4 февраля 1944 г., № 29 (1596)
КРАСНЫЙ ФЛОТ

4
ЗАявление мельсна в связи С ГОДОВЩИНОЙ ПОБЕДЫ ПОД СТАЛИНГРАДОМ случаю годовщины победы Красной Ар­мия под Сталинградом и проведения Ко­ВАШИНГТОН, 3 февраля, (ТАСС). По митетом по оказанию помощи СССР кам­пании по отправке посылок трем милли­онам советских семей, председатель Уп­равления по делам военного производства Нельсон, выступая на торжественной це­ремонии, вручил супруге посла СССР тов. Громыко подарок для сталинградской семьи, высказав при этом надежду, что американцы отправят в Советский Союз много миллионов таких посылок. «Исполнилась первая годовщина вели­победы под Сталинградом,- сказал Нельсон,-которую будущие исто­рики весьма вероятно расценят как по­воротный пункт в нынешней войне. Пе­редавая вам подарок одной из семей раз­, нет таких слов, которые не казались бы тривиальными по сравнению с героизмом, проявленным в Сталинграде, Я видел разрушения Сталинграда. Я зааю, что храбрость сталинградцев и храбрость на­селения городов деревень всей России заслуживает значительно большего приз­нания, чем америкачцы смогут когла-либо выразить. Великолепная работа Комитета по оказанию помощи СССР, пославшего СССР различных материалов на сумму свыше 15 мли. долларов. дала возмож­ность многим америкаюцам лочувствовать себя участниками славной борьбы Россяи за общее дело». НЬЮ-ЙОРК, 3 февраля. (ТАСС). Газе­та «Нью-Йорк таймс» в передовой статье пишет, что в годовщину своей победы Сталинград «горделиво поднимается из развалин, в которые егc обратили немпы. Сталинград разрушен до неузнаваемоста, н­люди, любящие свой город, возвряща­жизнь снова». «Нью­Иорк таймс» американцев к признанию «великих жертв народа России, во имя своего и нашего спасения» и к участию в кампании по отправке посылок в СССР.
Американская печать о дОКладе тов. В. М. Молотова мэксимальное расширение демократии после войны и ственному разрешению пограничных проб­лем, нежели желание усилить позицию Советского Союза в послевоенных между­народных конференциях и организациях. Бывший американский посол в СССР Дэвие в беседе с корреспондентом агент­ства Ассошиэйтед Пресс приветствовал но­вые мероприятия Советского Союза. по русским вопросам, про­фессор Корнельского университета Сим­монс в беседе с корреспондентом этого же агентства заявил, что реорганизация, про­веденная Советским Союзом, «полностью ссответствует традиционной позиции Вер­ховного Совета в отношении расширенля прав автономных республик». Газета «ПМ» поместила большую пере­довую статав, ктор, скрмшня литики. о-
зАявление мАккЕнзикингА О ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКЕ КАНАДЫ ОТТАВА, 2 февраля, (ТАСС), Премьер­министр Канады Маккензи Кинг сделал заявление о внешней полятике Канады, Кинг выразил точку зрения канадского пра­вительства на положения, выдвинутые в недавних речах премьер-министра Южно­Африканского Союза фельдмаршала Смэтса и братанского посла в США лорда Гали­факса, В обенх речах, сказал Кинг, выска­зывалось мнение о том, что ресурсы и люд­скле резервы Британских островов слишком малы, чтобы позволить Соединенному Ко­ролевству соревноваться с Соединенными Штатами в Советским Союзом в мощи влиянии после войны, и что поэтому Соо­диненное Королевство должно в силу не обходимости пользоваться постоянной под­держкой других стран для обеспеченая со­ответствующего равновесия, Кипг сказал, что он не может согласиться с внутренним совержанном Смэтсом, скрывается идея неизбежного со­перничества между великими державами». Касаясь роли Канады Кинг сказал, что мы несомненно намерены следить за тем, чтобы между Канадой, Соединенным Королевством и другими членами Содру­жества наций сохранялось теснейшее сот­рудничество… Сотрудничество внутри Британского Содружества наций будет по­прежнему особенно тесным, Однако в воп­ро крупим проблемами, определяющими мир или войну процвета­ние или депрессию, это сотрудничество не должно быть замкнутым. При разрешении маровых проблем безопасности, обеспече­ния работой и сохранения высокого соци­ального уровня мы должны обединиться не только со странами Братанского Содру­жества наций, но и со всеми одинаково мыслящими странамл для того чтобы обес­печить успех наших целей и идеалов На­ши обязательства в этих великих вопросах должны явиться частью общей схемы, не­зависимо от того, будут ли они по своей природе мирового иля регионального ха­рактера, Мы поэтому ожидаем обеспечения тесного сотрудничества в интересах мира не только внутри Британского Содружества наций, но также и между всеми друже­ственными странами как малыми, так и ве­ликами» ДЕЙСТВИЯ АВИАЦИИ СОЮЗНИКОВ Налет на Вильгельмсхафен 3 ЛОНДОН, 3 февраля, (ТАСС). Штаб американской авиация на европейском те­атре военных действий сообщает, что днем февраля американские тяжелые бомбар­в сопровождении американских истребителей дальнего радиуса действия атаковали обекты в Вильгельмехафене (Германия). Общее количество бомбарда ровщиков и истребителей, участвозавших в этой операции. превысило 1100. ЛОНДОН 3 февраля, (ТАСС), Англий­базы. ское министерство авиации сообщает, что в ночь на 3 февраля англяйские бомбарди­розшики «Москито» атаковани рад обектов в Западной Германии и минировали неприя­тельские воды Все самолеты вернулись на лондон. 3 февраля. (ТАСС). Штаб во­сруженных сил США на европейском теат­ре операций сообщает, что днем 2 февраля американские тяжелые бомбардировщики в сопровождении истребителей атаковали военные обекты в Северной Францли, ЛОНДОН, 3 февраля. (ТАСС) Штаб во­енно-воздушных сил союзнаков на Ближ­нем Востоке сообщает, что в течение всего дня 1 февраля английские и американские самолеты совершали налеты на вражеские суда, пытавшиеся доставить грузы на ок­купированные противником острова в Эгей. ском море Несколько судов было потолие но и много других серьезно повреждено, Вблизи бухты Портолаго (остров Лерос) был атакован караван судов противнлка,
Балтийские летчики громят мую гущу техники и живой силы врага Один штурмовик уничтожил десяток ма­шин и около 50 гитлеровцев. В сложных метеорологических услови­ях совершили ряд налетов на железнодо­рожные узлы противника гвардейцы ча­сти подполковника Курочкина, В один из дней температура поднялась выше нуля. Аэродром стал рыхлым и водянистым, все кругом закрыл туман, к тому же по­шел снег. И все же бомбардировщики получили задание нанести удар по скоп­лению вражеских эшелонов на важной железнодорожной станции. Лейтенант Пасынков в паре с младшим лейтенантом Кожонниковых пробили облачаесть над появились над эшелонами. С минималь­ной высоты летчики сбросили бомбы и накрыли ими несколько вагонов и плат­форм. На станции раздались сильные взрывы боезапаса, возникли пожары. В это время Герой Советского Союза майор Раков и его ведомый младший лейтенант Журин бомбили скопление автомашин на узле шоссейных дорог. Вслед за Па­сынковым удар по железнодорожным эшелонам повторили капитан Лазарев и младший лейтенант Колесников. На одной из железнодорожных стан­ций отступающий враг сконцентрировал много техники, Летчики Лазарев, Фоми­чев Насынков, Кафоев, Колесников и Дынько вылетели на цель. Немцы при­крывали станцию большим количеством зенитных средств и открыли по самоле­там ожесточенный огонь. Несмотря на это, летчики отбомбились прицельно и нанесли врагу большой урон. На выходе из атаки самолет лейтенанта Кафоева был подбит, а летчика осколком ранило в ле­вую ногу, Штурман Богомолов поспешил на помощь командиру, перевязал ему ра­привел машину на аэродром. Показательны некоторые результаты действий балтийской авиации по путям отступающих немецких войск, За неделю наступления бомбардировщики и итурмо­вики сожгли и подбили около 20 танков, свыше 200 автомашин и оло 100 повредили разбили сотни по­около повро раволодировщики возок, взорвали несколько железнодорож­ных эшелонов и складов с боезапасом, истребили много сот немецких солдат и офицеров. Характерны показания плен­ного обер-ефрейтора Уфельда, испытав­ну и помог управлять самолетом, Пре­возмогая боль, Кафоев благополучно шего удары балтийских летчиков в рай­сне Ропши, Уфельд рассказал: «Наш полк был переброшен сюда, с задачей спасти артиллерийский груз, ма­шины, склады, держать оборону. да мы пришли, то увидели, что солдаты Но ког­и офицеры удирают. Солдаты нам жало­вались, что их все время с бреющего по­лета обстреливают русские летчики, Они очень страшные, эти ваши «Шварце Тодт» («Черная смерть» - так немцы называют советский штурмовик «Плью­шин-2».---И. В.). Оборону мы не смэгли удержать и спасти тоже ничего не су­мели». Действия по сухопутным коммуника­циям отступающего противника в слож­ных метеорологических условиях потре­оовали от летчиков всех родов балтий­ской авиации высокого летного, огнево­го и тактического мастерства. Проверя­нось умение ходить при малой видимости ваться по приборам и широко пользовать­ся радио, бомбить и штурмовать с самых алых высот и чаневрировать в зоне малых высот и маневрировать в зоне сильного зенитного огня. Балтийские летчики с честью выдержали этот экза­мен и в наступательных боях заслужили олагодарность Верховного Главнокоман­дующего. Воодушевленные сталинской оценкой, они продолжают наращивать силу ударов, повышают эффективность лействий по отступающим немецко-фа­шистским войскам. Капитан И. ВЛАСОВ. На всех этапах наступленил на Ленин­градском фронте наша авиация, дей­ствуя по коммуникациям противника, препятствовала подходу вражеских ре­зервов и уничтожала отступающие не­мецкие части, Бомбардировщики, штур­мовики и истребители Краснознаменного Балтийского флота приняли в этой борь­бе активное участие и продолжают бить противника в опорных пунктах, на же­лезнодорожных и шоссейных магистра­лях. Погода все время че благоприятство­вала полетам, но летчики морской авиа­ции появлялись над коммуникациями в язмая и при внакой обаауностя, благодаря высокому мастерству экипа­жей, помогали совершать внезапные на­леты. Вот несколько эпизодов боев. Штурмовики старший лейтенант Драч­нев и его ведомые младшие лейтенанты Зарубин и Батиевский получили задание нанести удар по колонне автомашин, дви­гавшейся к линии­фронта. Облачность не позволила подниматься высоко, а на малой высоте был затруднен поиск и, кроме того, самолеты почти все время подвергались интенсивному зенитному обстрелу, Летчики непрерывно маневри­ровали под огнем, но продолжали полет. Наконец им удалось обнаружить и ата­ковать колонну, Три штурмовика разби­ли и подожгли около 15 автомашин. Эффективными действиями против коммуникаций отличились штурмовики капитан Бухаров и лейтенант Бежанов. В первый день они сделали в паре два вылета и разбили на шоссе около 10 ав­томашин и свыше 20 повозок, На второй день погода еще более ухудшилась, враг пытался воспользоваться этим для подброски резервов, Лейтснант Бежанов вызвался лететь один, Полет был тща­тельно организован. Летчика по радио наводили на цель наземные наблюдатели. Идите на юг… Идите еще южнее. Колонна движется по дороге к пункту Д. - передавали они. Бежанов появился над колонной не­и ожиданно для немцев и с первого же за­хода уничтожил несколько автомашин. иночные полеты производилиеуничтожили з­за сложной метеорологической обстанов­ки. Но они совершались систематичесаи и давали большой эффект, Каждый тет чик стремился использовать все возмож­ности и всю огневую мощь своей маши­ны. Майор Акаев, ведя на штурмовике тактическую разведку района, обнаружил на железнодорожной станции крупный эшелон противника. Летчик решил нано­сти удар сейчас же, немедаенно, Чтобы шел в облачность и, рассчитав, спику­точно на цель. Прямыми попала­ровал ниями бомб было разбито нссколько ва­гонов, на станции вызваны взрывы и по­жары. На пути к аэродрому майор об­наружил колонну автомашин и успешно обстрелял ее. Примерами такой инициа­а­тивы полны действия балтийских летчи­ков на Ленинградском фронте. Успешное наступление войск Ленин­градского фронта воодушевило летчиков флота на новые сокрушительные удары по противнику, После изгнания немнев из Ропши и Красного Села штурмовик младший лейтенант Петряев получил за­дание разведать обстановку на тыловой железнодорожной станции противника, близился к цели скрытно, но ни на стан­ции, ни на участке железной дороги не обнаружил никакого движения. Посове­товавшись со штурманом Песоцким, Петряев так же скрытно повел самолст на одну из прифронтовых шоссейных до­рог и обнаружил на ней большую колон­ну автомашин. Зайдя с хвоста колонны, летчик сбросил бомбы в центре и в голо­ве ее. Несколько машин было разбито, многие загорелись. На дороге создалась пробка. возникла паника, Петряев раз­вернул самолет и вторую атаку произвел с головы колонны, Бомбы полетели в са­отступающего врага (От корреспондента «Красного Флота»)
НЬЮ-ЙОРК, 3 февраля, (ТАСС), Печать США уделяет большое внимание докладу тов, В. М. Молотова на сессии Верховного Совета СССР. Газеты «Нью-Йорк таймс» и «Нью-Порк геральд трибюн» публикуют полный текст доклада тов, Молотова, дру­гве помещают подробное изложение до­клада. Газета «Нью-Йорк геральд трибюн» ут. верждает, будто «иностранные наблюдате­вержлаСпециалист Советского Союза по реорганизации систе­мы внешних отношений как желание Со­ветского Союза обеспечить себе более сильную позицию в международных после­военных организациях. В противоположность этому утверждению нью-йоркский корреспондент агентства Ас­сошнойтея Просрдет, что оденже желание Советского Союза стимулировать
Отклики английской печати на преобразование Наркоматов Обороны в из ва ЛОНДОН, 3 февраля. (ТАСС). Все нгляйские газеты поместили подробное изложение доклада тов. В. М. Молотова Верховном Совете СССР о преобразова­нии Наркомата Обороны и Наркоминдела юбщесоюзных в союзно-республикан­ские наркоматы. Дипломатический обозреватель агентст­Рейтер Рендел Нил, касаясь этого преобразования, пишет, что английские авторитетные круги проявляют большой интерес и полное понимание этого важ­ного события, «Теория, из которой исхо­дит нынешняя реформа, -- заявляет Нил, повидимому заключается в том, что за последние 20 лет республики в своем социальном и промышленном развитии достиглл такого уровня, который дает возможность считать их вышедшими из детского возраста». Газеты в своих комментариях высказы­вают различные, часто противоречивые предположения о существе и цели про­водимого преобразования. Газета «Дейли мейл» называет решения сессии «величайшими конституционными изменениями с момента русской револю­ции». «Таймс» пишет, что проводимое преоб­разование «будет встречено в Англии с особым интересом и симпатией». Дипломатический обозреватель агентст­ва Пресс Ассошиэйши пашет, что «сме­лые и широко задуманные изменения в титуции СССР оживленно обсужда­ются сегодня в Лондоне. Разумеется, и Иностранных Дел английские официальные круги не ком­ментируют вопрос о внутренией органи­зации советов. Однако общее мнение та­ково, что произошло важное событие большого значения для СССР и внешнего мира, Автономные республики Советского Союза уже обладают широкими правами. Каждая из них имеет собственную Кон­ституцию основанную на Конституции Союза, но приспособленную к ее собст­венным национальным запросам, и каждая управляется собственным Верховным Со­ветом, Теперь наждая нация будет иметь собственные войска и, если пожелает, установит непосредственные сношения с иностранными державами. Считают, что новые события представляют особый ин­терес для послевоенной реконструкции». «Дейля телеграф энд Морнинг пост» считает, что предусматриваемые измене­ния «продиктованы соображениями внеш­него и внутреннего порядка многонацио­нальной страны, которая в нынешней вой­не доказала, к явному разочарованию врага, что в ней нет сепаратистских тен­денций». Кроме того, «Дейли телеграф энд Морнинг пост» подчеркивает, что предполагаемые изменения ни в коей ме­ре не отразятся на нынешнем или буду­щем могуществе СССР и что эти изме­нения «так же, как многочисленные места речи Молотова, свидетельствуют о стрем­лении к длительному сотрудничеству между Обединенными нациями, так ярко проявившемуся на Московской и ранской конференциях». Теге-
ГОЛОСОВАНИЕ В ПАЛАТЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ США ПРЕДЛОЖЕНИЯ РУЗВЕЛЬТА ВАШИНГТОН, 3 февраля, (ТАСС), Па­лата представителей США большинством в 233 голоса против 160 отклонила предло­жение Рузвельта голосовать законопроект об участии солдат в выборах поименно. Таким образом, палата решила при голо­совании этого законопроекта не реглстриро­вать позицию каждого своего члена. Против понменного голосования выска­залось 180 республиканцев, 52 демократа и еще один член палаты, за поименное го­лосование­146 демократов, 11 республи­канцев и еще 3 члена палаты.
Канадская печать о решении Верховного Совета СССР ОТТАВА, 3 февраля, (ТАСС). Утренние Дел. Газеты отмечают, что это преобразо­канадские газеты помешают под крупней­шими заголовками сообщения о решениях Верховного Совета, касающихся преобразо­вания Наркоматов Обороны и Иностранных вание имеет крупное значение. Оттавская газета «Снтизен» помещает сообщение об этом преобразовании под заголовком: «Важ­нейший шаг Советов». Военные действия в Италии жеских коммуникаций в Альбано и Мара­но (к юго-востоку от Рима). Истребители­бомбардировщики бомбардировали доки в Формна (близ Гаэты), Уничтожено 4 само­лета противника, Союзники потеряли один самолет, однако его пилот остался невре­дим. противни-ЛОНДОН, 3 февраля. (ТАСС). Спецгаль­корреспондент агентства Рейтер в Ал­жире сообщает, что операции авиации со­юзников на средиземноморском театре во­енных действий в течение января имели целью разрушить сеть дорог, ведуших в район Рима, по которым шло снабжение германских войск, и вывести из строя ист­ребительную авиацию противника. Обе этл цели были достигнуты, Авиация союзников, действовавшая в Средиземном море, в течение месяца сбила 375 немецких самолетов. Кроме того, на земле было уни­чтожено или сильно повреждено более 100 вражеских самолетов. Береговой авиацией союзников уничтожившей 37 самолетов, было потоплено, главным образом в Гену­эзском заливе, а также у берегов Южной Франции, 15 вражеских судов, пытавшихся доставить подкрепления в Италию. Общий все сброшенных в январе на Италию бомб составляет 18 тыс. тонн. Это самый большой груз бомб, который был сброшеч в теченле сдного месяца на этом театре во­енных действий.
ВЫСТУПЛЕНИЕ ГЕНЕРАЛА МОНТГОМЕРИ
ЛОНдОН, 3 февраля, (ТАСС), По сооб­щению агентства Рейтер, 2 февраля главно­командующий английскими войсками втор­жения генерал Бернард Монтгомеря, вы­ступая перед войсками в одном из городов Юго-Восточной Англил, заявил, что для участия в операциях, которые обычно на­зываются вторым фронтом, в вастоящее время сосредоточиваются очень крупные силы всех родов войск и что он хотел бы встретиться с ними, чтобы солдаты могли познакомиться с ним, «В начале войны, - продолжал Монт­гомери, -- мы не быля в состоянии предви­деть, каким образом она может окончиться. Но не так обстоит дело сегодня, решитель­но не так. Сегодня мы уже можем видеть, как завершится эта война, Единственное, чего мы не можем знать сегодня, - это точной даты ее окончания, Но мы должны напрячь все силы, чтобы покончить с вой­ной в течение этого года, Мы можем это сделать и сделаем, Вы и я вместе выпол­ним эту задачу».
го го от Анконы). ЛОНДОН, 3 февраля, (ТАСС). Главная ставка войск союзников в Италиц сообща­ет, что в ночь на 1 февраля легкие корабли береговой обороны потопили в Адриатиче­ском море около острова Силба еще две вражеских шхуны, Корабли того же типа, не понеся ущерба, потопилл в Лигурийском море у Специи патрульное судно ка. В следующую ночь английские кораб­ли обстреляли на побережье Адриатичестоный моря ПортоРекдриатическо моря Порто-Реканатл и Педазо (к югу Как на фронте в секторе Анцио так и на основном фронте американской 5-й армли шли упорные бои, Предмостное укрепление было расширено несмотря на сильное со­противление противника, контратаки кото­были отбиты, На главном фронте аме­риканской 5-й армии французские амери­канские части продвинулись настолько да­леко в горах севернее Кассино, что этот укрепленный пункт врага поставлен под серьезную угрозу. В ночь на 2 февраля ночные бомбарди­ровщики атаковали вражеские обекты в Марибор (на севере Югославии). Вчера воздушные операцли проводились в ограни­ченном масштабе однако соединение тяже­лых бомбардировщиков произвело налет на радиостанцию в Дураццо (Албания). Сред­ние бомбардировщики атаковали узлы вра-
НА КОНИ ОНГРЕССЕ АНТИФАШИСТСКИ тенихрого СНИХ ПАРТИЙ В БАРИ ЛОНДОН, 3 февраля, (ТАСС). Агент­ство Рейтер передает сообщение собствен­ного корреспондента в Бари о том, что на своем заключительном заседании конгресс антифашистских партий сформировал по­стоянный исполнительный комитет, задачей которого явится, как сказано в резолюции, «сотрудничать с центральным комитетом освобождения в Риме и с политическими деятелями, являющимися признанными бор­цами против фашлзма».
ОПЕРАЦИИ АМЕРИКАНСКИХ ВОЙСК НА МАРШАЛЬСКИХ ОСТРОВАХ НЬЮ ИОРК, 3 февраля. (ТАСС). Как сообщает командование тихоокеанского флота США, американские войска, выса­дившиеся на Маршальских островах, заня­ли остров Рои (к северу от острова Квадье… линн) и высадились на островах Квадьелинн и Наму. Операции на этих островах развиваются успешно, На острове Наму японцы удержи­ваются только в северной его части, на острове Квадьелинн американские войска прочно закрепились и ведут операции про­тив отступающих японских войск, Амери­канские войска высаживались на острова под прикрытием бомбардировщиков и огня корабельной артиллерии. Американский флот не понес никаких потерь, Потериаме­риканцев в живой силе сравнительно неве­лики. В коммюнике командования указы вается далее, что высадившиеся американ­ские войска застали японцев врасплох.
Краснознаменный Балтийский флот.
на…Забористей (?!) Бондаря никто на гар­монике не сыграет… Крыленко стих.л пи­шет, А я ничем не примечательный», Вот он и решил отличиться обманом! Только чувство досады может вызвать чтение таких произведений, Они показыва­ют наших людей в кривом зеркале беспо­мощного сочинительства. Стиль некоторых рассказов порой пора­зительно неряшлив, В «Краснознаменном Балтайском флоте» напечатана «Маленькая повесть» Павла Сидорова, Автор - стар­ший краснофлотец, и очень хорошо, что газета печатает молодых авторов, Однако никто не оовобождает ее от выбора произ­ведений в необходимости тщательно их редактировать Не будем останавливаться на примтивном сюжете этой «Маленькой повести», язык же ее ужасен «То ли мое на­зойливое любопытство толя наша русская проселочная дорога, по которой мы шли, а может быть много боли накопилось в серд­це морского пехотинца Семена Димитрие­вича, но пока мы шли под пылью морося­щего дождика, рассказал он мне вот эту русским языком. И еще: «Память о ней сохранится во мне как живое свиде­тельство (?) неиссякаемой силы»… Вот почему после чтения таких литера­турных произведений хочется выступить в защиту читателя и языка нашей художе­иственной литературы. Наш читатель встречает каждое новое художественное произведение с пытлаво­стью и требовательностью культурного че­ловека Нельзя обманывать его надежд, Краснофлотская печать должна всячески содействовать появлению в большем коли­честве литературных произведений, но роев», ничего общего не имеющих с живы­ми людьмл нашего времени. Мир, ЛАЗАРЕВ.
и враль Он пришел в гости на катер хвастливо расписывая прелести пехотной жизни, с разухабистой издевкой говорит о моряках, Автор противопоставляет ему по­ложительчого героя­корабельного чело­века­«смешливого машиниста», со «смеш­ливым характером», который даже «во сне видел только смешное», Поверим автору, что это был действительно смешливый че­и, ловек, хотя кроме эпитетов в рассказе ни­ус каких других доказательств этого нет Но на чем построена вся эта вещь? На том, что в присутствии этого же пехотинца зачиты­вается письмо от бойцов части морской пе­хоты, в котором весьма взрядно поносят гостя с берега В заключение, растеряв­шийся пехотинец роняет клинок ножа сим­волически оказывающегося без лезвия. Что это--юмор? Но ведь это не вызывает даже улыбки! Сатира? Но кроме издевки над читателем в этом рассказе нетвичего сатирического! Может, назидательность? Тогда она весьма сомнительная, К слову, о назидательности С. Кудрявцев­Скайф опубликовал в «Краснознаменном Балтийском флоте» рассказ «Спортсмен из Чухломы» Эпиграфом к нему взято изрече­ние Суворова о том что «солдату надлежит быть правдиву» В этом сочинении красно­флотец Заваров обманывает командира, уве­ряя, что он отлично плавает, Командир на­меревается поручить Заварову обучение вскусству плавания своих краснофлотцев Пока же он дает Заварову задание отпра­виться на тузике к вражескому берегу перерезать лзнию связи Заваров это выпол­няет На вражеском берегу он замечает двух немцев, ведущих арестованную рус­скую девушку, Он, конечно, героически убивает немцев, освобождает арестованную и вместе с ней направляется на тузике об­ратно Немцы обстреливают их минами, и тересуется деталяма случившегося, Заваров так обясняет свой поступок: «Зависть заела, Сидоров был знатным стахановцем Тихви­
подносить чатателю такую грубую фальси фикацию человеческих чувств и отношений? В газете «Черноморский летчик» мы про­чли другой рассказ Г. Сорокина, позднее услужливо опубликованный газетой «Се­вероморский летчик». Рассказ называет­ся «Воздушный ковбой», Выученлк аэ роклуба, до войны дрессировщик из цирка, выполняет на войне боевое задание. Он ле­тает на штурмовике, Однажды, чтобы про­верить «прицельность своего огня», он бом­бат какое-то не вызывающее подозрений пятно, Но пятно оказывается замаскирован­ной стоянкой лошадей и соллат противника Лошади начинают разбегаться, лу летчика вспыхивает неугасшая страсть дрессиров­щика, Свинцом своих пулеметов, точно цар­ковым бичом он гонит обезумевших живот­ных к линии нашего фронта Автор представляет ляет нам своего героя в следующих выражениях: «Такого летчака очень трудно описать,--так много было у него достоинств, Это, можно сказать, был типичный гордый сокол черноморской авиа­ции» Кто же в это поверат Кто поверит, что этот летчик-ухарь--герои нашего ве мени Все это плохая выдумка, и стопло бы большого труда привести еще несколько подобных образцов Их отличительное свойство -- примитивность убожество сюжетного замысла, нежизнен­ность и бесцветность действующих лиц и самое главное, условность морской темы. Тема моря многим флотским авторам по­просту не по плечу, В рассказах, о которых ядет речь. море существует лишь в каче­стве необходимого фона, Замените слово «море» «полем» и соответственно кое-какие детали, и рассказ не потеряет лица. В «Красном черноморце» напечатан рассказ П. Гаврилова «Без лезвия», Не бу­дем задерживаться на стилистических уха­шествия», «щеки стали надуваться подобно красной резиновой намере»…), В этом рас­сказе выведен морской пехотинец--болтун
ПО СТРАНИЦАМ КРАСНОФЛОТСКИХ ГАЗЕТ удачные веши (в частности, Юрия Герма­на), недавно был напечатан рассказ А. Шилкина «123 фрица», Это-о снайпере. уничтожившем 123 немца, лежа в засаде, Герой рассказа восхищается бледным закатом над сопками, вопоминает свою де­ревушку на Украине, радуется освобожде­нию родных мест от немецкихоккупантови, наконец, видит долгожданного немца, Есть, значит, 124! Вот и вся «коллизия», вот весь характер снайпера, воина мастерствокоторо­го не такое уж заурядное, Легко поэтому представить себе ироническую усмешку чи­тателя, у которого нашлось терпение дочи­тать этот рассказ до конца, К чему, скажет он, -- было огород городить: здесь и эпязода-то боевого нет, а харак­тер героя не виден вовсе! В «Красном черноморце» обращает на себя внимание рассказ Г Сорокина «Воз­душный стрелок», Суть его в следующем происшествии Самолет после бомбежкиНе вражеских обектов делает вынужденную посадку, Нежданно на майора-летчика, ко­мандира машины, удрученного случившим­набрасывается стрелок-радист по имени Шура Петренко и… целует его, расточая безудержные признаная в любви, Майор обескуражен и реагирует на это весьма своеобразно: он отбрасывает стрелка так, что тот падает, по выражению автора, за­мертво, Вскоре выясняется, что Шура Петренко - девушка, Эта сногсшибатель­ная любовь приводит обоих в заге, и после этого начинаются настоящие «страсти­мордастл». Молодая супруга проявляет щества влюбленной подруга, Шуру перево­дят на связной самолет, и все кончается к общему благополучию, Можно ли всерьез Ближе к жизни
На одном из кораблей Северного флота мне довелось беседовать с эфицером по по­воду военно-морской темы в современной советской литературе, Пытливый и беспо­койный читатель, он со сдержанным недо­вольством упрекал пасателей, работающих нз флотах, в том, что очи в большинстве случаев «отписываются, а не пишут», что они «говорят на тему», но не владеют ею, что они «сообщают, а не изображают». - Может быть, это и неправильно, заявил ироническа собеседник, - во все, что о нас, моряках, пишут я делю на три группы: на то, что хочется перечитать, на то, что не хочется дочитать, и на то, что не стоит запоминать. Это своеобразное замечание вспоминает­ся, когда знакомашься с художественны­ми произведениями, появляющимися время от времени на страницах нашей красно­флотской печати, Я говорю время от флотские пи­сатели не часто балуют читателя, Расска­зы появляются редко, можно сказать - по праздникам, но не всегда к тому же они оказываются праздником для читателя.ся, Едва ли нужно повторять, какая глуби­на тем, какое богатство человеческих чувств и страстей, мыслей и дел раскры­лись перед нами в дни отечественной вой­писателя пока­ны Благодарная задача зать читателю все это богатство, Нельзя примитивно подходить к теме художественного произведения. Можно изложить боевой эпизод во всех его при­хотливых деталях, нарисовать сложнейшую информацией В газете «Краснофлотец», где чаще, чем в других флотских газетах, появляются Издатель: НАРОДНЫЙ КОМИССАРИАТ ВОЕННО-МОРСКОГО ФЛОТА СССР. ГМ100729
итоги войны НА МОРЕ ЛОНДОН, 3 февраля, (ТАСС), Англий­ское морское министерство сообщает, что за 52 месяца войны - по 31 декабря ис­текшего, 1943 года - в результате атак надводных кораблей, подводных лодок и самолетов, а также в результате столкно­вения с минами были потоплены суда про­тивника общим тоннажем в 10 млн. 056 тыс. тонн, За год, закончившийся 31 декабря, захзачены, потоплени и повреждены суда противника общим тоннажем свыше 2 мли 515 тыс. тонн, В указанные цифры не вхо­дят потери, нанесенные японскому торго­вому флоту, Они также не включают ре­зультатов действий русских сил и судов иммобилизованных в портах стран, не на­ходящихся в войне с Германией. ПОТЕРИ АВИАЦИИ СОЮЗНИКОВ И АВИАЦИИ ДЕРЖАВ ОСИ В ЯНВАРЕ доб-а ЛОНДОН, 3 февраля, (ТАСС), По сооб­щению английского министерства информа­ции, в течение января авиация держав оси потеряла над Англией 27 самолетов, ан­инская авиация потерь над Англией не Над Западной Европой державы сси Ближнем Востоке державы оси потеряли 7 машин, союзники - 9 В юго-восточной Азни державы оси потерялт 26 самолетов, союзники - 17.

ул.,21. Коммутатор редакции Д 3-20-90 по Д 3-20-96 . Телефоны: для справок - поб. 1-73; зам, редактора - доб. 1-72; отв коммутатор, доб. 20; отдел боевых действий флота доб 29. 30; отдел пропаганды-Д 1-11-45 ; отдел партийно-комсомольской 23; отдел оформления-доб. 1-18; библиотека--доб. 13; издательство­начальник Д 1-12-60 ; бухгалтерия и отдел Типография «Красное Знамя», Сущевская, 21.
И ИЗДАТЕЛЬСТВА: Москва, Сушевская ; зам. отв. секретаря--Д 1-12-62 и доб. 8; иностранный отдел--доб. 1-15, 1-35; сектор писем доб.
секретарь Ответственный редактор работн подписки--доб. 25 и Д 1-62-21 . П. МУСЬЯКОВ.