ВСОЮЗЕ сОвЕТСКих ПиСАТЕЛЕй сТСР ,Юконский ворон В исторической секции ССП СССР Сер- гей Марков прочел на-днях отрывки из сво- его исторического романа «Юконский во- рон», действие которого развертывается в первой половине XIX в на Аляске во время пребывания там русских. Главния тера мана - Леонтий Загоскин отважный ис следователь бассейна реки Юкон. В обсуждении романа #риняли участие, помимо писателей, летчики полярной авиа- ции. И пиоатели, и полярники единодушно считают, что «Юконский ворон» - большая творческая удача автора. O мастерском изображении полярных пейзажей в романе, о тонком понимании C. Марковым природы Севера говорили по- лярный летчик Б. Чухновский и сибирский литератор Б. Утков. В обсуждении романа приняли также уча- стие М. Никитин, И. Стрелецкий, штурман А. Погосов, Е. Ланн.
Подготовка к выборам в Верховный Совет СССР
г. Бровман ОНИ ТВОРЯТ ЖИЗНЬ (Окончание. Начало см. на 3-й стр.). зывают не только общественные идеалы мо- лодых людей и их служение народу, но и все их отношения с окружающим миром и людьми, вплоть до самых интимных. Приведем только одну иллюстрацию. И Кирилл Извеков и Олег Кошевой росли без отцов. Может, потому с такой силой звучит в романах тема сыновней любви к матери. Но Олег Кошевой отражает все богатство отношений нашего советского мира. Семья и школа, комсомол и клуб, дружба с това- ришами и любовь к девушке -- все что со- ставляет каждодневную будничную и празд- ничную жизнь юноши, все это благотворно формировало его характер. Чувство родины было для Олега Кошевого и его товарищей молодогвардейцев простым и в то же время многообразным чувством, которое воплоща- лось во всех отношениях с окружающими и в том числе в отношении к матери. Какой страстный монолог посвящает ей Оде менолог посвящает си Олег: «Мама, мама! Я помню руки твои с того мгновения, как я стал сознавать себя на свете… Да, с того самого мгновения, как я стал сознавать себя, и до последней ми- нуты, когда ты в изнеможении, тихо, пос- ледний раз положила мне голову на грудь, провожая в тяжелый путь жизни…» Любовь к матери лишена показной чувст- вительности, это истинное, большое чувст- во благодарности, дружбы, привязанности и уважения. И мать, взрастившая в сыне нравственные силы, относится к нему с ве- рой, сочувствием и пониманием. В романе Федина товарищ Кирилла Изве- кова пишет его матери из места ссылки сы- на: «И еще скажу, что вы в своем сыне можете не сомневаться, Он молодой по го- дам, а иному старшему годится в пример. Срок быстро пройдет, и Кирилл станет вам опорой, какой вы, может, не ожидали. Не жалейте, что он наложил на плечи ваши испытание, а ему испытание пойдетна поль- зу, как крепкому человеку. Скажу в заклю- чение, что он замахнулся на большую жизнь и тоже никогда не пожалеет, потому что за- махнулся по силам». Послушайте, что отвечает мать: «Я тоже верю, верю, что он перенесет страдание с тем достоинством, которое его, кажется мне, отличает. Но сколько опасно- стей ждет его на пути, сколько опасностей и мученья! Помогите ему, раз вы научили его звать себя товарищем и раз он зовет вас этим именем! А главное, не бросьте тогда, когда он будет плох, когда от него отвернутся из-за его слабости или малоду- шия, в час усталости, отчаянья или пошло- го соблазна, если такой час придет, Я же обещаю вам, что он не услышит от меня ни слова горечи и не узнает ни об одной моей слезе. Потому что теперь я знаю от вас, что он сам выбрал дорогу, по которой идет, и пусть я буду ему посохом, а не сумой с камнями на этой дороге. Поможем ему делать большую жизнь, если он почувст- вовал в себе силу ее сделать». Большую жизнь делает Кирилл Извеков. Большую жизнь делает Олег Кошевой. Большую жизнь творят люди нашей роди- ны. Рожденный великими эпохами освободи- тельной борьбы нашего народа за свою не- зависимость и торжество социалистических идеалов, вырос и закалился характер нового человека. Литература 1945 года делает его первые удачные попытки художественного раскрытия этого характера. Человек вы- сокой мысли и многогранных чувств, не только рассуждающий о счастливой жизни, но и творящий ее, - не об этом ли герое литературы мечтал Белинский сто лет тому назад? лю юности выпадают тягчайшие испытания. Как Извеков в дореволюционном приволлж- ском городке, так Кошевой в годы немец- кой оккупации спускается в подполье ти- пографий, где свинцовая пыль разедает молодые глаза, Они участвуют в сходках, создат боевые организации, берут в руки оружие. Презирая смерть, они бросаются в гибельную схватку. Оптимистическую трагедию составляет жизнь такого героя, Но в этом патетическо ческом месте нашей статьи мы слышим голос скептика. - Позвольте, позвольте! «Первые радо- сти» посвящены давним временам, «Молодая гвардия» - эпохе Великой Отечественной войны. Один роман принадлежит Федину, другой Фадееву. Разные времена, да и раз- личные по типу таланты. Есть ли здесь поч- ва для сравнения? Да, есть. Сейчас мы оставляем за скобками нашей статьи анализ этих отличных романов во всем богатстве их творческого своеобразия. Мы даже не занимаемся анализом образов и их сравнительным рассмотрением. Мы не говорим и о достоинствах и недостатках этих произведений. О «Первых радостях» и «Молодой гвар- дни» наша критика будет несомненно писать еще очень много. Это слишком большие и сложные полот- на чтобы можно было разобрать их в одной или нескольких газетных статьях. В свое время критики оценят, очевидно, рельеф- ность характеров, пластичность описания, чистоту языка романа Федина, Укажут, мо- жет быть, на некоторую традиционность в изображении ряда сторон жизни и опреде- ленных типов людей старой России, на спорность решения иных проблем, Критик воздаст должное завидной творческой ре- шимости и смелости Фадеева, который, взяв жгучий материал сегодняшнего дня, пока- зал нам целую галлерею истинных героев нашего времени. Критик укажет, может быть, на некоторую неровность повествова- ния Фадеева, на падающее напряжение в ряде глав, на отдельные сцены, требовав- шие большей яркости и выразительности. Об этих романах можно много и плодотвор- но дискутировать с огромной пользой для всей нашей литературы. Но сейчас нам представляется существен- ным то, что оба романа написаны и опубли- кованы в 1945 году, в году, принесшем не- слыханный триумф советскому человеку - освободителю Европы от фашистского вар- варства. В этих романах советских писате- лей видим мы искреннее стремление приот- крыть завесу над процессом формирования характера этого человека. Ибо между по- колением Извековых; которое в 1910 году готовилось к грядущей социалистической революции, и поколением Кошевых, отстаи- вавших ее завоевания в суровые годы Оте- чественной войны, - прямая и непосредст- венная связь. Высокие идеалы вдохновляли Извекова, Кошевого и тысячи других молодых людей - сынов нашей родины, Юношеские роман- тические мечты не остались у них пустыми мечтами. Они были воплощены в действии и обагрены кровью. Это люди с кристально чистой совестью и абсолютным бл м благородст- вом помыслов, такие люди могли свершить великую Октябрьскую революцию, постро- ить новое, социалистическое общество и в тягчайших битвах защитить его от враже- ского нашествия, В этих романах нам ка- жется особенно привлекательным то, что и Федин и Фадеев показывают, как высокая мораль, незапятнанность душевных качеств, красота нравственных представлений прони-
На избирательном участке № 11 скажут о своей поездке во Францию на Междупародный женский конгресс. Выборы в Верховный Совет по избира- тельному участку № 11 будут происходить в помещении Союза писателей. Первая стадия работы на избирательном участке № 11- проверка списков избира- телей-уже закончена. В первоначальных экземплярах списков было много ошибок и неточностей, Сейчас все списки оконча- тельно выверены и возвращены в Райиспол- ком. В избирательной комиссии начинают появляться первые посетители, проверяю- щие, внесены ли и× фамилии в списки избирателей. ** В лектории, организованном Клубом пи- сателей в связи с предвыборной кампани- ей, состоялся 27 декабря вечер для избира- телей Краснопресненского ролода телей Краснопресненского района, посвя- щенный 40 летию декабрьского вооружен- ного восстания. После доклада проф. Флеровского «Красная Пресня в 1905 году и теперь» выступил с воспоминания- ми участник декабрьского восстания 3. Лит- винов-Седой. Вечер закончился концертом, в котором принял участие коллектив худо- жественной самодеятельности Дома куль- туры имени Ленина при комбинате Трехгор- ной мануфактуры. Завтра в лектории выступят Анна Кара- ваева и Елена Кононенко, которые рас- В АГИТПУНКТАХ АЛМА-АТА АЛМА-АТА. (От наш. корр.). В агит- пункте избирательного участка № 3 Ленин- ского района г. Алма-Ата оживленно про- ходят беседы с избирателями. На одной из прошлом республики, о ее выдающихся уст. ных «летописцах» - сказителях, акынах. В другой раз после беседы на политические темы комсомолки Артюхина и Пулякова читали отрывки из повести М. Горького «Мать». Кружок художественной самодеятельно- сти два раза в неделю дает на избиратель- ных участках концерты. В остальные дни после бесед демонстрируются художествен- ные и документальные фильмы. Деятельно работает коллектив агитато- ров избирательного участка № 14. Не огра- ничиваясь прямыми своими Функциями, аги- таторы и бригадиры агитколлективов вни- кают в дела домоуправлений, помогая им устранить неполадки, или оказывают орга- низационную помощь отдельным избирате- лям в их бытовых делах. В агитпунктах избирательного участка № 14 и № 11 составлен план совместных мероприятий с 3 января по 11 февраля. В числе намеченных вечеров-беседа А. Бруш- тейн о воспитании морали в советской семье, лекция об атомной энергии, доклад члена- корреспондента Академии наук А. Черны- порны шева о газопроводе Саратов--Москва, док- лад В. Ермилова на тему «Гражданин Со- ветского Союза» (об образе советского че- ловека в художественной литературе). 4 ян- варя в кинозале Союза писателей устран- вается вечер специально для домов № 19 и № 23 по Трубниковскому переулку. Н. Бог- данов, А. Сурков расскажут о своих поезд. ках за границу, С. Михалков, В. Ардов и другие писатели прочтут свои произведения. Агитпункт избирательного участка № 14 собирается выпустить стенную газету. Од- нако подготовка ее ведется крайне медлен- но, до сих пор не вышло еще ни одного номера.
,Люди с чистой совестью
ковник И. Юркин и др. Общее мнение вы- ступавших: книга «Люди с чистой со- вестью» - значительное явление в нашей литературе. В своем заключительном слове П. Вер- шигора заявил, что лучшим учителем писа- «Не будь я партиза» я бы этой книги не теля является жизнь. ном, - сказал он, - написал».
Герой Советского Союза генерал-майор П. Вершигора выступил на днях в клубе писателей с чтением отрывков из второй, еще не опубликованной книги «Люди с чи- стой совестью», рассказывающей о боевых делах и буднях партизанской дивизии Ков- пака. В обсуждении книги П. Вершигоры при- няли участие В. Финк, А. Дерман, С. Стрель- цов, М. Гельфанд, Н. Соколова, подпол-
Вечер памяти Сергея Есенина
зале находятся мать поэта - Татьяна Фе- доровна и сеотра Александра. Анализ творческого пути С. Есенина дал Л. Тимофеев. Затем старшая сестра Есени- на, Екатерина Александровна, прочла от- рывки из своих воспоминаний детстве поэта и годах его жизни в доме матери. ных Воспоминаниями о встречах и литератур- беседах с С. Есениным поделились С. Городецкий, И. Розанов и В. Шкловский. Вечер закончился чтением стихов Есени- нав исполнении В. Аксенова и Ц.Мансуро- вой.
28 декабря, в связи с двадцатой годов- щиной со дня смерти Сергея Есенина, в Московском клубе писателей состоялся ве- чер памяти поэта. - 20 лет назад умер Сергей Есенин,- сказал, открывая вечер, А. Жаров. Время - самый верный критик. Прошли годы, и оказалось, что лучшие произведения Есе- нина продолжают жить, не утратив своей свежести. Зал почтил вставанием память поэта. Го- рячими аплодисментами встретили собрав- шиеся сообщение А. Жарова о том, что в
СРЕДИ ДАГЕСТАНСКИХ НЕФТЯНИКОВ МАХАЧ-КАЛА. (От наш. корр.). В селе- нии Гарки, близ Махач-Кала, в клубе кон- торы турбинного бурения развернулись культурно-массовые мероприятия, связан- ные с избирательной кампанией. В клубе работают драматические кружки, ставящие инсценировки на материале, живописующем недавнее прошлое горских племен. При парткабинете имеется библиотека, аккурат- но пополняемая литературными новинками. В клубе для избирателей читают лекции и художественные произведения.
КОНКУРС НА ЛИБРЕТТО ДЛЯ ОПЕР И МУЗЫКАЛЬНЫХ КОМЕДИИ КИЕВ. (От наш. корр.). Комитет по де- лам искуеств при СНК УССР об явил кон- курс на лучшее либретто для опер и музы- кальных комедий. Темами могут быть со- бытия Великой Отечественной войны, вос- становительное строительство на Украине, жизнь республики до войны, братство и дружба украинского и русского народов, героическое прошлое Украины, фольклор. Участникам конкурса предоставляется пра- во выбора для своих либретто жанра опер и музыкальных комедий: героической, ли- рической, комической оперы, сатирической музыкальной комедии, комедии буфф, бы- товой комедии. На конкурс могут быть представлены также развернутые темати- ческие заявки (сценарии). СБОРНИК СТАТЕЙ и H. ОСТРОВСКОГО ПИСЕМПравда Сборник «Речи, статьи и письма» Н. Ост- ровского готовит к печати издательство «Молодая гвардия». Книга выйдет третьим расширенным изданием, пополненным нео- публикованными материалами из фондов Государственного музея Н. Островского в Москве. Сюда входят письма к близким, друзьям и общественным организациям, а также статьи и речи, рисующие образ пи- сателя-бойца, воссоздающие обстановку его жизни и работы. Впервые публикуются: беседа с коррес- пондентом газеты «Ньюс-Кроникл» г-ном Родманом и высказывания Н. Островского о фашизме. За лучшее либретто отер и музыкальных комедий установлены премии от 15 до 25 тысяч рублей. За либретто детской опе- ры - две премии по 12 тысяч рублей. За сюжетные разработки (спенарии) - шесть премий по 5 тысяч и шесть премий по 4 тысячи рублей. За сюжетные разработки детской оперы - пять премий по 3 тысячи рублей. В состав жюри конкурса входят: Ф. Ко- зицкий, П. Тычина, М. Рыльский, А. Бе- лецкий, Н. Смолич, Н. Петровский, И. Ко- черга, Б. Лятошинский, М. Верикивский, Б. Балабан, А. Рябов, И. Чабаненко, А. Го- зенпуд. Либретто должны быть представлены до 15 июня 1946 г., а сценарии - до 31 марта 1946 г. о мирных договорах Как заключались мирные договоры, по- дытоживающие результаты первой мировой войны? Этой теме посвящена книга Давида Ллойд-Джорджа «Правда о мирных до- говорах», вышедшая в Англии в 1938 году. Госполитиздат подпотовил к печати пер- вый том книги Ллойд-Джорджа. Второй тем переводится, Редактор перзвода обоих томов - проф. И. Звавич. «Правда о мирных договорах» выйдет под общей редакцией и с вступительной статьей И. Майского. В начале 1946 года Госполитиздат выпу- стит в свет, под общей редакцией и с всту- пительными статьями А. Трояновского, две книги: Эрнест Сатоу «Руководство по дипломатической практике» и Жюль Камбон «Дипломат». _
Вечера мировой литературы писем - К 4-26-04 , издательство -- К 3-19-30 . Типография «Гудок», Москва, ул. Станкевича, 7.
лей, как Омар Хайям, Ли-Бо, Ганс Сакс, Чосер, Франсуа Вийон, Ронсар, Сирано де Мариво, Бернс. Авторы переводов - Б. Пастернак, С. Шервинский, В. Левик, М. Замаховская и другие - поз- накомят слушателей со своими новыми ра- ботами. Отдельные произведения будут чи- тать мастера художественного слова: Ан- тон Шварц, Сурен Кочарян, Н. Голубенцев и др. Программы вечеров этого цикла разраба- тываются при участии А. Тихонова, К. Чу- ковского, С. Шервинского, В. Левика и А. Шварца. Секция чтецов, существующая при ЦДРИ, регулярно показывает новые работы мастеров художественного слова. В 1945 го- ду состоялись уже вечера, посвященные Мопассану (в исполнении А. Шварца), Бо- каччо (С. Кочарян), русской лирике (С. Шервинский), Пушкину (Д. Журавлев «Пи- ковая дама»), Марселю Прусту (Н. Голу- бенцев), американской литературе (Н. Еф- рон) и др. СЕЗОНОМ
В Центральном доме работников искусств проводится цикл вечеров, посвященных лучшим творениям мировой литературы. Темой первого вечера этого цикла явилась «Древнеримская поэзия любви». Переводы стихов Катулла, Вергилия, Проперция, Го- рация, Тибула и Овидия, сопровождая их комментариями, читал С. Шервинский. 26 декабря после вступительного слова проф. А. Дживелегова о Данте фрагменты из «Божественной комедии» в переводе М. Лозинского читала Н. Дружинина. В этого цикла - «Итальянская новелла» (Мазуччо, Чин- то, Банделло, Фиренцуола) в исполнении артистов Малого театра. В новом году ЦДРИ организует вечера, которые познакомят работников искусств с литературой Грузии, Армении, Таджикиста на, Китая, Индии и с западноевропейской литературой от эпохи Возрождения до на- ших дней. В этот цикл наряду с Хафизом, Шериданом, Кальдероном войдут малоиз- вестные у нас произведения таких писате-

ПЕРЕД НОВЫМ ков ложа крити
Рисунок Ю. Узбякова
БРАТЬЯ БОЛЕЛЬЩИКИ
Новые переводы од Горация Большая группа советских поэтов закон- чила работу над новыми переводами зна- менитых од Квинта Горация Флакка. За несколько веков насчитывается около 300 переводов из Горация на все языки ми- ра. В России Горация переводили лучшие поэты. Новые переводы советских поэтов отли- чаются от прежних тем, что в их основу положен принцип сохранения античных раз- меров. Близкие к подлиннику новые пере- воды свободны от той тяжеловесности, ко- торая часто бывает свойственна переводам из античных поэтов. Авторы переводов ставили себе задачу сделать оды Горация такими же естественными для восприятия нашего читателя, как русские стихи. Переводы избранных од Торация выпол- нены Я. Голосовкером при участии С. Боб- рова, Ю. Верховского, Б. Пастернака, О. Румера, И. Сельвинского, А. Тарков- ского, М. Тарловского, В. Язвицкого и др. Книга выйдет в Гослитиздате.
БРАНДЕНБУРГСКИЕ
Юбилейная выставка картин C. Герасимова В зале Московского товарищества ху… дожников открылась 30 декабря юбилейная выставка работ народного художника РСФСР Сергея Герасимова в связи с 60-ле- тием со дня рождения и 40-летием его твор- ческой деятельности. На выставке представлено околю 200 произведений (масло, акварель, рисунок). характеризующих творческий путь худож… ника. Среди экспонатов- три большие композиции С. Герасимова: «Мать парти- зана», «Колхозный праздник» и недавно за- конченная картина «Восстание Пугачева».
В НЕСКОЛЬКО СПРОК В Белоруссии восстановлены областные и районные библиотеки, разрушенные немцами. В настоящее время вновь работают 230 област- ных, городских, районных и детских библи- отек, располагающих двухмиллионным книж- ным фондом. В Алма-Ата на казахском языке изданы следующие книги: Н. Гоголь «Тарас Бульба», M. Шолохов «Они сражались за Родину», рассказы А. Абишева «Саржан», сборник ли- рических стихов Д. Абилева, поэма, И. Исен- берлина-«Сулган». Фонды Музея исторни Великой Отечест- венной войны в Минске пополняются новыми экспонатами. Недавно в музей прибыло более 30.000 книг, в том числередкие издания клас- сиков белорусской литературы. На очередном литературном «четверге» в редакции газеты «Правда Украины» Леониц Первомайский поделился своими впечатлени- ями от Югославии, Венгрии. Чехословакии и прочед новые стихи и переводы словацких народных песен. Премьера пьесы Г. Келбакиани «Достойная награда» состоялась в Сухумском государет- венном грузинском театре. Первый номер альманаха «Отчизна», под готовленного русской секцией Союза советских писателей Белоруссии, рышел из печати, В кни- ге помещены произведения 16 прозаиков и поэтов. Библиотеки Москвы отметили четвертую годовщину со дня гибели А. Гайдара серией литературных конференций юных читателей. На одной из таких конференций в библиотеке им. Достоевского К. Паустовский и Р. Фраер- ман выступили с воспоминаниями о писателе. Артистка П. Галина прочитала монтаж авто- биографической повести А. Гайдара «Школа». Конкурс на лучший очерк проведен ре- дакцией саратовекой газеты «Коммуннет», На конкурс поступило 102 очерка, Вторая премия в 2.000 руб. присуждена научному сотруднику Института зернового хозяйства Ф. Филатову за очерк «Исследователи», Третьи премии при- работнику мно- завода B Иоч, Н. Сазонову и суждены: поэту Б. Озерному, готиражки подшипникового инженеру завода комбайнов
Табачный КАПИТАН
Кого-то стукнули немножко, Кому-то кто-то дал подножку, Когда ж на шум пришел судья, То все кричат: «Не я! Не я!» На поле не идут иные (Играть?-Нет, нет!-Пасовка?- Пасс), Сидят на лавке запасные, Храня молчания запас. И критики, строги сугубо, Давно прочтя программы лист, Усердно тренируют губы На шип, на посвист и на свист. Год на пороге, как известно. Ну, что ж, готовьтесь, мастера. Играйте тонко, смело, честно, Оригинально, интересно И побеждайте повсеместно!… Свисток!… Ни пуха, ни пера!…
Я «Бюст» воздвиг нерукотворный Себе на улице «Тверской». Вошел Семен Кирсанов в раж, Мячей он отдавать не хочет, Он переходит на жонгляж И тихо, про себя бормочет: «- Мяч, Матч! Кумач! Маячь рифмач, Мычи! Мечи - мячи! Хучь плачь!» И сам Кассиль приехал с дачи Давать по радио подачи. А там - игра идет во вкусе Иных писательских дискуссий.
Не в майке, по футбольной норме, Хотя по списку - чемпион - Пока, как говорят, - не в форме. Не может Шкловский разобраться Есть он, есть мяч,- но вот беда, Ужасно много комбинаций «Завелся» Шкловский, как всегда. Пусть Тихонов в себе уверен - Он капитан, всему глава. Но возмущается Каверин: - Вы капитан? Я - целых два! На них Адуев смотрит мрачно: - Нет, я не сдамся просто так! Я ж капитан! Пускай табачный, И с «Бюстом» пусть дела табак. Но я настырный, я упорный, Инсайд * стремительный, лихой, * Инсайд - в переводе полусредний.
Являя равнодушный вид, Спокойный Симонов стоит. Ему давно уже не в прибыль Такая мелкая игра. Из-под каштанов Праги прибыл - Под вишни Токио - пора! Вишневский через пни и кочки, От ярости глаза закрыв, Крича «Братки!», крича «Браточки!» «Братишки!» - мчится на прорыв. Сурков журналом зачитался, Он от игры не изнемог, Он и играть не собирался, А так, забрел на «Огонек». Тактичный, быстрый и здоровый - В любой игре хитер, толков, На месте форварда Боброва Бобровый автор - Михалков. Погодин. В тройке вышел он-
Среда писательская знала Игру «Кардиффа», «Арсенала», Но пресловутый «Арсенал» Игры писателей не знал. Теперь узнает! Будет дело! Развернут подготовка фронт - Трусы распределил Литфонд, И тренировка закипела. Мы откликаемся на моду (Здорово тело - дух здоров), И хоть в январскую погоду, К футбольному готовим году Свою команду мастеров. Ничто Светлова не смущает. Светлов ворота защищает Стоит на должной высоте. Противников же не ищите. И не нуждаются в защите Надежные ворота те. Адрес редакции и издательства: ул. 25 Октября, Б0601.
другим. Редакционная коллегия: Б. ГОРБАТОВ, E. КОВАЛЬЧИК, В. КОЖЕВНИКОВ, C. МАРШАК, Д. ПОЛИКАРПОВ, Л. СОБОЛЕВ, А. СУРКОВ (отв. редактор).
отделы: критики … К 4-76-02 , литератур братских республик - К 4-60-02 , искусств - К 3-37-34 , информации и
19. (Для телеграмм - Москва, Литгазета). Телефоны: секретариат - К
5-10-40 ,

Зак, № 2573.