H. ПИКСАНОВ
Владимир СОЛОВЬЕВ
м. ЗАГОНский
Исполнители роли Фамусова
голос дружбы Слух обо мне пройдет по всей Руси великой И назовет меня всяк сущий в ней язык… Эти вещие слова своего великого современника и друга Грибоедов мог с полным правом сказать о себе. Еще в прошлом веке его творчество стало известно многим народам, населявшим Росоию. И оно стало истинным достоянием всех братских народов Советского Союза в нашу эпоху. Гений Грибоедова дорог и близок армянам, грузенам, узбекам, украинцам - всем членам дружной семьи советских народов. Вспоминая сегодня жизненный путь Грибоедова, интересно проследить его общение с культурой тех народов, чья неразрывная связь и дружба сегодня скреплены кровью на полях Великой отечественной войны. Еще в своей юности, вступив в ряды войск в двенадцатом году, Грибоедов служил в Белоруссии и бывал в Польше и Литве. Оннаблюдал тягостную жизнь белорусского народа, закабаленного польским панством. В 1818 году, став русским дипломатом на Востоке, Грибоедов апервые приехал на Кавказ, и здесь возникли его связи с кавказекими народами, главным образомс грузинами и армянами. В Грузни Грибоедов живал подолгу. Он знакомился с грузинской интеллигенцией, изучал исторео страны, ее социальный и экономический строй. Он был инициатором всестороннего статистического описания края и содействовал учреждению Публичной библиотеки в Тбилиси, а также основанию первой газеты «Тифлисские ведомости». Грибоедов составил обширный план развития сельского хозлиства, промышленности, торговли Грузни, расширения судоходства по Куре, устройства в Батуми порта и др. В Тбилиси, при посредстве выдающегося общественного деятеля и поэта Александра Чавчавадзе, Грибоедов сблизился с передовыми кругами грузинской интеллигенции, которая любала Пушкина, увлекалась гражданской поэзией Рылеева, чтила традиции декабризма. Один из из современников Грибоедова написал о нем: «Он любил Грузню так пламенно, так чисто, как редкие любят даже родину свою». Близок был Грибоедов и другому народу - армянскому. Он изучал положение жителей русской, персидской, турецкой Армении и стремился им помочь. Подолгу останавливаясь в Эчмиадзине и бывая неоднократно в Ереване, он знакомился с На языках пародов CCCP историей армянского народа. Известно, что Грибоедов высоко ценил армянское искусство. Со многими деятелями тогдашней Армении он был в дружеских отношениях. Недавно стало известно, что азербайджанский поэт, просветитель н ученый А. Бакиханов был близко знаком с Грибоедовым. Рукопись древнейшего памятника азербайджанской литературы «Искандер-Намэ» поэта Ахмеди была, по распоряжению Грибоедова, передана на хранение в Петербургскую Публичную библнотеку. И в своем художественном творчестве Грибоедов отобразил историю и современную ему жизнь народов нашей страны. В стихотворении «Хищники на Чегеме» (1825) он с сочувствием говорит о борьбе кавказских горцев за «вольный край родимых гор». В неоконченной трагедин «Грузинская ночь» резкими, гневными красками написана картина крепостничества в тогдашней Грузии, Дналог между князем и крепостной является как бы дальнейшим развитием обличений Чацкого и принадлежит к самым горячим протестам против крепостного права в русской художественной литературе. той же пьесе Грибоедов использовал народные грузинские легенды. Сюжёт другой трагедии Грибоедова: «Радамист и Зенобая» взят из армянской древней исторни. Тема трагедии - победоносная освободительная борьба народа против поработителей. Грибоедов принадлежит к числу «вечных спутников» человечезтва Вместе с Пушкиным, поэтами-декабристами, Лермонтовым и другими славными тзорцами великой русской литературы он более ста лет воспитывает читателей и писателей братских народов высоким художественным мастерством, глубокой идейностью, благородным гуманизмом своей геннальной комедни «Горе от ума». Сейчас «Горе от ума» переведено на языки: грузинский, армянский, азербайджанский, украинский, казахский, киргизский, чувашский. Коме. дня ставулась на грузинском, армянском и азербайджанском языках. Грибоедовский юбилей послужил толчком к переводу великого произведения Грибоедова на языки других республик. Каждый новый его перевод будет служить великому делу об единения братских народов, развитию многонациональной советской культуры.
Тайна стиха Почти одновременно поэты-современники - Пушкин и Грибоедов - создали два произведения, не превзойденных по своей стихотворной форме: первый - роман в стихах «Евгений Онегин», второй - комедию в стихах «Горе от ума». В обоих, столь разных по существу, произведениях господствует один, необычайно роднящий их, принцип. Как Пушкин придал своему «роману в стихах» свободную и естественную повествовательную интонацию, так и Грибоедов в своей комедин создал разговорный стих, легко и непринужденно передающий все оттенки разговорной речи. От этого принципа отошел Грибоедов в своей комедии «Горе от ума». Он написал свою комедию так называемым свободным ямбом, чередуя шестистопные строки с пятистопными, четырехстопными и даже с одностопными строками, Чередование этих разностопных строк не было подчинено строгой системе, оно было произвольным, так как автор хотел добиться в каждом случае наиболее выигрышныхинтонаций. Вот пример: Чацкий Взманили почести и знатность? Нет-с, Молчалин свой талант у всет… Чацкий
В кругу театра Немногие из современников Грибоедова могут сравниться c ним в деятельном внимании к судьбам отечественного театра. «Горе от ума» не блистало бы таким совершенством сценической культуры, если бы до его написания Грибоедов не прошел через опыт своих ранних комедий и не имел живых связей с лучшими деятелями русского театрального искусства. Любопытно, что «Молодые супруги» были отданы для бенефиса сестры E. C. Семеновой*). Сцены в «Своей A. С. семье или Замужняя невеста» были написаны для бенефиса М. Вальберховой, «Притворная чеверность» - для бенефиса самой F. Семеновой, «Проба интермедий» - для бенефиса Я. Брянского, сцена в «Кто брат, кто сестра» … для бенефиса М. Львовой-Синецкой, Грибоедов в эти годы страстный театрал, увлеченный драматург, принимающий участие в борьбе «партий» не только в зрительном зале, но и в драматургии, Он отвергает пьесы Кокошкина и Загоскина и в ответ на критическое замечание последнего о стихах юдной из его комедий пишет и распространяет в списках памфлет «Лубочный театр». в котором осмеивает и эти пьесы и их критиков: «Махнул пером, - отдал сыграть, A вы, пожалуй, рассуждайте! Махнул пером отдал в печать, A вы читайте!» Суждения Грибоедова об актерах петербургской труппы, рассыпанные в его письмах, свидетельствуют о его глубоком понимании сценического искусства и особенностей дарования каждого из известных актеров и актрие. Наиболее интересное его высказывание относится к A. Колосовой, будущей Каратыгиной, о которой он пишет П. Катенину: «Сказать ли тебе два слова о Колосовой? В трагедии обезьяна старшей своей соперницы, которой средства ей однако не дались, в комедни могла бы быть превосходна, она и теперь, разумеется, лучше Вальберховой и тому подобных… только кривляет свое лицо непомерно, передразнивает кого-то…, собственную природу выпустила из виду и редко на нее попадает, и как однообразна! Шаховской не признает в ней ни искры таланта; я не согласен с ним, конечно, она еще не дошла и в половину до той степени совершенства, до которой могла бы достигнуть». В письме к Бегичеву Грибоедов писал о ней же: «Природа свое взяла, пальма в комедни принадлежит ей неотемлемо». Ста-рибоедов отлично знал, что Колосова была любимой ученицей Катенина, одно время выдвигавшего се на амплуа Екатерины Семеновой. И все же он рещительно отвергает эти претензии, отводя ей место тольков комедии и при условии верно понимать природу своего дарования и не копировать, В этом отношении Грибоедов полностью сошелся в мнении с Пушкиным. Пушкин также в своих «Замечаниях» отверг притязания Колосовой на «трон» Семеновой, которая «не имеет соперниц». Грибоедов также преклонялся перед гением этой актрисы. я у немцев при шуме, треске и гроВтом же письме к Катенину, упоминая о том, что «вчера храпел хоте диких ямб Грильпарцера», Грибоедов пишет: «Актриса м-ль Оредерюнь не без дарований, но подрядилась каждому стиху давать отдельное выражение, и утомляет, притом не имеет пламенной души, как наша Семенова». В этом «наша» слышится большая и глубокая гордость родным, русским искусством. Семенова, как известно, была не только выше любой ив тогдашних немецких Тактрис, но вышла с честью из состязаний даже с такой трагической актрисой, как Жорж. Грибоедов был очень взволнован встречей с Каратыгиным и писал Бегичеву: «…Но гениальная душа, дарование чудное, теперь еще грубое, само себе безотчетное, дай Бог ему напитаться великими образцами, *) Н С. Семеновой.
мастеров
Комедия Грибоедова«Горе от ума» переведена на иностранные языки, но ее постановки заграницей были немногочисленны. Этому можно найти свое об яснение, Чем совершеннейстихотворная форма произведення, тем больше сет она в себе народных нацисналточную ных черт и тем трудней ее переводмогает Стихотворная формагрибоедовской комедии так точна, что при переводе на другой язык пьеса многое утрачивает. Герои комедий Кальдерона и Лопе де Вега, легко перебегающие с одной европейской сцены надругую, больше развлекали своего зрителя, нежели заставляли его задумываться. Все пять актов пьесы Грибоедова представляют, грубо говоря, спор между Чацким и совым, и зритель должен подуматьи разобраться во всем богатстве мыслей и столкновений, какие с изумительной щедростью предложилавтор комедни вниманию своих современников и потомков. Превосходный лаконизм грибоедовского стиха _ не вызван ли он стремлением автора высказать в предельно малый срок множество наполняющих его мыслей? и вот по тексту пьесы щедрая рука рассыпает короткие, как удары хлыста, строки, которым суждено на столетия стать пословицами. Все его афоризмы - «Дома новы, но предрассудки стары!», «Чины людьми даются, а люди могут обмануться», «Я глупостей не чтец, а пуще образцовых», «Блажен, кто верует, тепло ему на свете»-твердо вошли в русскую бытовую речь благодаря своей отточенной форме и глубокому содержанию, которые свидетельствуют о подлинно народном характере грибоедовской комедии. Как же удалось Грибоедову, пользуясь такой условной формой, как стих, сохранить в ней реалистическое разноюбразие интонаций, избегнуть известной монотонности, свойственной стихотворной драме? Как смог он, взяв от стихотворной формы все, что в ней есть лучшего, - музыкальность и лаконизм, счастливо избежать условности и однообразия? Наиболее принятым на русской сцене стихотворным размером надо считать ямб. Этот размер удобен и для диалога, и для монолога. В эпоху Грибоедова и после него на нашей сцене главенствовал строгий пятистопный ямб. Этим размером у нас всегда переводили Шекспира, Шиллера и других зададно-европейских поэтов-драматургов. Таким же размером писали оригинальные произведения для сцены и А. С. Пушкин, и более поздние драматурги А. К. Толстой, А. Н. Островский (стихотворные драмы), и другие.
Молчалии Два-с: Умеренность и аккуратность. Это «Два-с», являющееся целой не-строкой, не только подсказывает интонацию актеру, но и поему раскрыть образ Молчалина. У вас? Второй пример еще более разительный: Платон Михайлович Бал вещь хорошая, неволя-то горька; И кто жениться нас неволит? Ведь сказано-ж иному на роду… Лакей (с крыльца) В карете барыня-с и гневаться изволит. Платон Михайлович (со вздохом) Иду, иду! Фаму-Двухстопная строка «Иду, иду!» будто подсказывает вздох, настроение, типичную интонацию, прекрасно раскрывающую образ. Совершенно естественно, что при такой форме стиха никакой монотонности не может быть. Наоборот, амплитуда колесаний стиховой строки от шести стоп до одной стопы ямба настолько сама по себе велика, что в ней свободно умещается любая интонация, какбызакрепленная наглухо самым ритмом стиха. Так, стихотворная форма, созданная Грибоедовым, позволяет ему быть не только драматургом, но и режиссером будущето спектакля, ибо «Иду, иду» нельзя произнести иначе, чем этого требует автор. A. C. Грибоедов, бесспорно впервые в русской литературе, создал подлинно театральную реалистическую стихотворную речь. Его новаторские поиски в этой области сохранили целиком свое значение и для нашего времени. Ведь пятистопный ямб, ни в коем случае (упаси, боже!) не нарушаемый, является до сих пор преобладающей формой нашей стихотворной драматургии. Поэт-драматург, которому есть что сказать, может смело пользоваться образцом величайшего поэта-драматурга прошлого столетия, В арсенале поэтической речи Грибоедова есть все, что нужно театру: богатство интонаций, яркость, острота и та народность, которую не заменишь ложным пафосом и монотонным «соблюдением» размеров, более строгих, но менее живых. Правда, быть учеником Грибоедова трудно, ибо надо начинать не с овладения его стихотворной формой, но с тех глубоких проникновенных наблюдений, которые рождают большие мысли об эпохе ее устремлениях, присущие автору «Горе от ума». Для выражения этих мыслей была выкована им его блистательная стихотворная форма.
Рисунок П. КАРАтыгина. -это Каратыгин» Это было написано в 1824 году, через несколько лет после первых дебютов Каратыгина на петербургской сцене, когда омолодом трагике, наследнике Яковлева, велись горячие споры в журналах. Грибоедов часто встречался с ним и однажды читал ему отрывки из «Ромео и Юлии» Шекспира. Впоследствии В. Каратыгин играл Чацкого не вполне удачно, впрочем, как и Мочалов, C братом трагика, характерным актером П. Каратытиным, связана, как известно, единственная попытка при жизни автора разыграть «Горе от ума» хотя бы силами учеников петербургской театральной школы, быстро пресеченная «бдительным» начальством, Грибоедов, часто навещавший школьные спектакли, сам ставил с учениками свою комедию и был очень огорчен вапрещением спектакля, на репетиции которого он приводил с собою A. Бестужева и В. Кюхельбекера. Близок Грибоедову был и выдающийся актер петербургской сцены И. Сосницкий, Грибоедов ошибся в нем, когда именно ему поручил роль Ариста в своих «Молодых супругах» в1815 г. Когда «Горе от ума» стало исполняться на сцене, Сосницкий блестяще играл Репетилова. Грибоедов был в восторге от исполнения им роли Вольтера в пьесе А. А. Шаховекого «Ты и Вы, Вольтерово послание, или 60 лет антракта» и писал П. Вяземскому в июле 1824 года: «Эти строчки доставит вам Сосницкий. Примите его в число тех, кого любите. Коли сами в городе, согласите его сыграть Вольтера, роль, в которой он необыкновенно хорош (во втором акте). Вся портретная истина сохранена в точности. Это одушевленная бронза того бюста, что в Эрмитаже. Я сы желал не столько остроты (которой, впрочем, эта комедия не изобилует), но чтобы картина неизбежной дряхлости и потухшего гения местами прояснялась памятью о протекшей жизни, громкой, деятельной, разнообразной… Как бы то ни было, Сосницкий чрезвычайно хорош и добавляет автора». Об отношении Грибоедова к корифею московской сцены и реформатору русского театра М. Щепкину сохранилось мало материалов, но можно считать достоверным, что автор проходил с ним роль Фамусова во время пребывания своего в Москве в 1823 1824 годах. В это время Грибоедов был особенно близок к московскому театру и собирался писать для открытия здания Большого театра двухактный пролог в стихах «Юность Вещего». По рассказам Щепкина, записанным его сыном опубликованным в «Историческом Вестнике» (1898, № 10), в бытность свою в Москве Грибоедов читал с ним роль Фамусова передал ему свой обяснения относительно этой роли, как бы он желал, чтобы она была играна, когда будет разрешено давать «Горе от ума». Сам Щепкин и беседе с биографом и племянником Грибоедова Д. Смирновым говорял: «…с Грибоедовым я вовсе не был близко знаком…» Но все же можно предполагать, что они часто встречались в Москве, хотя действитель но той «близости», которая была у Щепкина с Пушкиным и, особенно, с Гоголем, с Грибоедовым быть у него не могло. Молодость Грибоедова прошла в Москве до поступления Щепкина на московскую сцену. Как известно, после 1816 года он наезжал в Москву изредка и с 1825 года до самой своей смерти пробыл почти все время на Кавказе и на Востоке. Расцвет же щепкинского творчества относится к тридцатым годам. И все же ролью Фамусова Щепкин навсегда связал свое имя с именем Грибоедова, И не случайно Щепкин на обеде 10 мая 1853 года, при проводах его за границу, говоря о«двух великих комических писателях», которым он «обязан более всех, назвалих имена: «Это Александр Сергеевич Грибоедов и Николай Васильевич Гоголь». Таковы были отношения Грибоедога с людьми театра, Его оценки искусства актеров были необычайно точными и меткими. Он угадал подлинное призвание Колосовой, искусство Каратыгина, «пламенное» вдохновение Семеновой, способстворал росту дарования Сосницкого, увидел в Щепкине будущего замечательного создателя образа Фамусова. Творя свой комедийный шедевр. Грибоедов заранее видел его на сцене, давая актерам все средства для реалистического воплощения характеров своей комедии.
Уникальные издания В отделе редких книг Государственной публичной библиотеки СССР им. В. И. Ленина хранятся уникальные издания произведений А. С. Грибоедова. К 150-летию со дня рождения писателя библиотека открывает выставку, на которой экспонируются эти издания. Большой интерес представляет альманах «Русская Талия» за 1825 год, где впервые были опубликованы сцены из комедии «Горе от ума». На выставке представлены также экземпляры первого полного издания комедии, выпущенного в 1833 году. В одном из экземпляров его владельцем были вписаны из рукописного списка пьесы диалоги, вычеркнутые цензором. Среди экспонатов - уникальный экземпляр второго издания «Горе от ума» размером 6,5×9 сантиметров, вышедшего в Петербурге в 1839 году. В книге помещен отлично выполненный литографический портрет писателя. В числе уникальных книг библиотеки имеется экземпляр издававшегося Бестужевым и Рылеевым журнала «Полярная звезда» за 1825 год. В книге помещен обзор литературных событий за 1824 год, в котором автор, Бестужев, пишет: «Горе от ума» - феномен, какого не видали мы от времен «Недоросля». Толпа характеров, обрисованных смело и резко, живая картина московских нравов, душа в чувствованиях, ум и остроумие в речах, невиданные доселе беглость и природа разговорного русского языка в стихах, - все это завлекает, поражает, приковывает внимание». В фондах библиотеки им. В. И. Ленина хранится «Лирический альбом» за 1832 год, в котором наряду с романсами Глинки и других русских композиторов помещены два вальса А. С. Грибоедова.
Ереван
B Ереване Армянское театральное общество устроило вечер, посвященный 150-летнему юбилею А. С. Грибоедова. Во вступительном слове кандидат филологических наук Рубен Зарян рассказал о сценической истории «Горе от ума». В декабре 1827 года Грибоедов первый и единственный раз в жизни увидел свою пьесу на сцене. Она была поставлена русской любительской группой в Ереване, Переведенная в 1886 году на армянский язык, пьеса неоднократно ставилась на сценах армянских театров. На вечере был обсужден новый перевод «Горе от ума», сделанный недавно профессором Абовым. Ташкент
Сверху вниз: М. С. Щепкин (Малый театр, 30-е годы, XIX в.), К. С. ниславский (Художественный театр, 1906 г.), П. М. Садовский (Малый театр, постановка 1938 г.). НАУЧНОE ЗАСВАНИВникого В ЛЕНИНГРАДЕ ЛЕНИНГРАД, В Институте литературы Академии наук СССР состоялось научное заседание, посвященное. 150-летию со дня рождения A. С. Грибоедова. зедений C докладом «Язык произведе Грибоедова» выступил академик А. С. Орлов. В обсуждении доклада приняли участие доктора филологических наук Десницкий, Плоткин, проф. Го… родецкий и другие. К научному заседанию приурочено открытие выставки. Здесь в одной из витрин экспонируются многочисленные рукописные списки «Горе от ума», распространявшиеся в свое время в Петербурге и Москве. Богато представлены иллюстрации к произведениям Грибоедова Экспонируются редкие издания «Горе от ума», первые печатные выступления Грибоедова в журнале «Вестник Ев… ролы» за 1814 год и в журнале «Сын Отечества» за 1813 год, рецензия Белинского на «Горе от ума» в журнале «Отечественные записки» за 1840 год и др.
»Замужняя невеста на фронте Участники фронтовых бригад Московского Ка… мерного театра дали на украинском и белорус… ском фронтах, на кораблях Краснознаменной Балтики, в освобожденных прибалтийских го… родах около полутора… ста спектаклей комедии Грибоедова, Шаховского и Хмельницкого «Замужняя невеста». Спектакли пользова лись большим успехом у фронтовых зрителей. На снимке: сцена из «Замужней невесты». Наташа (арт, Н. Черны шевская) и Любим (арт. B. Людковский). Фото Е. игнатович.
В дни юбилея коллектив театра им. Хамза покажет отрывкииз «Горе от ума», впервые переведенного на узбекский язык. Ашхабад
Общественность Туркмении широ… ко отмечает 150-летие со дня рождения А. С. Грибоедова. Госиздат республики впервые на туркменском языке издает «Горе от ума» в переводе заслуженного деятеля ис. кусств Берды Кербабаева. Отдельные монологи из комедии будут прочитаны артистами туркменских театров на концертах и литературных вечерах. Фрунзе Театры Киргизии отмечают 150- летие со дня рождения А. С. Грибоедова постановкой комедии «Горе от ума». Над переводом комедии на киргизский язык работает драматург Райхан Шукурбеков.
столкнулся бы прежде всего с большим количеством имен любителей, писавших музыку. Каждый из этих композиторов-дилетантов не представляет собой значительной художественной величины, но, взятые все вместе, они сыграли свою роль в развитии стиля камерного искусства той эпохи. Русская музыкальная культура 20-х годов имела свои центры, преимущественно в столицах, В них выступали любители и артисты профессионалы, исполнялись произведения русских и иностранных композиторов: «Таких домов мы знали четыре, говорит о Петербурге гр. Сологуб,- дом Олениных, дом Карамзнных, дом Виельгорских, дом Одоевских». Дом Грибоедовых был одним из культурных очагов музыкальной Москвы. «Часто в доме Грибоедовых под Новинским устраивались музыкальные кружки», - вспоминает Одоевский. композиторов - современников Грибоедова были его личные евский, братья Виельгорские, Всеволожские, Голнцын Ласковский, Мельгунов, Веневитинов и мн. др. Излюбленными жанрами композиторов этой группы были интимный ро… манс и инструментальная, преимущественно фортепианная, миниатюра. Вальсы Грибоедова, оба лириче… ского характера, выделялись на фо… не однотипных произведений современников. В рецензии на «Лирический альбом» 1832 г., в котором впервые были напечатаны вальсы Грибоедова, говорилось: «Танцовальное отделение очень слабо. В нем заслуживает внимания только вальс mi-min, Грибоедова, давно известный, но до сих пор не теряющий своей свежести, по отличной своей мелодии» (Москва», 1832 г., № 6). Действительно, вальсы Грибоедо… ва, в сравнении с вальсами других композиторов его времени, выгодно отличаются выразительностью мелодьй, стройностью формы, Своими произведениями Грибоедов участвовал в утверждении нового стиля в музыке, который пришел на смену музыкальной культуре XVIII века. друга, до такой степени у меня сжистовский, например, пел свой знаменитый романс «Черная шаль». Как пианист, Грибоедов, повидимо. му, стоял на высоте профессионального исполнительства своего време… ни. Сохранился рассказ о том. что Грибоедов умел играть на органе. В студенческие годы Грибоедов играл и на флейте. Сестра Грибоедова превосходно играла на арфе и фортепиано; по воспоминаниям ее приятельницы, Грибоедов часто шутя садился за арфу и великолепно импровизировал. Интерес к теории музыки Грибое… дов проявлял до конца своей жизни. В. Ф. Одоевский рассказывает, что он с Грибоедовым занимался «теорией музыки, как науки», … над ними общие приятели тогда подсмеивались; даже в том кружке бы… Одосаских заговорят о музнкоСреди пршы пропало: инего не Грибоедова-музыканта труд… но понять вне связи с окружавшей его действительностью. Всякий, кто пожелал бы изучить музыкальную жизнь 20-х годов XIX столетия, малось сердце». В 1828 г. Грибоедов получил назначение на пост полно… мочного министра в Персию. К весне этого года относятся воспомина… ния о нем К. Полевого: «Он жил тогда в доме Косиковского, в самом верхнем этаже и занимал немного комнат. Я удивился походной простоте жизни нашего Персидского министра, Самым дорогим украшением его комнаток был богатый рояль, он составлял для него необходимую принадлежность». Современники дают блестящую характеристику Грибоедову-музыканту и степени его технического совершенства. Они называют его «отличным пианистом и редким знатоком музыки», «замечательным музыкан… том не только ученым, но и страстным», «глубоким, истинным художником и артистом» в музыке, для которого «механическая часть игры не состав кий теоретик», Даже сдержанный в похвалахаОблик как об «очень хорошем музыканте». Грибоедов часто аккомпанировал певцам - любителям и профессио-
воиновл Грибоедов и музыка отзывы обисчезнувших его компози… циях и импровизациях. Несмотря на то, что Грибоедовпи сал в период, когда в наибольшем ходу были произведения для голоса он создавал исключительно инстру ментальные произведения, Это пре имущественно фортепианная миниа тюра, танцовальные исключения - соната. формы и в виде Временами, когда иметь под руками это было в Персии и он чувствовал себя шенным и одиноким. свое настроение в Грибоедов жалуется селость утрачена, не любезном моем я совершенно ралсь и Россию в молову: «Мои ния благоразумно даже упаковал в тепиано, проданное поэт не мог фортепиано, как на Кавказе вдвойне забро. Характеризуя Персии в 1820 г Катенину: «Вепишу стихов… фортепиано. где неизвестен». Собиотпуск из Тефлиса, дорожные приготовлекончены сегодня и ящик свое форМуравьеву; мож. В январе 1826 г. Грибоедов был арестован по делу декабристов и отправлен из крепости Грозной с фельдегерем в Петербург. По доро… ге они остановились в Твери. Здесь, по словам очевидца этих событий, «у его телохранителя оказалась сестра, к которой они и вехали, Грибоедов, войдя в комнату, увидел фортепиано и, глубокий музыкант в душе, не вытерпел и сел к нему… Девять битых часов его не смогли оторвать от инструмента». Музыка была неотемлемой частью жизни Грибоедова и одной из любимых форм его творчества. Дошедшее до наших дней музыкальное наследие Грибоедова, состоящее из двух вальсов e-moll и As-dur, напечатанных через три года duт, напечатанных через три пывает того, что было им сочинено, композитором и талантливым мастером музыкальной импровизации. Современники вспоминают, что он часто «садился за инструмент и играл большею частью вещи своего сочинения». В памяти жены Грибоедова, пере… жившей его почти на тридцать лет. сохранялись долгое время многие его музыкальные сочинения. Биограф ее рассказывает: «Много знала Нина Александровна пьес и его собственной композиции, весьма замечательных оригинальностью мелодий и мастерскою разработкою - она охотно их играла любящим музыку. Из ных в особенности была хороша одна соната, исполненная задушевной прелести… Нельзя не пожалеть, что пье, сы эти остались не записанными никем: Нина Александровна унесла их с собою». Таким образом, многое нз музыкального наследия Грибоедова утеряно, в том числе и соната для фортепиано. Тот факт, что Грибоедов взялся за сонатную форму, свидетельствует о высоком уровне его композиторской техники. ва в о том, что композиторы писали романсы на темы, данные Грибоедовым. О встрече с ним в 1828 г. Глинка пишет в «Записках»: «Провел около целого дня с Грибоедовым, автором комедии «Горе от ума». Он был очень хороший музыкант и сообщил мне тему грузинской песни, на которую вскаре потом А. С. Пушкин написал романс: «Не пой, красавица, при мне». Можно напомнить аналогичный случай с романсом Грибоедова: «Ах!точно-ль никогдаей персях безмятежных…», посвященным танцовшице Телешевой. Мелодия этого романса сочинена Грибоедовым и арранжирована Алябьевым (в 1837 г. Алябьев выпустил этот романс, не упомянув об авторе мелодни). годаоно, верждают, что исчезнувшие музы… кальные произведениярибослова отличались «оригинальностью мелодии», задушевной прелестью», «див ной мелодией». Очевидно, одной из отличительных чарт музыкального таланта Грибоедова был мелодический дар, который тесно связан с его блестящей способностью импровизировать. Привычным местом Грибоедова в гостях у друзей и знакомых было место в гостиной за фортепиано. «Кроме его остроумной беседы, любил я слушать его великолепную игру на фортепиано… сядет он, бывало, к нему и начнет фантазировать… сколько было тут вкуса, силы, дивной мелодни!» (П. А. Каратыгин. 1824 г.). «По вечерам у Рылеева. Муравьева или Бестужева, после горячих политических споров в кабинете при закрытых дверях, Грибое… дов спокойно выходил в гостиную, садился за фортепиано и проводил за ним часто весь вечер, импровизируя» (Лаврентьева, 1824 г.). зыкальных произведений Грибоедова Задушевный характер мелодяки мухарактеризует его, как композитора… лирика. Черты обоих сохранившихся Грибоедова подтверждают
но было подумать, что я клал в гроб налам. Под его аккомпанемент Верdoi Fine.
Начало вальса e-moll для фортепиано соч. А. Грибоедова, Из «Лирического альбома на 1832 год».
М. Вальберхова - исполнительница ролей в комедиях Грибоепетербургской (30-е годы XIX в.).
Кроме того, есть два свидетельст вальсов