в.
сухОВ
Берди-Раневская г. БОЯДЖИЕВ возбужденнее она словно ясновидящая, но чудо, о котором рассказывает это странное существо, - вполне обыкновенная, человеческая жизнь. Быть хорошими людьми - это так легко и приятно… Лионе - Берди снова говорит о Лионе - ведь было же это счастье, было!… Хоббарты в раздражении кричат на Берди, им досмерти надоела ее треВаг-скотня… Но она не унимается, Точно окрикнул ее жена остановилась, сгорбилась еще сильней. Оскар дождался пока Александра поднимется по лестнице, потом медленно перешел по диагонали комнату, стал в противоположном углу и ровным, спокойным голосом позвал жену. Берди быстро обернулась, - перед нами была другая женщина Раневская мгновенно преобразилась, фигура выпрямилась, лицо стало неожиданно суровым и величественным, а сияющие глаза блестели по-особенному ярко. Берди сделала несколько решительных шагов -- полпути до палача было пройдено. Берди остановилась у кресла, она видела свирепые глаза мужа и знала, что ее ждет, … и вто-И рую половину пути прошла так будто это ее Голгофа, она несет тяжелый крест, но не поступится своими убеждениями, как бы ни тяжка была расплата за них… Со всего размаха бьет Оска Оскар жену по лицу. Не от боли, а от стыда и бессильного отчаяния глухо вскрикивает Берди, но стоит она так же прямо и голова векинута так же высоко. Мощвым аккордом звучит кораамунавес. Кто сказал, что Берди Раневской жалкое существо? При встрече с Горацием Берди раскрывается целиком - это ее зруг и единомышленник. Он давно во всем разуверился, и милая Берди кажется ему немного смешной. А Берди все не унимается, она охвачена восторженными воспоминаниями, и снова за роялем-так лучше мечтать, плакать. Берди играет «Песню без слов» Мендельсона и из груди у нее вырывается не то стон не то песня, И трудно понять, рыдает Берди или радуется. Она снова вспоминает Лионе, говорит, говорит, и ей становится легче, горе и обиды накопленные за долгие годы, точно рассеиваются. Берди пересаживается к столу, пьет ликер рюмку за рюмкой, плачет и мечтает вслух Она снова в мире видений, но это миражи реальной окружающей действительности. Раневекая не жалуется на судьбу своей героини: в вопле ее отчаяния яния - гнев и протест за гибельную судьбу хорошей честной женщины И когда Берди, рыдая восклицает «За всю жизнь ни одного счастливого дня, ни одного дня без обиды!» - она не трагична, и за ее плечами огромная тень обездоленных людей, миллионы маленьких судеб сломленных несправедливостью общественного устройства. Глубина страданий и страстная приверженность нравственному идеалу придают образу Бердиогромную внутреннюю силу - это она - основной обвинитель Хоббартов, это она - совесть пьесы, это она - главное действующее лицо на стороне блага, как Реджина -- главное действующее лицо на стороне зла. Фаина Раневская своим искусством придает эпизодической роли значение, что мы недоумеваем почему автор пьесы Л. Хеллман так рано уводит со сцены Берди Ибо она и только она, потрясенная преступным убийством Горация, сможет взглянуть гневным взором в глаза Реджины и, точно теньБанко явиться к злодейке и сказать ей: - «Ты боишься, Реджина? Бойся!». Потому что Берди, миллионы Берди, униженных,оскорбленных и бесправных женщин только силой ке, восстают против зла, и эта малая сила становится великим фактором современности, когда на трибуну истории, вслед за политиком и борцом, своих страданий, только честностью и прямотой натуры, в Европе и Амернвзойдет старая женщина с худым, изих страданиях гневно поднимет кулаки. можденным лицом и, рассказав о свовверх Берди Раневской это сделает. продавец шаров из «Трех толстяков» Олеши, она взлетела на воздух как нера. Она сорвалась с места и понеслась не видим, Хоббарты гневаются, но мы сорок лет н она не жена почтенного коммерсанта, а 16-летняя институтка. И мужу, естественно, пришлось остановить ее и запретить бежать за азтографом И после этого говорят, что он груб с ней - невольно станешь раздражительным: ее причуды могут вывести из терпения даже ангела. Действительно, почему Раневская заставляет Берди с таким преувеличенным воодушевлением мчаться за этим злосчастным автографом? Неужели Берди не может спокойно сойти с лестницы и принести гостю то, что он просит? Во всяком случае, при первом своем появлении эта дама выглядит явно нелепо. И как она жалка, когда ей приходится врать мистеру Мершалу, что у нее разыгралась мигрень и поэтому она не смогла принести автограф. Мистер Мершал очень любезен Берди, он вообще прекрасно воспитанный джентльмен и очень любит музыку. Он просит Берди сыграть. На самом деле, пусть Берди поиграет; если это доставляет гостю удовольствне, почему бы ей не понграть? Она садится за рояль, и конечно, ее сейчас же охватывает вдохновение, она воображает, что от ее музыки все должно замереть и даже сам земной шар прекратит движение. Берди играет жакую-то классическую пьесу, а братья, естественно, продолжают говорить о своих серьезных делах Музыка мешает разговаривать, зато она не мешает сыну Берди -- Лео уилетать за обе щеки ужин. У юноши завидный аппетит, как весело он постукивает ножом, тарахтит тарелками и звенит стаканом! Старший брат Бен произносит что-то остроумное и смеется, И вдруг Берди прекращает играть и, сорвавшись с места, панически мчится из комнаты, резко оборвав мелодию, она точно на кончиках нальцев уносит недоигранный аккорд… Но Берди все же одумывается в остается в комнате. Да, но почему она так неожиданно побежала? Жалкая, забитая женщина, как осмелилась она на подобную демонстрацию? И откуда эта порывистость движений их необычная, даже гневная решимость? Или в этой согбенной, убегающей фигуре был какойго протест отчаяния? Не так ли Моко-т нелевой Кто же Берди? Во всяком сл случае она не так проста, как о ней думают. После от езда мистера Мершала семейство Хоббартов предается мечтам, каждый говорит отом, чего ему хочется, один о конюшне, другой, кажется, о собаках… Прелестная Реджина мечтает о красивой жизни… Мечтать разрешено и Берди. Она предается этому занятию с величайшим азартом. Глаза Берди озаряются восторгом, она рассказывает о старом поместье Лиене: там ей хорошо жилось в детстве Вот если бы выкупить Лионе… Берди вся в мечтах, в этом царстве у нее проторенные дорожки; миг, и она уже умчалась из дома Хоббартов в чудесную страну воображения, В душе у Берди накоплены огромные запасы любви и нежности, и так хочется щедро растратить это добро Берди говорит все громче и Этой статьей редакция начинает серию статей о лучших ролях прошедшего театрального сезона.
Глеб ГРАКОВ
АКТЕРЫ И РОЛИ
власть Нам довелось увидеть в Киевском театре музкомедин четыре слектакля, черновую репетицию и один приказ на доске об явлений за кулисами театра. Блестящий комик, любимец публики, премьер, позволил себе невинную отсебятину в 1-м акте. В антракте перед вторым актом был вывешен приказ дирекции, в котором актер отстранялся от этой роли. Оперетта без отсебятин - слыханное ли дело! Но это так. Театр ищет точную форму для выражения замысла композитора и драматурга, строго охраняя здоровое ядро от шелухи, которой всегда является отоебятина Я слышал на украннском языке полюбившуюся кневлянам и поэтому вновь возобновленную оперетту грузинского композитора В. Долидзе «Кето и Котэ». В этом подлинно национальном по форме прокзведении мало традиционно - опереточного. Сложная партитура, трудные партии певцов, евоеобразный национальный колорит музыки - все это требует новых выразительных средств, бережного к себе отношения. И чуткое внимание к своеобразню замечательной грузинской сперетты сказалось прежде всего в прекрасном переводе текста (М. Бажан), в строгой четкостн постановки (режиссер О. Завина), в ярком оформленин (художник М Липкин). Множество соблазнов тант в себе веселая ястория брака Кето н Котэ. Есть здесь и поводы для буффонады, - кинто Сако и Сико легко могли превратиться в площадных остряков, а столкновения свах могли стать клоунской потасовкой. Но хороший вкус, чувство меры, забота о том, чтобы смешил комизм жизненно правдивых ситуаций, а не комикование, придали спектаклю ясную и благородную форму, своеобразие которой определяется бережным сохранением национальных черт грузинского искусства, неповторимых и бесконечно привлекательных. Думается, что именно это живое чувство национальной формы обусловило вечную молодость старейшего спектакля театра «Свадьба в Малиновке». Шутки, веселые словечки из пьесы любят повторять киевляне. В этом спектакле всегда весело и раздольно чувствуют себя актеры. Живая, веселая душа вольнолюбивой Украины, люди времен гражданской войны показаны в этом спектакле в ясных и типических чертах. Если совсем не состарились старые спектакли театра, то в новых на просцениум вышла сама молодость. Юный, веселый, живой спектакль «Жирофле-Жирофля» яркаяиллюстрация того, какие обильные плоды может дать театру работа с молодыми дарованиями. Новый текст к оперетте Лекока «Жирофле-Жирофля» написал постановщик спектакля художественный руководитель театра Б. Балабан. Он
музыки перед поставил
воПреки
пьесе
Берди … это жена американского негоцианта Оскараоббарта, жалкое существо, у нее застывшие, плаксивые глаза, торопливые, испуганные движения, сгорбленная спина и прерывистый, болезненный голос. Она постоянно говорит невпопад и к тому же всякий вздор… На нее нужло хорошенько прикрикнуть и тогда сча утихомирится., Одним словом, жалкое существо. Стоит посмотреть, как она переполошилась и закудахтала, когда мистер Мершал, богатый чикагский фабрикант от нечего делать попросил е показать автограф композитора
«БОЛЬШИЕ НАДЕЖДЫ» В. КАВЕРИНА В ТЕАТРЕ-СТУДИИ имени К. СТАНИСЛАВСКОГО Автор вовсе беспомощен в обрнсовке внутренней жизни героев. Характер, отношение к жизни, судьба? Всего этого в пьесе не найти. Есть, оказывается, значительно более простой способ индивидуализации персонажа: он наделяется несколькими. чисто внешними отличительными штришками, даже вне связи с тем, что он лелает по сюжету пьесы, Просто опознавательный знак писатель первой картине шутник, один герой пишет стихи, другой обладает недюжинной физической силой… Этим. весьма дрезним способом и пользуется автор пьесы «Большие надежды» И нужно быть понстине верными и даровитыми учениками режиссева, чне имя носит театр-студия, чтобы суметь в спектакле одухотворить и наполнить содержанием текст этой пьесы. Стремление режиссуры (нар. арт. М. Кедров и А. Зиньковский) в меру возможиости обогатить содержение во многих эпизодах интересным, В нем радуют несколько превосходных режиссерских находок: первая и вторая картины, встреча школьных друзей в пятой картине,некоторые детали шестой. Очень хороши декорации художника А. Васильева. Вслед зарежносурой по этому. столь трудному пути «углубления» пьесы с успехом идут и молодые исполнители. Нельзя не назвать среди них М. Вилькомирскую (Вера Тарасове), С. Собинову (Лиза Кронова), Г Рево (Петя Кронов). Прекрасно исполняет роль Коли Гая, вначале школьника, а потом боевого морякабалтинца арт. Б. Левинсон. Все они вносят в спектакль то ощущение искренности и непосредственности, которое так много значит в любом спектакле, но которого особенно ждешь от слектакля молодежи, Если и не удается актерам, скованным текстом пьесы, создать завершенные образы то, во всяком случае,- можно сказать, что они набрасывают верные и правдивые эскизные портреты своих героев. Банален в пьесе и в спектакле писатель Николай Караев (арт. Н. Сиестьдоркин). В этом образе нечто от провинциального представленияоб «известном писателе». В постановке пьесы есть и другие частные неудачи, но в общем, взявшись за весьма посредственный драматургический материал, творческий коллектив театра-студни все же показал что он располагает силами для плодотворной работы. -Несоответствие содержания пьесы ее названию настойчиво подсказывает каламбур о неоправдавшихся и несбывшихся надеждах. Но автора пьесы спасают от этого режиссеры и молодые актеры, честно и добросовестно потрудившиеся над спектаклем. Представьте себе, что драматург раз ясняет актеру содержание его роли: - Вы будете играть рядового представителя нашего молодого поколения… В первой картине вас выпускают из школы, во второй отправляют на фронт, в третьей и четвертой вы попадаете под обстрел в пятой после ранения вас привезут в тыл, а в шестой я в возвращаю в родной город фронт, и тыл, и мир, и война. Но актер озадачен: его будут вылускать, отправлять, обстреливать, возить, а… Скажите… а что я сам буду делать?… Люди из пьесы В. Каверина «Большне надежды» не творят событий, не участвуют в них, а попадают по произволу автора в те или аные обстоятельства, Они «реагируют» на эти обстоятельства и события случайными и ют поступки Но поступки эти почти ничего не меняют в сюжете пьесы. В третьей и четвертой картинах, например, герой пьесы Николай Караев вместе с другими вызывает огонь своей артиллерии на себя, потому что к его доту вплотную подошли немцы. Гакой этизод обязывает автора к подробному рассказу о переживаниях героя, о судьбе того участка фрэнта, который был ему поручен. Словом, мы ждем, что этот поступок будет одним из наиболее ярких моментов в развитии большой и серъезной темы. Что же происходит в пьесе? В пятой картине мы узнаем, что в семье Караева, эвакуированной в тыл, сначала думали, что он убит потому, что были перепутаны письма но потом узнали, что он жив, а убит его сводный брат. В дальнейшем выяснилось, что и сводный брат тоже жив. Как все это отразилось на жизни семьи, что думали родные, как вспоминали близких? В семье сначала печалились, молчали, тайком утирали слезы, потом очень обрадовались, И все. Как будто главное - именно эта смена настроений! поисти-Формально, с точки зрения «ремевстаералесвсе драматическое положение семьи, потерявшей близких, драматургические «повороты» и т. д. Но драматизма не ощущается, и ухищрения автора оказываются бесплодными. «Ах, живы? Вот и хорошо, Какая картина следующая?» Да и нельзя ошутить драматизм пьесы, когда остается непонятным, в чем же ее смысл. По существу, в пьесе нет темы. В первой картине молодые люди на пороге жизни, потом -примитивная новелла с перепутанными письмами.1 каждая картина в такоеотдельныи эпизод, «осложняемый» при помощи шаблонных драматургических приемов.
собой задачу сделать так, чтобы в буффонадном островном губернаторстве дона Болеро пародийные приключення и события не заглушили лирико-ироническую, светлую и живую заглавную партию. Ее обаяние таится в детской непосредственности, которую проявляет героиня среди всех «кошмарных» испытаний. Все пародии, буффонады, комические дуэты оперетты имеют смысл только в том случае, если среди них, как серебристый ручеек, прозвучит гоД. Панкова C талос Жирофле-Жирофля Артистка
кой милой задушевностью и запальчивостью, то со отрахом, то с отчаянной храбростью бьется за свое счастье, спасается от дикого мавра Мурзука, что ей хочется всерьез помочь в этой борьбе. Мы поверили в ее беды, и это лучший признак того, что правла чувства озаряет из глубины обаятельный образ Жирофле Жирофля. Д. Панковой 19 лет, у нее прекрасные вокальные и сценические данные. Эта роль стала главной удачей спектакля. Балабан любит еткую форму острый комедийный трюк, головокружнтельно-темпераментные пляски Нельзя забыть, например, любовное об ясненне Пакиты (М. Иванова) и Педро (Л. Пресман) прошедшее в темпе бурной испанской пляски. Это блистательно разработанная мизансцена, Необычайно остроумно сделано переплетение беседы влюбленных Жирофле (Д. Панкова) и Мараскина (В. Козерацкий) и бранящихся супругов - дона Болеро (В. Васильев) с донной Авророй (В. Новинская). Острые режиссерские находки украшают спектакль. Но они не имели бы цены, если бы главное - превосходная музыка Лекока, нежные чувства Жирофле-Жирофля не прозвучали с волнующей искренностью. Ярче всего художественные принципы Б. Балабана сказались в новой постановке - оперетте Зуппе «Боккачно». Написанный им новый текст включает в себя до 26 новелл Боккачию. Все они скомпанованы с таким расчетом, чтобы замечательная музыка Зуппе ничего не утратила. В этой сложной оперетте - пючти сплошь ансамблевой - ария немедленно переходит в дуэт, в трио, в квартеты, хоры, И в этом спектаклепостроение каждой мизансцены, танцы, хоры все было организовано не только по принципу остроты и занимательности, их продиктовал ритм музыки в самом широком смысле этого слова. Музыка властвовала над толпой на площади Флоренции, она диктовала актерам изящные пластические жесты, четкие и ясные движения, она наполняла спектакль своей чарующей силой. Киевский театр музыкальной медии не только по названиюю, но и по духу - театр музыкальный, признающий всецело власть музыки. Она диктует ему многообразие форм. И в этом главный залог творческого роста театра.
«Лисички» Лилиан Хеллман в Московском театре драмы. Ф. Раневская в роли Берди, Фото С. Шингарева что они не так уж страшны этой женщине Да, Берди здесь -- пюсмешище, ее воля подавлена, личность уничтожена, над ней глумятся, а порой и бьют, и все же она не покорена. У нее есть сласение: запереться у себя в комнате, пить вино и без устали, до одурения мечтать И вот за долгие и тягостные годы одиночества Берди становится поэтом, поэтом поневоле, У этой робкой, забитой женщины рождаются и крепнут идеалы и, потеряв в жизни все, она ценою огромных нравственных мук сохраняет незыблемость своих убеждеБерди твердо знает, что такое добро и что такое эло. Остепенив мечтательницу, братья принялись обсуждать свою авантюру, посыпались ругательства, и дело чуть не дощло до драки. А Берди сидебашнивалвлаза, и покачивала запрокинутой назад головой; казалось, она тихо стонала, На лице ее можно было прочесть трагическую обескураженность, ее ранила человеческая грубость. своей наивной душе она никогда не могла смириться со злом и питала к нему болезненное отвращение. Она не могла побороть это чувство даже к собственному сыну. Лео был из породы Хоббартов, и мать не в силах скрыть своего презрения к нему И когда она услыхала, что Александру - из муж лась. Она говорит об этом Александре, а сама боязливо поглядывает по сторонам, - может быть, впервые Берди не только мечтает, но и действует во имя убеждений, противодействует злу. добрую, честную денушку -- хотят деловых соображений выдать заза Лео, Берди глубоко возмутис ужасом увидела в дверях неумолимую фигуру мужа, Берди вскочила с дивана и пустилась бежать. Оскар И все же Берди подслушали - она
Итоги сезона в театре им. Леси Украинки зобновлено пять спектаклей из довоенного репертуара и репертуара, подготовленного в эвакуации. Нанбольшее количество раз прошли спектакли: «Свадьба Кречинского», «Генерал Брусилов», «Живой труп», «Миссия мистера Перкинса в страну большевиков».
КИЕВ. (Наш корр.). Спектаклем «Генерал Брусилов» И. Сельвинского Русский театр им. Леси Украинки закончил сезон За год состоялось 372 спектакля, которые посетили 850 тысяч зрителей. Театр дал также 10 спектаклей в дворцах культуры и клубах города. Осуществлено пять новых постановок и капитально во-
По возвращении из отпуска коллектив театра приступит к работе над «Горе от ума, Грибоедова (постановкаK. Хохлова, оформление А. Петрицкого) и комедней А. Фредро «Дамы и гусары» в переводе А. Гозенпуда (постановка Н. Соколова, художник Н. Духновский).
«Большие надежды» В. Каверина в театре-студии им Станиславского Гай - Б. Левинсон, Петя -- Г. Рево и капитан 3 го ранга Караев - H. Сидоркин. Фото С. Шингарева. своего доверия и дружбы, он заканчивает: «Нет, не морская душа была у тебя, Тихон, не морская…» Это надуманно, и дело не в томморская у Тихона душа или не морская, если у него душа человеческая. Актер замечательно сыграл человека, и надуманный конфликт поблек и отошел на второй план. От профессионального сценария мы ждем законченных эпизодов причем таких, которые бы выявляли истинную сущность произведения И тут не поможет никакая затейливость, если решение неправильно. Конечно, писать длинно и писать пышно легче, чем писать просто, Если пишешь длинно, то фактически уходишь от всякого контроля, потому что все можно обещать. Если пишень пышно, то можешь рассчитывать, что тебя поддержат художник, оператор. Но сценарий должен быть честен. В профессиональном сценарии нало уменьшать количество павильонов, потому что павильон надо ставить, ломать, а, кроме того, павильон, ла еще большой, требует на себя игры. По нему надо ходить, и это требует метража, требует людей. А очень часто эти люди не нужны, и ходить им незачем. Самые наши студии, в частности московская, неправильно построены. Их павильонывеляки для бытового сценария, самого интересного. Надо беречь метраж, эпизоды для того, чтобы анализировать человека, современность. 5. те, как хорошо у Пушкина в буране является Пугачев. Или как являются все герои в рассказах и повестях Чехова. Заговорив о распространенных ошибках сценариев, не могу умолчать еще об одном. Бывает, что автор в каждом эпиводе сценария пытается показать только что-нибудь одно. Например, в длинном сценарии Игоря Луковского «Адмирал Нахимов» неплохое начало: Нахимов командует в бурю. А дальше начинается характеристика отношений людей к Нахимову и идут страницы за страницами которые показывают, как люди любят Нахимова. Но нет никакого действия. Отсутствие действенных характернстик обычно и вызывает расплывчатость сценария. Мне думается, основной конфликт сценария, как правило, должен быть таким, чтобы он мог охватить наибольшее количество героев фильма, Мы умеем нашим сценариям придавать профессиональный вид. Особенно это относится к режиссерским сценариям, Но мы плохо умеем создавать сюжет сценария, заменяя его временВремя, как замена действия, особенно широко было использовано в ленинградских сценариях - и у фэксов, и у Арнштама, который создавал последовательный ряд «временных» сценариев, Лучший из этих сценариев -- «Зоя Космодемьянская» В нем хроникальная последовательность эпизодов поддержана использованием самой хроники. Человек дается, как результат своего времени. Это и так и не так, Потому что подвиг человека нельзя арифметически обосновать сложением хроникальных кадров. ной последовательностью, хроникальностью. Талантливый фильм о Зое захватывает волнует зрителя, несмотря на слабость сюжетных связей а не благодаря этой слабости. Его поднимает талант режисоера и актера, ясное ощущение жизни, В фельме, поставленном режнесером И Савченко по сценарию Леонида Соловьева «Иван Никулин-русский матрос» самым сильным актером оказался Гарин, который сыграл роль начальника станции. Он показал, как мирный человек вырастает в военного человека и что его к этому ведет, Но в сценарии был другой сюжетный конфликт. Конфликт не глубокий это противопоставление морской души душе сухопутной. Тихон - человек не флотский, Он степи, товарищи его принуждены были оставить. Тихон застрелился, Фомичев смотрит на него: «И, лишая Тихона Спиридоновича
Разлив.
Картина Д. РОХЛИНА (г Владимир). Из новых работ советских художников
В Америке сценарий обыкновенно создается (но это не общее правило) на основе уже существующего литературного произведения. Его делают специалисты. Процесс создания сценария расчленен Сюда введено разделение труда. Я думаю, что и мы обязательно должны к этому стремиться, В создании американского сценария участвуют творцы сюжетов, диалогов, авторы вставных шуток, - таков результат рассечения единого художественного процесса. Это не всегда плохо, Архитектура и театр знают коллективное художественное творчество. Сценарий в отличие от драматургического произведения осуществляется один раз. Поэтому он должен быть построен так чтобы это осуществление протекло наилучшим способом (то есть с учетом производства, с учетом режиссера и даже актера) Вот почему так важна, я бы сказал, жизненно важна, для киноискусства, которое хочет расти, проблема производственного сценария. 4. Не нужно думать, что сценарий точно совпадает с другими формами драматургии, Драматургия может показать только человека Она может показать очень ограниченное количество поступков человека и притом в очень условной обстановке - буквально на площадке. Кино … дитя прозы, Оно показывает человека в его живой обстановке, не связывает с площадкой. Оно может показать мир таким, каким его видит человек. Оно широко испольпейзаж, массовую сцену. кино ограничено размерами, метражем. Правда в Америке конкурирующие между собой фирмы удлинили сценарии. Некоторые, по преимуществу исторические сценарии, превысили привычный нам метраж. Но фильм короче драматургического произведения, а вель и драматургическое произведение имеет очень ограниченные размеры в противоположность хотябы роману. Итак, производственный сценарий должен строго считаться с размерами. Это требование не только технологического, но и художественного порядка. Если бы форма художественного произведения только стесняла поэта, то поэты не стремились бы подчае к сложным и затрудненным формам. Пункин писал в «Домике в Коломне»: Как весело стихи свои вести Под цыфрами, в порядке, строй за строем, Не позволять им в сторону брести, Как войску впухрассыпанномубоем! Строфичность часто нужна поэту Поэмы Данте написаны с целым рядом поэтических приемов, которые, казалось бы, только затрудняют поэта. И величайшая драматургия мира почти вся стихотворна. Наши сценарии не производственны уже потому, что они велики и рассыпаны в пух. У очень талантливого драматурга и режиссера Сергея Герасимова есть сценарий «Большая земля». Герасимов немало сделал в советской кинематографии, Он многое пересоздал в диалоге сделал диалог действенней, характеристичней Но Герасимов не хочет любоваться красотою цифр метража. Сценарий в печати занимает 118 страниц, Снятым, вероятно он превысил 5000 метров, потом его сократили почти почти вдвое, выпали сюжетные линии, арактеристики героев До многих сценаристов не доходит тот простой факт, что при строгой форме каждый оставленный, отобранный элемент действует сильнее. Как Пушкин сказал про октаву: Тут каждый слог замечен и в чести, Тут каждый стих глядит себе героем, А стихотворец… с кем же равен он? Он Тамерлан, иль сам Наполеон, Сценарист не хочет быть Наполеоном Он пишет многословно и вяло. Во многих сценариях есть хорошие выдумки, но нет сильных мест, нет башен, которые формировали бы все произведение, как сформировано Адмиралтейство. Сценарий должен иметь один конец, ане двадцать, как унас бывает когда каждый герой имеет отдельное окончание своей истории (а это обясняется тем, что нет единого плана, единой задачи произведения), Характеристики героев должны быть действенными, то-есть их по возможности должен создавать сам зритель: Правда, Пушкин описывает Евгения Онегина. Но он его строит на глазах зрителя и одновременно показывает мир Онегина. Нельзя вкладывать характеристику в конверт, вручать герою и заставлять его или его соседей читать эту характеристику зрителям. Вспомним начало одной старой немой американской ленты «Чикаго». Комната. Спят мужчина и женщина. Утро Брошена невымытая посуда. женщина, потянулась, опять заснула, Проснулся мужчина. Встал и начал мыть посуду. Это характеристика героини Рокси и ее мужа. Создание действенной характеристики чрезвычайно важно для героя, причем само действие должно уже быть нужным для сюжета. Посмотри-
Профессиональный I.
киносценарий Вот почему картина, которая пишется иногда несколько часов, стоит так дорого, Здесь оплачивается труд МНОГИХ. Поэтому надо радоваться величию искусства, Поэтому великие поэты и прозаики великодушны и так легко переоценивают своих современников. Тут они не ошибаются, Нет, они видят в зерне плод и пищу. Для того, чтобы была создана одна хорошая книга, должны быть написаны сотни посредственных книг, для того, чтобы была создана одна хорошая опера, должны быть написаны десятки плохих опер И даже гению Чайковского нужен был «разгон», Чайковский написал оперы «Воевода», «Ундина», «Опричник», «Кузнец Вакула» и достиг удачи в «Евгении Онегине». Он написал «Орлеанскую деву», «Мазепу», «Чародейку» и наконец, создал «Пиковую даму». Нужны многие усилия для того, чтобы выкристаллизовать художественную мысль. Это относится и к кинематографли. Для того, чтобы появлялись в год десять или двадцат хороших лент, надо поставить гораздо больше, Попытка создать сразу «Пиковую даму» или «Евгения Онегина» не удается ни в поэзии ни в музыке, ни в кино. Вот почему я убежден, что с небольшим количеством фильмов кинематография существовать не может. Делю, конечно, не только в художе-ет ственном совершенствовании киноис-то кусства Это лишь часть вопроса. Необходимо, чтобы на экранах всего мира шло много хороших советских лент. А для этого необходимо вообще существование многих лент. 3.
Иногда говорили, что русская литература не сюжетна и что план в русском скусстве не занимает такого места какое ему принадлежит, скажем, в классическом искусстве греков. Это не так. Чернышевский в своей второй статье «Сочинения Пушкина» писал о «Сценах из рыцарских времен»: «Это произведение яснее всего показывает, что существенная красота заключена не в словах, которыми умеет гениальный писатель облечь свои мысли, а в том гениальном развитии которое получает мысль в его уме, воображении, соображе-
B. ШКЛОВСКИЙ Сложны и умелы сюжеты Достоевского. Современная мировая проза заново научилась сюжетному искусству у Антона Чехова. Чехов вывел новеллу с пути традиционного анекдота. В его рассказах мы не сразу видим происшедшее, но план рассказа построен так, что мы ощущаем жизнь, не укладывающуюся в старых сюжетных схемах.
нии - назовите это как хотите, в художественности, с какою пред«Дама с собачкой» или гениальной «Скучной истории» это рассказ о любви, начатый там, где его кончали прежние романисты. Реализм, обращенный в будущее, создавал планы великих русских художественных произведений. 2. ставляется ему план…» Чернышевский считал, что сжатость и план - это основные качества русской литературы. Силу русской поэзии Гоголь видел в ее чувстве будущего, Он писал: «Поэзия наша звучала не для современного ей времени, но, чтобы… увидели мы, что есть действительно у нас лучшего, собственно нашего, не позабыли бы его вместить в свое построение». Русская литература (и русское искусство вообще) требовательна и содержательна, и поэтому она высоко ценит план и сюжет. Пушкин десятикратно обрабатывал планы своих новестей. Так же делал Толстой. Сюжеты в русском искуестве новы и не традиционны, Они изменяются в зависимости от задания. Поэтому мы имеем такие сложные сюжетные построения, как план «Войны и мира» Толстого. Войва тесно связана с миром, она сводит и разводит героев, С войны возвращается в трагический момент смерти жены Андрей Болконский, раненого Андрея Болконского война включает в обоз едущих из Москвы Ростовых. Война приводит Пьера к месту гибели Пети Ростова и знакомит Николая Ростова с княжной Марьей… Книга настолько нагружена, настолько широка, что ее сюжетные ходы не чувствуются Они не навязчивы и не условны. Но все произведение организованно. В противоположность организованности французской комедии или драмы план в произведениях русского классического искусства является средством раскрытня действительности.
лений. Огромно Адмиралтейство на берегах Невы. Это одно из самых больших зданий мира. Но башня из двух кубов и шпиля так сильна что она спокойно организует все здание. В русской литературе не слышно крика (который мы слышим, например, у прекрасного романиста Гюго), потому что дело идет о таких больших мыслях и поворачиваются такие тяжести, что мы не сразу видим равновесие пранднозного плана. Когда мы говорим о сегодняшнем дне, будем помнить ту силу, которая стоит за нами, потому что сейчас мы должны создавать искусство так же или еще более обращенное в будущее, как то искусство, которое создавали Ломоносов, Державин, Пушкин, Гоголь, Достоевский, Блок, Маяковский. В великих художественных произведениях сосредоточена работа покоРифма, эпитет, образ, характер создаются всеми, выращиваются всеми вместе. Для того, чтобы созрел гений Пушкина, работали поэты большие и малые, рассказывали сказки шутили, пели песни в народе. Обычный труд совместен. Люди вместе в одном помещении, на одном конвейере собирают машину илистроят дом, Искусством каждый занимается сам по себе Оно не совместное, но оно общее. В великих картинах сосредоточены усилия сотен художников, рисунки которых в студиях бросают на пол.
Говоря о совершенства сценария, нельзя забывать о производственных требованиях. Но нельзя, конечно, ими и ограничиваться. Высокий профессионализм художника -- это прежде всего высокое понимание человечности, высокое понимание сегодняшнего дня. Надо писать больше сценарнев про современную жизнь, про Москву сейчас, и про Челябинск сейчас, и про колхоз. Когла таких картин будет много, то не будут пытаться в каждой картине все сразу показать и их станет легче делать, Чтобы показать нашу жизнь надо уметь думать, уметь видеть, искать новые сюжетные формы Больше все о надо бояться ложного профессионализма! Советский сценарий отличается и будет отличаться от американского, ремесленного. Так будет лучше. Но мы должны уже сейчас создавать сценарий профессиональный в том смысле, чтобы его можно было осуществить в студии и с интересом смотреть в зрительном зале.
Перед советской кинематографией стоит вопрос, откуда взять сценарии. Он труден особенно сейчас, когда несколько лет мы очень мало снимали и когда у нас вряд ли есть два десятка сценаристов. В чем состоит профессия кинодраматурга? Какие ее основные трудности и возможности? Вернее, каковы основы профессионального сценария? Прежде всего, трудности велики, В американской кицематографии (которая делает сотни картин в год) стоимость сценария доходит до четверти стоимости фильма, А американцы понимают цену деньгам. Значит, сценаТрии ими создаются с трудом.