Счастливыи день В Москву приехала по приглаше- нию Всесоюзного общества куль- турной связи с заграницей извест- ная венгерская киноартистка Франческа Гааль. На снимке - Франческа Гааль у входа в зда- ние Комитета по делам кинема- тографии. Фото В. Котляр. передовые киноработники все чаще- задумываются над социальными про- блемами. Я видела в Голливуде фильм «Мертвый конец», сюжет которого рассказывает о двух семьях, живу- щих в одном доме -- богатой и бед- ной. И что ни делали богатые, все прощалось. Бедным же жизнь не поз- воляла итти по пути честности, тол- кала их на преступления. У этого фильма не было благополучного кон- ца, как в других американских филь- мах. Многие из актеров горячо интере- суются жизнью в России, где людям предоставлена возможность широкои полно проявить свои способности. Впрочем, голливудские кинемато- графисты не все отличаются такой любознательностью. Для большинства актрис важнее всего на свете … при- ческа и походка. Если бы картины делались по ре- но в и кина большую утрату. цептам, я сказала бы, что для голли- вудских фильмов характерна такая пропорция: 80 процентов-техника, 10 --режиссура, 10-мастерство актера. Для русских фильмов характерна об- ратная пропорция, Я думаю, если бы кинотехника в России была выше, то советские фильмы стали бы бесспор- лучшимив мире, так же как лучшим мире является советский театр. Из советских фильмов я видела в по- следние годы «Цирк» Александроза, «Профессор Мамлок» Рапопорта и Минкина, «Ленин в Октябре» Ромма другие. Мне нравятся выдумка Александрова, политическая страст- ность режиссеров «Мамлока», ма- стерство Ромма и огромное обаяние Шукина в роли Ленина. Мировой кинематограф понес со смертью Щу- следила Я с большим интересом за работой русских артистов. Для роста киноискусства большое значение имеет воспитание актеров и режиссеров. Воспитывать актеров на- до в юном возрасте и сразу по-моему с вла- мастерством, практической работы. дея киноактриса должна помнить, что с первого же кадра она обязана захватить чувства зрителя, должна понравиться. В фильме внеш- ний рисунок играет большую роль, чем в театре. тина, которую я люблю, -- «Чиви» - рассказы о простых, маленьких лю- дях. Кинопредпринимателям не уда- лось сделать из меня кинодиву C длинными ресницами, мечтающую о богатстве. Обстоятельства моей жизни сложи- лись так, что я застряла в Венгрии, приехав туда ненадолго из Голливу- да, и прожила все четыре года войны, скрываясь от немецких и венгерских фашистов у озера Балатон. Я не мог- ла работать не только потому, что мои фильмы в Германии подверга- лись гонению, но, главным образом, потому, что идеи нацизма были мне глубоко чужды. У меня есть и личный счет к наци- стам. Мою мать вытащили из убежи- ща престарелых и замучили. Мою се- стру замучили в концлагере Пресс- бург. Сына моего брата убили. Ха- рактерно, что для того, чтобы выма- нить его и его товарищей из подвала, где они скрывались, немцы прибегли к провокации-кричали, что пришли русские. Мы знали, что сила справедливости восторжествует. Мы слушали голос Москвы по радио, Мы ждали русских, как ни старались нацисты оболгать, оклеветать Советский Союз. Когда советские войска подходили к дерев- не, где я жила, я вышла навстречу им голодная в лыжных брюках и пела ской веселую песенку из «Петера»: «Се- годня я чувствую себя чудесно». И действительно, я чувствовала себя чудесно в тот день, впервые за много месяцев. Русские бойцы и офицеры, узнав, что я актриса, которую они помнят по фильмам, окружили меня трогатель- ным, незабываемым вниманием. Что может быть дороже для актрисы, чем признание зрителей? Если я молчала в дни нацистского господства, то после прихода Крас- ной Армии мне захотелось вновь ра- ботать, участвовать в творческом тру- де. В Венгрии никогда не было боль- шой кинематографии, но и это неболь- шое, что было, сейчас уничтожено. Все-таки творческие работники кине- матографии задумали новые фильмы. Возможно, что в одной из первых на- циональных лент «Учитель» по пьесе Александра Броди я сыграю роль ге- роини. Эта пьеса об учительнице, во- спитывавшей детей в свободолюбивом духе, и о препятствиях, которые она встречала на этом пути. Приезд в Советский Союз -- моя давняя мечта. Я люблю путешество- вать. Но сюда тянуло не только же- лание видеть еще одну страну,-меня влекли те черты гуманности и свобо- долюбия, которые так сильны в рус- ских, Я хочу повидать не только Мо- скву, но и другие города этой заме- чательной страны. Я хочу встретиться с товарищами по искусству, понять, чем они живут, познакомиться с рус- ской классикой, побывать в сокровищ- нице живописи … Третьяковской гал- лерее, послушать русскую музыку в зале Чайковского, побывать на кино- студиях и в театрах. Очень жалею, что, не зная русского языка, не могу сыграть в России в любимом спек- такле «Пигмалион» Шоу, который, судя по рассказам, очень нравится мо- сквичам. Когда пришло известие о том, что Советский Союз обявил состояние войны с Японией, я наблюдала репе- тицию физкультурного парада на це, куда выходят окна моей гостинн- цы. До раннего утра, до рассвета тре- нировались велосипедисты, и вид этих ловких и мужественн поразил меня.х людей радо- стно поразил Я знаю, что страна, в которой му- жество и сила воспитываются не для завоеваний и господства над другими народами, а для борьбза справедли- вость и человечность, победит и этом бою. Россия вступила в войну- значит война скоро кончится победой. У меня сегодня счастливый день, «я чувствую себя чудесно». Я в Мо- скве. Перевод с венгерского. 
Перед конкурсом музыкантов Московская филармония, Всесоюз- ное гастрольно-концертное об еди- нение и оперные театры столицы приступили к отбору кандидатов для участия в предстоящем всесоюзном конкурсе музыкантов-исполнителей, Московская филармония выдвину- ла на конкурс своих лучших моло- дых исполнителей, В их числе: пе- вицы Л. Мельникова, Е. Арутюно- ва, М. Надион, В. Николаева, скри- пачи Л. Коган и Л. Фейпин, пиани- сты С. Рихтер, Л. Зюзин, Л. Фин- кельштейн, арфистка Е. Шлезигер и др. Из числа артистов Музыкального геатра имени Станиславского Немировича-Данченко на конкурсе выступят: T. Янко, T. Юдина, М. Капинос, А. Луконина, Н. Поле- тикина, С. Ильинский. В конкурсе примут участие моло- дые певцы оперно-драматической студии им. Станиславского E. Шевцова, А. Сабадашев, В. Ан- дриевский, А. Григорьева, А. Грес- син, И. Каплин. 28 артистов выделило ВГКО. Сре- ди них: скрипачи Н. Латинский, C. Рошаль, певица Л. Ковальская, пианисты Е. Ермоненко, М. Сагра- дова и др. Подготовительную работу по от- бору кандидатов проводят сейчас Большой театр СССР, Оперная сту- дия при Московской консерватории им, Чайковского, Музыкальный ин- ститут им. Гнесиных и др. МОНУМЕНТ В ЧЕСТЬ ПОБЕДЫ ЧЕЛЯБИНСК. (Наш корр.). За- кончился конкурс на проект мону- мента, отображающего участие челя- бинцев в Великой Отечественной войне. В конкурсе принимали учас- тие архитекторы Москвы, Ленин- града, Свердловска, Челябинска, Златоуста. Решением жюри две третьих премии присуждены челя- бинским архитекторам Прудскому и Элленкри. Монумент будет установлен в Че- лябинске на площади Революции. колхозный КИНОФЕСТИВАЛЬ ХАБАРОВСК.(Наш корр.). В ластях и районах края проводится колхозный кинсфестиваль. B его программу включены полнометражные художественные научно-популярные фильмы, журна- лы хроники, Перед началом сеансов выступают агитаторы. Специально для фестиваля изда- ны открытки-отзывы, заполнив ко- торые, колхозники могут сообщить свои впечатления о просмотренных фильмах и пожелания. Выпущена также специальная брошюра «7-й краевой колхозный кинофестиваль», где помещены план проведения фестиваля и рекомендательный спи- сок картин. и ХУДОЖНИКИ ОДНОГО ЗАВОДА КУИБЫШЕВ. (Наш корр.). На за- воде им Ворошилова закончился кон- курс на лучший рисунок, скульптуру художественрисунок, скул Первое место занял станочник хард, представивший портрет товари- ща Сталина и пейзаж «Летний день». Второе место разделили ница Филонова, юная худож- Вера выполнившая портреты Горького и Репина, и та- лантливы скульптор-самоучка Ку- димов, показавший две работы из глины и гипса«Александр Нев- ский» и «Партизан». B Художественном совете Комитета по делам кинематографии Вчера Художественный совет об- суждал сценарий музыкальной ко- медии E. Помещикова «Иван да Марья», написанныйпо мотивам одноименной пьесы В. Сухаревича. Большинство выступавших М. Ромм, И. Пырьев, Б. Горбатов и др.-положительно оценило этот сценарий, рассказывающий о строи- тельстве и восстановлении колхоз- ных деревень Белоруссии. Члены совета отметили живость диалога, четкую обрисовку характеров. све- жесть и остроту комедийных ло- сценария. Постановка фильма поручаетсярежиссеу В. Корш-Саблину (Белорусская сту- дия).
БУДУЩИЕ
ФИЛЬМЫ
Франческа ГААЛЬ
«Без вины виноватые» В студии Мосфильм режиссер B. Петров заканчивает работу над фильмом «Без вины виноватые» по одноименной пьесе Островско- го Музыка для фильма написана композитором Н. Крюковым. Опе- ратор -- В. Яковлев. Художник- B. Егоров. «Без вины виноватые» - вто- рая кинематографическая работа режиссера В. Петрова - поста- новщика «Грозы», осуществляе- мая им по произведению велико- го классика русской драматургии. В беседе с нашим корреспон- дентом В. Петров рассказал: - Работая над экранизацией одной из популярнейших пьес Островского, мы стремились вос- произвести на экране характеры героев, атмосферу и быт, изобра- женные в пьесе «Без вины вино- ватые», строго следуя жизненной правде и правде творения Ост- ровского. Это определяло наше отношение ко всему содержанию пьесы, ко всем ее персонажам. Русский провинциальный театр дал искусству немало замечатель- ных художников, людей большо- го сердца, великой души и высо- кого человеческого благородства. Поэтому, видеть в этом театре только рутину, только «провин- циальщину» в дурном смысле это- го слова - значит вовсе ничего не видеть. А ведь и до недавне- го времени кое-кто грешил у нас подобными взглядами. Наш твор- ческий коллектив поставил перед собой, в частности, задачу как можно полнее и правильней по- казать старый русский провинци- альный театр, его жизнь, егоку- лисы, творчество и быт артистов. Большинство ролей в фильме исполняют артисты МХАТ СССР им, Горького. В роли Кручининой снималась А. Тарасова, Мурова - Б. Ливанов, Дудукина - М. Кед- ров, Миловзорова - П. Массаль- ский, Шмаги - А. Грибов, Ко- ринкиной - О. Викландт (театр Моссовета). Роль Незнамова ис- воспи- полняет молодой артист, танник студии МХАТ-В. Друж- ников.
Меня очень взволновала первая по- ездка по Москве. Большой, чудесный, красивый город! Наконец, я увидела башни Кремля… До этих пор я каж- дый день слушала бой часов со Спасской башни по радио, Я слуша- ла их и тогда, когда властями в Венгрии было запрещено иметь ра- диоприемник. И я слышала голос Москвы, и я всегда знала, что Мос- ква противостоит врагу, что там, в России, борются люди за справедли- вость и правду. Мы прислушивались к России не только в годы этой войны, В Венгрии всегда был велик интерес ко всему русскому, особенно к русскому ис- кусству. В детстве я читала Чехова, Пушкина, Достоевского. Мне дове- лось видеть в Будапеште Шаляпина, который поразил меня не только вели- колепным голосом, но и огромным сценическим дарованием. Я слушала его в роли Мефистофеля в опере «Фауст», слушала и в «Борисе Году- нове» Мусоргского - опере, которая поразила нас своей национальной са- мобытностью. Мы знали и русские народные песни, такие, как «Эй, ух- нем». Из композиторов в Венгрии -очень популярен Чайковский, опера которого «Евгений Онегин» ставилась в Венгрии и идет сейчас. Надо сказать, что в Венгрии до вой- ны был хороший для такой маленькой страны театр, Но мы всегда знали, что лучший театр в мире-русский. А когда я в юности училась неза- конно в театральной школе (незаконно потому, что мне было мало лет, и я скрывала свой возраст), мы читали о Станиславском, о его театре, о его реформах. И в своей творческой прак- тике я часто вспоминала о Станислав- ском, особенно когда участвовала в спектаклях из репертуара МХАТ: я играла младшую из трех сестер, игра- ла в «Вишневом саде». Мы всегда увлекались произведени- ями русских драматургов. Пьесы Че- хова и Горького популярны в Венгрии. Мне особенно запомнилась пьеса Горького «На дне» (у нас она назы- вается «Ночлежка»). Эту любовь к русскому искусству не ослабили, а, наоборот, укрепили различные превратности моей творче- ской судьбы. Вспоминаю тот год который я прожила в Берлине. Я люблю Гете, но мое отношение к немцам, к наци- стам, можно выразить только одним словом: «ненависть». Немцы, которые пели «Германия превыше всего», мо- гут служить олицетворением худших черт рода человеческого, Жалкие, кровожадные паяцы, теперь они расплачиваются за собственное фан- фаронство. В Берлине я снималась в первых моих фильмах, которые ставил Дж. Пастернак - теперь режиссер Дины Дурбин. Но мне не нравилось рабо- тать в Германии, и я перебралась в Вену, а затем уехала в Голливуд, где снималась в нескольких картинах. Это были также музыкальные коме- дии, в которых я играла вместе с Бинг Кросби, Фредериком Марч, с Френчот Тоном. Вообще я комедий- ная актриса Но мне нравится коме- дия, которая служит не только сред- ством забавы. Всегда, в каждой роли я ищу таких реалистических подроб- ностей, которые заставили бы зрите- ля сказать: это со мной случилось, или: это со мной может случиться. «Смех сквозь слезы» -- вот, что меня привлекает в трактовке комедийной роли. Самое лестное, что мне сказа- ли в жизни, это то, что я «женшина- Чаплин». Этот комплимент очень меня обрадовал, хотя я понимаю, насколько преувеличена здесь оценка моих твор- ческих сил. Кинематография в Голливуде очень зависит от своей коммерческой осно- вы искусству нужны деньги для того, чтобы превратиться в ленту, лента нужна хозяевам фирмы, чтобы превратиться в деньги. Это создает много трудностей и превращает мас- совое кинопроизводство в ремесло. Может быть, отчасти поэтому многие
«Аршин Мал-Алан» У. Гаджибекова в Кумыкском гос. театре Дагестан- АССР. Сцена из 2-го акта: Гульчохра - народная артистка Да- гестанской АССР Барият Мурадова, Аскер-заслуженный артист респуб- лики Саид Нуров. _ Фото А. Калужского.
Русская классика на сценах братских республик В начале сентябоя на сценах те- атров союзных республик начнется смотр спектаклей русской класси- ческой драматургии, организуемый Комитетом по делам искусств при СНК СССР. Помимо имеющихся в репертуаре спектаклей, каждый те- атр покажет и новые постановки. Крупнейшим писгтелям братских рес- публик были заказаны новые пе реводы лучших русских классичес- ких пьес. Зрители театров Гру- зии, Армении, Азербайджана, Турк- мении, Узбекистана и других союз- ных республик увидят на родном языке «Ревизора» и «Женитьбу» Гоголя, «Горе от ума» Грибоедова, «Маскарад» Лермонтова, «Живой труп» Толстого, «Без вины вино- ватые», «На всякого мудреца до- вольно простоты», «Бесприданницу» Островского, «Дядю Ваню» и «Вишневый сад» Чехова, «На дне» и «Вассу Железнову» Горького и другие пьесы великих русских писателей. Для просмотра спектаклей в со- юзные республики выезжают пред- ставители Комитета по делам ис- кусств, Всероссийского театраль- ного общества, режиссеры, театро- веды, критики. Смотр закончится в декабре. Особо отличившиеся во время смотра театры приедут в 1946 году Москву. на гастроли в
На фото: А. Тарасова в роли Кручининой (вверху) и Б. Ливанов в роли Мурова.
Московская хроника об-Государственный ансамбль народно- го танца под руководством И. Мог.сеева выстунает в парке ЦДКА с программой, из танцев и плясок сла- вянских народов. В Государственном институте теат- рального искусства им. Луначарского экзамены. Молодые показали спектакли «Соперни- ки» Шеридана, «Стакан воды» Скриба и пьесу Горького «Васса Железнова». мастера-исполните- ли» цикл передач, проводимый центрального Радиокомитета. Уже состоялись передачи. посвящен- ные творчеству Ф. Шаляпина, Л. Соби- нова, А. Неждановой, Н. Обуховой. Оперная студия Московской консер- ватории им, Чайковского показала вто- рую за время существования студии премьеру-оперу «Богема» Пуччини. Ис- полнители оперы - учащиеся старших курсов консерватории и студенты-дип- ломники, В трупие более 30 солистов, собственный хор и оркестр. Для студии отведено специальное помещение на улице Вахтангова. Творческие отчеты композиторов, побыгавших на многих участках совет- ско-германского фронта, проводятся в Доме композитора. Уже состоялись вы- ступления Т. Хренникова, М. Блантера. B. Кручинин познакомил собравшихся со своим новым циклом песен. Эр-В ближайшее время откростся Цеч- тральный театральный музей им. Бахру- шина. В залах музеч будут развернуты две выставки: «Московские театры, и эстрада цирк в годы Великой Отечест- венной войны» и «Лекорационное искус- ство в Росени с ХVIII по ХХ век». Сборник «Русские певцы» готовит отдел научно-исследовательских учреж- дений Комитета по делам искусств. В сборнике будут помещены монография о выдающихся русских мастерах Санду- новой, Петрове, Мельникове, Ланровской, Стравинском, Хохлове, Алчевском, Соби- нове, Шаляпине, Неждановой и других. Среди авторов сборника- Б. Асафьев А. Озсовский, К. Кузнецов, В. Яковлев и другие. Дипломные спектакли «Мещане» Горького и «Король-Олень» Гоцци подго- товили выпускники Московского город- ского театрального училища. После окончания училища молодые артисты выедут в Белоруссню, где войдут в ос- новной состав Белорусского театра Ленинского комсомола. Из гастрольной ноездки по городам Сибири верпулась студия им. Айседоры Дункан, В скором времени студия пока- жет премьеру. в которую включены по- становки А. Дункан (реставрация Е. Те- рентьевой), В. Бурмейстера и Л Лукина Аттестационной комиссией Комитета по делам высшей школы при СНК СССР присвоены ученые звания грунпе воен. ных капельмейстеров Красной Армии. Звание профессора присвоено началь- нику кафедры фортепиано в высшем училище военных капельмейстеров А. Алявдиной, автору ряда трудов по те- ории музыки и методике преподавания. Звание профессора по кафедре валтор- ны и арфы получил В. Солодуев, один из ведущих артистов оркестра ГАБТ. Лекционное бюро при Комитете по делам выешей школы выпустило мас- совым тиражом брошюры, содержащие стенограммы публичных лекций, про- читанных в Москве. Среди вышедших из печати брошюр лекции академика И. - Грабаря о Репине, проф. C. Богу- славского - о Чайковском, И. Большако- ва - о советской кинематографии, проф. И, Бэлза с Бородине и о современной английской музыке, Г. Поляновского Глинке и др.
ули-и цирков 25 директоров периферийных цир- ков с ехались в Москву на совеща- ние, посвященное итогам истекшего сезона и перспективам работы цирков. Заместитель начальника Главного управления цирков А. Менджерицкий в своем докладе подробно говорил о развитии советского циркового ис- кусства. Если к концу 1942 года ра- ботало только 18 цирков, то сейчас в городах Советского Союза имеется 54 зимних и летних цирка- Открыты Подводя итоги совещания, началь- кабальеро»ланоголожений Стрельцов подробно остановился цирки в Қалинине, Қиеве, Одессе, Харькове, Сталинграде. Построены и реконструированы цирки в промыш- ленных центрах - Ижевске, Сверд- ловске, Златоусте, Барнауле. Огром- ную работу провели цирковые ар- тисты по обслуживанию фронта. За годы войны подготовлено 120 номе- ров и аттракционов. Около 100 но- вых номеров будет выпущено в нынешнем году. Осенью закончится перевод всех цирковых артистов с конвейера на работу в постоянные коллективы. на задачах, стоящих перед работни- ками советского цирка.
Соревнование столичных кинотеатров улучшение качества кинопоказа и культурного обслуживания зрителей, экономное расходование электро- энергии и топлива. Кинотеатр «Ху- дожественный» вызвал на соревно- вание коллектив кинотеатра «Цен- тральный». Коллектив московского кинотеат- ра «Художественный» включился в социалистическое соревнование в честь Победы. Среди принятых со- трудниками театра обязательств - досрочное выполнение годового экс- плоатационного плана (к 20 декабря), Редакционная коллегия: Б. МОЧАЛИН (отв. редактор), Ю. ЗАВАДСкИЙ, Д.
Несколько слов о себе. Я играла и в оперетте, и в кинооперетте, но это всегда были роли с драматическим со- держанием. И «Катерина», и «Петер», и «Маленькая мама» и еще одна кар- dl
Новые переводы За последнее время на русский язык переведен ряд произведений драматургии братских народов СССР, а также зарубежных класоических и современных пьес. Так, с украинского сделаны новые переводы пьес: «За двумя зайцами» и «Перемудрил» М. Старицкого, «Лесная песня» Л. Украинки, «Ли- меривна» П. Мирного, «Мар- тын Боруля» и «Хозяин» И. Карпен- ко-Карого, «Украденное счастье» И. Франко. С грузинского переведены: «Сказка о храбром Кикиле» Наху- цришвили и Гамрекели, «Царь Ира-
пьес
клий» Л. Готуа, «Комбле» Г. Наху- цришвили, c казахского - «Ковер Джоомарта» Г. Рошаля и А. Тажи- беева, «Нить Ариадны» С. Муканова. С узбекского - «Муканна» Х. Алим- джана, «Бай и батрак» Хамза; с киргизского - «Батыр Курманбек» К. Джантошева, «Сарынжи» К. Иш- мамбетова; с армянского - Волдосар» А. Пераняна, «Пепо» Г Сундукяна; с белорусского- «Нес- терко» В. Вольского.
Закончены новые переводы произ- ее едений западное ноевропейской дноевропейской драма- зоден «Дядяитеодаа Беронца», «Бесплодные уоилия люб- ви» Шекспира, «Сам у себя под стра- жей» и «Спрятанный вH. ди них: «Месть» и «Дамы и гусары» А. Фредро, «Панна Малишевская» и «Мораль пани Дульской» Г. Заполь- ской, «Открытый дом» М. Балуцко- го. «Господин с зеленого мыса» Воль- тера, «Тюркаре» Лесажа.
А. ГЕРАСИМОВ, С. ГЕРАСИМОВ, КАбалЕвСкИЙ, A. МоРДВИНОВ,
A. НОВОГРУДСКИЙ, А. СОЛОДОВНИКОВ. Комитет по делам кинематографии при СНК СССР с прискор- бием извещает о смерти старейшего кинорежиссера, заслуженного деятеля искусств РСФСР и Узбекской ССР последовавшей 1945 года. болезни 8-го августа Якова Александровича ПРОТАЗАНОВА, после продолжительной
На сценах советских театров предстоящем сезоне пойдет несколь- ко пьес польских драматургов. Сре-
АРМЯНСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ФИЛАРМОНИЯ формирует симфонический оркестр На вакантные места в группах деревянных и медных духовых по адресу - инструментов принимаются заявления Ереван, Армфилармония.
Виктор ЭРМАНСПремьера У русской оперетты нет такого бо- гатого и содержательного прошлого, как у русской оперы, балята или сим- фонической музыки. Мы в данном случае имеем в виду не стиль испол- нения, не манеру игры, а прежде всего репертуар. Просматривая афиши русского опе- реточного театра второй половины прошлого века, нетрудно заметить, что в них преобладали переводные вещи, В театрах и садах русские антре- пренеры во главе с Лентовским стави- ли главным образом оперетты Эрве, Оффенбаха, Лекока, Зуппе, Одрана. Значительно позже появились рус- ские оперетты, которым, однако, не суждено было сыграть сколько-ни- будь серьезную роль в развитии жан- ра. Их было мало и, главное, они страдали худосочием. Нельзя же в самом деле серьезно говорить о Шпа- чеке с его «Змейкой» или Эккерте с его «Фриной», или тем более о Вален- тинове с его мозниками «Ночь люб- ви» и «В волнах страстей» Только в советских условиях был серьезно поставлен вопрос об опере- точном жанре, и многие композиторы заинтересовались им, Среди них вид- ное место принадлежит Н. Стрельни- кову-культурному и талантливому ленинградскому композитору, напи- савшему шесть больших оперетт, из которых особой популярностью поль- зуется «Холопка». Стрельников написал «Холопку», уже будучи автором нескольких ка- мерно-инструментальных произведе- ний, концерта для фортепиано с орке- стром, двух опер и большого количе- ства композиций для драматического театра и звукового кино. Таким образом, к созданию своей лучшей оперетты Стрельников подо- шел во всеоружии композиторского опыта. Стрельнрков хорошо знал творчест- во западных опереточных композито- ров и в особенности Кальмана Боль- ше того, создавая свою «Холопку», он находился под непосредственным впе- чатлением кальмановской «Принцес- сы цирка». Однако здесь не было ни эпигонства ни даже подражательства. Наоборот, Стрельников пытался прео- долеть всяческие влияния и интере- совался в творчестве того же Каль- мана лишь наиболее ценными, наибо- лее передовыми его чертами, Что же привлекало Стрельникова в авторе «Сильвы»? Большая музыкаль- но-сценическая культура, эмоцио- нальная выразительность, ритмиче- ский блеск, борьба тем в финалах, на- рядная звучность оркестра. Виртуозно звучит оркестр и в «Хо- лопке». Замечательны по мастерству и драматизму ее финалы. А главная притягательная сила музыки Стрель- никова, создавшая ей популярность у массового зрителя, заключается в ее напевности, истоки которой таятся в русской песенной культуре. Богатейший мелодический дар Стрельникова, одного из основопо- ложников советской оперетты, осо- бенно ярко раскрылся именно в музы- ке «Холопки», где композитор широко пользуется народными напевами. Музыкальные характеристики цент- ральных героев оперетты написаны Стрельниковым с предельной вырази- тельностью; во многих сценах компо- зитор искусно сочетает широту рус- ской напевности с острой ритмикой западных мелодий. Возобновление (в новой постановке) «Холопки» на сцене Московского те- атра оперетты можно только привет- ствовать. Сама же постановка ра- зочаровывает. Как известно, в подавляющем боль- шинстве оперетт музыка переживает либретто, Естественно, что Москов- ский театр оперетты решил внести в текст «Холопки» ряд изменений. Однако сделано это весьма кустар- но и грубо. Неот емлемые свойства опереточ- ного спектакля - бьющая ключом жизнерадостность, трогательная ли- рика, юмор. Театр пренебрег этими законами жанра -- он вытравил из «Холопки» эначительную долю поэзии и насытил оперетту безвкус- ными шутками.
Граф Кутайсов - зловещая, почти мелодраматическая фигура. Тень Пав- ла. Он старается подражать «обожае- мому монарху» во всем и, главным образом, в жестокости. Такое раскры- тие образа Кутайсова явно не под си- лу комическому, насквозь буффонному дарованию и мастерству Г. Ярона, ко- торый не может, подобно Монахову, с гневными тирадами, направленными против павловского режима, Сейчые этот выспренний, но все же живой образ старательно засушен и обес- кровлен. Туманский, конечно, не Чац- кий, но все же он положитель- ный герой, и артист Качалов при же- лании мог бы найти для него более значительный и крепкий точ. сегодня играть короля Филиппа в «Дон-Карлосе», а завтра - солдата Ромео в оперетте «Король веселит- ся». Особенно тяжко приходится Ярону в тех сценах, где он должен изобра- жать деспота и угнетателя. Учитывая сложность своего положения, Ярон всеми силами подчеркивает комические моменты роли, уснащая их реплика- ми своего сочинения, Было время, ко- гда отсебятины буквально царили на провинциальной сцене. Больше того, даже знаменитые столичные артисты, как, например, Варламов, играли не- которые роли своими словами. Сейчас отсебятины вместе с газовыми рожка- ми, каретами и бенефисами стали до- стоянием истории. Только в опереточ- ном театре доморощенная импровиза- ция до сих пор пользуется всеми пра- вами гражданства Взять роль и впи- сать в нее десяток анекдотов из соб- ственной записной книжки в опере- точном театре считается вполне нор- мальным и обычным явлением. Каково же качество того «юмора», которым блещет Ярон - граф Кутайсов в «Холопке»? Извольте: Кутайсов. Вы моя Психея. Леблан. А вы кто? Кутайсов. Кто я? Я ваш псих. Как не вяжутся остроты типа с стремлением режиссера Рапо- порта вести борьбу за культуру опе- ретты, Кстати сказать, в этой борьбе - необходимой и правильной - ре- жисеер, ополчившись против штампо- ванных трюков и шаблонных приемов,
С. Аникеев в какой-то мере блекнет и впадает в минор в роли Митруся, селого оруженосца Туманского. Мы тоже против опереточных трюков, но мы - за сочную, живую комедий- ность опереточных образов, Среди действующих лиц «Холопки» есть две актрисы - Полинька, «премьерша» крепостного театра Ку- тайсова, и Виолетта, французская акт- риса, приехавшая на гастроли в Рос- сию. Виолетта любит Андрея, она от- казывается быть фавориткой Кутай- сова - ей одинаково страшны и бар- ский гнев и барская любовь. Полиньк?. любит Митруся и трогательно ревну- ет его «к Парижу». Приятно было видеть Е. Лебедеву, одну из лучших вокалисток Мос- ковского театра оперетты, в роли бытовой субретки Полиньки. Лебе- дева не только хорошо поет; она овладела танцовальным искусством и сочным бытовым говором. C. Вермель неплохо изображает Виолетту Леблан; драматические места роли артистка проводит вполне убедительно в сценическом и вокаль- ном отношении. Гусарскую удаль Никиты Батурича старательно демонстрирует В. Зарубе- ев; в сцене гусарской вечеринки артист темпераментно поет и играет. H. Кротов нашел интересный, но нескалько однообразный рисунок для роли Елпидифора, этого двойника Турки из беляевской «Псиши» Стройно звучит оркестр под уп- равлением М. Жукова, чувствующе- го своеобразную манеру Стрельни- кова, хотя не везде сумевшего передать легкость истремитель- ность его музыки. Этот недостаток, думается нам, связан в какой-то мере и со сцениче- ской трактовкой«Холопки». Не раскрыв полностью лирическую за- душевность оперетты и сгустив ме- лодраматические краски, театр тем самым отяжелил
в Московском театре оперетты
Ответ и условия заинтересованным артистам будут сообщаться телеграфно. центральной Дирекция Армфилармонии. ордена красного знамени студии документальных фильмов требуются для звукового оформления фильмов И К Т ОРЫ
С предложением обращаться по адресу: Лихов или по телефону: К 4-20-13 , доб. 69 с 10 до 19 сенья. вление государственного
пер., д. 6, Отдел кадров, ч. ежедневно, кроме воскре-

страхованияссо
B. Зарубеев - Никита Батурин, Г. Ярон - Кутайсов. Фото с Шингарева.
как говорится, вничью, то его раскры- тие «Холопки» вызывает противоре- чивые впечатления: многие важные сцены гибнут, a эпизодические, - как, например, сцена гусарской вече- ринки,выдвигаются на первый план. Крепостной театр изображается в спектакле почти одной черной краской. Как бы ни была мрачна история крепостного театра, все же на ее страницах мы находим расска- зы о большом и светлом искусстве поднерольных лицедеев, об их успе- хах, радостях и достижениях, во мно- гом подготовивших расцвет русского театрального искусства От неверного подхода к теме про- исходят ошибки в трактовке многих образов. Начнем с Андрея Туманского. В первоначальном варианте «Холопки» это был западник и вольнодумец. Следуя за своей возлюбленной, фран-
СТРАХОВАНИЕМ ЖИЗНИ В ГОССТРАХЕ МОЖНО ОБЕСПЕЧИТЬ СЕБЯ при дожитии до определенного возраста; - при инвалидности, ного случая; СЕМЬЮ И происшедшей от несчаст- БЛИЗКИХ
подобногоМелодраматизм, с одной стороны, и фарсовая буффонность Ярона-с дру- гой, приводят к известной разностиль- ности спектакля, отражающего собой то распутье, на котором находится Московский театр оперетты, Он слиш- ком медленно расстается с постановку, лишив ее блеска и живости.
в случае преждевременной смерти застрахо- Страхования заключаются на любую сумму Для заключения страхования и за всеми справ- ками обращайтесь в инспекции Госстраха или к страховым агентам. - К 1.48 98. Зак. № 1876. иностранный и информации-К 5.45-12; издательство
«Холопку» ставил режиссер И Ра- попорт. Это его четвертая постановка на сцене Мосховского театра оперет- ты. Если в «Табачном
капитане» Ра- попорт оказался бесспорным побе- цителем, если в «Дочери тамбур-ма- жора» и «Ярмарке невест» он сыграл, цузской актрисой Виолеттой Леблан, он покидает Париж и возвращается в «Северную Пальмиру». Трогатель- ные воспоминания чередуются у него укоренив- шимися старыми штампами и не про- являет решительности в борьбе за подлинную культуру опереточного спектакля. подчас лишает актера комедийных красок, Так, например, жизнерадостный темпераментный, яркий простак театра, музыки, изобразительных искусств, архитектуры, кино, эстрады и цирка, Типография «Гудок», Москва, ул, Станкевича, Адрес редакции и издательства: Москва, Пушкинская, 8. Телефоны: секретариат-К 4-15-66 ; отделы
БТ6163.
7.