Л. СУХАРЕБСКИЙ НАУЧНАЯ ПРОПАГАНДА И КИНО тодическую работу провел кинотеатр «Наука и Знание». Вдумчиво подобрана тематика фес… тиваля. Раздел естествознания пред… ставлен программой большой прин- ципиальной значимости. В нее вхо- дят: «Борьба и взаимопомощь в при роде», «Солнце- источник жизни на земле», «Грозные явления природы», «Астрономия на службе человека», «Поведение животных», «Наши не- видимые друзья и враги», «Проис- хождение человека», «Инстинкт ма- теринства в животном мире», «Выс- шая нервная деятельность» и др. Большое внимание в планах кино- фестиваля уделено медицине, охра- не народного здоровья, воспитанию здоровой смены. При консультации Центрального института санитарного просвещения НКЗ СССР в програм- му включены такие темы, как «Бо- лезни и борьба с ними», «Опыты по оживлению организма» «Солнце, воздух и вода» и др, Особенно интересно представлен на фестивале раздел «Наша родина». Не покидая кинозала, массовый мос… ковский зритель проделает увлека- тельное «путешествие» по сол- нечной долине Нарзана и по суровым перевалам Военно-грузинской дороги; он побывает на побережьи Аджария и на вершинах крыши мира; он по- сетит многокрасочную Бухару и уви- дит замечательные памятники элюхи Тимура. Истории великого русского наро- да, выдающимся государственным деятелям и палководцам прошлых эпох, корифеям отечественной куль- туры посвящены такие кинопрограм- мы, как «Великие русские полко- водцы» (Иван Грозный, Александр Невский, Петр 1, Суворов, Кутузов), «Великий русский компоэитор» (П. Чайковский), «Великий преобразова тель природы» (И. Мичурин), «Ве- ликий русский ученый» (И. Павлов) и др. Надо приветствовать пючин Ленин… града и Москвы в Ароведении кино- фестиваля научно-популярного филь- ма. Все города нашей родины долж… ны подхватить эту замечательную инициативу. Кино необходимо как можно шире использовать в пропа- ганде науки и в массовой культур- Огромный зал Дворца культуры. Море голов. Тысячи внимательных глаз устремлены к экрану. Перед киноэкраном стоит лектор. Это крупнейший ученый нашей страны, один из учеников великого русского физиолога - академика И. П. Пав- лова, Аудитория застыла в сосредо точенном внимании: лектор расска- зывает о научных достижениях сво- его гениального учителя. Вступи- тельное слово окончено, по услов- ному знаку погас свет и вспыхнул экран, Засверкали титульные над- писи научно популярного фильма «И. П. Павлов». Кадр за кадром, в занимательной форме, все более и более овладевая вниманием зрителя, кинокартина повествует о жизни и работе величайшего ученого нашей эпохи… Советская кинематография за все годы своего существования выпусти… ла немало первоклассных научно- просветительных кинолент. Вихраз- работке принимали участие выдаю- щиеся научные деятели: академик И. Павлов, академики Н. Бурденко М. Малиновский, генерал-полков- никE. Смирнов, академики В. Зе- ленин, Н. Гращенков, С. Гирголав, E. Чудаков, А. Опарин и многие другие. Важнейшие разделы совет- ской науки и техники нашли отоб- ражение на экране. Годами накапли вался фонд научно-просветительных картин. Советский фильм из года в год все больше и больше стано- вится важнейшим фактором научной пропаганды. По инициативе Комитета по делам кинематографии в Москве с 1 июня начнется месячный фестиваль науч… нс-популярных фильмов. Аналогич- ный кинофестивальс большим успе- хом прошел недавно в Ленинграде. Самые крупные промышленные и культурные предприятия столицы охотно предоставляют свои клубы и Дома культуры этому интереснейше. му общественному смотру достиже- ний отечественной науки. Сре_ ди участников кинофестиваля мы встречаем такие многотысячные ау- дитории, как клуб завода им. Ста- лина и Дом культуры газеты «Прав- да»; Дом культуры им. Горькогои клуб им. Зуева; клубим. Калининаи клуб им. Молотова, и т. д. и т. д. Большое место в фестивале займут московские кинотеатры. Радует уча… стие лучшего столичного кинотеат- ра--«Метрополь». Большую подгото-
Конференция ленинградских архитекторов председатель правления ленинград- ского отделения Союза советских архитекторов В. Каменский. кон-Победное окончание войны, сказал он, знаменует для архи- текторов начало небывалой по своим масштабам, напряженной деятель- ности. Восстанавливая израненный фашистскими варварами Ленинград - выдающийся образец градострон- тельного искусства и включая новые здания в ансамбли, создан- ные гениальными зодчими прошлого, архитекторы обязаны строго считать- ся с особенностями замечательных ансамблей, их стилем. После доклада состоялся ожив- ленный обмен мнений, Архитектор Хотов говорил о стиле послевоен- ной архитектуры. Архитектор Рос- лавлев посвятил свое выступление проблеме архитектурного образова- ния. Он предложил открыть ин- ститут усовершенствования архи- текторов. В СТОЛИЦЕ УЗБЕКИСТАНА ПО ТеЛеГрафу От НашеГО КОРРЕСПОНДЕНТА «ПИКОВАЯ ДАМА» НА УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКЕ B Ташкентском театре оперы и балета заканчиваются репетиции оперы Чайковского «Пиковая дама», либретто которой переведено на узбекский язык поэтом Хамид Гу- лямом Постановщик спектакля нар. артист УзССР Юнгвальд Хилькевич, дирижер нар. артист УзССР М. Ашрафи. НОВОЕ ЗДАНИЕ ТЕАТРА ИМ. ХАМЗА В Управлении по делам искусств при СНК УзССР состоялось сове- щание работников искусств и тектуры. Собравшиеся иеся обсудилиряд вопросов, связанных со строитель- ством нового здания узбекского Академического театра драмы им. Хамза. торы города. Над проектом театра, зрительный зал которого рассчитан на тысячу мест, работают виднейшие архитек- ИЗДАНИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ K. С. СТАНИСЛАВСКОГО Засл. артист УзССР Джавад Аби- дов заканчивает перевод на узбек- ский язык книги К. С. Станислав- ского «Моя жизнь в искусстве». «Ра- Вторую книгу Станиелавского бота актера над собой» переводит режиссер Хорезмского театра Илья- лов. ПУТЕВОДИТЕЛИ ПО ПАМЯТНИКАМ СТАРИНЫ Управление по делам архитекту- ры при СУзСС готовит к вы- пуску путеводители по старинным памятникам Ташкента, Самарканда. Еухары, Хивы н других городов республики Авторы путеводителя - член-кор- респондент Академии архитектуры Б. Джахангиров и кандидат архи- тектурных наук Б. Засыпкин.
ЖИ В Ы Е
Нина ВЕЛЕХОВА
КРАСКИ КОМЕДИИ «КОПИЛКА» ЛАБИША В ТЕАТРЕ КРАСНОЙ АРМИИ Лабиш любит посмеяться над на- ивностью и мелкими страстями про- винциальных буржуа. Наделив своих героев остро-комедийными чертами, он сталкивает их в самых невероят- ных, иногда фарсовых ситуациях. При этом Лабишу чужды задачи са- тирического высмеивания и разобла- чения. Он хочет прежде всего сме- шить, и элемент сатиры в его пье- сах теряется за множеством воде- вильно неправдоподобных положе- ний, в которые попадают его герон, Одной из сюжетных предпосылок, которую любит брать Лабиш для создания веселой интриги, путаницы, комических положений, является пу- тешествие, бросающее наивных бур- жуа из одного события в другое. из Так построена и «Копилка», одна лучших комедий Лабиша, поставлен- ная в Центральном театре Красной Армии заслуженным артистом рес- публики Б. Афониным в прекрасном оформлении художника Ю. Пименова. Сохранив непринужденность коме- лийных ситуаций и безыскусность сценических характеристик, поста- новщик спектакля сумел передать своеобразную прелесть незатейливого произведения Лабиша, которая мгно- венно исчезла бы при нарочитом ак- центировании внешнего комизма и подчеркивании условностей фарса. Именно такую, буфонно-фарсовую интерпретацию пьесы Лабиша полу- чали и на нашей сцене: так в 20-х годах была поставлена Фердинандо- вым «Копилка», а в 1935-36 г. в московском Мюзик-холле «Святыня брака». Совершенно иное воплоще- ние получила «Соломенная шляпка» в Театре имени Вахтангова. Обаяние этого спектакля заключалось в под- линно-комедийном темпераменте ис- полнителей, который не был разме- нен на дешевые буфонные трюки. В спектакле ЦТКА режиссер от- казался от излишнего акцентирова- ния фарсового момента, но пожерт- вовал при этом и темпераментом действия. Он сильно смягчил эле- менты фарса, сообщил им большую грациозность, построил ряд сцен на четком пластическом и музыкальном рисунке, но, облагородив таким об- разом комедию, оказался излишне педантичным в отношении буффона- ды. Несомненно, комедии Лабиша она присуща, и полное ее игнориро- вание сообщает действию некоторую вялость. В работе с актером, в развитии от- дельных образов и положений ре- жиссер словно стремился привести в равновесие те элементы фарса и бы- товой комедии, которые заключены в тексте Лабиша. Точность и убедительность быто- вого портрета придают актерскому сполнению черты мягкого юмора. Таков Шамбурси в исполнении A. Ходурского, обаятельный в сво- ем комически-воинственном запале водевильного Дон-Кихота. С его во- инственностью смешно контрастиру- ют стариковская наивность и добро- душие, прикрытое ворчливостью. У актера есть такт, не допускающий дешевого комикования. В более бро- ских красках дана Леонида Шамбур- си. Живой темперамент Н. Хомяко- вой позволяет ей удачно обыгрывать неповоротливость «перезрелой» неве- сты. К сожалепию, как раз живости очень недостает молодой актрисе И. О. Ое, которая в роли Бланш малоподвижна и однообразна. Настоящую комедийную легкость проявляет Р. Ракитин (секретарь ко- миссара Бешю). В одной только сцене допроса в витиеватой и пест- рящей оговорками речи рассеянного секретаря актер дает такое разнооб- разие комедийных интонаций и от- тенков, что маленькая роль стано- вится одной из наиболее насыщен- ных юмором. на Эти персонажи даны в плане коми- ческом, не став предметом сатириче- ского осмеяния ни у Лабиша, ни у режиссера. Единственный персонаж, которого занесено перо сатири- ка,- это Сильвен, беспутный сын Когд Элементы сатиры отлича- ют роль Сильвена и подхвачены в спектакле и художником, и режис- сером, и исполнителем роли А. По- повым. Его фигура выделяется среди пестро разодетой вереницы провин- циалов темными очертаниями фрака и цилиндра. Он несколько карикату- рен, этот буржуазный фермерский сынок, стремящийся отряхнуть с ног прах отчего дома и пробиться к лег- кой столичной жизни, к сутолоке парижских бульваров. Ему кажется блаженством пребывать в Париже… хотя бы в качестве лакея в ресто- ране. A. Попов дает портрет Сильвена в легкой, лишенной нажима, но чет- кой манере. Эта присущая ему не- принужденная и мягкая манера пове- дения, совершенно чуждая сцениче- ской развязности, заставляет порой предположить, будто все, что он де- лает, возникает импровизационно легко здесь же, во время спектакля. Но эта легкость игры актера от- лита в точную и законченную фор- му. Легкий почерк пишет сложный и интересный портрет. в передаче А. Попова Сильвен--совсем желторо- тый птенец, простоватый парень, лю- бопытно сочетающий в себе два про- тивоположных качества- наивность и аморальность. В нем еще нет ци- низма, на все приманки света он смотрит, ребячески раскрыв рот, повторяя тоном Керубино магическое слово: «женщины, женщины» Но в своем поведении он охотно подчи- ровском няется воле инстинкта, который и есть единственный стимул его по- ступков. A. Попов обладает редким даром точного и исчерпывающего пластиче- ского рисунка. Прекрасно владея жестом и движением, он использует их, чтобы передать внутреннее со- держание образа. импульсу. Образ Жест и походка Сильвена, легкие, скользящие, лишенные раздельности, как бы подчеркивают бездумное, легкомысленное поведение юноши, повинующегося только внутреннему удачно завершается сценой торжества воду пьяного Сильвена по по- его вступления в должность официанта. Торжество заканчивается почти падением ницы. эквилибристическим полетом- Сильвена в тачку лавоч- Характер исполнения этой роли выделяется такля. сложнее из общего плана спек- Игра Попова одновременно и прозрачнее исполнения других В легкости сыщенного ролей. его игре есть ключ к подлинной комедийного действия, на- внутренним содержанием, тот ключ, который, искал поста- новщик «Копилки» и нашел безоши- бочно только в этом образе, раскры- том тонким и интересным даровани- ем молодого актера.


Член-корреспондент Академии ар- хитектуры Левинсон остановился на взаимоотношениях траддиции и но- ваторства в архитектуре. В прениях выступили также архитекторы Ка- тонин, Гальперин, Синявер, Рубан- чик, Баранов и другие. Тайным голосованием в состав нового правления союза избраны 25 человек, среди которых видней- Петеи тектуры Никольский, члены-коррес- понденты Академии архитектуры Фомин, Левинсон, Гегелло C большим воодушевлениемучаст- ники конференции приняли привет- ственное письмо товарищу Сталину. На снимках: слева в зале за- седаний конференции архитекторов, справа - президиум конференции. Фото В. Федосеева
ЛЕНИНГРАД (По телеграфу от наш, корр.), Закончила свою работу конференция архитекторов Ленин града длившаяся три дня. На ференцию приехали гости из Москвы, Пскова. Новгорода, горо- дов Ленинградской области. B залах Дома архитектора была развернута большая выставка работ зодчих города Ленина Здесь пред- ставлены проекты реконструкции Суворовского проспекта, Смольнин- ской площади, Международного проспекта, площади Финляндского вокзала. С большим интересом зна- комились посетители выставки с проектами жилых домов, промыш- ленных и транспортных сооружений, а также общественных зданий, подлежащих восстановлению. В особом разделе демонстрируются проекты памятников героям Оте- чественной войны, зарисовки при- чиненных немцами разрушений, ри- сунки и акварели архитекторов. C отчетным докладом выступил


бльш
«Н.

оже
Х Р О Н И К А МОСКОВСКАЯ
конов
всех
ССТРАНР русской поставил пьесу Б. Шоу лион». Сейчас театр работает над по- становкой пьесы Э. Ростана «Сирано де Бержерак» (режиссер -Г. Егиазаров). новосибирск, (Наш корр.). В Ки- районе Новосибирска работает городской драматический театр, создан- ный в прошлом году. За короткий срок театр приобрел популярность среди тру- дяшихся района. Рабочие местных предприятий коллективно посещают спектакли. На-днях театр показал премьеру пьесы А. Бруштейн «Тристан и Изольда». ХАРЬКОВ. (Наш корр.). Артисты рус- оког ского драматического театра Мильтон, Краснопольский, Матов, Волин, Борис- кина другие часто выступают в обеденные перерывы на площадке строительного управления, восстанав- ливающего Харьковский тракторный за- телей. вод. Актеры - желанные гости строн- Сталинград. (Наш корр.). Свыше шести миллионов рублей будет затра- чено в этом году на развитие искусст- в в Сталинграде. Только на восста- драматического театра отпущено больше полутора мил- лионов рублей. На проектные работы по строительству кинотеатров, садов, парков и других обектов ассигновано 2,5 миллиона рублей. киров. (Наш корр.). Областное кон- цертно-эстрадное бюро посылает шесть концертных бригад для культурного обслуживания колхозников период весеннего сева. В районы области вы- езжают также бригады областного кол- хозного театра и театра кукол. николаев. (Наш корр.). Начал свою работу организованный при фи- лармонии, симфонический оркестр (худ. руководитель Иван Бушуев). За несколько месяцев коллектив пригото- вил программу из произведений Рим- ского-Корсакова, Бородина и других крупнейших композиторов. ленинград. (Наш корр.). Закончил- ся фестиваль научно-просветительного фильма, организованный Домом уче- ных им. Горького. Проведено 130 вече- ров, на которых продемонстрировано 366 фильмов. На киносеансах побывало 18 тысяч зрителей. Большим успехом пользовались, B частности. картины, посвященные искусству «Третьяковская галлерея» и другие). горъкий. (Наш корр.). Анеамбль пес- ни и пляски подготовил новый репер- туар: «Песнь о городе Горьком» (музы- ка Н. Богословского), «Сторона ль сто- ронушка» из оперы «Нижегородцы» (музыка Направника) и др. Из новых плясокансамбль показывает «Волжекую кадриль». Вскоре ансамбль отправляст- ся в гастрольную поездку по Волге и посетит Куйбышев, Сталинград, Астра- хань.
В Москву приехал Государственный джаз-оркестр Эстонской филармонии. 26 мая он начинает свои гастроли в астрадном театре «Эрмитаж». Кроме стонских народных песен, в репертуа- ре оркестра - - несни советских комно- виторов и произведения английских и американских композиторов Театр им. Ленинского комсомола работает над комедней «Наш общий друг». написаниой по одноименному роману Ч. Диккенса Наталией Венк- стерн. Ставит спектакль И. Берсенев. Премьера спектакля в конце сентября. Новый театр миниатюр Централь- ного Дома культуры железнодорожни- ков показывает в конце мая свой пер- вый спектакль - «Вот эта улица, вот этот дом» (постановщики Н. Акимов и A. Бонди). Оперная студия при Московской государственной консерватории работает над выпускным спектаклем оперой Пуччини «Богема». В спектакле заняты студенты-дипломники консерваторин. архи- Режиссер спектакля - Б. Афонин, ди- рижер - В Смирнов. Ассистентами ди- рижера выступают студенты-дипломни- ки В. Дударова и О. Агарков. Переходящее Красное Знамя обко- ма союза кинофотоработников и Главно- го управления кинофикации вручено на-днях кинотеатру «Метрополь» за образцовое обслуживание зрителей в апреле. В кино инотеатре хорошо поставле- на культурно-массовая работа - здесь часто организуются выставки, встречи зрителейс творческими работниками кинематографии. 19 мая в спектакле филиала мало- го театра «Евгения Гранде» в трехсотый раз сыграли роль Феликса Гранде Межинский, роль де-Бонфона- Велихов, E. Три скрипичных концерта Моцар- та, Паганини и Брамса исполнит на КозолуповаБо Московской консерватории при участии симфонического оркестра Московской областной филармонии под управлени- ем С. Козолупова. Двухсотое представление ньесы-ро- манса А. Афиногенова «Все о тебе» по- казал вчера Цыганский театр. Опек- такль поставлен B. Юговым в оформ- лении Г. Кигель Музыка - С. Бугачев- ского. «Двенадцатая ночь» Шекспира в новой постановке В. Дудина идет впер- вые на сцене Малого театра 5 июня. Мальволио играет И. Ильинский, сэра Тоби- А. Зражевский, Внолу -т. Ере- меева, Оливию - н. Арди, шута - и. Лепштейн, Марию - Е. Багорская, гер- цога - В. Аксенов. Московская областная филармония за последние годы значительно расшн- рила свою деятельность. На-днях Доме ученых с успехом прошел ее от- четный концерт. в котором приняли участне струнный квартет (л. Закс Г. Кемлин, Р. Баршай и В. Берлинский) и певицы Т. Улицкая и 3. Фокина.
вительную, организационную и ме- но-просветительной работе. M. МОРОЗОВ ВПЕРВЫЕ НА РУССКОЙ СЦЕНЕ «нагрАДА женщИНЫ» летчера в театре ВТо пераментность ритма, Тут верно пе- редана эпоха. Однако отдельные планы комедин - комический (Пет- руччно Мария), лирический (Ро- ланд, Ливия) и гротескный (слуги) - недостаточно разграничены. Роль Петруччио превосходно не- полняет талантливый молодой актер Б. Горбатов, обладающий большим сценическим обаянием. К сожале- нию, его Петруччио нехватает раз- нообразия красок. Слишком мало вначале той наглой заносчивости, от которой Марня «излечивает» Пет- руччио. А. Максимова играет Марию несколько упрощенно: в ее харак- тере есть только строптивость и нет большой любви Марин к Петруччио. Отсутствие этого чувства в под- тексте спектакля обедняет его со- держание. С подлинным комизмом играет старика Морозо Б. Простов. Хорошо исполняют поставленные ре- жиссером задачи Б. Авилов (Ро- ланд) и Ю. Медведев (Джек). Художник А. Васильев еще раз по- казал свое незаурядное мастерство. Спектакль идет по комбинированно- му тексту двух переводов - T. Шепкиной-Куперник и П. Бакулина. «Откровенности» Флетчера не ос- корбляют чувства зрителей; они «откровенны» без затей, а потому целомудренны. Но не слишком ли их много? Ведь наш зритель куда взрослей зрителя семнадцатого ве- ка, и примитивные краски фарса в чрезмерном количестве иногда прос- то скучны. В целом этот живой спектакль показал серьезный творческий рост молодого коллектива.

В выборе пьес западно-европей- ского репертуара наши театры обна руживают иногда некоторую кос- ность. Удачно прошедшая пьеса подхватывается множеством столич- ных и периферийных театров. Так было, например, с пьесой «Ночьоши бок» Гольдомита, В результате бес- численных повторений вырабатыва- ются режиссерские и актерские штампы, за которыми не всегда лег- ко рассмотреть индивидуальные творческие черты ютдельных теат- ров, Правильно поэтому поступил Мари-Первый фронтовой театр ВТО, вы- брав еще ни разу не шедшую на русской сцене пьесу Джона Флет- чера «Награда женщины или укро- щенный укротитель». В «Укрощенном укротителе» опи- саны события, являющиеся продол- жением «Укрощения строптивой» Шекспира. Катарина умерла, и Пет- руччио женится вторично Он счи- тает себя непобедимым «укротите- лем» женщин. Но нашла коса на ка- мень, Вторая жена Петруччно, Ма- рия, «укрощает» самовлюбленного мужа. В этой истории много «фла- мандского» гротеска, острых фарсо- вых ситуаций, Но главное в ней- типичная для ренессанса тема утвер_ ждения женщины, как человека, на- перекор жестокому пуританскому домострою превращавшему женщи- ну в бессловесную рабу. Молодой режиссер A. Гончаров нашел и те сочные фламандские краски, которые так типичны для Флетчера, и широту жестов, столь характерную для драматургии ан- глийского ренессанса, и бурную тем-
Открытие Музея восточных культур Сегодня в Москве вновь откры- вается Государственный музей во- сточных культур. Коллекции музея насчитывают до 15 тысяч экспонатов, которые не мо- гут все разместиться в ето залах… Поэтому в новой экспозиции поме- шены только самые ценные произве- дения, наиболее ярко характеризуюю- щие художественное творчество на- родов Востока. Новая экспозиция состоит из трех основных разделов: искусство Даль- него Востока искусство Ближнего и Среднего Востока и искусство Со- ветского Востока.
СВЕТЛЫЙ ИСТОЧНИК ПОЗНАНИЯ Известный монгольский поэт Дам- дин Сурэн говорит: «Пока жив че- ловек, он всегда будет пить воду из светлой чаши светлого познания»… За месяц, что мы - десять работ- ников искусства Монголии - про- были в Москве, каждый из нас по- чувствовал, как мудры и правильны эти слова. Мы, действительно, слов- но приникли к свежему и чистому источнику светлого познания. Имя этому источнику - Советский Союз, его народ, его искусство. Каждый день из тех, что мы про- вели здесь, был насыщен события- ми, которые останутся неизгладимы- ми в памяти. Достаточно сказать, что мы были свидетелями победного са- люта в честь взятия Берлина совет- скими войсками; что мы видели па- рад на Красной площади Первого Мая; что при нас Москва сняла за- темнение и засияла миллионами ог- ней своих великолепных зданий. И вновь сверкнули рубиновые звезды Кремля, где живет и гворит великий вождь, маршал Сталин. И с чисто профессиональной точки зрения мы получили в Москве столь- ко, сколько вряд ли дали бы нам долгие годы обычной нашей дея- тельности. Мы ознакомились с Ху- стоящего национального Музыкаль- но-драматического театра. Сейчас он насчитывает 47 артистов, 12 певцов, 35 музыкантов и 15 артистов бале- та; работают режиссерская, компози- торская, литературная группы, сфор… мировались большая техническая часть и различные подсобные цехи. Наш репертуарный план имеет че- тыре раздела: народно-эпическне представления, историко-героические, затем спектакли о современной Мон- голии и переводные произведения: русская и мировая классика и совет- ская драматургия. 63 «Три шарайгольских хана», драма о народном герое «Амурсана», пьеса о средневековье «Мандухай Цецэн» представляют первое направление. Можно назвать также «Степные бо- гатыри» и «Юность героя» - исто- рико-героические пьесы. Спектакль «Три юрты» посвящен жизни мон- гольских скотоводов. И, наконец, прочно вошли в наш репертуар та- кие пьесы, как «Русские люди», рас- сказывающие о героизме советского народа. Трудно описать любовь народа к театральному зрелищу! У нас есть зрители, которые десятки раз при- ходят на свой любимый спектакль, наизусть знают его текст и все-таки, как зачарованные, смотрят на сцену. Такая популярность театра и его ар- тистов (Цаган Цигмит, Нибо Циг- мит. Цэрэн Дулма, Эрицин-Нор бо, Ичин Хорло и др.) должна быть оправдана всей дальнейшей , нашейНаш работой на благо народной культуры. Стремясь к беспрестанному усо: вершенствованию своего мастерства, наши артисты играют и учатся. Нам уже несколько лет помогают советекие мастерарежиссери художник Н. Бельский, композитор Б. Смирнов, балетмейстер П. Кузне- цова, режиссер цирка А. Ширяй, ки- норежиссер Ю. Тарич. Они, как старшие и более опытные товарищи, оказали нам бесценную помощь в совершенствовании нашего искусства. Прежде наш театр давал всего два спектакля в неделю. Сейчас они происходят ежедневно. Летом театр выезжает в кочевья. Артисты покрывают на машинахты- сячи километров, выступают то там, то здесь перед аратами-скотоводами. труш ная отрасль литературы, - увы, еще не совсем прочно стоит на ногах. Отсюда и трудности с репертуаром, который мы создаем подчас сами, в стенах своего театра. Мы упорно ищем красочную и выразительную национальную форму
Первые 23 профессиональных худож- ника нашей страны вошли в это об единение. Трое из них - Идам Сурэн, Цибикжаб и Чойдок получи- ли звание заслуженных деятелей искусств МНР. Такие работы, как «Портрет Чингизхана» и большое батальное полотно «Чингиз в бою» Идам Сурэна, «Детство маршала» и «Арканщик» Цибикжаба и портреты работы Чойдока, - свидетельство уже немалой живописной культуры. Творчески растет талантливый пей- зажист Гава. Развивается некусство народного орнамента. Делаются также попытки приме- нения прнемов старой народной жи- вописи для воплощения новой тема- тики. Эта живопись очень тонка. По своей технике она может быть срав- нена с палехской. Монголия обладает великолепными образцами искусства резьбы по кам- ню и дереву, серебряной чеканки, художественной апликации и вышив- ки. Мастера этого искусства приоб- щаются сейчас к темам нашей со- временности. Ежегодно монгольские художники раз езжаются по степным и горным просторам республики - рисуют, со- бирают образцы народного искусст- ва, и результат этих экспедиций служит материалом для двух еже- годных выставок, проводимых Мон- голиЗО. Наш талантливый скульптор Чом- пель, создавший уже множество ста- туй и бюстов, учится сейчас у Мер- курова, и, нет сомнения, эта учеба даст большие результаты. Ведь ус- пехами в искусстве мы в огромной мере обязаны нашим советским колле- гам. Они помогают нам строить наш театр, живопись, кино и цирк (по- следнему от роду всего четыре го- да, но он создал уже немало инте- ресного). Характерно, что наше об- щение с советским искусством, его повседневная помощь не только не заглушает национальной самобытно- сти, но делает ее еще ярче, выде- ляет и подчеркивает ее лучшие чер- ты. В этом убедится всякий, кто уви- дит наш театр или первый наш ху- дожественный фильм, сейчас находя- щийся в производетве, «Цогто-Тайд- жи» посвященный народному баты- ру XVII века, услышит нашу музы- ку или посмотрит картины наших художников. Одля светлый источник шего народное творчество. Искусство новой Монголии рождается из соче- тания этих двух кристально чистых потоков. Оно будет цвести и сиять под сенью могучего нашего союзни- ка и друга, сильного, справедливого и несгибаемого народа, победоносно- го СоветскогоСоюза.
Эрдени Бато ОЮН народная артистка монгольской народной республики
Пьеса Д. Б. Пристли в Камерном театре Прибытие советских артистов в Загреб БЕЛГРАД. B Загреб прибыла группа украинских артистов. На аэродроме они были встречены представителями военных и граж- данских властей, артистами, худож- никами и писателями Загреба и на- селением. От имени югославской армин ар- тистов приветствовал комендант За- греба полковник Вячеслав Холевац, от имени правительстваХорватии заместитель премьер-министра Хор- ватии Франьо Гажи. ответами на приветствия высту- пили народые артисты СССР Патор- жинский н Шумский. В московском Камерном театре начались репетиции новой пьесы Джона Бойнтона Пристли «Инспектор пришел». Пьесу ставят художествен- ный руководитель театра А. Таиров и режиссер Л. Лукьянов. Главную роль (инспектора Гуля) готовит П. Гайдебуров. В спектакле заняты Миклашевская, Н. Чаплыгин С Це- ни Г Яниковскийимолодоятиеет Дарина, которой поручена однана центральных ролей - Шейлы Бер- линг. Спектакль оформляет художник E. Коваленко. Премьера состонтся в июле. Новая пьеса популярного ан- глийского драматурга,- сообщил на- шему сотруднику А. Танров, - пред- ставляет, нам думается, значительный интерес для советского зрителя. Это - произведение, острое по мысли, глубокое по идее виртуозное по драматургической форме Хотядей- ствие пьесы происходит 30 с лишним лет назад и замкнуто, как это на- сто бывает у Пристли, в стенах од- ной комнаты, она глубоко современ- на, масштабна и затрагивает пробле- мы, волнующие сегодня все челове- чество. Оригинальность и свежесть таланта Пристли, его умение строить сюжет и драматургическую структу- ру пьесы таковы, что он обладает способностью в судьбах членов од- ной семьи дать почувствовать судь- бы больших социальных прослоек. Сейчас, в свете споров о послево- енном устройстве, об обеспечении мира на земле, о чувстве ответст- венности каждого человека и каждо- го народа за судьбы человечества, тезис «неделимости мира» приобрета- особую остроту. Пьеса Пристли, действие которой происходит в сто- ловой провинциального дома преус- певающего английского промышлен- ника, весенним вечером 1912 года, в острой драматургической форме под- нимает эту большую проблему. С точки зрения профессионально- праматургической пьеса «Инспектор пришел» представляет тем больший интерес для советского театра, что, помимо общепризнанного (и неодно- кратно отмечавшегося самим Прист- ли) влияния на его драматургию Че- хова, здесь своеобразно преломилось плодотворное влияние ещеого великого русского драматурга - Го- голя. Қамерный театр, за свое тридцати- летие не раз обращавшийся к луч- шим произведениям современной за- рубежной драматургии(О Нейль, Дос Пассос, Софи Тредуэлл), C большим увлечением начал работу над новой пьесой Пристли.
Автор публикуемой ниже статьи народная артистка Монголии Эрде- Ни Бато Оюн драматург-режис- сер, переводчик и художественный руководитель Монгольского дарственного музыкально-драмати- ческого театра в Улан-Баторе. Эрдени Бато Ююн награждена ор- деном Полярной звезды. Ею переведены на монгольский язык «Ревизор» Гоголя и одноакт- ные дьесы Чехова, «Овечий источ- ник» Лопе де-Вега. «Слуга двух господ» Гольдони и «Проделки Ска- пена» Мольера. Она перевела также «Русские люди» и «Жди меня» Си- монова и книгу К. С. Станиславско- го «Работа актера над собой». Э. Оюн и сама пишет пьесы, по- священные жизни и борьбе монголь- ского народа. Ее последнее произве- дение «Юность героя» построено на фактах биографин народного вождя маршала Чойболса на. B настоящее время Оюн работает над первой монгольской комедией «Долон Худалчи», матерналом для которой сказки служат народные предания, и легенды.
«Амурсана», музыкальная драма по материалам народно-эпиче- ских сказаний. В заглавной роли -Мижит-Доржи. для революционного содержания на- ших пьес. Мы хотим утвердить тен- денции реалистического искусства, борясь с пережитками натурализма, которые еще подчас проявляются в нашем искусстве. театр очень нуждается в ис- кусствоведческой мысли - это так важно, когда традиции искусства только формируются, когда теорню искусства создаем мы сами, когда без теоретического обобщения опыта мы еще работаем порой вслепую. Но мы отлично знаем. что все это «труд- ности роста» и мы их преодолеем. Наша музыка еще более юна, чем театр. Несколько лет назад мы не знали ни о нотной грамоте, ни полифонии. Сейчас мы обладаем и тем и другим. В Монголии появи- лись свои композиторы Дамдин Сурэн, Джамьян, Мурдоржи. Созда- на первая национальная опера «Сре- ди печальных гор», которая идет в сопровождении оркестра, состоящего только из национальных инструмен- измеримо, Последние годы отмечены работа- ми недавно созданной студии моло- дых художников, сплотившихся во- круг МонголИЗО, Эта организация стала центром творческой и учеб- ной жизни художников Монголии.
дожественным институтом столицы и сказания, «ульгиры», в которых чая- Институтом театрального искусства, c Консерваторией и Третьяковской галлереей, школой Гнесиных и Цир- ковым техникумом. Мы видели все лучшие музеи и спектакли, встреча- лись с прославленными драматурга- ми, художниками, артистами, музы- кантами. Искусство нашей страны молодо, как молода сама свободная Монго- лия. То, что делалось 24 года на- зад, до революции, было часто дале… ко от народа и непонятно ему, как религнозные мистерии - «цам» или картины художников-монахов, на ко- торых изображались одни только боги. Народ, задавленный гнетом лам, темнотой и бескультурьем, слагал ния и мечты о будущем причудливо перемешивались с легендами о прош- лом - о подвигах героев, богаты- рей, витязей, защитников прав и стремлений народных. Извечные мечты о свободе стали реальностью почти четверть века на- зад, когда под руководством Сухэ- Батора и Чойболсана народ стал строить заново свою страну и свою культуру. В 1930 году из любителей был ор- ганизован первый монгольский театр. Старший наш брат … Советский Союз - прислал нам помощь: инст- рукторов, педагогов, которые орга- низовали студию, и она послужила основой созданного впоследствии на-
Редакционная коллегия: Б. МОЧАЛИН (отв. редактор), Ю. ЗАВАДСКИЙ, Д. А. ГЕРАСИМОВ, С. ГЕРАСИМОВ, КАБАЛЕВСКИЙ, A. МОРДВИНОВ,
A. НОВОГРУДСКИЙ, А. СОЛОДОВНИКОВ. Таджикскому ордена Ленина Сталинабад) требуются артисты артисты оркестра гарантируются ре Таджикской государственной мени филармонии по совместительству. С предложениями оперы и балета.
театру оперы и балета (город оркестра. Кроме работы в театре, работой в симфоническом оркест- ордена Трудового Красного Зна- обращаться по адресу: Сталинабад, Театр Дирекция.
Арканщик.
Картина монгольского художника О. цибикжаба.
Адрес редакции и издательства: Москва, Пушкинская, 8. Телефоны: сек ретариат-К 4-15-66 ; отделы театра, музыки, изобразительных искусств, архитектуры, кино, Б14157. Типография «Гудок», Москва, ул, Станкевича, 7.
эстрады и цирка, иностранный и информации-К 5…45-12; издательство - К 1-48-98 .
Зак. № 999.