РИСОВАНЫЙ ФИЛЬМ Кадры из мультфильмов (сверху вниз): «Синдбад-мореход». Ре- жиссеры В. и 3. Брумберг, ху- дожник Л. Амальрик. «Сказка о царе Салтане». Режиссеры В. и 3. Брумберг, художник К. Куз- нецов, «Краденое солнце». Ре- жиссер И. Вано, художники А. Трусов, Е. Мигунов и А. Сазо… нов. вах того или иного вида кинемато- графа или умалять достоинства и возможности одного перед другим, каждому жанру подвластны свои области киноискусства Нелепо бы… лю бы, скажем, противопоставлять сцене обыкновенного театра куколь- ную ширму, хотя театр кукол у нас тоже стал большим и значительным явлением настоящего высокого ис- кусства, Встречаются, правда, на- ивные люди, убежденные, что те- атр кукол, а равно и мультиплика… ция в кино - лишь милый пустяк, способный увлечь малолетних или слегка позабавить взрослых. Мне кажется, что заблуждения этих упорствующих теперь уже безнадеж- но опрокинуты… рогами двух оле… ней! Мы почти одновременно позна… комились с изящным, остроумным «Королем-оленем» в театре Образ- цова и рисованым цветным фильмом Вальтера Диснея «Бэмби», рассказы… вающем о «детстве, отрочестве и юностн» оленя. Я не собираюсь сравнивать эти два произведения, но каждое из них еще раз убедило нас в тех магических возможностях, которыми наделены кино рисованых героев и театр игрушечных актеров. Блестящая удача того и другого в данном случае определена, помимо всего, очень правильным выбором темы и материала, Можно безоши… бочно утверждать, что чикакое дру- гое искусство не смогло бы с та- кой поэтической целомудренной тро- гательностью, с такой чудесной правдивостью рассказать нам о жи- вой и мудрой прелести природы, ко- торая в певучем движении дожде… вых капель, в первых грациозных шажках маленького оленя, в шопоте листьев, в мимике старого дедушки- сыча, в любовной игре бабочек и пары юных оленей воспевает тор… жество больших чувств, близких на- шему сердцу. Ошибкой кукольного театра, кото… рая оказалась бы еще более вредной для мультипликации, было проявляв- шееся иногда стремление захватить область, где должны действовать лишь «живые» актеры, Очень тяго… стно, например, было смотреть на «храбрых пограничников», дергаемых за ниточки в театре марионеток. Это казалось пошлым, вульгарным и ничего, кроме чувства справедливой обиды, не вызывало, Точно так же и в рисованом или кукольном кино (обемная мультипликация) не надо посягать на ту область, с которой отлично справляется обыкновенный театр и натурное кино, Поэтому не правы те, кто пытается навя- зать мультипликации несвойствен- ные ей задачи… Самые высокие идеи современности, несомненно, могут быть выражены рисованым кино, но только тогда, когда оно располагает материалом, позволяющим не стес- нять свободу воображения и нагляд- но показывать чудесное, подмечать то, что не поддается выражению ни- каким другим видом искусстваТоль- котак и должна мультипликацияре- шать эти вопросы, А сегодня рисо… ваное кино достигло уже такого развития, что может своими метода- ми, только ему одному присущими, говорить о самых больших человече… ских чувствах, будить серьезные мы- сли. Еще недавно наша мультипликация очень хромала по части цвета H движения. Цвет был блеклым и грязным, мимика взрывала физионо… мни действующих персопажей, жест был конвульсивным, лишенным ха- рактерности,-на экране суматошно скакали однотипные дергунчики, бо- леющие пляской святого Витта Сю- жеты разрабатывались недостаточно тонко, в рисунке было мало изобре… тательности, выдумка была прими- тивной, Новые работы студин Союз- мультфильм оставляют значительно лучшее впечатление. Для примера назову две новые картины: «Краде… ное солнце» и «Синдбад». Фильм, рассказывающий о ска… зочных приключениях знаменитого мореплавателя Синдбада из «Тысячн я одной ночи», поставлен режиссера- ми В. и 3. Брумберг по собственно… му сценарию, Опытный мастер рисо- ваного кино художник Л. Амаль- рик вместе с режиссерами добился в этой картине подлинно сказочной широты изображения, Образ самого Синдбада (его «наиграл» для рисун… ка Л. Свердлин) найден очень уда- чно и показан с хорошим поэтиче… ским юмором, смягчающим эксцент- рическую остроту необыкновенных приключений. Хорошо получилась «магнитная буря» у острова, притя- гивающего к себе издали все метал- лические предметынакорабле Здесь изобретательно использована каждая деталь, широко применены все могу- чие средства мультипликации, дей- ствующие в своей сказочной стихии. Музыка компознторов Ю. Николь- ского и Н. Богословского органиче- ски сращена со всем, что происходит в этом веселом, затейливом и увле… кательном произведении. «Краденое солнце» поставлено ре- жиссером И. Вано по сказке Чуков ского Историю о солнце, проглочен- ном злым крокодилом, ярко и весе… ло нарисовали куложи нов,A. Сазонов и А. Трусов. В фильме много остроумных находок, выразительно разыгранных кадровно жал что для маленького зрителя момента минута, когда крокодил глатает солн… ли- це, имомент освобождения светила… даны слишком бегло. Маленький зритель этого не простит: надобыло сделать его очевидцем чуда,как раз это удивительное происшест- вне ему и хотелось бы увидеть соб- ственными глазами, МузыкаЮ, Ни- кольского, ясная по своей мелоди- ческой и образной основе, могла бы также быть несколько более выразительной в моменты наивыс… шего драматического напряжения сказки. Успехи нашего мультипликацион- ного фильма предвещают новый творческий подем этого вида иску- ства. До сих пор наше рисованое кино продолжало ютиться на зад- ворках «большой» кинематографии, Мультфильмы проходят мимо боль- ших экранов, их почти никто не ви- дит. Кинокритика не удостаивает эти фильмы своего внимания, А в этой творческой области сейчас уже есть что показать и обсудить.
Лев КАССИЛЬ
ПРЕМЬЕРА У ЕРМОЛОВЦЕВ Лидия- щанская, чем дворянская «кровь». Эта «порода» важна здесь не только формально, но и по существу самой иден пьесы. Наивность, которая есть в эго- изме и цинизме Лидии, вовсе нечез- ла и превратилась в холодный и осознанный расчет. A наивность есть не только у Лидии, но и у Че… боксаровой, и у Кучумова, и у Телятева, и эта роднящая их всех черта есть существенный оттенок в общем пейзаже пьесы. В последнем акте, где Лидия про- иэноснт свой монолог и слается, эта капитуляция должна пропеходить с осанкой благородства, с тактом, быть может, даже с перспективой реванша, во всех случаях с достоин- ством, с иллюзией независимосты или горечи, что расстаешься с ней, - сломленная гордыня! Что же происходит в спектакле? Допустим, ты покорилась, - но за- чем такое рвение, зачем, так ска- зать, падать на колени ползти, при этом умильно заглядывая в гла… за… И вот Лидия так «старается», симулирует свою влюбленность н «готовность» с такой униаительной угодливостью, что… Н…ннет, товарищи, не то! Много хороших находок у ре- жиссера и у актрисы теряется при этой трактовке, Пострадала на этом и мать Лидии у актрисы Левит. такта, пожалуй, хватает, а «породи- стости» не больше, чем у дочери. Я не скажу, что мыель о «породи- стости» непонятна театру. Вот даже Глумов у актера Галлиса. На что карьерист, - актер хорошо показы- вает внутренний натиск, распираю- щий Глумова, - выжить, выскочить, устроиться! … но вместе с тем, ка- каяроскошнаяпоза, какой шик! Или КучумовУ Якута. Блестящий этюд! Развалина, которая держится и де- лает вид, что и впредь будет дер- жаться, И то, что он держится, важ- нее того, что он … развалина, на последнем, правда, актер делает из- лншний акцент. Лучше всех Телятев у Корчагина. Тут есть беспочвенность, которой ок не скрывает, и «стрекозиная» окрас- ка, которая к нему располагает. ирония и над собой и над Василько- вым, которого он уважает, но с ко… торым не поменяется, - пафос ва- сильковской добродетели не по его нутру. В одном этом образе схваче- на идея пьесы, Стало быть, о ней догадывались! И та ироничность, ко- торая дана в маленькой, но отлич… во сыгранной Кирюткиным роли Ва- силия, и в бессловесных ролях Жу- кова, Лабутина, Цесарского, Шума- това, - позволила «без страха» по- дойти к самому, к Василькову! Он то и дело говорит про себя: «Из бюд… жета не выйду». В театре это звучит почти «героично», … дес- кать, глядите, какой человечина, во- лиша какая! Почему не подойти к этой фразе с меньшим пиэтетом, чро- ничиее, пароднйнее-к этому трез- вому благоразумию буржуа, который всегда себе на уме. Что до Фивей- ского, играющего Василькова, что ж он честно играет честного мало- го, башковитого, волевого, весьма симпатичного. Можно лишь поже- лать большей проникновенности в любви к Лидни, раз он уже решился ее полюбить. Возможно, мы слишком «нажали» на нелостатки трактовки но не жа- леем об этом. И потому,что тут вопрос принципиальный не только для этого спектакля, и потому, что для молодого, выходящего B. люди театра важна не только забота о мастерстве, но и больший идейный кругозор. Наконец, пото- му, что и сейчас спектакль мог быть желанного уровня. Лобанов при сво- ей чуткости к оттенкам способен был дать нужный Островскому ба- ланс, а театр - выполнить более сложный план. Мы впервые видим театр после его возвращения из эвакуации и за- стаем в хорошей форме. Это чувст- вовалось на спектакле, и по тому, как он любовноигрался, и по теммо- ментам сближения актеров и зрите- лей, во время которыхв зале рож- дались поклонники театра, по общей праздничной атмосфере премьеры, на- конец, по виду той пожилой капель- динерши, не знаю ее имени, -- ко- торая, стоя у дверей и глядя то на сцену, то на публику, с волнением следила, как принимается спек- такль… «Бешеные деньги» в театре им. Ермоловой. Сцена из I акта: Л. Орданская, Васильков - Д. Фивейский н Недавно мы видели «Бешеные день- Ростове спектакль, режне, пода мысли, отчего Незванова, игравшая Лидию, не знала, начем, собственно, остановиться Однако в финальном монологе она остро воспронзвела мысль Островского, С глубокой иро- нией, с проникновенной иронией она обращается по адресу этого бюдже- та, этого чистогана, этого расчета, который выступаетздесь в лице Ва- силькова, Ее нрониядостиглацели, и у Васильков, которого публика пото- ропилась было избрать своим героем, стал вдруг тускнеть в ее глазах. По… чему же? Потому, что мораль, кото… рую преподносит Васильков есть буржуазная мораль. Идея о труде как о «долге», о «буднях», о труде, лишенном элементов свободы, поэ- зни, радости, - вряд ли может увлечь нас, как зрителей Василькова полстолетия назад… Значит, риско- ванно делить героев на беленьких и черненьких: с одной стороны … идея труда, с другой - идея пара… зитизма, Васильков - символ добро- детели, Лидия - порока. Ибо, если Василькова есть эта постная бур… жуаэная мораль, то в образе Лидии есть возражение против этой морали, отчего Островский дал ей под зана… вес столь многозначительную репли- ку. Стоит остановиться на этом вопро цензия (в «Вечерней Москве»), где потому, что уже появиласъ ре- Васильков воспет, а Лидия низверг, нута. Диалектика, которая намечена у Островского, составляет довольно распространенный мотив в русской и мировой литературе. Классическим примером служит здесь Бальзак, Он удостоверил победу буржуазни, но не склонился перед ней. Он проти- вопоставил буржуазии дворянство, бесперспективность которого муже- ственно описал, печалясь над тем, что философия чистогана уничтожа… ет мотивы поэзии и благородства. В «Вишневом саде» Чехов иронизирует над беспочвенностью Раневских и Гаевых, но и отклоняет Лопахина, с его идеей «бюджета». Лопахины вы- рубают вишневые сады, Раневские не могут их больше выращивать. Сам Чехов не был ни с Раневскими, ни с Лопахиными, - он находил не- которую третью позицию в лице своего студента Трофимова и осо- бенно Ани. У Островского взанмодействие обеих тенденций---буржуазной и дво- рянской можно найти во многих пьесах, В «Последней жертве» ку- пец Прибытков берет как законный приз Тугину, которая его не любит, но вынуждена пойти к нему потому, что он не беспочвенный человек, как дворянн Дульчин, Но любит она Дульчина не за его паразитизм, ко- нечно, а за его, пусть гибельное, но «стрекозиное» легкомыслие. В «Бес- приданнице» эта дилемма дана в про… тиворечии Паратова и Кнурова, Ме- жду ними находится Лариса. Она тянется к Паратову, но ее мечта не может воплотиться, она вынуждена обратиться к Кнурову, который даст ей почву, но лишит мечты. Вот эта двойственность есть и в «Бе- шеных деньгах», она нерезко выра- жена ее не резко можно дать в спек- такле, но все-таки дать, Незачем «реабилитировать» Лидию и незачем «разоблачать» Василькова, его до- стоняства недостатии должны быть бевидны пожалуй, даже ляться этой добродетелью и зала… мывать руки по поводу этого поро- ка, как нам рекомендует вышеназ- ванная рецензия. Если бы Остров… ский так взглянул на дело, он напи- сал бы драму и даже мелодраму, а не комедию, даже ироническую ко- медию. Я не собираюсь оценивать Василькова с точки зрения Лидии, но и не хочу оценивать Лидию позиций Василькова. Мне ближе третья точка зрения, … самого ав… тора, который при всей своей сим- патии к Василькову и антипатин к Лидин, с чем в известной мере мы можем согласиться, сумел подняться над своими героями, И вот в том, в чем он над ними поднялся, я хочу поддержать автора и даже усилить его позицию за счет нашего взгляда на вещи. Спектакль театра им. Ер- моловой шел в этом направлении, но, увы, не довел дело до конца. За что Васильков полюбил Ли- дио? В спектакле этого не пой- мешь, - перед нами мелкая, цинич- ная, нагловатая, подчас весьма зау- рядная хищница, За что же бил ее Васильков? Просто за то, , что она хорошенькая? Нет. Любо- пытно, что сам театр в первом акте. - лучшем в спектакле хорошо об- яснил это,--тут была у Лобанова в он затем так опрометчиво выпустил. Васильков полюбил Лидию за то, чего в нем самом нет, о нем можно сказать, что он немного «мещанин во дворянст. ве», - за тот внутренний и внешний блеск, за полет красоты, в которой для него, будничного и заурядного, есть им самим неосознанная мечта. Ведь он всегда мог найти себе «па- ру», - скромную, трудолюбивую и тоже хорошенькую … отчего же?… девушку. Но нет! Видите, куда его «потянуло»! Что же, пусть будет в ответе! Пусть же уступит в том,что сам хотел приобрести, и тем самым обнаружил свою ущербность. Для первого знакомства с намн Дмитриев одел Лидию так, что хо- телось воскликнуть: «Прекрас- ный вкус!» - и это относилось не только к Дмитриеву, но и к Лидии, которая носит платье с той же ар- тистичностью, с какой оно создано. Дмнтриев уступает место Любано- ву, который сделал ряд приготовле- ний, свидетельствующих о его вку- се, и в свою очередь уступил ме… сто Орданской. И вот Лидия стоит перед нами,то молчаливая, то слегка роняя слова, опускает и снова медленно поднима- ет свои длинные, как два черных веера, ресницы, в промежутках по- сматривая на Василькова с умной иронней и снисходительностью к его восторгу. И вот Васильков уже смотрит, разинув рот, да не только Васильков, но и я, зритель, Остано- вись, мгновение, ты прекрасно! Увы, дальше… дальше стали по- являться какие-то тривиальные жес- ты и интонации, банальность в ее эгоизме, мелковатая чванливость и уступчивость, какая-то общая сует- ливость вместо ожидаемой здесь врожденной грации, гордой повадки, того внутреннего и внешнего блес- ка, о чем мы говорили выше, блеска, который не тускнеет даже в момент унижения. Короче, здесь скорее ме-
.
Смотря мультипликационные филь… мы, я часто думал о том, что в про… шлом, вероятно, не один художник, вглядываясь в только что закончен- ный им рисунок, томился его непо- движностью, Вот как будто схваче- но движение, и застигнута на полу… взлете птица, н уловлен первый луч восходящего солнца, я, кажется, сей- час дрогнут ресницы у нарисованной красавицы… Но все замерло, засты- ло в рамках мгновения, все обречено на неподвижность, как в заклятом спящем царстве. Художник чувствовал тесноту мига, схваченно… го им; ему хотелось развернуть изо… бражение во времени. Он писал триптихи, тетраптихи, Но, все равно, ему не удавалось вырваться за чер- ту минуты, и получалось не изобра- жение текущего времени, а лишь отпечатки трех-четырех мгновений. И вот пришло искусство рисова… ного кино, мультипликация, когда по воле художника все нарисованное чм оживает, движется, приобретает протяженность во времени и симфо… чическое развитие. И птица летит, давая нам возможность созерцать упругие взмахи ее крыльев в такт музыки; и солнце выпрыгивает из-за горизонта, послушно следуя каприз- ным повелениям художника; и под- нимаются ресницы, чтобы пропустить брошенный на нас лукавый взгляд ожившей красавицы, равного которо- му нет в природе… Это искусство не сразу призчали. И неудивительно. Когда самолет только впервые стал подни- маться над землей и не имел еще даже в русском языке собственного обозначения, а звался исключитель- но «по заграничному» … аэропла- ном, немало людей полагало, что этот летательный аппарат всего-на. всего лишь приспособление для но- вого экстравагантного спорта, В су- щности, мультипликация старше на- турного кино, ибо ее принципы бы… ли уже известны нам по стробоско… пу и движущимся картинкам в дет- ских альбомах. Но когда она стала завоевывать себе место на экра экране, многие видели в ней либо изящную безделицу, забавный оптический фо… кус, либо только подсобную отрасль для настоящего кинематографа, ча- сто нуждающегося в элементах, ко- торые не могут быть добыты путем натурной с емки. Впрочем, предрассудки эти очень быстро были рассеяны, все убеди- лись, что рисованое кино, мульти- пликация - новый вид искусства, располагающего поистине волшебны- ми свойствами. И малечький везде- сущий Микки Маус стал на мировом экране вряд ли менее знаменит, чем сам Чарли Чаплин, Никогда еще ри- совальщик-сказочник не обладал та… кими неограниченными возможностя- ми для наклидного воплощения своей самой вольной фантазии! Если на сцене театра или в натурном кино нас всегда, даже в самый захватыва… ющий момент, отвлекает от сущно- сти видимого неотступное желание постичь технику чуда («как же это все-таки сделано?»), то здесьс само- го начала условность чуда исчезает. Чудеса здесь несомненны, вы верите им так же истово, как в сказке, расказанной вам в детстве, когда вас не интересует химическая фор. мула живой и мертвой воды и не терзают ведливые сомнения относи- тельно лошадиной головы, в ухо ко- торой влез мальчик-с-пальчик: что это - гигантский макет, рир-проек… ция?… Здесь с самого начала вы знаете, что все это нарисовано, придумано, но чем убедительнее н свободнее показывает вам художник работу своего воображения, тем чище свежее радость зрителя В этом еще очень молодом искусстве асть ка- кая-то живительная, молодящая си- ла. Художник обладает здесь могучей возможностью выделить только то, что ему необходимо для создания образа, он волен отмести все лиш- нее, постороннее, загромождающее кадр. Было бы смешно и глупопротиво- поставлять мультипликацию натур- ному кино, спорить о преимущест-
Занятный спектакль показал Анд- рей Лобанов! С искрой, порой даже с блеском, с той легкостью, немного беспечной легкостью, мы чуть не сказали, французской легкостью, по поводу которой иные ревнители Ост- ровского могут сделать большие глаза! Дескать, не слишком ли лег… комысленно для Островского? Ост- ровский - степенный, неторопливый, основательный - и вон экая прыть! На это можно ответить, что под- линню серьезный человек бывает по- рой легкомысленным, и это не роня- ет его достоинства. И если требовать неукоснительно «традиций», об яв- ляя, что все уже найдено, то в от… вет можно услышать жалобы зрите… лей, что театры все жуют да жуют этот пирог Островского: сытно, правда, но приедается же! Однако в этом волшебном пироге таится раз- нообразная начинка. Быт Островско- го в Малом театре, психология Ост… ровского в Художественном, музы… кальность Островского в Камерном, все более раскрывается Остров… ский, Мы далеко еще не знаем всех его богатств и, кажется, недооцени… ваем разнообразие: трагический па- фос «Гровы», бесшабанную удаль «Горячего сердда», насмешливое под трунивание в «Бешеных деньгах» Лобанов обнаружил не только жизнь, но словно заставил выгля- нуть самого автора, и мы видем сквозь ткань спектакля его лицо, чронические огоньки в глазах, зажи… гающиеся при виде снующих перед ним героев. Об этом спектакле гово- рят, что онвеселый Точнеенадоска- зать, остроумный. Остроумный автор, с которым мы переглядываемся че- рез головы его героев, остроумный режиссер, понимающе поддерживаю… щий автора многочисленными дета… лями и нюансами, меткими и колки ми, как его реплики. Лобанов «передетализировал» Островского, слишком мелкий для Островского почерк! Но это ничуть не салонный спектакль, несмотря на его крыла… тость, темп, изощренность. Свойст- венная режиссеру интеллектуально- психологическая манера, пусть черес чур изящно выраженная, охраняет его от поверхностности. Но главное - это присутствие автора, который словно сам непринужденно расска- зывает, что пронсходит. Сближая нас так с автором, режис… сер тем более в ответе, когда ока… зывается недостаточно вниматель- ным
против друга. Богатеющий буржуасе Васильков - скромный, прямодуш- ный, работяга, И красавица дворянка Лидия, презирающая будничную и посредником. Два героя выступают в пьесе друг незаметную жизнь Василькова и провозглашающая, что истина это красота и блеск! В этом споре театр поддерживает Василькова против Лидии и до та- кой степени, что мало сказать, вы дает Лидию замуж за Василькова, но готов для него на все, согласно поговорже … для милого дружка и сережку из ушка. И все же бедная Лидия берет реванш она «влюбляет» в себя не только Василькова но, по- зволительно сказать, и Лобанова ко… торый разукрашивая срой опекти пожимал руку Василькову но загля… дывался да Лидяю, Все карты рас крыл Дмитриев. Этот художник удивительно метко схватывает то, что думал сказать автор или режис… серурсенелоте навотрену меньше всего думая о своей особе Дмитриев разодел спектакль и его героев с таким блеском и красой, что вызывал единодушное одобрение публики, Я не знаю только, заметил ли Лобанов, как поощряется здесь Лидия, на которую он обрушивает свой, смею, однако, думать, притвор- ный гнев. Как на это дело смотрит сам Ос… тровский? Он симпатизирует Василь… кову, но не безгранично; он не рас… положен к Лидии, но оговаривается в ее пользу. В финале пьесы Лидия принимает все условия Василькова, но говорит, что ей нужно о многом поплакать, О чем же ей надо попла- кать? О том, что милые, мечтатель… ные девушки должны вносить в свои любовные грезы момент грубо… го расчета, ибо прашел новый хозяин жизни, имя которому «бюджет», - либо покориться ему надо, либо по- гибнуть! Это вовсе не пустяковые слова, как это получилось у театра, который это место общутил и, прямо скажем, оглупил. Это серьезно. Это мысль самого Островского.
Проф. К.
КУЗНЕЦОВ
Много прекрасных находок у ху- дожника и в фантастике заклю- чительных актов «Русалки» напри- мер, в игре солнечных лучей, пре- ломленных в подводном царстве, в мерцании луны, освещающей реку. Подводное царство - чудесныйфон для игры русалок, пронизывающих глубину своими смелыми движения- ми, пожалуй, чересчур смелыми для музыки Даргомыжского, кото- рая в этом пункте только грациоз- на, незамысловато-танцовальна- Высокой похвалы заслуживает пре- красная работа хора (хормейстеры А. Рыбнов и А. Луковников), стройно- го, экспрессивного и свежего. Ве- ликолепно прозвучал женский хор русалок во второй картине третьего акта, но почему-то на втором спек- такле появилась чрезмерная резкость в «Любо нам». На певцах-солистах - главная тя- жесть в этой лирической музыкаль- ной драме, Их четверо, если не счи- тать небольших эпизодических ролей (в особенности роли Ольги, талант- ливо истолкованной у Е. Сидоро- вой). Здесь легко создать «засилье» лишь одного вокально-сценического образа--Наташи, Князя, Мельника. Уже при жизни Даргомыжского про- явилась такая тенденция, Серов, ко- торый нам описал премьеру «Русал- ки», сообщает, что главный успех, наряду с композитором, разделил именно О. Петров, первый исполни- тель партии Мельника. Прекрас- ная сторона нового спектакля «Ру- салки» и его гармоничного воздейст- вия заключается именно в том что равновесие, в пределах основногово- кального «квартета», никак не было нарушено, хоть и был немалый риск, при наличии Мельника - A. Пиро- това, с его мощным голосом, драма- тическим даром и игровым энтузиаз- мом. гоИ Следует также в заслугу артистам поставить их тщательную работу в ансамблях. Это - нелегкое дело, при «дробной» мелодико-контрапунктиче- ской работе Даргомыжского. и нижнего регистров, с даром «ис- тинно-драматического исполнения». Такие данные, признавал Серов, встречаются не часто. Большой театр в лице Н. Чубенко нашел именно ту певицу, какую искал в свое время и Даргомыжский (он очень ценил мо- сковскую певицу Семенову). Силь- ный, отнюдь не резкий, ровный го- лос, живость и гибкость в исполни- тельской манере позволяют талант- ливой певице создать образ девуш-
ки, страстной и нежной, решитель- ной в ее всепоглощающей любви- Про партию Княгини Серов настой чиво писал, что это «чисто-контраль- товая партия». Она у нас поручена Е. Антоновой, которая дает убеди- тельную сценическую характеристи- ку и прекрасную, индивидуальную по характеру и тембру, вокальную интерпретацию роли. Меня привлекает в Г. Большако- ве (Князь) его русская вокальная манера: большой, грудной голос, мягкий и звонкий, превосходная при- родная дикция, личное обаяние В каватине артист дал интерпретацию вокально безупречную и столь же поэтичную. Что-то молодое, просто- душное звучало в его признаниях о «неведомой силе», котораявлечет к местам, где протекала его «вольная, красная юность». Справедливость, однако, требует отметить, что в иг- ре у Большакова еще много непрео- доленной инерции - особенно B первом акте. Играть на сцене зна- чит жить на сцене а значит, еще лучше, еще человечнее петь. Напряженный интерес аудитории вызвал образ Мельника (Пирогов). неудивительно, ибо в этом образе «поэзия слова» у Пушкина, соеди- ненная с «поэзией выражения» у Даргомыжского (слова Серова), до- стигает изумительной силы. Пирогову удалось ярко воплотить сложный образ Мельника- «со- седушки-Пахомыча» (в первом акте) и «здешнего ворона» (в третьем ак- те). Стиль «комического баса», ося- зательный в первом акте, в средст- вах даровитого артиста не в мень- шеи степени, нежели стиль траге- дийный в сцене встречи с Князем И то и другое обединяется в склонно- сти и в умения у Пирогова вопло- щать характерное, выразительное и вместе с тем подлинно-народное. Ар- тист ведет роль с таким подемом, что порою возникает ощущение не- которой «чрезмерности» (таково, на- пример, внезапное падение на землю после слов «За мной, спасибо, смот- рит внучка»). Но таков уж Пирогов дего Его Мел тельных исполнителей этой ответст- венной роли. Работа покойного Л. П. Шлейн- оперном театре. Она выполнена с берга над «Русалкой» оказалась его последним творческим делом в нашем любовью и тщательностью На ее базе В. Небольсин удачно завершил постановку «Русалки». Все эти творческие усилия при… пех. носят спектаклю заслуженный ус-
ОБНОВЛЕННАЯ РУСАЛКА нованных деталей, а единство музы- кально-тематических образов. Среди основных музыкальных тем оперы замечательна та, которая и у Пушкина, и у Даргомыжского дала самое название их произведению: тема «русалки»-тема «любви силь- нее смерти». Она начинается в увер тюре, где звучит во вступлении C потрясающей силой, и завершается в финале в «зове» Наташи («Тебя князь милый, я призываю») и заклю- чает собою партитуру оперы в свет- лой, до-мажорной оркестровой кон… цовке («аллегро»). Зов услышан. Князь-с Наташей, именно потому, что «любовь сильнее смерти». Итак, живая конкретность и цело- стность замысла -основное, пуш- кинское, свойство «Русалки» Дарго… мыжского. Но есть еще один знаме- нательный пункт сближения поэта и музыканта: глубокая связь драмы с народным бытом, поверьем, обрядом. Это свойство проникает всюду, вплоть докняжеского терема, и ведь сцена княжеской свадьбы в дейст- вительности есть картина глубоко- народного исконно-русского «сва- дебного чина». Пушкин, собирая русские народные песни и снабжая ими Петра Киреевского, большое внимание уделял именно свадебным песням, И, кстати сказать, Пушкин был ближе, нежели Даргомыжский, к знанию народной обрядности; в его «Русалке» отсутствует сцена, имеющаяся в опере: прощание кня- нни с подругами существенная часть девичника, а никак не самого свадебного пиршества. Про русскую оперучасто говорят, что она в значительной степени ороная снебеселоно пользования народного хора, хорово- да, игры-пляса, великие наши масте- ра сумели использовать элементы древней народной драматургии Вве- дение этих элементов в «Русалку»- не бесплодная игра в арханку. Нет, «Тусажа» истииная народная дра- ма, поднятая на вовую художествен- ную высоту, Таковы по моему глубокому убеж- дению, пушкинские свойства оперы «Русалка», Осознать эти свойства Еще до войны у нас начался пло- дотворный процесс «нового прочте- ния» шедевров русской оперной клас- сики. Отрадно, что и во время вой… ны эта работа не заглохла Пришла очередь и для «Русалки». Выбор, бесспорно, весьма удачен и своевре- менен, ибо, прежде всего, эта опера - «одна из богатейших и музы- кальнейших в свете» (Серов), а кро- ме того, она в своем гениальном сюжете идет прямым путем к вос- приятию современного слушателя и зрителя. Именно в наши дни «Ру- салка» способна пережить свою «вторую молодость» и найти новый отзвук на тот порыв к жизни, пра- вде и красоте, какой сопровождал ее приход на сцену. Новая постановка «Русалки» сов- падает, между прочим c знамена- тельным юбилеем: 125 летием со дня рождения А. Н. Серова. Ему Дарго- мыжский обязан непревзойденной до нашего времени живой оценкой «у- салки». «Русалка» - одна из пушкинских опер Даргомыжского. Лишь «Эсме- ральда», ранний творческий опыт на… писана у Даргомыжского не на пуш- кинский сюжет, Не только закончен- ные или почти законченные оперы Даргомыжского - «Торжество Вак- ха», «Русалка», «Каменный гость», но и его неосуществленные оперные замыслы связаны с Пушкиным: это «Мазепа» и даже «Евгений Онегин», если судить по намеку в виде со- хранившейся «Песни девушек». Сила «Русалки» … в остроте, мет- кости музыкально-психологических характеристик, в большом внимании к музыкальной детали -- вплоть до отдельной ораы проде редлики «голоса в толпе», жалобного «соль- бемоля», вырывающегося из уст На- таши во время поцелуйного обряда, Но, разделяя с Пушкиным его ге яиальное чувство яркой, характери- стичной детали, Даргомыжский, каки Пушкин, умел подняться до высо- ких обобщений. Он обладал замеча- тельным умом, кратичным и вчесте с тем дальнозорким, Он понимал, что опера не есть сумма отдельных, удачно найденных и лотко скомпа…
«Русалка» в новой постановке Большого театра. IV акт, сцена у развалившейся мельницы Фото А. ВОротынского режиссера В. Лосского получилось «чопорно». Элементы тепла вносят танцы … славянский и цыганский. Особенно удачен «славянскийтанец» сдержан. но и грациозно трактованный поста- новщикомE. Долинской. Что ка- сается «цыганского пляса» (поста- новщик Б. Холфин), он сделан тем- пераментно, но как-то суетливо. Се- ров рассказывает, что на первых по- становках «Русалки» цыганские пля- ски исполняли четыре танцовщицы и один танцовщик Пишо, поразивший своей «развязностью» - очевидно, исключительной моторностью, У нас тины кенком норувил мном скам и формам костюмы у цыганок! С громадным удовольствием я гля- дел на замечательный по цельности и теплоте художественный образ первой картины третьего акта (сцена в терему у Княгини). Зрительные ощущения чудесно слиты здесь с музыкой. Высокая артистичность ху- дожника спектакля Ф. Федоровско- го здесь вскрыта в лучшем своем качестве: чутье русского рисунка, колорита, формы значит поднять спектакль до его подлинного художественно-философ… ского смысла. Новая постановка «Ру- салки» движется именно этим, един- ственно правильным путем. Уже мно… гое сделано для приближения к це- ли, которая состоит в освобождении стиля спектакля от поверхностности и прозаичности, присущих обычным рутинным трактовкам «Русалки». Если суммировать мои впечатле. ния от новой редакции «Русалки», я решусь сказать, что светлые и тене- вые стороны распределяются доволь- но равномерно между «исполнением» тоотовся новке, наряду со многими удачами, вижу существенные недостатки. Как поставлен, например, первый не акт «Русалки»? На спене с правой стороны - развесястое дерево, с левой - мельница в центре - реч- ная даль. Сценическая площадка, обрамленная камышом, получилась узенькой, тесненькой. не дающей должного простора, Здесь хороводы нашли соответственного прост- ранства и показались в результаго
те каким-то случайным, почти не- нужным эпизодом условной данью «стилю оперы XIX века» Далее, симметричность в расположении де- коративных элементов придала сце- ническому образу статичность, Хоть колесо мельницы и вращается, но от этого, конечно, сценическая ак, тивность не усиливается. «Русалка» - всего менее истори- ческая опера, и не приходится воз- ражать, если украинской костюм На- таши в первом акте противопостав… лен пышным боярским одеяниям Мо- сковзкой Русн во втором акте Но можно возражать против самой трак- киижеской свадьны в условных дивный русский «свадебный чин». Уже Серов подметил близость музы… ки вступительного хора «Как вогор- нице, в светлице» к русским обрядо- вым песням. Правда, Даргомыжский годится чтобы подвыпивший сват, да и слуги с явствами двигались дал «заздравный хор» в духе «ви- ватной» музыки XVIII века Но не «полонезно» в своих костюмах, У Даргомыжского по потоду свадебно- пира есть ремарка: «чинно», а у