ВЫДАЮЩИЕСЯ ПРОИЗВЕДЕНИЯ зий. Гафур Гулям пишет о преображении родного края, сделанного большевиками, о женщине, впервые вставшей с открытым лицом навстречу солнцу новых дней, оси­роте, который найдет в Узбекистане приют о еврее, обвиняющем Гитлера и его палачей, о воинах Красной Армии, которых ждут с победой домой. Поэт, знакомый со всей мудростью во­сточной поэзии, со всеми ее сложнейшими формами, хочет преобразовать узбекский стих. Он берет стих Маяковского, чтобы по-новому зазвучал на родном языке гу­лямовский стих. Ежегодно, в связи с присуждением Ста­линских премий выдающимся произведе­ниям советского искусства и литературы, происходит обзор всего, что создано за прошедший год поэтами, писателями, ху­дожниками, музыкантами, мастерами кино и театра. СОВЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ  Николай ТИХОНОВ этой постоянной, мучительной заботы, от своего долга пронизывает ее существо. Так легко отказаться от всего, связанного с этим искалеченным, некогда любимым человеком. Такой вопрос, поставленный резко, придает повести особый уклон. Все психологическому описанию. Воронцов, являющийся тем человеком, который дол­жен дать Марии новую, другую жизнь, оказывается побежденным и отвергнутым, потому что Мария прозревает, что Гри­горий жив, жив в своем настоящем, неиз­менном, лучшем, человеческом. Она воз­вращается к нему, полная неясного, но глубокого порыва. Что это такое? спра­шивает она себя. И все в ней отвечает: это просто лю­бовь… Это то, что на миг было затемне­но растерянностью и глубиной несчастья и снова вспыхнуло, когда надо было вы­бирать между этим большим и главным и новым, неизвестным, шатким благополу­чием. Мария выбрала главное … просто любовь, Эта психологическая повесть не имеет такой изобразительной силы, какая была в «Радуге», но повесть эта написана со всем реализмом зрелого мастерства. Повесть Константина Симонова «Дни и ночи» тоже широко известна. Это первая большая повесть о Сталинградской эпопее, рассказанная очевидцем, сохраняющая жар живого восприятия легендарных боев в руинах исторического города. Героизм был тогда нормой поведения, и этот мас­совый героизм хорошо удалось описать автору. Если даже главный герой - капи­тан Сабуров описан слишком общими чер­тами, то это не может уменьшить силы и значения повести в целом. Множество вер­но подмеченных подробностей воссоздают разностороннюю картину непрерывной бит­вы. Симонову удалось показать смертельную ненависть и стальную решимость защит­ников волжской твердыни, дать ряд мо­ментов, иллюстрирующих трудности этой борьбы, и ту целеустремленность, которая была у всех сталинградцев в те незабывае­мые дни. «Знамя бригады», поэма молодого бело­русского поэта Аркадия Кулешова, полу­чила Сталинскую премию первой степени. Это лирическая песня о борьбе людей на­шей страны с немцами, песня, проникнутая непримиримой ненавистью к врагу, песня, полная нежной и сильной любви к родной земле, к родному народу. Поэт пишет о маленькой группе людей, которые, сохраняя знамя своей бригады, проносят его сквозь борьбу, сквозь стра дания и муки, сквозь огонь и воду - они тоже непокоренные, эти бойцы, они тоже герои духа. Они победили все, они вышли из не знемецкого кольца, они спасли знамя, честь бригады, и верны чести народа до конца.
Из соревнующихся литературных произ­ведений отбирается то главное, в чем зак­лючено наиболее яркое выражение идей и чувств, событий великой эпохи, харак­теров наших людей, Кроме того, эти про­изведения известны широкому кругу чи­тателей, неоднократно обсуждены крити­кой, имеют общее признание.
То, что переживала белорусская земляи о чем поведал замечательно в своей поэме Кулешов, пережила и земля благословен­ной Украины. Один из ее певцов и свиде­телей ее борьбы, свидетелей ее героическо­го пути к победе и возрождению, Леонид Первомайский сам прошел в свое время дороги отступления и вернулся на родную Полтавщину «неспокойную, веселую зем­лю». Он вкусил радость встречи со всем, что дорого сердцу поэта и патриота. Его стихи короткие, сильные рассказы о ви­денном на этом длинном, тяжелом пути. Он честен в изображаемом, он суров, как художник, но эта суровость светится прав­дивостью, и читатель вместе с ним разде­ляет и грусть его и радость, потому что чувствует всю высказанную боль его пе­чали о бедствиях родной земли и всю его веру в непоколебимую волю народа. Есть поэмы, где говорится о таком глу­боко личном, что, кажется, тут нет места обсуждению или критике. Но это не так. Поэма Павла Антокольского «Сын» это несня поэта-отца над погибшим в бою сы­пом, это песня певца-воина, остающегося насдине со своим горем и воплощающего его в образы. И вот эта поэма стала очень известна именно потому, что ее тема шире, чем личное горе, Эта поэма помогает лю­дям жить, она подымает лучшие их чув­ства, она утешает их перед лицом страда­ния, столь множественного в дни войны и столь мужественного. Глубокая человеч­ность, которой наполнена поэма, расширя­ет ее значение, а сила поэтической страст­ности делает ее значительным нием.
Очень трудно было творить в раскален­ном воздухе пережитых нами гран­диозных событий. Очень трудно изобра­жать происходящее непосредственно перед глазами, не имея возможности охватить весь масштаб событий, превосходящий си­лы отдельного мастера, охватить всю глу­бину народной души, потрясенной гневом и преисполненной великой веры в свою победу. Передать основное - благородная задача художника, передать самыми силь­ными средствами искусства, нарисовать портреты современников, еще не вышед­ших тогда из борьбы, покрытых пылью походов, кровью сражений, еще полных переживаний этой нескончаемой битвы. Но кроме непосредственного изображе­ния воинов Великой Отечественной войны и народа, сопротивляющегося немецким захватчикам на территориях, временно захваченных врагом, не прекращалась ра­бота и над другими темами, очень серьез­ными и глубокими, Советская мораль, вос­питание характера молодого человека на­шего социалистического общества, тема советского гуманизма, тема семьи -- нашли свое отражение в произведениях, удосто­енных Сталинской премии. Сталинские премии сейчас присуждаются за два периода сразу: за 1943 … 1944 годы, Помимо написанных именно в это время книг, были и такие большие труды, кото­рые были начаты раньше по времени, но закончены и вышли полностью в этот пе­риод. Это относится к произведениям, пос­вященным темам далекого и близкого прошлого, историческим картинам, раскры­вающим нам пережитое народом и запе­чатленное всем талантом исторического ро­маниста.
B. А. КАВЕРИН
Б. Л. ГОРБАТОВ
СТЕЛАНОВ
A.
Н.
Ва. БАХМЕТЬЕВ В БОЯХ ЗА Монументальное историческое произве­дение В. Я. Шишкова по достоинству оце­нено широкими читательскими кругами и ныне, увенчанное Сталинской премией, посвящено народному движению, возглав­ленному Е. Пугачевым Как известно, и по­сле подавления восстания крестьянские волнения, связанные в своих истоках с пу­гачевщиной, продолжались, то затихая, то вновь бурно вспыхивая, пока, наконец, мо­нархо-крепостнический строй не оказался поверженным. Что было не под силу сти­хийному крестьянскому восстанию второй половины XVIII века, свершилось в начале двадцатого, под водительством нового, в недрах народных созревшего класса. Ценность исторического повествования «Емельян Пугачев» прежде всего в том, что писатель воспроизвел к нем эпоху, оставаясь верным исторической правде, не приукрашивая своих героев, судя о них в меру присущих их времени понятий; вме­сте с тем события и люди изображены так, что далекое прошлое становится близким и понятным до конца и не может не вол­новать каждого советского патриота. Заслуга В. Я. Шишкова, с предельной правдивостью изобразившего жизнь на­родного вождя и его соратников, тем бо­лее велика, что на творческом пути писа­теля было немало помех и заграждений из предрассудков, а порою и клеветы на пу­гачевщину со стороны не только совре­менников, а и более поздних мемуаристов и авторов таких печальной памяти рома­нов, как «Пугачевцы» Салнаса или «Чер­ный год» Данилевского. Десять лет работал В. Я. Шишков над своим трехтомным произведением -- с 1935 года до последнего дня своей жизни. И он привлек обширный историографический материал. Но ни обилие монографических данных, ни отличный научный аппарат, ка­ким располагал автор «Емельяна Пугаче­ва», не смогли бы сами по себе дать дол­жный эффект работе художника, когда бы в его лице мы не имели подлинно нарол­ного писателя. Даже выдающийся талант покойного не смог бы справиться в пол­ной мере с задачей, стоявшей перед авто­ром труда о пугачевщине, без разносторон­него и глубокого знания им народной жиз­ни. Автор ярких по колориту повестей о на­роде «Угрюм-река», «Тайга», «Пейпус-озе­ро», «Ватага», «Странники», В. Шишков су­мел создать щедрое бытописью и в то же время страстно взволнованное произведе­ние: повесть о великой трагедии, в кото­рой страдания и кровь не только не уга­шали героического народного духа, но ут­верждали его в неравной и тяжкой борьбе, То же исключительно глубокое знание различных слоев старого общества помог­ло писателю проникнуть в самую суть надежд и чаяний пугачевщины, вскрыть корни и причины ее, осознать ее идеоло­гню так, как это не удавалось порою и историкам. Смерть прервала работу писателя в те дни, когда жизнь и деятельность Емельяна Пугачева близилась на страницах повести к развязке. Какой-нибудь месяц остава­лось гулять на воле Емельяну Иванычу, но тут и выпало перо из рук писателя. Впере­ди была многозначительная встреча Пуга­чева с Суворовым, которую автор рисовал себе в высоком, трогательном тоне. Како­вы были у прославленного в войне с Тур­цней полководца мысли о «домашием вра­ге» Екатерины, мы знаем по завершенной
ВОЛЮ
Оставшнеся невыполненными страницы эпилога, к счастью, не могут обеднить все огромное и полновесное, что дал нам B. Я. Шишков в своем вдохновенном тру­де о свободолюбивом русском народе на одном из знаменательных этапов его исто­рии. Перед читателем «Емельяна Пугачева» открывается во всем своем многообразии, со всеми своими сословиями и чинами, в живом движении страстей и нравов Россия екатерининского времени: от дворца цари­цы и ее сановных вельмож до глухих ста­ниц и деревень Урала, Дона, Поволжья Московии. Полнокровно яркими встанут перед чи­тателем образы выдающихся государствен­ных деятелей того времени -- полковод­цев, ученых, прославленных поэтов. От первой до последней страницы про­изведения внимание читателя приковано к событиям, олицетворяощим богатырскую поступь народа-воина, народа-борца: и когда шел он на ратные подвиги, и когда «воевал» у себя дома, добывая свободу, расправляя могучие мускулы, готовя путь­дорогу к более совершенному устроению своей отчизны. От победоносных военных действий рус­ской армии в Пруссии с весны 1757 года, завершившихся разгромом «непобедимого» Фридриха II и взятием Берлина, до славно-

Вы присутствуете при том явлении, ког-, да стираются случайные черты и самое главное встает перед вами со страниц поэмы преодоление великого горя во имя счастья Родины, то, что может до конца высказать хорошо только настоящий и глубокий поэт.
Такими, несомненно, являются два исто­рических произведения: роман Вячеслава Шишкова -- «Емельян Пугачев» и роман Александра Степанова -- «Порт-Артур». Вячеслав Шишков, умерший в прошлом году, уже во время войны заканчивал романом. В романс изображена эпоха, богатая проти­воположностями, Вы видите и русскую ар­мию, громящую прославленные полки Фридриха, и Берлин, над которым вьются наши знамена, и далекую Сибирь и Урал, блеск петербургских дворцов и уральские пустынные степи, по которым уже полы­хают костры народного восстания. От им­ператорского двора до крепостных мужи-
Если во всех произведениях упомянутых выше поэтов Отечественная война являег­ся широко отраженной в стихах, то для Александра Прокофьева тем более тема борьбы с фашистами имеет особый смысл, так как он переживал ее в осажденном Ле­нинграде, настник обороны, он дели защитниками великого города все их беды и радости. Он писал стихи и песни, кото­рые читались перед атакой и на отдыхе после боя. Песенник по природе своей, он наполнил до краев песенностью свои сти­хи о России.
главе о походе будущего генералиссимуса против рассеянных в степях пугачевцев, Впереди была и та самая громкая на всю го похода в 1773 - 1774 гг. Емельяна Пу­гачева по степям матушки-Росссии, сбрасы­вающей путы крепостничества, - таков Россию, пощечина, которой граф Панин, сатрап царицы, «отблагодарил» Пугачева за свое спасение на фронте в Семилетнюю войну: пощечина, о которой читатель пре­дупрежден был еще в первом томе пове­ствования. Остался в произведении лишь упоминанием и самый трагический конец Емельяна Иваныча -- день 10 января 1775 года. Не найдет читатель среди завершаю­щих эпопею глав также картину, которая должна была заменить послесловие и со­держание которой волновало писателя: «Народсирота, народ, потерявший своего вождя народ в трауре, но с немеркнущею волею к победе». ва. размах исторической работы В. Я. Шишко­Трудно переоценить значение для рус­ской советской литературы богатого вкла­да, которым является эта работа писателя. Премия имени вождя нашей Родины, под водительством которого советский народ отстоял свои гражданские завоевания и по­карал врага, есть высшая награда в на­шей стране. Труд мысли и сердца Вяч. Шишкова популярен в народе, так как это произведение полно выразило народный героизм.
ков ха, свободу, предводителя народного восстания, вышед­шего гачева, монархию и сумевшего надолго ужас в сердца пулярным известным. зой Поэма написана сердечным стихом с пре­дельной правдивостью. Она богата песен­ностью, описаниями белорусской природы, ы, она полна гуманистического духа советско­го века, она высоко подымает человека. Эта поэма останется в истории советской литературы, как поэтический памятник жестоких и прекрасных дней. Александр Твардовский … прекрасный поэт, любящий народную речь, владеющий всеми щедротамн этой речи, создал боль шую книгу о Василии Теркине. Это кни­га о доблести фронтового солдата, о доб­лести народа. Боец Красной Армии Васи­черты алеченной доносного советского оружия. Осада бом орт-Артура, беспримерная эпопея, пора­зившая современников, нашла свое полное отображение в книге Степанова. Несмотря на ее недостатки, она хорошо рисует за­над щитников крепости, как русских людей, рода. понимающих ответственность перед роди­ной, перед историей и не жалеющих своей жизни для защиты порученной им морской крепости, которую соорудили русские на берегу Желтого моря. Степанов первый так широко изобразил и солдат и офицеров Порт-Артура и дал изображение этой трагедии изо дня в день, написал искренне и убедительно о таких лий Теркин хранит все характерные нашего народа: его уменье найтись в лю­положении, его беззаветную храб­рость, широту природного ума, широту смелого сердца. Он предан родине и готов итти на любые испытания ради победы смертельным врагом советского на­Книга Твардовского глава за главойизо­бражает этого героя, ясным, чи­стым языком повествуя о всех подроб­ностях солдатского быта. Трудно перечис­лить, сколько хороших, насыщенных стра­ниц, сколько замечательных стихов нахо­дится в этой книге. И есть в ней что-то от очень глубокого, народного, от теплоты, остроумия, героях долга, как адмирал Макаров и ге­Как нельзя кстати задушевного волнения и того которое мы находим в пословицах и пого­ворках, в народной мудрости. Правдивая и жизнеутверждающая, эта поэма есть несомненно большое достиже­ние советской поэзии. Как и Твардовский, СталиЛичност первой степени получил и поэт Алексей Сурков. Получил он ее за те песни, кото­рые пел и поет советский народ, пела и врасная Армия. Рожденные в дни - «Песня защитников Москвы», «За нашей спиною Москва», «Песня смелых», «Бьется в тесной печурке огонь», «Победа» и дру­гие - обошли всю страну. Алексей Сурков давний песенник, и с особой силой его талант проявился вовре­мя войны. Сам участник войны, он изме рил ее дороги вместе с наступающей Красной Армией и слышал слова своих песен в блиндажах и землянках, на воен­ных дорогах, на развалинах вражескихго­песнях есть гневная сила и гнев
Из убранных хрусталями несравнимой русской зимы лесов, из голубых просто­ров, от песен соловьев, от таежных ко­стров, от берегов великих рек и озер по­дымаются в бой за Родину сыновья стари­ка Шумова. Старик Шумов, славный рус­патриот, благословляет на подвиг своих сыновей Василия, Ивана, Авксентия, Семена, Александра и Луку. Это не выду­манные герои. На Ленинградском фронте они составили особый минометный расчет, уменьем. прославившийся своим боевым Они истребили много немцев. Эта «орли­ная» семья в стихах Прокофьева является образом традиционных русских чанаа до­блести и мужества, силы и любви к со­ветской Родине. «Полроты братьев Шу­мов» это новые богатыри советского ве­ка, которых не сломит никакое испытание. «Это всюду встала в новой силе, как звез­да среди кромешной тьмы, встала неска­занная Россия на грозой спаленные хол­
«DT-D T V D» - деятельность немногих честных и талант­ливых командиров в первую очередь ад­мирала -Макарова и генерала Кондратенко сделали то, что Порт-Артур в течение одиннадцати месяцев сопротивлялся не­сравненно превосходившим японским сн­лам. Овладение этой крепостью, защищав шейся пятидесятитысячным гарнизоном, стоило японцам 112 тысяч человек. Да и самая капитуляция, с военной точки зре­ния, оказалась преждевременной. Сдача Порт-Артура генералом Стесселем была явным предательством.
К. ОСИПОВ
Разгромив фашистскую Германию, Крас­ная Армия своим решающим ударом заста­вила капитулировать японских импернали­стов. И в дни, когда «…мы можем считать нашу отчизну избавленной от угрозы не­мецкого нашествия назападе ияпонского нашествия на востоке» (Сталин), в памяти народной с особой рельефностью ожива­ют картины героического прошлого. Бое­вая история нашего народа знает множе­ство славных страниц, и одна из них наве­ки написана кровью, доблестью и муже­ством русских солдат в войне 1904-1905 года. Историческое повествование А. Степано­ва «Порт-Артур» представляет собой наря­ду с эпонеей А. Новикова-Прибоя круп­нейшее произведение советской художест­венной литературы, посвященное русско­японской войне. В этой войне, явившейся наиболее ярким доказательством полити­ческого банкротства царизма, история оса­ды и капитуляции Порт-Артура занимает особое мес «Капитуляция Порт-Артура есть пролог от капитуляции царизма», писал Лении. Ос­вободившиеся после падения этой крепо­сти крупные японские силы решили исход сражения при Мукдене и, тем самым, ис­ход войны, Японцы смогли взять Порт­Артур вследствие бездарности или прямой продажности верхушки крепостного командования: Стесселя, Фока и других, отразившей в своих действиях всю гниль самодержавия. И все-таки героическая стойкость русских солдат и матросов и
Книга написана простым языком, без стилистических ухицрений. Используя солдатский лексикон, автор проявил хоро­ший вкус, не поддавшись увлечению жан­ровыми словечками и поговорками. В книге Степанова есть стержень, чув­ствуется, что автор имеет определенную концепцию, в свете которой он рассмат­ривает все события. Он не только беллет­рист, но и публицист и историк. Портреты центральных персонажей по­получились очень вырази­поручик Борейко­пря­бреттери пьяница, но честный патриот, порядочный человек и артиллерист. Отлично пока­зан фейерверкер Блохин, в лице которого изображен солдат, начинающий понимать классовую сущность самодержавия и свя­занную с этим действительную подоплеку событий. Интересно сделаны зарисовки С. О. Макарова, ярким метеором промель­кнувшего на тистеором промель­го командования, и генерала Кондратенко -вдохновителя стойкой обороны блокиро­ванной скромный героизм солдат.

Богатство словесное и большое лириче­ское волненье присущи стихам Александ­ра Прокофьева, Многие стихи его поются, как песни, многие были боевыми лозунга­ми в тяжелые ленинградские времена. Если перейти к другому разделу, разде­лу драматургии, то здесь Сталинская пре­мня первой степени присуждена пьесе Алексея Толстого «Иван Грозный». Об эпохе Ивана Грозного, о самом паре, ха­рактере самобытном и сложном, сейчасна­в прозе, и в драматургии, ставляют богатый материал для изображе­ния. Из многих пьес драматическая по­дру настих лексся Голстого вос­создает образ Грозного с наибольшей ху­ры повести: Грозный, царица Мария, князъ Курбский, Малюта, Шуйский, Годунов, Грязной, Вяземский дают хороший мате­риал для их творческого воплощения на сцене. Толстой взял только два момента но передал из жизни великого государя,
В статье о падении Порт-Артура Ленин отметил, что «не русский народ, а само­державие пришло к позорному пораже­нию». И эта именно мысль возникает У нас не раз при знакомстве с теми людьми и событиями, которые правдиво представ­лены в книге Степанова. Сочетав хорошее знание документов с живым личным опытом очевидца порт­артурских событий, Степанов написал взволнованную, искреннюю книгу, рисую­щую героическую борьбу русских людей, почти год отстаивающих крепость, несмот­ря на огромный перевес сил противника, несмотря на разлагающее влияние стессе­левской клики. Автор прекрасно изображает события, связанные с военными действиями, а так­же быт и нравы солдатскойи офицерской среды. Он развертывает большое красоч­ное полотно, показывает множество пер­сонажей, подробно описывает сражения, смотры, быт и пр. Делается это все с со­блюдением чувства меры, вставные эпи­зоды искусно вкраплены в повествование и не выпадают из общего плана.
нерал Кондратенко.
вышла эта книга накануне событий исто­рической важности, чему все мы были свидетелями перед разгромом японского фашизма.
Ленинские слова - «не русский народ, а самодержавие пришло к позорному по­это могут быть взяты эпиграфом к этой книге.
Эти два романа удостоены Сталинской премии первой степени. Получившие Ста­линскую премию второй степени произве­дения Горбатова, Каверина, Ванды Василев­ской и Конст. Симонова изображают уже героев современности и события нам близ­кне, В «Непокоренных» (Семья Тараса ).Бо­рис Горбатов показал жестокие картины жизни под игом немецких оккупантов и те прекрасные народные характеры, которых нельзя покорить, потому что это характе­ры советских людей В них живет с огром­ной силой чувство национального и госу­дарственного, советского самосознания, ве­по­своего ное слово. песне по В этих родов. большой страстностью изо-
Книга А. Степанова рассказывает об исконных качествах русского воина -о его отваге, самоотверженности и стойкости. В то время, как извечный враг Россни на Востоке испытал решающее поражение, мы с особым интересом вспоминаем все то, что этому предшествовало, мы с сы­новней гордостью отмечаем подвиги своих храбрых, самоотверженных предков, не жалевших сил и жизни для славы своей родины. И в этом прежде всего большое значение книги А. Степанова.
их с той живописностью, тем лаконичным и щедрым языком, мастером которого он справедливо признан.
Большая сила этой повести-пьесы в ее философско-историческом пафосе, в худо­жественном изображении борьбы русского народа за его исконные земли, отторгну-
Близкие к старой, народной они наполнены воинст­тые у него немецкими поработителями. В области, стоящей несколько особо и отделенной своими условностями от зада­ний исторической драматургии, выделяет­ся легкая и прекрасная сказка С. Я. Мар­шака «Двенадцать месяцев». Оттолкнув­шись от народных славянских сказок, раз­вив вечно новый сказочный мотив озлой мачехе и бедной падчерице, он сумел на­писать сказку для театра, полную ориги­нальности и фантазии. 12 месяцев - это двенадцать справедливых и мудрых хозяев природы, понимающих всю сложность че­ловеческих отношений. Он сделал идею жизнеутверждения основной и й идеей своей Природа помогает тому, кто сам чист, прост трудолюбив, кто честен перед вели­распеву, вующим большевистским жаром, они нс­кренни и просты. Дать такие песни стра­не в ее самые тяжелые времена--сделать большое дело. Строки Суркова пафосны и доходчивы. Они родились из ыапевного стиха, который всегда любил Сурков, но этот стих в песнях достиг высокой степе­ни изобразительности и страстности. Есть еще одна распространенная область поэтической работы, где можно одержи­вать подчас большие победы. Это область переводной стихотворной работы. В этой области, одиако, бывают победы, которые мы можем смело называть поэтическим Такие подвиги встречаются ред­ветской руоды входят в историю со­адо событие. Таким событием несомненно надо полный перевод «Божественной Данте, сделанный талантливым переводчиком Михаилом Лозинским. Для того, чтобы приступить к такому, требующему годы непрерывного, усидчч­вого творчества, труду, мало иметь жела­ние. Надо быть не только знатоком языка, но и знатоком дантовской эпохи. Надо умножить знание на терпение и точность на смелость, чтобы передать всю пластику дантовских терцин, всю их скрупулезную систему, всю их широту и образностьсло­жнейших идей, заключенных в строгую, чеканную форму. Михаил Лозинский один из старейшихи лучших наших мастеров поэтического пе­ревода. Годы, которые оч посвятил работе над переводом Данте, не пропали, Теперь перед нами лежат все три части этого ве­ликого произведения. ия. Мы можем сказать: советский читатель получил наконец рус­ского Данте. этой сказки колепной убедительности, что надолго останется волнующим праздником для юных зрителей. Традиция воскрешена талантливо и удачно. Старая сказка обо­гащена согревающим теплом той поучи­тельности, которая так нужна детям и ко­так пленяет и взрослых своей поэ­торая тической убедительностью. Таковы писатели лауреаты Сталинских годов. Их произведе­роднит входят в общее развитие советской литературы и расши­ряют наше представление о событиях н людях, нас окружающих. Правда, далеко не все, что мы видим в жизни в таком величии и в таком раскрытии современных характеров, нашло свое отражение в про­изведениях искусства.
духа. Горбатов с
А. БРУШТЕЙн НЕСОКРУШИМАЯ СИЛА в Стойкость советского человека, удивив­шая и потрясшая в те годы весь мир, опи­ралась не только на мощь Красной Армии: ней сказались не только национальные черты русского н братских народов - му­жество, умение воевать в любых условиях, верность долгу. Непобедимость, непоко­ренность советского человека зиждилась на том новом моральном уровне, на кото­рый его подняло великое учение Ленина Сталина, партия большевиков. ли ненависть. Ему живые вверили свою надежду». Жива и живет партия большевиков, и сила большевистской правды поднимает непокоренных к борьбе. Те эпизоды пове­сти Горбатова, где действует Степан Яцен­ко, об единивший вокруг себя тысячи со­ветских пнии вокруг себя тысячи со­немецкого гнета, отозвались в сердцах миллионов читателей. Образ Степана Яцен-
землеподвигом. бразил неслыханные бедствия, какие пре­терпевали русские люди, и то сопротивле­ние, которое оказывали они немецким зах­ватчикам. Может быть, другие авторы впо­следствни шире изобразят эпическую кар­тину борьбы советского народа с гитлеров­цами, но книга Горбатова останется одной из первых книг, которая показала, как рас­крывался в своей силе советский простой человек, ненавидящий, отвергающий фа­шистский разбойничий порядок, … «новый порядок», который пытались фашисты ут­вердить на нашей земле. рть на нашей апитана» приобрел большую популярность среди советской молодежи, как новая кни­га в области, стижений. Это
Лучшие литературные произведения во­енного времени, при всем их разнообразни, об единены одной чертой: они говорят о радости и гордости, без которых нет жиз­ни и не может быть победы. Город, где живет Тарас - герой пове­вемны сроро онемых и превратили в город нажонею душу города, они лишили жизнь радости и человеческого достоинства. Остался рас­пятый город-застенок, вдовий плач мате­рей и горький крик угоняемых в Германию полонянок. Обо всем этом Горбатов рассказал на­рочито скупо и сурово, словно сдерживая себя от гневного крика. И в повторяю­щихся лирических восклицаниях, заканчи­вающих и начинающих каждую главу, ав­тор словно утишает собственную боль. Так, чересчур ровно, «белым голосом», го­ворят люди, когда боятся выдать свое вол­нение. Так должен говорить и писатель, если он хочет, чтобы его слово дошло до сердца читателя. на и В «Непокоренных» Горбатова рассказ разоренной земле вырастает в поэму о неразоримости народной души. Разоряют­ся, - говорит Горбатов, - лишь нищие души. Убогая зверюшка Лиза-Луиза при­боялась председательского взгляда … не пугается виселицы. Человек, превра­щенный немцами в ком мяса и крови, кри­чит: «Врешь! Не покорюсь!» Неизвестный мальчик бесстрашными каракулями, рас­клеенными по городу, разоблачает гитле­ровскую ложь. Таких гордых - миллионы. Они воспи­таны советской властью, они вобрали в свои легкие вольный и радостный совет­скнй воздух - их нельзя было утопить в гнилом болоте «нового порядка».

мир по пути правды и добра. Эффекты оживут на сцене в такой вели­спектакль
Тарас и его близкие выдержали натиск немцев потому, что были воспитаны на революционных традициях, потому, что партия внушила каждому из них чувство ответственности за общее дело, указала единственно правильный путь -- путь борьбы. Тарас - мастер, золотые руки, Но эти­ко, олицетворяющего волю и разум пар­тии, прочно утвердился в памяти совре­менников. Нет такой силы, которая заставила бы советских людей перестать быть совет­скими. Дочка Тараса, Настя, школьница 10-го класса Б, ушла в подполье, чтобы отомстить немцам за омраченную моло­взорвал свой завод. Тоскуют по работе золотые тарасовы руки,-но не станет он ми руками он перед приходом немцев работать на врага. Не властны над ним ни посулы, ни угрозы, ни окрики палача. Вну­шая веру в будущее, он носит в себе бунт и становится самой идеей непокоренности - его беспокойный, революционный дух подымает в людях скрытые силы. Путь к борьбе, дверь в подполье откры­вает перед Тарасом его собственный сын Степан. вал, где и что рожать полям, и стоял над ними, нежный как муж и заботливый как строитель…». Он чувствовал себя хозянном советской земли и в те мрачные дни, когда она была осквернена немецким насилием… «Да, он здесь был хозянном ане бургомистры и гаулейтеры. Ему вручили свою душу лю­ди, его приказов слушались, даже и не зная его. И он ощущал себя сейчас, как и рань­ше, хозянном, военачальником, вожаком, а чаще всего приказчиком народной души. Душеприказчиком. Ему мертвые завеща­дость, за угнанных в Германию подружек, за расстрелянный смех, за вырубленные деревья школьного сада, видевшие первый и единственный поцелуй Насти и Павлика… «Она встретила смерть гордо, --- пишет ав­тор, - она палачам смеялась в лицо». Гордость советского человека вспоила эту школьницу, и гордость не изменила ей и в смертный час. Не посрамили Тараса дети, Не посрамили его и внуки - Ленька и Марийка. При немцах Марийка «научилась не плакать». унаследовала от многих поколений, нера­зоримо-богатых душевной красотой и си­лой. Тарас, Стелан, Настя, Марийка… Ста­рость, мужество, юность и детство - че­тыре поколения одновременно живущих на земле непокоренных и гордых русских людей! «Непокоренные» Бориса Горбатова ста­ли одной из любимых книг советского на­рода. Высокая награда справедливо венча­ет всенародный успех этой повести.
признать комедии» - где мы еще имеем мало до­область сюжетной прозы, но
и м
не просто приключенческой, а ставящей себе более высокую и ответственную зада­чу, Это тема роста и формирования харак­тера советского молодого человека, это те­ма коммунистического воспитания и герои­ческой романтики. Герой романа Саня Григорьев и есть та­кой характер, который привлекает читате-
р ю и д о Эн ли у
ля активностью и честностью, сильной во­лей и закалкой. Саня Григорьев --- оптимист и активист, Автор намеренно ставит его в сложные и трудные положения, чтобы показать, как молодой человек может преодолевать все препятствия, идя к своей, выбранной им жизненной цели, Воспитательное значение романа несомненно. В этой области у нас написано мало, и роман Каверина встре­чается читателем с большим вниманием и одобрением.
a. Де у ли т Ip у а
Нет, искусство не дало и сотой доли того богатства, какое мы находим вокруг
всего нашего отряда переводчиков и признание лучшей работы наравне с орн­гинальными произведениями нашей совет­поэзин. Сталинские премии второй степени полу-
Советский читатель хорошо знает силь­ную повесть Ванды Василевской « Новая повесть «Просто любовь» посвяще­на сложному и суровому вопросу челове­ческих взаимоотношений: преодоление лич­ного эгоизма,
ы
ние разработаны. Но с каждым годом все шире будет круг тем, все больше будет список сорев­нующихся на соискание Сталинско пре­мин. от имени нашей литера­мастеров, создавших новые, нужные народу произведения, обо.
борьба за настоящее, боль­ской
шое чувство. Героиня повести Мария чается тем, что война возвратила ей мужа, превращенного в калеку, Жизнь разбита, любовь уничтожена. 2 Литературная газета
чили поэты: Гафур Гулям, Леонид Перво­майский, Павел Антокольский и Александр Сегодня же мы туры приветствуем
Гафур Гулям известный узбекский поэт, написавший в дни войны Востока». На этой книге лежит гатившие наше искусство, поднявшие на­литературу одну ступень на замечатель­венный и благотворный след Тго содружества русской и узбекской поэ­естественно­ные победные дни великого Сталийского века.
2
№5