художественного изображения по-новому раскрыть жизненный путь лица, в чьей биографии много белых пятен Домыселздесь вполне уместен Этим домыслом автор пользуется тактично, в соответствии с историческими данными. Показывая своего героя, Зин. Давыдов должен был сохранить и сохранил основную линию поведения исторического Хворостинина. 0 нем известно, что он был вольнодумцем, резко выступавшим против косного быта московского боярства и даже против феодальной церкви. Патриарх Филарет Романов послал Хворостинину в ссылку «учительный свиток». в котором заключалось опровержение главного «заблуждения» Хворостинина, выскавывавшего сомнение в воскресении мертвых. Свое credo Хворостинин выразил так: «Молиться не для чего, и воскресения мертвым не будет». (Указ от великих государей князю Ивану Хворостинину). Необычайная смелость мысли в XVII веке в Московской Руси! Говоря о князе Хворостинине, Плеханов пишет: «Гордое сознание своего превосходства над окружающей средой и горькое сожаление о ее темноте не покинули Хворостинина до конца дней». Из всего этого и исходит Давыдов, живописуя своего героя. Воспитанный по Домострою, юноша Хворостинин, от природы любознательный, книгочей, как говорили тогда, свел знаЗин. Давыдов. «Из Гощи гость», «Советский писатель». М. 1940 г. 1 С. Ф. Платонов. Москва и Запад в XVI--XVII в.в. Л. 1935 г., стр. 70. 1.
Александр Гумбольдт, великий географ и естествоиспытатель, прославился, главным образом, тем, что установил для всего земпого шара климатические пояса, которым соответствует та или другая растительность. Через сто лет в городе Козлове Тамбовской губернииим заспория молодой конторщик и часовщик, садовод-любитель дерзостью он предположил и с полной очевидностью доказал, что волей человека могут быть стерты границы между клии матическими и растительными поясами, ми, установленными Гумбольдтом. В своей книге «Обновитель природы» Вячеслав Лебедев сосредоточил внимание на том, чтобы показать формирование характера Мичурина. Направление, в котором должны итти поиски черт характера великого человека, очень точно определил Карл Маркс. «…Скромность гениев состоит вовсе не в том, в чем состоит язык образованных людей, не в отсутствии акцента и диалекта, а, наоборот, в акценте, свойственном предмету, и в диалекте, соответствующем сущности его. Она требует забыть скромность и нескромность и сосредоточиться на самом предмете», - писал Маркс в «Заметках о новейшей прусской цензурной инструкцин», протестуя против понимания скромности, как «предвзятой, самоограничительной формы деятельности человека». Большая заслуга Вячеслава Лебедева в том, что, изучая жизнь Мичурина, он сам увидел и показал читателю, чтовсе высокие черты мичуринского характера самоотверженность, твердость воли, настойчивость в достижении цели, принцичиальность и та же скромность-это не «предвзятая, самоограничительная форма деятельности человека». Они результат всепоглощающей сосредоточенности «насамом предмете», стремления к преобразованию природы на радость людям. та, людей показано, как сознание большой жизненной цели послужило неиссякаемым источником нравственной силы Мичурина. Из главы в главу, на фоне эпохи, быЭто же сознание делало его беспощалпым к самому себе и приводило к разрешению труднейших задач. Когда в результате 20-летнего труда разросся, наконец, громалный и ценный питомгик, когда, с уважением заговорили в купеческом городе о чудаке и сумаеброде-часовщике, тогда Мичурин для того, чтобы дать спартанское воспитание своим гибридам, переносит с тучного чершозема свой питомник на бесплодную илистую почву. Облюбованный им клочок бесплодной земли сделался предметом впимания и изумления всего мира, если не считать «отечественного» министерства земледелия. Прочитав книгу Лебедева, видишь, что любовь Мичурина к родине и ненависть к парскому строю, то доверие и уважение, с которыми оп пришел к советской власти, все это закономерно следует из его
А. ШИШКО
комство с польским эмигрантом паном Феликсом Заблоцким, в короткое времясделавшимся его ментором. Пан Заблоцкий фигура, чрезвычайно удавшаяся автору до конца разоблачившему этого типичного пустобреха-фанфарона. Ни он, ни Хворостинин нигде в романе не являются проводниками польских устремлений. Да этого и не могло быть. В письме к Марксу от 23 мая 1851 г. Энгельс пишет: «Нельзя указать ни одного момента, когда Польша, даже по сравнению с Россией, играла бы прогрессивную роль или вообще совершила что-либо, имеющее историческое значение» Примкнув к Лжедимитрию, Хворостинин, естественно, не мог избегнуть польского окружения Самозванца, в котором видел законного русского царя. Хворостинин служил при Лжедимитрии в кравчих, пользовался его доверием; но к Самозванцу, помимо Хворостинина, примкнуло множество родовитых бояр Никакой акой исключительной деятельности при дворе Самозванца Хворостинин не вел. Правда, хотелось бы, чтобы в романе было больше эпизодов. раскрывающих исторического Хворостинина, как патриота, с оружием в руках боровшегося впоследствии с польскими интервентами. Ведь польскаязатея с Лжедимитрием была раскрыта: автором до конца обяснена полоплека первого явления поляков на Москве. И мы знаем, что Хворостинин, убедившись в неосновательности своих надежд на Лжедимитрия и осознав роль поляков, становится их непримиримым врагом. «Вступив в Москву с осаждавщим с русским ополчением, князь Хворостинин не оставался в ней до времени царского избрания. В начале 1613 г. он был уже воеводою в Мценске. откуда извещал в марте месяце вемский собор в Москве появлении польских войск… Московское правительство поручило Хворостинину действовать против шаек Заруцкого»3 сре… ди которых находилась и Марина Мнишек с сыном. нашествия на Москву Владислава с малоЭто еще пе все В 1618 г., «во время российским гетманом Сагайдачным, он (Хворостинин) «отсиделся от черкас» в Переяславле, за что получил от царя серебряный кубок и шубу»4. Эти факты, свидетельствующие о столь активном патриотизме исторического Хворостинина, остались за хронологическими пределами романа Зин. Давыдова, что в значительной степени обедняет образглавного героя. Кроме того, ведь ничто не рождается из ничего; поэтому автору следовало шире развернуть ростки будущего Хворостинина, того, кто «в числе прочих патриотов осаждает в Москве польский оккупационный отряд и… одним из первых входит в Кремль» 5. Что касается Лжедимитрия, то вдесь Давыдов отказывается от устарелого отожествления Самозванца и Григория Отрепьева. Такая трактовка наиболее подробно разработана Костомаровым и Иловайским, решительно отвергающими это тожество. Уже одно это обогащает роман исключительно цельной фигурой Григория и дает возможность автору развернуть ряд сюжетов острых положений. 2 К. Маркс и Ф. Энгельс, т. XXI, стр. 211. Проф. В. И. Савва («Лет. занят. Арх. комис.» за 1905 г., стр. 24). 4 Плеханов. История русск. обществ. мысли, т. I, стр. 263, 264. 5 Платонов Москва и Запад. Стр. 71.
почно чичуринское новаторство будет показано на ббльшем естественно-научном базисе, может быть, с большим драматизбазисе, может быть, с бол России, Но есть в книге Лебедева черты, России. Но есть в книге еоелеваные воспитательном отношении. «Воспитание коммунистической молодежи должно состоять не в том, что ей подносят всякие усладительные речи и правила о нравственности…», - писал Ленин. Книга Лебелева, где сосрелоточено внимание на характере человека, борющегося за великое дело, ясно показывает детям жизненные истоки подлинной нравственности. К этой книге нужно внимательно присмотреться нашим детским писателям. В особенности тогда, когда они работают над созданием детского характера. Здесь часто нам «полносят всякие усладительные речи и правила о нравственности», нахолящиеся в полном несоответствии с поступками героев. В качестве образца поведения преп дносится самая сомнительная, анархическая «непосредственность». Вот, например, перед нами книга, выпущенная Воронежским областным издательством для детей и посвященная Сельскохозяйственной выставке, той самой выставке, которая перазрывно связана с гением Мичурина, которая является плодом и продолжением его великих трудов. Книжка называется «В стране чудес», Автор - 0. Кретова. Ровно половину ответственности за те «чудеса» которые заключены в этой книго, мы перекладываем на плечи наших «столичных» детских писателей. Кретова только чрезмерно прилежно использовала многие их ходы, за что и поплатилась жестоко, Книга ее выглядит элой пародией на некоторые неудачные произведения нашей детской литературы. заброшеннойодоо «Я елу в Москву на выставку», такими словами начинается эта книга, которую автор ведет от лица школьника, получившего путевку на открытие Сельскохозяйственной выставки. Эту путевку должен был получить товарищ героя, Олег, который «все говорил о Бербанке, о Мичурине, о Тимирязево, о людях, жаждущих превратить голую и неулобную землю в землю-красавицу… обвить ее хмелем и виноградом, увешать плодами». Казалось бы, Ологу и карты в руки. Пусть бы и ехал. Ноне тут-то было. Олег ломает ногу и остается дома, а на рит на вещи иначе: «Я слишком люблю есть фрукты, чтобы любить их выращивать. Сорта для меня безразличны, зрелость тоже. Я готов сжевать самые знаменитые гибриды еще в завязи» отрекомендовывается он, С этого вступления начинается самохарактеристика его жизненной теории и практики. «Маму я попросил: только, пожалуйста, Начнутся прощанья да обниманья… просто стыдно… Пальто же, если только принесешь на вокзал, я все равно выброшу из окна, как только поезд тронется…» «Вот оно, свержение ига родителей», - угодливо смеялся отец. Тем не менее он не умилостивил своего сына. «…со взрослыми вообще довольно трудно жить: они слишком многого не понимают и у них нет фантазии», -- говорит сын. Уезжая, наш герой дает слово вышеупомянутому Олегу, что он не притропется пальцем даже «к самому последнему выставочному яблоку». И тем не менее: «Темнолиловый виноград свешивался из прекрасных ваз. Я приблизился и, делая вид, что нюхаю, скусил целую грозль, сколько мог забрать в рот. Все мое существо переполнилось стыдом и блаженстВоМ…» Поразительнее всего, что при этом герой числится в «положительных». На этом 0. Кретова настаивает Любимый образ героя это образ Чапаева, его довиз «всегда вперед», он готов «к прыжку, к схватке, к геройству», он мечтает быть Автандилом.
великого труда и из тех условий, в котоне провожай меня на вокзал… рых этот труд протекал.
Книга Вячеслава Лебедева первая для детей о Мичурине, и она не исчерпывает своей темы. Нет сомнений, что будут еще написаны книги о нем, и, ко-
Письма о советском искусстве второе клев, Глубочайшее недоверие к тонкостии чуткости восприятия советского арителя проникает фильм насквозь, в результате чего весь замысел Чехова вывернут здесь наизнанку, а каждая деталь в отдельности огрублена, обаналена. Вы помните эти простые, но неотразимые черты чеховского портрета: «Мы, учителя, боялись, его И даже директор боялся. Вот, подите же, наши учителя народ все мыслящий, глубоко порядочный, воспитанный на Тургеневе и Щедрине, однако же этот человек, ходивший всегда в калошах и сзонтиком, держал в руках всю гимназию пелых 15 лет! Да что гимназию? Весь город!… Да, Мыслящие, порядочные, читают клей и прочее, а вот подчинялись же, и Щедрина и Тургенева, разных там Ботерпели… То-то вот оно и есть». В чем же коренится, по-Чехову, страшная сила этого человека? В коварстве? В жестокости? Нимало. Исключительно беспредельной трусости. Именно от боязни всего на свете и прячется в футляры эта мышь в образе человеческом, и именно силою своего трепета Беликов и приводит в оцепенение порядочных, мыслящих людей и население целого города. в А в фильме перед нами хишный алоб ный вампир, искусный шпион однимсло вом - миллионный вариант штатного злодея со всеми привычными атрибутами. И противопоставлен он не на Шедрине Тургеневе воспитанным порядочным людям, а каким-то жалчайшим карикатурам на людей, допотопным чудищам и уродам, ничтожествам и полуидиотам. В том, что человекообразная мышь заразила силою страха и поработила людей порядочных, была какая-то душу возмущаю щая противоестественная трагедия, Нокогда хищник, изображенный Хмелевым, ведет за собою эти человеческие отбросы, то думаешь: а чорт с ними! Они и недостойны лучшего, да таким и все равно. Все получается поставленным на голову, вплоть до политического содержания вещи. Но началом всему послужило только одно: недоверие к зрителю и отсюда желание приделать к рассказу Чехова сусилитель». и чеховском мастерствеПлсьмо А. ДЕРМАН
Вот несколько строк из очерка о Чехонапечатанного зато как раз способным заинтересоватьтакого второсортного читателя, 2. Подымемся сразу несколькими этажами выше. Мы сидим в МХАТ и смотрим «Анну в сцене после падения Вронского на скачках: Анна рыдает, а в это время оркестр начинает играть что-то вкрадчивое, томящее и расслабляющее… Из наших глаз, особенно если это глаза уже немолодые, пораженные склерозом слезных желез, сами собой струятся слевы. Но одновременно в сердце закипает ты «с с ся горячая досада: ах, зачем, зачем они допустили такого невысокого разбора прием! Почему они забывают о словах Гейне, что драма не должна, подобно луку, вышибать слезы насильно? Почему они изменили своему же принципу веры в суровую истину искусства? Почему не вспомнили они во-время о чудесных словах из творческой исповеди Стендаля: «Я прилагаю все усилия к тому, чтобы быть сухим. трепещу все время от мысли, что, желая высказать истину, я записываю только вздох!» сильная сцена в одном из самых замечательных произведений современной литературы. Моральная мелкость и ничтожество одного из персонажей влечет за собой гибель почти целого отряда. Виновник преступления ясно видит глубину свобго позора, он как будто бы пытается покончить с собой, но его мелко-эгоистическая, дряблая натура неспособна даже на самоубийство. «И он, пишет автор,с вороватым тихоньким паскудством, млея от одного ощущения ружейного масла, стараясь делать вид, будто ничего не знает, поспешно спрятал револьвер в карман». Характер поступка, да и весь психический комплекс этого персонажа до такой степени ясны, что можно ни одной минуне сомневаться, какова здесь будет реакция читателя. Но автор где-то в глубине души таит опасение, что реакция будет недостаточна, и спешит с «усилителем», подсказывает читателю должную реакцию гадливости этими вот словами: вороватым тихоньким паскудством». Как, скажут, разве автор не в праве и своей стороны реагировать на поступки своих героев и проявлять свои чувства? Конечно в праве! Но разве здесь ставитвопрос о правах автора? Нет, мы гове, в юбилейные чеховские дни: «Чехов вынужден был продать издателю «Нивы» свои прошлые, настоящие и будущие произведения для того, чтобы купить хотя бы дешевый участок земли». Это, как видите, почти вариант «последнен корки ебакоКаренину» «Почти год прошел, прежде чем писателю с мировым именем удалось найти средства на постройку дома». Все это публикуется в стране, где бнография Чехова известна довольно широко. А из биографии этой явствует, что зацелых семь лет до этих, столь драматично описанных материальных бедствий, еще только-только входя в известность, Чехов приобрел под Москвой имение площадью свыше двухсот десятин. А в то время, как он якобы запродавался издателю «Нивы», чтобы купить в Ялте «хоть дешевый участок земли», у него был уже один участок в Гурзуфе, а другой, довольно большой, в Кучук-Койе. Ялтинский был уже третий. Почему так трудно писать об этом без раздражения? Потому что эта заведомая неправда не только подрывает у читателя доверие к печатному слову, но, кромеВот того, снижает, поистине вульгаризирует драму Чехова. Ведь если вдуматься хорошенько, то на чем здесь фиксируется внимание читателя? На доходах Чехова. Вот если бы, дескать, издатели не были такими кровопийцами и платили Чехову щедрее, то он мог бы приобретать любые понравившиеся участки, и все было бы прекрасно, и Чехов был бы счастливый человек и писал бы бодрые, веселые рассказы, а не такие мрачные, как «Палата № 6», читая которую Леницу казалось, то ото смого заперати в ото поо Я здесь ничего не карикатурю, а лишь вскрываю логические и психологические выводы, заложенные в тенденции цитированного очерка. Если же задаться вопросом, чем вызвано столь грубое искажение всем известных фактов, то ответ будет все тот же: недоверием к полноценности читателя, представлением о нем, как о глухом, нуждающемся в «усилителе», как об умственном недоросле, внимание которого надо переключать от якобы недоступного для него интереса к духовному миру Чехова, угнетенного каторжным строем России, к его невзгодам денежного характера, правда, мнимым, но
ворим только о целесообразности, и притом с точки зрения целей, поставленных перед собою самим автором. Если вы хотите прочесть или рассказать слушателям что-либо смешное, то никто не может лишить вас «права» и самому при этом смеяться. Таким правом многие пользуются весьма широко, начиная улыбаться перед наиболее смешными местами, так что слушатели бывают в таких случаях предупреждены как бы сигналом и уже говорят сами себе: ага сейчао последует «смешное» Но всем известно что такого чтеца обычно постигает конфуз: когда он произносит, наконец эте обсигналенное «смешное», … слушатели-то и не смеются. Хороший чтец-юморист, как все знают, не только до наступления семешного места» сохраняет на своем липе невозмутимое спокойствие, но нередко и тогда, когда уже от хохота стены дрожат. Он с огромным порою успехом выполняет функцию этого оттеняющего контрастного фона, единственный челове с серьевной физиономней среди сотен хохочущих. Таким образом, ясно, в каком смысле мы считаем лишними слова «с вороватым тихоньким паскудством»: реакция автора на гнусность его героя, выраженная в этих словах, в какой-то мере замещает реакцию читателя, играет роль не «усилителя», как того хотел автор, а громоотвода для читательского гнева и омерзения, он производит в них какую-то разрядку, какое-то заземление. И хочется сказать явтору: не реагируйте вместо своего читателя, верьте ему! Могут спросить; а показателен ли этот прием для вещи в целом Отвечаю: нисколько! Вещь сделана мужественно, просто, на очень сдержанном топе. Но то-то и характерно, что и в нее проскользнула эта нотка из «усилителя Если же попытаться дать в одном слове общую характеристику всех приведенных примеров, то это будет несдержанность, питаемая боязнью, что читатель или зритель поймет или почувствует совсем то и не вполне так, как желательно, иными словами, - недоверием к чнтателю или зрителю, к активности и обему его восприятия. Показать для контраста на пример творчества Чехова, во что конкретно отли вается принцип сдержанности, питаемый верой в читателя, составит предмот дующего письма.
Примеров, когда художник, как бы не надеясь на силу и доходчивость своего естественного голоса, обращается к слушателям через «усилитель», сколько угодно. Начнем с элементарнейших. Перед нами дореволюционный Донбасс. Автор стремится поразить воображениечитателя картиной каторжного труда своего героя, саночника на шахте. Поразить так поразить: на санки самое большее кладут двенадцать пудов; автор пишет шестьдесят, в полной уверенности, что вмоцию читательского восприятия он тем самым усилил впятеро, Читатель же мало-мальски знакомый с делом, дочитав до втого места, подумает с досадой: «Эка врет! Санки-то ведь не по льду и не по снегу скользят, шестьдесят пудов и лошадь не потащит; да и к забою такиесанища не пройдут. И за кого только, праПитается этот чудовищный саночник, конечно. корками хлеба… во, эти писатели нас принимают». Ах, эти старые знакомцы, эти григоровичевские, а потом народнические «корки хлеба»! Как часто в прошлом они мельчили социологию нашей художественной литературы, играя в ней роль заменителя широких картин подлинного социального зла, и как много породили они у читателя дешевой слеэливости, этого тоже заменителя подлинной реакции наискусство! Мое детство и ранняя молодость прошли на шахтах, и я могу засви ствовать, что шахтеры питались лучше, a не хуже рабочих других категорий. Но были вещи пострашнее скудной пищи и их-то заслоняют от глаз подобного рода авторов эти «последние корки хлеба» Помню совершенно деловые, спокойные обсуждения в рудничных конторах вопроса - что выгоднее; вести работу по такой-то системе, более дешевой, но при которой Дисьмо первое см. № 23. Литературная газета 4 № 24
несчастных случаев бывает больше, или по такой-то, менее опасной, но более дорогой. Несчастный случай - это известный «расход». Средняя «стоимость несчастного случая» - столько-то рублей. среднем по статистике приходится несчастных случаев на миллион пудов угля столько-то. И если в итоге получалось, что безопасная система ляжет на пудугля лишней четвертью копейки, - без малейших колебаний и каких бы то ни было моральных рефлексий от нее отказывались… Но можно утверждать с полным ручательством, что работающий на «корках хлеба» писатель до подобных подробностей не доберется. Вот рассказ из истории войны с белополяками, Дело происходит на подступах к Минску, зимою. Красноармейскому отраду предстоит итти в атаку, но стоит сильный мороз, дыхание захватывает. Тогда из окопов выскакивает скрипач Антон и до такой степени воодушевляет товарией своей поразительной игрой, что те аврами кидаются в атаку и выполняютее блестаще, Ситуации с атакой под игру на скрипке, как видите, более чем достаточна для того, чтобы ошарашить самого невзыскательного читателя, но автору все еще мало, и он замечает непринужденно: «Термометр показывал минус сорок», Ни больше ни меньше. Это, повторяю, очень грубые, так сказать, глазастые примеры, и произведения, откуда эти примеры извлечены, находятс почти за пределами искусства. Но черта, которую я стремлюсь вскрыть, та в них лишь выпячена, и только, В более смягченном тоне она чрезвычайно распространена. Вот фильм, сделанный, кстати, по одному из сильнейших созданий Чехова, по «Человеку в футляре», и при участии сильнейших представителей нашего оценического искусства. Достаточно напомнить, что роль Беликова исполняет ХмеВ