С. ХИТАРОВА

АКОП АКОПЯН

К 80-летию со дня рождения

С именем Акопа Акопяна связано зарож­дение и развитие армянской советской по­эзии. Литературная деятельность его на­чалась в 90-х годах прошлого столетия.

Первые стихи Акопяна появились в
1893 г. на страницах армянского журнала
«Молот». Поэт-революционер, он был тес­но связан с освободительной борьбой ра­бочего класса и в своем творчестве выра­зил революционный пафос, ярко изобразил
труд и борьбу пролетариата. Прославляя
«чудеса, рожденные в жестких руках», он
показывал, как зрела и выковывалась в за­водском горниле живая, победоносная ре­волюционная сила:

Там, Tae заводы, она куется — земли заря’
Там бьется сердце людей грядущих,

Там цель ясна!

Пламенный поэт-трибун звал всех обез­лоленных и угнетенных к единению, к

борьбе. Вера в творческие силы рабочего  

класса — «вы — к новой жизни. путь», «вы
—радость мира» — неизменно одухотворя­ла его стихи. А. В. Луначарский в преди­словии к сборнику стихов Акопяна, издан­ному на русском языке, так охарактеризо­вал его поэзию: «Самым оригинальным в
творчестве Акоп Акопяна с самого начала
было конечно то, что это был не только
поэт-революционер, — поэты - революцио­неры были и в русской и в европейской
литературе, а что это был поэт социал­демократ, в тогдашнем лучшем смысле это­го слова, поэт-большевик, поэт пролетар­ский».

Боевая поэзия Акопяна стала новым сло­вом для всей армянской литературы начала
ХХ века. Широкой популярностью и при­знанием среди трудящихся Закавказья
пользовались его острые, политические
стихи. Писатель-большевик, он вел кину­чую просветительскую деятельность и
как революционер-пропагандист. Крепко
связанный с революционным движением
Закавказья, болышевик с 1904 г., он тесно
сблизился со Степаном Шаумяном и Суре­ном Спандаряном. Эта дружба сыграла
большую роль в жизни Акопяна и опреде­лила дух его поэзии.

Революцию 1905 г. поэт приветствовал
восторженным гимном «Революция». В ок­тябре 1905 г. он пишет известное стихотво­рение «Еще удар», призывающее рабочий
класс смести самодержавие. В черные го­ды реакции поэт смело пел «бодрости пес­ню тем, кто духом упал», призывал «быть
готовым ко дню пробуждения»:

Молот вздымая, ты в буре боев

Бить по железу быть должен готов!

Бей по железу! Мгновенно! Еще!
Бей же, покуда оно горячо!

Восхишаясь самоотверженностью, муже­ством борцов революции, оросивших сво­ею кровью «стены завода и улиц торцы»,
он прославляет их в стихах «Они живут»,
«Казненные», «Идут... идут». В. поэме «Но­вое утро», написанной в 1909 г., он привет­ствует грядущий приход жизни «новой и
мудрой», что принесет «заветный мир сво­боды>.

Победа Великой Социалистической рево­люции вызвала у поэта прилив новой твор­цеской энергии. В стихах «Пробуждение»,
«Баку», «Гянджа», «Рионгэс», «На Дзорагэ­се» он рисует возрожденный Кавказ, огне­вую энергию нефтяных вышек Баку, гну­щиеся от плодов ветви <адов Гянджи, блеск
огней Дзорагэса. Пафос строительства и
энергию людей нового поколения Акопян
изобразил с болыной лирической силой в
поэме «Ширканал-большевик»:

Пришел я—

Попеловать пришел я край,

Издревле бредивший водой:

Теперь здесь плещет молоко

И мед струится золотой.

Поэма Акопяна — гимн богатырю Шир­каналу, рожденному волей большевиков,
гимн творцам, преобразивиим страну, что
целые века «была безмолвна, как кремень»,
и теперь встречает наступивзний день ,
статья проф. М. Морозова «Английская класси­ческая эниграмма». С. Маршак «Эниграммет,
энитафии, памфлеты» (перероды с английзко­то), очерк В. Рунина: «В стране утренней ` све­жести», стихи Н. Рыленкова, С. Васильева,
А. Софронова. ;  

В отделе критики помешены обзор А. Mana­рсБа «Ио страницам журналов» и статья А.
Дроздова «Выход в жизнь» (о романе К. Фе­лина «Первые радости»). В отделе <«<Тризупа
писателя»: К. Гамсахурдия «Ответ рецевзенгу>.
В отделе библиографии статьи В. Dileps mint
«Классик украинской поэзим» (об И. Франко»
С. Ланкина <Туркыевекая литература», 5. Па­перного «Новые издания о Чехове». Л. Свет­лова «Вылающийся сатирик ХУПТ

В номере напечатаны:

века» (0
Фонвизине), И. Макарова «Волжский альманах».
Кроме того, в номере помещены народии и
шаржи А. Раскина, Я. Сантина, С. Швецова и
художников Кукрыниксы.
ПОПРАВКА

В «Литературной газете» № 22 в воспомина­ниях К. А. Тренева «Из прошлого» журнал
«Заветы» ошибочно назван «журналом Горь­кого».

 

 
 

   

в Институте мировой.литературы им.
COCTOKTCA ЗАЩИ

НАУК:  
1) Б. В. ГОРНУНГОМ на тему

и языка».

филологических наук М. Е.
2) Е. А. БЕРКОВОЙ на тему

«Римская элегия эпохи

и кандидат филологических

Во вторник 11 июня в 2 часа дня

А. М. Горького (ул. Воровского, 25-а)

ТА ЛИССЕРТАЦИИ

НА СОИСКАНИЕ УЧЕНОЙ СТЕПЕНИ КАНДИДАТА ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ

«Исследования в области древнегреческой литературы

Офиц. оппоненты: член-корр. АН СССР С, И. Соболевский и доктор

Грабарь-Пассек. .

Августа» (Тибулл и Овидий).

Офиц. оппоненты: доктор филологических наук М. Е, Грабарь-Пассек

наук Ф. А. Петровский.

С диссертациями и отзывами можно ознакомиться в Секретариате дирек­ции Института (ул. Воровского, д. 25-а) ежедневно с 9 до 18 часов, ae

 

 

уже в первый период войны мечтает о`
капитуляции, ведя пораженческие разго­воры, сея панику, запугивая всех немца­ми, чтобы помэшать нападкам на прави­тельство. Хорошо изучивший его повад­ки и манеры, его коллега Слоан называ­ет Трэра «лучшим ‘актером в мире».
Трэр лицемерен и властолюбив. «Он го­тов сжечь свою мать лишь бы  удер­зкаться в кабинете». Он бесчестен. Свя­заться с ним-— значит потерять свою
честь, свою репутацию и даже честь
своей жены.

 

«Но как вы его терпите?» —с изумле­нием спрашивает Дункан, искушенного в 
политике «ветерана» Слоана. «Вы все
еще не научились разбираться в поли­тнке, — ‘отвечает тот ‹наивному» Дунк1-
ну. —В демократии политический дея­тель должен быть менно таким. Он’
заключает компромиссы и предотвраща-!
ет гражданские войны. Ho не заблуж­дайтесь.  Трэр — демократ... Время or,
времени он способен всадить вам нож в
спину Но он демократ. Он сторонник  
свободной «торговли». Он подлинный
либерал». Тут книга Хэтчинсова прноо­ретает характер острого социального
он показывает
Трэра в действии — в’главе под’ коабно­речивым названием «Сделка». «Достопо­чтенному» Трэру неугодно, чтобы кан
дидатура Лункана прошла по его окру­гу; ему надо иметь там правительствен­ого кандидата. Трэр ставит ему ульти­матум: либо Дункан снимает свою _кан­дидатуру, и тогда правительство разре­шит орошенне его округа, либо же он  
сохраняет свою кандидатуру, но в этом
случае его избирателям не видать на
своих полях ни капли воды. Возмущен­ный этим шантажем, Дункан восклицает:
«Я расскажу об этом народу. Я напишу

во всех газетах о сделке, предложенной  
BaMH>-.

 

«Нет, этого вы не сделаете», —- спокой­но отвечает’ Трэр. — И, конечно, on
оказывается прав. Ибо Дункан — не бо­рец:

Махинация Трэра «не деньгами, а во­дой», как выражается один из персонажей
КНИГИ, ни у кого в о этом мире
не вызывает возмущення—<ведь в по­литике ‚ честность — вещь немыслимая».
И только один Дункан наедине с самим
собой переживает этот позор. «В этом  
гнусном подкупе он видел картину всей  

, отделы: критики — К’ 4-76-02, литератур братских республик — К 4-60-02, искусств —

 

 

PPPIP PAP PPP PPP PP PPP PL LL AL ALAA ALA AL ALP ALAA ^

цивилизации». И еще
нает о «страшной

полго он вопоми­нужде людей из на­рода, людей, мечтающих о социализме».
Пресыщенный «всей этой коррупцией
и сумятинцей», Дункан бежит из Оттавы

в свой родной поселок, как в некое
прибежище, но и там, в кругу семьи,
которой коснулось веяние войны. (его

младший брат— летчик погибает в воз­душном бою чад Лондоном), он не на­ходит душевного покоя. После короткой
передышки он возвращается в Оттаву,
где его старые «либеральные» друзья
предлагают ему федактировать газету:

О дальнейшей судьбе Дункана читате­‚ лю остается догадываться.

... В’ книге Хэтчинсома рассеяно много
любопытных бытовых деталей. Те, кому
довелось читать в детстве книгу капита­на Марриетта «Поселенцы в Канаде»,
помнят. вероятно, рисуемые в ней пат­риархальные нравы первых колонистов
и воинственные набеги инлейцев. От
патриархальных нравов, судя по книге
Хэтчинсона, мало  чло сохранилось

тот же Дункан после мимолетнего «ро­мана» информирует жену о всех его

  перипетиях, но она этим отнюдь не шо­кирована. А вот индейпы
даже фигурируют в книге. Но как они
выродились:.. Жалкие и нищие, они
приходят к дому Дункана в канун
рождества, им выносят убогие ‹«подар­ки» и после их ухола тщательно опрыс­кивают и окуривают помещение: -

остались и

Ry
#1

‚ В художествензом отношении “книга
Хэтчинсона написана неговно. Она и
лишена серьезных нелостатков (рыхлая
композиния, личные отношения персона­жей не всегда раскрываются с доста­точной убедительностью). Народ в кни­ге обрисован бледно, неярко­Сам автор
никакой положительной

программы

выдвигает. Его сила—в Ты 7
бичевании старого и косного, но все
еще достаточно живучего. Но ‘и это не:
малое достоинство. HO делает книгу
Хэтчинеона не только интересной, но и

поучительной.

Ы—— eee
Редакционная коллегия: Б. ГОРБАТОВ,
Е. КОВАЛЬЧИК, В. КОЖЕВНИКОВ.

С. МАРШАК, —Д. ПОЛИКАРПОВ.
и СОБОЛЕВ, А. СУРКОВ (отв. редактор),

к 3-37-34, информации и Meee
ai

Заказ‘ №  1296.

 

%