НАЛЕТ НЕМЕЦКИХ САМОЛЕТОВ И МОСКВУ В ночь на 24 сентября группа немец­ких самолетов пыталаь совершить налет на Москву. Вражеские самолеты были рас­сеяны огнем зенитной артиллерии и ноч­ными истребителями. В район города про­никли два самолета, кторые сбросили не­сколько фугасных бохб мелкого калибра и небольшое количесво зажигательных бомб. Причиненный ущерб незначителен.
ФЕВРАЛЬСКИЙ
A.
НОВЫЕ КНИГИ
Эм. Миндлин
Мобилизованная драматургия Тематика одноактных пьес, вышедших с начала войны, может быть определена чем следовало бы молчать. Но затем у нее возникают подозрения. Когда же дивер­сант угрожает ее запороть, она понимает, что перед ней - не советский милицио­нер. Хорошо показано, как ее колебания сменяются решимостью и как она справ­ляется с врагом. Драматических произведений, изобража­ющих события, происходящие непосредст­венно на фронте, пока еще немного, и они большей частью рисуют отдельные боевые эпизоды. В первые недели войны драматургам было трудно еще подняться до обобщений. Теперь мы вправе уже
Смотря спектакль… Идет спектакль, герои одеты в костюмы XVIII века, звучат имена, зна­комые по учебникам ис­тории… Но отвлекает ли все это от мысли о се­годняшнем дне? Действие пьесы «Клю­чн Берлина», написан­ной М. Гусом и К. Фин­ном и поставленной в Театре революции, раз­вертывается сто восемь­десят лет назад, но, смотря спектакль, чув­ствуешь себя сабеседни­ком, вовлеченным B волнующий разговор о сегодняшних событиях. Истории ведомы мно­гие безумные попытки утвердить деспотическое мировое господство от­дельной нации или дик­татора. Уже не раз этим попыткам противостояла нерушимая сила рус­ского народа. Спасая русскую землю, эта си­ла в то же время из­бавляла весь мир от нависавшей над ним угрозы. Фашизм подготовлен всем развитием герман­ской реакционной фи­лософии, публицистики, политики. Гитлером вульгаризирована и до­ведена до предела тен-
оборонная литература для детей
По новому тематическому плану Детгиз одной фразой: борьба с кровожадным фа­И полугодии шизмом. намечает издать во втором в то же время эта тематика
1941 г. большое количество книг об оте­чественной войне для детей всех возра­разнообразна по сюжетам, персонажам, ме­стам действия, обстоятельствам. Не менее стов, За последнее время по этому разнообразны и ее формы: одноактные плану пьесы, драматические этюды, скэтчи, рас­лубки,
уже выпущены, а частично сданы в про­сказы-сценки, монологи, фельетоны, изводство и в скором времени поступят к нашему самому юному читателю следую­райки, теаплакаты, представления для ку­кольного театра. щие книги: Для дошкольников: Н. Богданов «Рас­сказы о войне», Н. Калинина «Военная игрушка», С. Маршак «Стихи о героях», сборник стихов детских поэтов об отече­ственной войне «Нашим детям» и др. Для младших школьников издаются рассказы Л. Савельева об артиллерии, новые стихи С. Михалкова, повесть Б. Балаш «Карл Бруннер», сборник о слав­ных бэйцах Красной Армии и Военно­Морского Флота. Школьники среднего и старшего возра­стов получат книги C. Мстиславского «Восстание озерян» и «Случай в лесу», И. Всеволожского «Смелые моряки», B. Сытина «Атака с воздуха», новую по­весть Б, Балаш «Карл, где ты?», сборник под названием «Книга юного разведчика», зарисовки и рассказы C. Гарбузова, «Фронтовые ребята». Читателям этого же возраста готовятся также сборники о маршалах Советского Союза Ворошилове, Тимошенко, Буденном, сборник «Партиза­ны отечественной войны», ряд оборонных книг из серии научно-художественной ли­тературы и сборник стихов об отечествен­ной войне 1812 г. «БАЛТИЙСКИЙ СТИЛЬ» Так называется книга рассказов Вс. Ви­В ряде пьес показаны советские пат­риоты - простые люди. В сценке Я. Ру­дина «На призывном пункте» к военному комиссару является 70-летний старик, обиженный тем, что его не мобилизуют. «У меня душа молодая, руки крепкие, - говорит он, - а в сердце такая ненависть к фашистам проклятым…» Комиссар, уз­нав, что старик по профессии пекарь, направляет его в воинскую пекарню. Старики выступают и в диалогизиро­ванном рассказе В. Ардова «Люди - те же». Пенсионер и пенсионерка, в мирное время постоянно жаловавшиеся друг дру­гу на старость и болезни, в дни войны забыли о своих годах и недугах и же­лают, чтобы их «включили полностью на все работы, которые предвидятся». Ана­логичный мотив - люди те же, но война изменила их помыслы и поступки - по­ложен в основу «Рассказа судебного рас­порядителя», написанного В. Ардовым и B. Драгунским. Две семьи, -судившиеся из-за невозможности совместного прожи­вания в квартире, на следующий день после начала войны просят прекратить дело. Несколько пьес посвящено бдительности советских людей. Р. Роман в стихотвор­ной сцене «Болтушка» разоблачает жену ответственного работника, которая своей обороне глупой болтовней наносит вред страны. Сюжет о вражеском диверсанте, прони­кающем на нашу территорию, разработан в трех одноактных пьесах: «Мирная про фессия» Козьмы Кузьмина, «Чортово бо­лото» В. Квасницкого и «Голос из щели» Алексея Афанасьева. Во всех трех - яр­кие образы советских людей, маску с врага. У Кузьмина - это парик­махер. У Квасницкого - старый пасеч­ник. Это наблюдательные, видавшие виды люди. Они выводят диверсантов на чи­стую воду. Героиня пьесы Афанасьева - самая обыкновенная деревенская старуха, робкая и доверчивая. По своей наивности она сперва даже рассказывает незнаком­цу, одетому в форму милиционера, то, о
ПО СОВЕТСЙ СТРАНЕ тБилиСИ. Союз зни начал вытускать совтских писателей Гру­еженедельную литера-
рассчитывать на появление пьес, отобра­жающих героику фронта. Внимание драматургов начинает привле­кать тема партизанской борьбы. В пьесе Б. Фаянса советские партизаны - бывшие турную листовку на рузинском языке-«Лах­вари». в первом номре помещены стихи, очерки, повеллы и фльетоны С. Чиковани, C. Клдиашвили, А Блиашвили, И. Абашид­зе, A. Машашвили, Мосашвили и др. Агитлистовка иллюсрирована художниками колхозники, у которых немецкие фашисты ставит сейчас нес­убили самых близких людей, во время боевой операции встречаютмобилизован­Тбилисская киностщия колько оборонных ильмов. По сценарию Б. Балаш снимается ильм «В черных горах», в разгаре также рабса над фильмом «Случай на полустанке» (автфы сценария И. Mo­сашвили и К. Лордипанидзе). Кроме того, в производстве находяся фильмы «Мост» по сценарию Г. Мдиван и «Форпост» по сцена­рию Перестиани, Ерилова и Морекого. ташкЕнт. На очредном заседании прези­диума Союза советснх писателей Уабекистана секретарь ССПУз амид Алимджан сделал сообщение об уәбевкой оборонной литерату­ре. Подготовлены кпечати и сданы в произ­водство военные борники «Смерть врагу», «За родину», «Джаг нома» (Шаир Оултан), «За родину, за Стаина». Написано несколько оборонных пьес. Втеатрах Узбекистана идет большим успехоу пьеса драматурга Сабира Абдуллы и поэта Чусти «Курбан Умаров». Пьеса посвящена бипу Красной Армии Кур­бан-Али Умарову, чья жизнь являла собой пример доблести иверности родине. Писатель Гафур улям перевел на узбекский язык пьесы «Проессор Мамлок» Вольфа и «Шел солдат с фронта» В. Катаева. ного в германскую армию словака, мстя­щего тем же немецким фашистам за та­кие же злодеяния. Среди новых пьес есть произведения, построенные в плане сатиры, как, напри­мер, написанный Я. Рудиным диалог «На­оборот». Другие авторы прибегли к при­емузаостренной комедийности. Таков скэтч В. Квасницкого «Миллион марок», в котором фашистские «теоретики» без вся­ких колебаний отбрасывают в сторону сумасбродные «принципы» расизма, когда эти «принципы» мешают легкой наживе. Интересный материал для актеров дают авторы пьес, посвященных антифашистам, борющимся в самой Германии и в захва­ченных ею странах. B пьеске-диалоге Б. Зорич «Такие, как мы» двое немцев­квартирохозяйка и ее жилец - тайком друг от друга слушают антифашистские радиопередачи. Потом выясняется, что они оба ненавидят фашистов. Драматические этюды В. Папировского («На рассвете») и A. Бородина («Он верпется») посвящены борьбе чешских рабочих и сербских кре-
«Ключи Берли на» М. Гуса и К. Финна в Театре револю-
денция, развивавшаяся в Германии в течение почти двух веков или, по крайней мере, ста восьмидесяти лет, про­ции. На снимке: финал пьесы - комендант Берлина передает русским войскам ключи от города. Слева на­право - солдат Иванов (арт. A. Ханов), комендант Берлина (арт. П. Плотников) и солдат Страхов (арт. Фото Ф. Кислова (ТАСС). текших со времени вой­B. Фатеев). ны Фридриха II с Рос­сией! Вот два высказывания Фридриха, кото­рые кажутся нам такими знакомыми, словно впервые они были произнесены в наши дни современным диктатором Гер­мании. Первое: «Если вам нравится чужая провинция и вы имеете достаточно силы, занимайте ее немедленно». И второе: «На­деюсь, что мы скоро отделаемся от рус­ских, это ведь жалкие войска». Гитлер лишь в более грубой форме повторяет то. что уже было высказано задолго до него. Когда сопоставляешь высказывания Фридриха о значении силы первого удара в войне с соответствующими высказыва­ниями Гитлера, то приходишь к заключе­нию, что Гитлер не внес чего-либо прин­ципиально нового в историю немецкой военной мысли, но лишь вульгаризировал ее. Мемуаристы XVIII века свидетельст­вуют. что немецкие воины Фридриха II живьем закапывали в ямы раненых рус­ских солдат, что они уничтожали все имущество мирных людей в захваченных ими странах, которое не могли отправить к себе домой! Сравните фридриховых солдат с солдатами Вильгельма II и затем тех и других с гитлеровскими разбойни­ками! Беспримерная жестокость, органи­ческая склонность к зверствам, амораль­ность, античеловечность всегда были чер­тами характера немецкой военщины, во времена Фридриха так же, как и во вре­мена Вильгельма, а во времена Гитлера еще более, чем когда-либо в истории! Мнимо точные, стратегические расчеты Фридриха были опровергнуты тактикой русских войск Так было не только во, времена Фридриха. Завоевательные мечтания Фридриха II, его стремления утвердить деспотическое Актеры-фронту ТЕАТР САТИРЫ
АШХАБАД. Пиатели Туркменской ССР пе­рестроили свою рботу на военный лад. Мно­гие из них призаны в Красную Армию и о
стьян с фашистским игом. В нихорошо передаются напряжение и трудности борьбы. срывающихПеречисленные нами пьесы далеко не равноценны. Их всех об единяет одно оружием в рукахведут борьбу с фашизмом. В Ашхабаде и областях Туркмении вся творческая работ писателей и народных ша­хиров подчинена интересам войны. Драматург Беры Кербабаев сдал в Турк­менский гостеатрновую пьесу «Ватана сейги («Любовь к родие»). Пьеса идет в постановке режиссера Ата Анова. Она показывает жизнь работу колхоников Советского Туркмени­стана в дни озчественной войны. В ашха­бадский театр ного зрителя сдал свою но­вую пьесу «Деушка-партизан» писатель Ага­хан Дурдыев. Іринята также к постановке новая пьеса Шли Кекилова. сталинабад Госиздат Таджикской со за последнее вемя выпустил на таджикском языке 39 книг а оборонную тему. Ореди них работы А Блстого, сборники антифашист­ских статей и , д. РОСТОВ-ДОП. «На родине маршала», книжку I. Никитина, выпустило в свет Ростовское областное издаельство. главное достоинство - актуальность. Но нередко можно услышать еще нотки «мир­ного» благодушия и какой-то умиленно­сти, хотя авторы и пишут о событиях ве­личественно-грозных. Нашей эстраде нуж­ны сейчас политически острые произведе­ния большого эмоционального накала. Их она должна получить.
«ГНЕВ МИЛЛИОНОВ» Издательство «Советский писатель» готовит к печати сборник стихотворений о великой отечественной войне поэта Иосифа Уткина. В сборнике будут напечатаны стихи, напи­санные за последнее время: «Дед», «Проща­ние с бойцом», «Партизанская песнь», «Слава русскому штыку». «Настанет час» и многие другие. Сюда же входит стихотворение «Мы в этот яростный удар всю нашу страсть, всю душу вложим». Оно написано поэтом накануне ата­ки, в которой он, как боец, принимал уча­стие. «ВОСКРЕСЕНИЕ» Л. ТОЛСТОГО НА АРМЯНСКОМ ЯЗЫКЕ Государственное издательство Армянской ССР выпустило на армянском языке в рос­кошном издании, иллюстрациями худож­ника Пастернака, роман H. Толстого «Воскресение» в переводе Тиграна Ионниси­чтоана. В этом издании восстановлены все цензурные купюры первого издания 1911 г. Государственное иадательство Армении вы­пустило книгу новелл одного из выдающих­ся армянских писателей Григора Зограба, умершего в 1915 г. B книге собрано 40 новелл. Им предшест­вует сжатый биографический очерк М. Гю­сяна о жизни и деятельности Г. Зограба.
господство пруссаков были подхвачены. развиты его учениками и поклонниками­деятелями, публицистами, политиками Гер­мании. Гитлеризм как бы подытоживает весь процесс развития безумной герман­ской деспотической идеи и, вульгаризи­руя ее до предела, тем самым разоблачает ее. В Театре революции артист М. М. Штраух, отлично воспроизводя внешний сбраз Фридриха, этого первого учители Гитлера, не только играет роль жестокого маниака, но и передает обобщенные черты «деспотического германизма», воплощен­ные в конкретном историческом образе. Фрагментарные сцены пьесы «Ключи Берлина» запечатлевают определенные эпизоды борьбы Фридриха с руоскими. Результаты этой борьбы убедили высоко­мерного правителя Пруссии в том, русские более опасны и более искус­ны в войне, нежели он ожидал. Сто во­семьдесят лет спустя, в том же убежда­ются правители фашистской Германии. Гитлер, как в свое время Фридрих II, на­деялся завоевать Россию «дешевой це­ной». Но поражение Фридриха было ужа­сающим Разбив пруссаков, русские всту­пили в Берлин. Ключи прусской столицы были вручены русскому командованию. Этот исторический факт использован ав­торами пьесы «Ключи Берлина» для за­ключительной сцены спектакля. Борьба с последним из последователей Фридриха только начинается, но каков будет финал знаем. Закономерен и неизбежен ее, мы окончательный крах идеи германского ми­рового господства, крах самой ужасаю­щей из всех попыток осуществить эту идею, враждебную всему человечеству.

мирны х
Несмотря на отдельные неудачи, можно сказать, что в основном театр нашел свой репертуар. Гвоздь программы - обозрение «Москва в окнах». Здесь показана красная сто­лица в дни войны. Незабываемые ночи, когда все население города бесстрашно борется с воздушными налетами врага; стахановские вахты девушек, успешно за­меняющих на производстве братьев и же­нихов; мужественные и трогательные про­воды любимых и родных, отправляющихся на Фронт; мысли и настроения рядовых жителей глубоким сознанием Нет Агиттеатр московской милиции показал 20 сентября в Центральном клубе мили­ции свою вторую программу - «Нет мир­ных», целиком посвященную военной матике. столицы, проникнутые и патриотизмом, забота об ар­мии и готовность пожертвовать во имя победы всем, что дорого. Наконец, Мо­сква, смеющаяся над бреднями фашистов, над обезьяньими гримасами нацистских гремил. Таково содержание обозрепия.- Наиболее удачные части обозрения
лирический диалог «На чердаке» (Арго) и трогательная сценка «Часы пока идут» (II. Герман). В ней рассквывается о родине О. М. Бу­денного, где юрмировались отряды доблест­ной Первой каной армии, о том, как трудя­щиеся станиц Буденновская, свято храня боевые традиии Первой конной, готовятся гитлервские орды. те-Из других номеров программы следуетгромить отметить инсценированный шарж «Сере­нада трех завоевателей», текст Н. Мер­цальского, и польку-диалог «Аксюша», текст Г. Гридова и П. Германа. Драматический этюд «Подвиг» с тради­ционными переодеваниями прозвучал фальшиво, напоминая больше эпизод из «Дубровского», чем из современной парти­занской войны. Наконец, очень холодно прозвучала «Героическая оратория», пред­ставляющая собой неудачно театрализо­ванный монтаж нескольких песен. Все помера программы об единены ве­селым конферансом, написанным Арго в виде райка и хорошо поданным артистом и Т. Шибаевым. Из других исполнителей программы хочется отметить А. Аникину Э. Мей. Музыкальное оформление программы - Б. Фомина. Художественный руководитель Д. Гутман.
УЛАН-удэ. Бурят-монтольские поэты Нам­сараев, Метелца, Галсанов в содружестве с местными копозиторами создали новые обо­ронные песн «Песнь непобедимого тыла», «Орлиная песь». «Два Железняка», «Метко целься» и дегие.
,Героическая обоона Одессы C.МҚИ ОПЕРАТОРОВ қинохрониқи Централиая студия кинохроники выпу­стила спепальный номер журнала, посвя­щенный гроическим защитникам Одессы. Весь 91-й номер журнала «Героическая оборона Оессы» рассказывает о жизни осажденно города. На экране - волную­щие докуентальные кадры. …Одессий маяк. На рейде стоит наш военный ррабль. В порту -- напряжен­ная жизн. Город - фронт. Каждая ули­ца бастия, у домов солнечной Одессы М. П. борражалы. Вперед за родную Одессу! Одесса есть и будет оветской! С этими лозунгами на­селение орода помогает на улице строить укрепленя. Надолго запоминаются кад­ры прордов моряков в Севастополе. На помощь осажденной Одессе собираются в поход юаснофлотцы.
Библкотека славянских писателей B Гослитиздате разработан план из­дания писате­фонд «Библиотеки славянских лей». В библиотену вошел волотой литературы славянских народов. Отдельные томики библиотеки будут ре­дактировать крупнейшие общественные деятели и писатели. Польская серия состоит из произведе­ний Мицкевича («Избранное» и «Гражи­на»), Словацкого («Избранное»), Сенкевича («Крестоносцы», «Бартек - победитель»), Выспянского («Избранное»), Прус («Фор­пост») и Жеромского («Ветер с моря»). Серия заканчивается антологией современ­ной польской поэзии. Чешский цикл включает в себя произ­ведения Майя («Избранное»), Божены Нем­цевой («Фольклорные сказки» и «Бабуш­ка»), Ирасека («Старинные чешские по­вести»). Перуды («Избранное»), Брхлин­кого (стихи) и антологию современной чешской поэзии. В сербской серии будут напечатаны произведения Светозара Марковича («Из­бранное»), Змая («Избранное»), сборник произведений сербских романтиков и серб­ский эпос. Литература Болгарии будет представле­на произведениями Пенчо Словейкова («Избранное»), Яворова («Избранное»), Христо Ботева («Избранное») и Христо Смирненского («Избранное»).
СЕНТЯБРЬСКИЕ НОМЕРА ЖУРНАЛОВ ЗНАМЯ» во время после финовой «С фронта» - так называется отдел, открывающий девятый номер журнала «Знамя», Здесь будут напечатаны произ­ведения, присланные непосредственно из действующей армии: стихи А. Твардов­ского «Тебе, Украина» и «Сержант Васи­лий Мысенко», рассказ С. Вашенцева «За жизнь командира», стихотворение А. Бе­зыменского «Донос и смерть», два стихо­творения Бориса Палинчука, очерк «Он будет летать» политрука Ю. Скаков­ского, «Песня о трех и одной» Саввы Го­лованивокого в переводе с украинского А Твардовского. Отдел заключает очерк Н. Боброва и Ю. Лукина «Два дня». О стихийно возникшем среди сибирских колхозников движении сибирских стрел­ков рассказывает повесть Ю. Лантева «Си­бирокие стрелки», Действие этой повести кампании. В номер вошли стихотворения O. Колычева «Украине» и «Прокурор», рассказы А. Авдеева «Перед грозой», 0. Савича «Большая охота», А. Гольдбер­га «Дневник». Славянский раздел представлен стихо­творениями: Адама Мицкевича «Конрад Валлепрод» в переводе с польского А. Ко­валенского, Алоиса Ирасека «О Жижке» ко» - перевод с чешского, Ю. Путрамента «Запад» в переводе с польского А. Кова-
В середине сентября труппа Театра сатиры, разделившись на четыре бригады, выехала на фронт для работы в частях Красной Армии и Флота. Бригады воз­главляют заслуженные артисты Р. Корф, Д. Кара-Дмитриев, П. Поль иартист В. Леп­ко. В числе участников бригад - арти­сты театров имени Немировича-Данченко и Станиславского. Труппа театра пробудет на фронте до 15 октября В 20-х числах октября наме­чается открытие зимнего сезона театра. Из прошлых постановок в репертуаре ос­танутся «Неравный брак» братьев Тур, «Сашка» К. Финна, «Слуга двух господ» Гольдони, «Джентльмен» Сумбатова и «Мелкие козыри» В. Ардова. Готовятся новые постановки. Первой из
них будет «Голый король» Е. Шварца в обработке театра. В основу пьесы ав­тер взял сказку Андерсена «Свинопас и принцесса». Этому лирико-сатирическому произведению, высмеивающему нравы ко­ролевского двора, театр придал новое зву­чание. Ставит пьесу А. Лобанов. Следующая премьера театра - концерт­ная программа «На разных языках». Она включает 10-11 небольших сценок, об­единенных антифашистской, оборонной тематикой. В этой программе впервые в Москве после долголетнего перерыва выступит актер Виктор Хенкин Шекспировский спектакль «Конец - делу венец», который готовит художест­венный руководитель театра Н. Горчаков, будет третьей новой постановкой театра.
ленского, Леона Пастериака «Антигитле­ровская песня» -- перевод В. Багрицкого, сербская народная песня - перевод На пистани выстроились славные чер­номорц. Об их героизме мы уже много знаем в газет. … Ченоморцы, сегодня наша Одесса в опасноси, умрем, но Одессу не сдадим, Н. Белинович. В отделе «Международный дневник» по-
мещены статьи: И. Ермашева «США от­ражает первую атаку Гитлера», С. Иг­натьева «На арабском Востоке», Жан-Ри­шар Блока «Петэн. История одной изме­говорит широкоплечий, крепко сколочен­ный каснофлотец. Моряки поднимаются по трау парохода. Охраняемый боевыми кораблми, идет под звуки морской песни вом …На ны». транспртный пароход в Одессу. В суро­нбе кружит чайка. экране над морем у Одессы пока­немецкие бомбардировщики. Они бомбить мирный город. В порту у
Публицистика представлена статьями полковника Е. Болтипа «Новый этап вто­рой мировой войны», В. Стамбулова «Ан­гло-немецкая воздушная война», М. Вра-
зались летят
гина «Штыковой удар», И. Нусинова донсонорниност коненавистничества и бандитизма», брекыгора на сторожевых кораблях про­били боевую тревогу, Краснофлотцы в кас­нах астро наводит троные зелитки. по падае в воду. Затем следующие кадры: орудя крейсера «Червопа Украина» бьют соплениям румыно-немецких войск на к на идут городу. Одессы передовую K. Поль «Трудящиеся женщины Германии и гитлеровская война». B отделе библиографии напечатаны статьи Е. Подаревского «Стихи, прочитан­ные заново», В. Александрова «Анатомня врага», Ю. Севрука «Родина маршала» и К. Осипова «Записки очевидца».
ТРТИВИЗпротеходит Первый митинг лондонского центра пен­клубов после нападения Гитлера на Рос­сию состоялся 15 июля. На нем присутст­вовали представители двадцати нацио­нальностей: пять европейских центров пенклубов, восстановленных в Лондоне, чешский, норвежский, каталонский, ев­рейский и польский и давно образован­ные антифашистские немецкая и австрий­ская секции пенклуба. Собрание горячо приняло предложение мистера Уэллса по­слать приветственную телеграмму русским писателям, и такая телеграмма была по­слана. Внесем полную ясность. Собравшиеся писатели приветствовали не идейных единомышленников. Они приветствовали собратьев - писателей великого народа, ставшего союзником нашего народа в борьбе против фашистского варварства. Они выражали глубокое удовлетворение тем. что Англия и Россия сражаются вместе против отвратительной реакционной тирании, и высказывали веру в будущее, когда английские и русские писатели смогут встретиться и свободно и без опа­сений обсудить свои внешне отличитель­ные, а по существу глубоко одинаковые нужды и убеждения. С того самого момента, как фашизм впервые показал свое уродливое лицо, английские писатели - за незначитель­ными исключениями - были страстными и непреклонными антифашистами. Не было более яростных критиков политики умиротворения, чем английские писатели. Мы знали тогда и мы знаем теперь, что распространение фашизма в самой угро­жающей его форме, той, какую ему дали смерт-художнику, должен иметь возможность сам для себя постигнуть эту необходи­мость. Обоснованно или нет, английские писа­тели надеются, что эта великая борьба за освобождение Европы и всего мира от мертвящих тисков нацизма сблизит анг­лийских и русских писателей и вызовет, на благо тех и других, свободный обмен мнений. Мы думаем, что вы можете кое­чему научить нас. Мы думаем, что мы кое-чему научить вас. Окончание этой войны вызовет к жиз­ни великие проблемы Оно также позволит выдвинуть смелые проекты реконструк­ции Европы. От характера этой реконст­рукции, от степени ее мудрости и сме­лости и только от них зависит мир Евро­пы и всего мира. Если эта возможность будет упущена, все погибло, Европа по­гибла, будущее погибло. Писателям обеих стран предстоит сыграть большую роль в создании эмоциональной и интеллек­туальной атмосферы, в которой будет со­вершаться реконструкция. В настоящее время Лондон является центром литера­турного мира континента. Писатели всех европейских наций сгруппировались вок­руг лондонского пенклуба. От их имени я прошу вашего свободного и дружеского сотрудничества с нами и предлагаю вам наше. У писателей один враг - фашизм. Враги наших врагов - наши друзья. Привет нашим союзникам. Сторм ДЖЕЙМСОН председатель лондонского пенклуба. В ответ на статью мисс Сторм Джейм­сон Президиум Союза писателей послал за подписью тов. Фадеева следующую теле­грамму: «Благодарю Вас за прекрасную статью. Сердечный привет всем ским писателям, борющимся с нашим об­щим врагом - гитлеризмом». нацистские лидеры, было началом ной агонии Европы. Под властью нацистов военная машина величайшей мощности была поставлена на службу варварскому реакционному со­циальному идеалу, Это сознательная по­пытка уничтожить общественный строй, пусть несовершенный и запятнанный со­циальной несправедливостью, но способ­ный расти и развиваться, и заменить его другим общественным строем, таким же неизменным и раз навсегда регламентиро-можем ванным, как муравейник. Причем регла­ментированный даже не на пользу му­равьев, а во благо вожаков послушного «народа господ», который бомбит откры­тые города и деревни и по приказу своих офицеров убивает беспомощных беженцев. У писателей есть свои особые причины ненавидеть фашистское варварство и бо­роться с ним, Не случайно все крупней­шие немецкие писатели находятся в из­гнании или погибли в гитлеровских кон­пентрационных лагерях. Писатель может творить в смутные и опасные времена, он может творить в нищете и в лишениях. Но он не может творить, когда у него отнята не тэлько свобода мысли и слова в настоящем, но и надежда на будущее. А какое будущее сулит нацизм своему народу? Будущее, в котором послушный приказу и милитаризированный «народ господ» правил бы порабощенным миром; эру необоснованной гордости и растущего отчаяния, эру, которая закончится, когда «господствующая раса» паразитов будет сокрушена в грозных восстаниях их ра­бов. Беспредельное отчаяние - вот что сулит фашизм. Ни один писатель не мо­жет жить в такой атмосфере. Больше, чем свобода, ему необходима вера в будущее, и эту веру фашизм у него отнимает. Но и свобода нужна писателю. Свобода есть осознанная необходимость, но писа­тель, подобно ученому, подобно всякому
подсупах По
улицам
- линю фронта краспоармейцы. Одесские рабоие, построив бронемашину, передают ее орякам, В осажденном городе у киос­ка обравшееся население покупает мест­ную газету. Выезжают колхозники, он продают на рыпке продукты. Отераторам кипохроники М. Троянов скому, С. Когану, В. Микоша, режиссерам
В клубе писателей B первые же дни войны при клубе ССП были созданы кружки ПВХО и ГСО для писателей и членов их семей, курсы медицииских сестер для писательниц и жен писателей, Выпуск кружков ПВХО и гСо уже состоялся. Их окончило около 200 человек. Добросовестно, с полным сознанием долга перед страной, занимаются на кур­сах медицинских сестер писательницы, ре­дакторы Гослитиздата, члены писатель­ских группкомов и жены писателей. Слу­шательницы курсов изучают основы ана­томии, хирургии и терапии, фармаколо­гию, технику перевязок и т. д. Большин­ство дисциплины читали профессора и врачи Института курортологии. Общеобразовательная подготовка слуша­тельниц дала возможность сократить срок занятий. Вместо пяти месяцев залятия продлятся три три с половиной. Выпуск первой группы состоится 7 октября. Сей­час слушательницы проходят практику в московских лечебных учреждениях. Все окончившие курсы поступят на учет воен­ного командования и будут направлены в части Действующей армии. При Клубе писателей организована ма­стерская для пошивки белья бойцам Красной Армии. В мастерской работаютвыставка англий-писательницы и жены писателей. По же­ланию большинства плата за исполнен­ную работу передается в фонд обороны.
Осенне-зимняя работа клуба начнется циклом бесед и вечеров, «Беседы у кар­ты» - так будут называться клубные ве­И. Посельскому и И. Сеткиной удалось созать яркий кинодокумент о героиче­скт защите Одессы. Картина выпускается на английском, чера, в которых примут участие военные специалисты. Первая беседа, тема которой «Новое в тактике современного боя», со­стонтся 25 сентября. Проведет ее генерал­майор Ф. Кузьмин. ириском и китайском языках. Редакционная коплегия: СКИЙ, А. КУЛАГИН. В. В. ВИШНЕВ­ЛЕБЕДЕВ­КУМАЧ, М. ЛИФШИЦ, Е. ПЕТРОВ, Н. ПОГОДИН, А. ФАДЕЕВ. Московский государственный педагогический институт именя 27 сентября - вечер «Окна ТАССь. О своей работе в «Окнах ТАСС» расска­жут художники и поэты Н. Денисовский, Кукрыниксы, П. Соколов-Скаля, Н. Рад­лов, С. Маршак, Н. Адуев, А. Раскин.
30 сентября - вечер, посвященный журналу «Краснофлотец». Авторы журна­ла прочтут свои рассказы B. И. Ленина ОБ ЯВЛЯЕТ, что 29 сентября в 3 часа дня в открытом заседании Совета факультета языка и литературы (М. Пироговская, 1, аудитория № 45) сОстОИтся ЗАЩИТА ДИССЕРТАЦИИ на соискание ученой степени канди­дата филологических наук аспиран­том Афанасьевым В. Н. на тему: «Драматургия Маяковского». Офиц. оппоненты: проф. Григорьев М. С., доц. кандидат филологиче­ских наук Бровман Г. А. C диссертацией можно ознако­миться в читальном зале института. , информации - К 1-28-80 , иностранного, искусств и поделятся впечатлениями с фронтов отечественной войны. Выступят тт. В. Лебедев-Кумач, А. Новиков-Прибой, Демьян Бедный. А. Жаров, Л. Никулин, М. Зингер, редак­тор журнала полковой комиссар Осипов и представители военно-морского комал­дования. В ближайшее время состоятся инте­ресные вечера с участием московских ак­теров - «Оборонная эстрада», «Антифа­шистские миниатюры» и т. д. В залах клуба создается постоянная книг, выпущенных с началаоте­чественной войны. Она будет регулярно пополняться новыми изданиями москов­ских и иногородних издательств.
Литературная газета 4 № 38
РЕДАКЦИЯ: Москва, улица 25 Октября, д. № 19, телефоны отделов: секретариата - К 2-20-95 Л140486.
, ответственного секретаря редакции , современной литературы и критики - К 4-46-19 и публицистики - К 4-34-60 , писем и корреспондентской сети - К 2-25-21 , заведующего редакцией и бухгалтерии - К 0-42-96 . Типография издательства «Московский большевик», Москва, Чистые пруды, 8.