2 МАРТА 1935 Г., № 60 (6306).
ПРАВДА:
4
НИНОФЕСТИВАЛЬ. Американцы добились больших успехов в технике мультипликалий. Показанные на фестивале новые картины прославленного художника Уолта Дисная наглядно демон- стрируют эти успехи. Отромная вырази- тельность рисупка, точность звуковой ак- центировки, прекрасная раскраска, бур- ный ритм движений, ракурсов, приклю- чений --- все это большое и топкое ма- все стерство. Автор «Нового Гулливера» тов. Птушко задумал расширить сюжетные рамки муль- типликации, найти монументальные фор- мы этого замечательного искусства. Он попытался создать широкий социальный памфлет средствами мультипликации. По- строить не шутку, а сатиру, Сделать пол- нометражную картину, полностью запол- няющую собой киносеанс. В основу картины положен сюжет свиф- това Гулливера, Но лилипуты уже не те, что три века назад, да и Гулливер изме- нился. Близка революция в Лилипутии. Рабо- чие готовятся к восстанию, король-лили- пут посылает против них полицию, флот и армию. Идет гражданская война: грохочут кро- шечные танки, шагают, бряцая оружием, миниатюрные солдаты. Но тут на номощь рабочим приходит Гулливер. Ибо Гулливер на сей раз- не свифтовский корабельный врач, удрученный жизненными невзгодами, а пионер Петя из страны Совстов. Мультипликация обемная: действуют куклы. Работа настолько сложная, что, по предварительным подсчетам постановочной_ группы, семки должны были длиться не- сколько лет, Но группа нашла целый ряд методов, убыстряющих работу. Все же два- дцать месяцев длились семки Гулливерз. Намфлет удался. Целый ряд эпизодов вы- полисн превосходно. Иные кукольные сце- * * нутый глупейшими, пошлейшими приклю- чениями, все же смешит, веселит зрителя. Замечательна игра кукол. Но и она не- равномерна. Есть куклы, которые работа- от превосходно, с выразительностью, юмо- ром, жестами подлинных крупных акте- ров, Есть, однако же, куклы, переигрыва- ющие, злоупотребляющие «нажимом», ка- рикатурой - куклы с незначительным ак- ны (королевский концерт, драка в парла- менте) сделали бы честь живым актерам. Кукла, исполняющая роль королевского перемониймейстера, прославилась бы на весь театральный мир, будь она человеком. Но, увлекшись памфлетным характером сцепария, постановщик впадает подчас в политическую абстракцию. Картина теря- ет тогда легкость, веселость, непринужден- ность, свойственные ей. Сцены приобрета- ют характер ученой диссертации. Острие подлинной политической и социальной са- тиры притупляется: в ней нет веселости, ненависти, остроты. Тяжеловесные книж- ные категории, наряженные в костюмы, выступают тогда на экране взамен кукол. Тонкости н точности удара следует еще поучиться прекрасной грунпе тов. Птушко. Поучиться хотя бы у того же Диснея, ко- торый, оперируя пичтожным сюжетом, стяс- терским дарованием. Таковы ислолнители ролей короля и его приближенных. При всех педостатках перед нами пер- и Учтя победы и поражения в работе над «Гулливером», коллектив этот призвая двинуться в дальнейший путь по трудным малообследованным дорогам советского мультипликационного намфлета, шутки, воклассная картина, подлиное новое во в искусстве мультипликации. Коллектив тов. Птушко не должен ограничиться соз- данием «Гулливера». сатиры. E. ГАБРИЛОВИЧ. ,НОВЫЙ ГУЛЛИВЕР .
На темы дня. (Из статей и писем, поступивших в редакцию).
ИЗ ПОСЛЕДНЕЙ ПОЧТЫ.
Задачи литературной критики. (В порядке обсуждения вопроса на пленуме правления союза писателей). в) Тесно связанное с этим неумение критики разбирать всевозможные переход- ные типы в литературе, учить и воспи- тывать людей колеблющихся. Недостаточ- ная гибкость критики, которая либо отме- тает писателя, как враждебного, либо пре- возносит его до небес и считает непогре- шимым. г) Неумение понять сложные и двойст- венные черты классической литературы прошлого. Одностороннее противопоставле- ние буржуазного прогресса феодальной реакции и связанная с этим переоценка исторической роли буржуазии (об этом говорил А. М. Горький на сезде писате- лей), перенесение буржуазных отношений в эпоху Возрождения и т. д. После указаний товарища Сталина и по- становления Центрального Комитета партии об историческом образовании наша печать дала энергичную критику вульгарного со- циологизма. Но эта критика была многими воспринята неправильно. Возникли извра- щения противоположного типа, В ряде слу- чаев обнаружилось стремление полностью отказаться от классового анализа литерату… ры и заменить его понятой на буржуазный лад «исторической конкретностью», т. e. старым университетским эмпиризмом и по- верхностной филологией. В области худо- жественной критики проявились формали- стические и эстетские извращения. Неко- торые ошибочные положения были уже в докладе т. Бухарина на сезде писателей, и они дали пищу тем людям, которые за- дачи нашей науки об искусстве понимают, как задачи формалистической технологии или нормативной эстетики. Несмотря на кажущуюся противополож- ность вульгарно-социологических и форма- листических извращений, практика пока- зывает, что они сплошь и рядом соединя- ются воедино, Очень часто критик или историк литературы полагает, что он це- ликом осуществил требования современного этапа, если к поверхностному описанию «социального эквивалента» произведения он прибавил столь же поверхностный «фор- вращений мальный анализ» (метафора, образ и т. д.). Подобный эклектизм образует в настоящее время главную форму проявления вульгар- но-социологических и формалистических из- в критике. Только подлинно большевистская боевая публицистическая критика может по-на- стоящему ставить и решать вопросы эсте- тической ценности литературы, вопросы художественной формы. Недостаток рапнов- ской критики состоял не в том, что она была публицистична, а, напротив, в том, что эта ее «публицистичность» носила каквульгарно-социологический характер, а по- чение социально-экономического содер- жания литературы. Напротив, слабость ху- дожественного анализа тесно связана с по- верхностным и немарксистским характером социального анализа, Этот последний сво- дится обычно к скучному об яснительству, к поискам «социального эквивалента». Эти поиски остаются совершенно бесполезными до тех пор, пока история литературы и критики не сумеет показать, как имен- но художественная ценность или эстетиче- ские недостатки того или другого произве- дения проистекают из определенных обще- ственных источников, из отношения ху- дожника к основным классам его эпохи, для нашей литературы -- из отношения пи- сателя к революционной борьбе и строи- тельству социализма. Но для того, чтобы извлечь из классо- вого анализа литературы всю ту пользу, которую он может дать, для того, чтобы сделать изучение исторического содержа- ния и художественной формы единым син- тетическим процессом, необходимо решение ряда трудных проблем теории искусства, эстетики, истории литературы. Недостаточ- ное знание ряда важных положений эсте- тической теории марксизма-ленинизма есть второе важное препятствие на пути разви- тия нашей критини. Справедливые указания на отставание нашей критики не должны, однако, засло- нять от нас того факта, что в этом этно- шении кое-что все же сделано. Совершенно ошибочно утверждение М. Шагинян в пи- тированной выше статье), будто «…у нас еще нет своей социалистической эстетики, еще не найдены способы ее выработки. еще не указаны и возможные прантические пути к таким способам» (подчеркнуто нз- ми.- М. Р. и Е. У.). Говорить о том, что не намечены даже пути к выработке со- циалистической эстетики, это значит не понимать огромного значения для нашей литературы и критики взглядов на эти вопросы основоположников марксизма- ленинизма. Враждебные ленинизму течония были разбиты в открытой борьбе 1929 1931 гг. Но они не были и не могли быть уничтожены полностью; их влияние, опи- рающееся на ряд буржуазных пережнтков в сознации, пользующееся слабостью на- ших собственных кадров, не моглю быть окончательно пзрализовазо. Разбитые в своей яркой, систематически разработанной форме, эти течения ушли вглубь; различ- ные виды буржуазной и буржуазно-мень- шевистской сопиологии (переверзевшина, фричеанство, «плехановская ортодоксия» и т. д.) растеклись по множеству мелких ручейков, а их посители скрылись за шир- мой марксистско-ленинских формул. В области литературной теории и крити- ки необходима бдительность и при том бли- тельность в ее наиболее высоких формах, не ограничивающаяся только поисками не правильных формулировок, Мы должны по- мнить, что любые формулировки нам сей- час подарят с величайшей охотой. Наде уметь вскрывать таящиеся за ними взгля ды. Это особенно важно потому, что дву- рушничество стало основным методом контрреволюционных тропкистов и знно- вьевцев (например в литературной крити- ке Горбачева). Положительное развитие пашей теории искусства и критики невозможно без глу- бокого критического преодоления пережит- ков буржуазной философии, социологии, работников литературного фронта процессы дящие в социалистической действительности тодолэтииМ. РОЗЕНТАЛЬ.первое E. УСИЕВИЧ. Критика должна быть конкретной. Но конкретность состоит прежде всего в умс- ии понять теснейшую связь процессов, происходящих в литературе, с большими жизненными проблемами социалистического строительства и развития социалистической культуры. Критика будет пользоваться тем большим авторитетом у писателей, чем вы- ше будет ее авторитет как одной из важ- ных отраслей советской публицистики в целом. Уважение к критике со стороны писателя растет лишь по мере того, как повышается значение критики для воспита- ния читательской массы, по мере умения критики выразить наиболее глубоким пронидательным образом передовые тен- денции и вкусы своего времени. В этом секрет влияния великих критиков-публи- цистов Белинского, Чернышовского, До- бролюбова на художественную литературу их эпохи. Если говорить о типе критики, то несомненно, что для нас ценно именно это революционно-демократическое насле дие, а не традиции профессиональной кри- тики обычного буржуазного образца. Подлинная социалистическая критика отличается прежде всего партийной публи- цистической заостренностью, своим умени- ем изучать и оценивать каждое явление совремежной или старой литературы с точ- ки зрения «хода и исхода борьбы проле- тариата» (Ленин). Новый этал в развитни советской критики требует от нас умения ставить и решать самые конкретные во- просы литературы в свете больших проблем жизни, культурного строительства, борьбы с пережитками капитализма. Необходимым условием для этого является овладение эстетической культурой и исторической конкретностью. Недовольство критикой, нарастающее и среди писателей и среди читательских масс, в достаточной степени обосновано, по непонимание причил отставания критики, проявленное частью критиков и писателей, приводит, с одной стороны, к производству совершенно непригодных, знахарских ре- цептов для излечения критики (статы C. Гольцева, Мунблита, Вейсмана в «Лит, газете»), с другой стороны к призывам со стороны некоторых писателей к оконча- тельному ее умерщвлению. B. Катаев сообщил (при посредстве все той же «Лит, газеты»), что для него после предисловия Льва Толстого к сочинениям Монассана «ничего не было сказано умнее о литературе». Он заявляет, что в послед- ние годы «просто перестал следить за ре- цензиями». Более того, он заявляет, что иностранная буржуазная критика его ро- мана ему дала больше, чем наша совет- ская. скаавитаемый, «Пудны наша марксистская критика обнаружила свою полную несостоятельность и должна быть из ята из обращения. Если В. Катаев ждет спасения от полной смены критических кадров, то М. Шагинян путем пространных «теоретических» рассу- ждений приходит к тому, что профессио- нальная критика отжила свой век, и един- ственная разумная мера в отношении ее - немедленная ликвидация этого «пережит- ка» -). «У нас принято утверждать, пи- шет Шагинян,--что «критика отстает» или ее «вовсе нет». Утверждение ошибочное… Современная критика просто ушла из поля нашего зрения, и мы должны суметь снова поймать ее в стекло. Критика ушла от про- фессионала, изучающего и читающего вещь с тем, чтобы ее раскритиковать; от профес- сионала, которому посылают книги с над- писью: «Для отзыва»; от профессионала, ко- торый живет куском хлеба, полученным от критической статьи. И критика пришла к тому, кто читает книгу для себя… Словом, критика перешла у нас к прямому потре- бителю». M. Шагинян этот взгляд на критику представляется, повидимому, чрезвычайно «передовым» и «левым». В действительно- - сти же он ведет к отказу от одного из важ- ных орудий партии для социалистического воспитания писателей и, главное, чита- тельских масс. Сейчас, когда во всех обла- стях нашего строительства требуется де- тальное профессиональное знание своего дела, задачи профессиональной критики становятся еще шире и сложнее. Критика должна поставить со всей остротой пробле- мы положительной разработки марисистско- ленинской эстатики, теории социалистиче- ской литературы, социалистического реа- лизма. При этом необходимо установить ряд действительно присущих нашим критикам недостатков. Основным условием успешного развития нашей художественной критики, теории и истории литературы, театра, изобразитель- ных искусств является преодоление пере- житков буржуазного литературоведения и буржуазной социологии литературы, Эти пережитки еще очень сильны. Мы в на- стоящее время особенно подчеркиваем за- дачу положительной разработки марксист- ско-ленинской теории искусства. Но это не значит, что критический период, период борьбы против буржуазных и буржуазно- меньшевистских тенденции в литературе закончился. Особенно вредным является влияние на многих наших критиков буржуавной и буржуазно- меньшевистской социологии эпохи империализма (вульгарный социоло- гизм). Традиции буржуазной социологии сказываются в целом ряде отрицательных черт, встречающихся в ряде издающихся у нас работ по вопросам искусства и литературы. Сюда относятся прежде всего: a) Отрыв классового анализа литерату- ры от идей социализма и диктатуры проле- тариата, ведущий к замене марксизма буржуазной «социологией общественных групп». б) Проистекающее отсюда стремление пришпилить каждого писателя или худож- ника к определенной «прослойке» вме- сто того, чтобы изучить его действитель- ное отношение к основным борющимся сн- лам данной эпохи. Так, например, один из историков литературы, характеризуя Гри- боедова, в поисках «прослойки» упустия все прогрессивное содержание его творне- ства и об явил писателя союзником Нико- ства и об явил писатонисатель пкобы был представителем «либерального крыла реакционного дворянства, стоящего между торговым и промышлепным капиталом». 1) См. статью М. Шагинян «Беседы с начинающим автором (опыт новой эстетики» в №№ 1 3 «Повего мира» за 1934 г.).
В два счета… Очередной помер газеты «Литературный Ленинград», вышедший 26 февраля, при- мечателен тем, что анлилагом на второй страниие газета двинулась «навстречу твор- ческой дискуссии». В первую очередь «на- встречу» тронулся сам редактор «Литера- турного Лепинграда» тов. В. Ральцевич громадной статьей «Самонритичесние за- метки», Признаться, удивляет в этих «за- метках» прежде всего то, что на три чет- верти они носвящены ошибкам -- действи- тельным и мнимым - других газет. Но простим тов, Ральцевичу эту оригинальную манеру, Рассмотрим, как критикует она ошибки свои собственные, ошибки редак- тора «Литературного Ленинграда». Вот, например, 1 февраля напечатана была в газете, редактируемой тов. Ральце- вичем, статья В. Гриба «Принципы марк- систского изучения художественной про- зы». Была статья напечатана безо всяних примечаний. А теперь, спустя 25 дней, ре- дактор «Литературного Ленинграда» тов. Ральцевич разносит «в дым» эту статью, деликатно угрожая В. Грибу, что он «в два счета окажется за бортом нашего литера- турного и критического движения». И при всем том ни слова об ошибке редакции «Литературного Ленинграда», столь недав- но напечатавшей статью в. Триба. даже в приступе «самокритических заметок» редак- тор ее не считает необходимым обяснить читателю: какое внезапное озарение ра- скрыло ему сплошную неправильность статьи В. Гриба 26 февраля и какое вне- запное затмение помешало увидеть ее за 25 дней до «дня самокритики»? Но это только цветочек самокритики. Ятодка впереди. Ягодка-напечатанная два мосяца назад в «Литературном Ленинграде» статья А. Бескиной и Л. Цырлина о мар- ксистской поэтике, Оказывается - теперь только оказывается! - что основной тезис этой статьи «является насквозь идеалистическим и именно гегельянски-идеалистическим». Естественен вопрос: кто же повинен в появлении такой статьи, в популяризацин антимарсистских, идеалистических кон- цепций? Оказывается, виноваты… читате- ли «Литературного Ленинграда». Оказы- вается, сообщает теперь В. Ральцевич, что он, вкупе со всей редакцией «Лит. Ленин- - града», помещая статью Бескиной и Цыр- лина «были глубоко убеждены, что она по ря- ду существеннейших пунктов марксист- ско-пенинской поэтики ВыЗОВЕТ НЕ- БЕЗОГОВОРОЧНОЕ МЕДЛЕННОЕ И ОПРОВЕРЖЕНИЕ». Оказывается, В. Ральцевич загодя знал, что статья идеалистическая, и напечаталее как бы для проверки блительности читате- сти выступать против нее…» A редакция? Редакция-де выполнила свой долг. Она пустила в обращение идеа- листическую статью и не ее-де вина, если привычных читателей «Лит. Ленинграда» даже не проймешь… этим .Нет, не так, совсем не так надо было тов. Ральцевичу писать «самокритические заметки». Редактор «Литературного Ленин- града» немало путаницы привнес в лите- ратурное движение. И если решился он, на- конец, критиковать свои ошибки, то на- до бы это сделать честно, по-партийному, не прячась и не пряча других. А тов. Раль- цевич и сам укрылся от ответственности, и некоторых своих коллег выгораживает, правда, довольно комичным образом. Так, например, критикуя ошибки московской «Литературной газеты» в дискуссии об ин- туиции и художественном образе, В. Раль- цевич делает такую неожиданную ремарку: «Ничем иным мы не можем обяснить «интуитивного» скандала, как только тем, что ответственный редактор «Лит. газеты», марксист, диалектический мате- риалист (?!) тов. Болотников в это вре- мя отсутствовал», Увы, «диалектический материалист» В. ральневич не может ни оправдаться, нн утешиться даже таким обстоятельством. =
Железнодорожный Паровозы транспорт является и угольная крушнейшим потреба- телем угля в нашей пыль. стране. Паровозы сж- гают ежегодно миллиюны тонн перво- сортного угля. Заместитель начальника паровозного управления НКПС А. Фуфрянский сообщает- что для отопления паровозов с большим успехом можно применять угольную пыль. Опытная поездка на паровозе серии «ЭУ», оборудованном по проекту инженера Герма- на, показала, что угольная пыль, собран- ная в Подмосковном бассейне, хорошо ота- пливала паровоз. На этой пыли могут ра- оотать и паровозы серий «ФД», «ИС», «СУ», ибо их топки значительно больше. чем топки паровоза «ЭУ». А чем больше толка по обему, тем легче топить. A. Фуфрянский шишет: «С переводом паровозов на отопление пылью освободится большое количество ценных сортов жирного угля, поглощае- мого сейчас паровозами. В паровозную топку с успехом может пойти пыль се- лижаровского угля, разрзбатываемого в Ленинградской области, пыль берчогур- ских углей Назакстана, бурых украин- ских углей киевских шахт, черноцких углей Забайкалья». Можно обойти де- сло-Почему нет сятки магазинов, тор- шашек гующих культтовара- в магазинах?ми и канцелярскими принадлежностями, и не найли в них шашек, Директор магазиа «Моекультенаба» № 5 тов. Шумяцкий об ясняет, почему создалось такое неле- пое положение, когда шашки, шахматы, чертежные доски, корзины для бумаг и де- сятки других простейших предметов стали остродефицитными. - Этих изделий, пишет т. Шумяц- кий, - вырабатываемых преимуществен- но кустарями, сколько угодно, Кустари обивают пороги магазинов, предлагая свой товар, Тольно лишь одному мага- зину, которым я ведаю, предлагают всякого рода кустарных изделий нужно- го мне ассортимента не меньше, чем на 10 тысяч рублей в месяц, Но кустарям приходится отказывать. Магазины не имеют права самостоятель но покупать у них товары и расплачн- ваться с ними. Тов. Шумяцкий предлагает организовать специальные закупочные бюро, которые могли бы закупать товары у кустарей и снабжать ими магазины.
будут об явлены результаты международно- го конкурса фильмов, демонстрировавшихся на фестивале, и состоится раздача призов. Всего будет выдано 10 премий. За луч- шие кинематографические произведения присуждаются три ценных приза (хрусталь- ные кубки в художественной серебряной оправе) и три грамоты. Четыре грамоты бу- дут выданы за режиссерскую, актерскую и операторскую работу.
Вчера состоялись последние просмотры первого советского кинофестиваля. В кино- театре «Ударник» утром шли чехословац- кий фильм «Гей-руп» и американский - «Маленькие женщины». Вечером демон- стрировались: советский фильм «Крестья- не» Эрмлера и американский --- «Хлеб наш насущный» Кинг Видора. Сегодня вечером в Колонном зале Дома союзов состоится торжественное заседание по случаю закрытия фестиваля. На вечере
Нет нужды гово- рить о том, как стро- выпол-
О пожарной
безопасности го должны в театрах, няться требованя пожарной безонасно- сти в театрах, кино, клубах и других об- щественных помещениях. Как указывает в статье, присланной в редакцию, С. С. Франифурт, даже московские театры и ки- по проявляют в этом отношении удиви- тельную беспечность. -Почти во всех московских театрах,- пишет тов. Франкфурт, - сбоку каждого ряда устроены откидные места. Вряд ли эти места входят в счет нормы эрителей, на которых рассчитан данный зап. Пружины откидных стульев довольно часто бывают неисправными. Таким образом установленная ширина проходз в зале соблюдается далено не всегда. Но откидные места-с полбеды. Ху- же, когда к моменту начала спектакля стулья, мирно стоявшие в стороне, вдруг начинают перемещаться и в конце кон- цов устанавливаются в самых проходах. Такая «система» практикуется во мно- гих театрах, Малейшая паника-и «бро- дячий» ступ может стать причиной че- повеческих жертв.
Кадр из американского фильма «ХЛЕБ НАШ НАСУЩНЫЙ» режиссера КИНГ ВИДОР.
,ПИКОВАЯ ДАМА . Музыка Чайковского, как она дана в ного наследия есть просто механическое его сохранение. Значит ли это, что постановка Мейер- хольда во всех отношениях бесспорна и безукоризненна? Ни в коем случае, хотя кое-кто уже спешил канонизировать спек- такль, уже провозглашает его единственно правильным решением проблемы советского оперного стиля. В целом этот замечатель- ный спектакль содержит и ряд положитель- но гениальных процикновений, но и нема- ло досадных потерь. Основная цель - рас- крытие пушкинского содержания оперы, без сомнения, достигнута. Центральной фн- гуре пьесы -- Герману приданы черты его пушкинского прообраза. В ленинградском спектакле Герман-уже не блестящий гу- сар, а серьезный армейский инженер, Этот режиссерский тезнс сразу же и коренным в с стала совершенно новыми красками. образом меняет все направление спектакля. В армии Николая I (а все действые пе- ренесено из царствования Екатерины I в николаевскую эпоху) военный инженер за- нимал такое же место, как штурман или механик в тогдашием флоте. Он был пред- ставителем разночинного элемента, полу- офицером, получиновпиком, подчас отше- пенцем в аристократической среде родов- того офицерства. Пушкин, копечно, не слу- чайно зачислил Германа, неродовитого че- ловека, обрусевшего немца по происхожде- нию, в инженерные войска, В аристокра- тической среде своих сотоварищей Тер- ман буржуа, одолеваемый вечной мыслью о богатстве. И по сути дела Герман у Пушкина, не- смотря на надвигающееся безумие, лич- ность трезвенная и весьма мало поэтичная, том специфическом смысле, как она трак- тована Модестом Чайковским, либреттистом «Пиковой дамы». По эта трезвенность лишь внешняя. Под зеленым мундиром армейского офинера ки- пят великие страсти. Это прежде всего человек огромного риска, азартно играющий самой жизтьяованны влюбленным гусарским офицером, не что иное, как гру бое искажение образа Пушкина и (мы это смело утверждаем) образа Чайковского. И что же? Едва лишь с Германа совлекли эту маску, музыкальная часть образа забл- «Пиковой даме», обязывает и режиссера и либреттиста больше, чем музыка другого композитора, за исключением разве гени- ального «Дон-Жуана» Мопарта. Здесь не- достаточно простой перелицовки текста и мизансцен, Всякая подделка будет обнару- жена благодаря предельной выразительно- сти музыки. Быть может, нигде с такой полнотой не осуществлен музыкальный иле- ал Даргомыжского «хочу, чтобы звуки прямо выражали слово», как в «Пиковой даме». В правдивости музыкального языка «Пиковой дамы» и заключается могучая сила ее воздействия на слушателя. «Пико- вая дама» реалистична. Музыка «Никовой дамы» реалистична потому, что она на- сквозь сюжетна, при чем горазло более сю- жетна, нежели самый текст, И мы имели случай в этом убедиться на спектакле «Пн- ковой дамы» в постановке Мейерхольда и Самосуда в Ленинградском (бывшем Михай- ловском) театре. Этот спектанль является одной из круп- нейших побед советского оперного театра. По менерхолид, Самосуд и либреттист Сте- нич победили нотому, что сохранили пуш- кипский стиль, исходя из потребностей са- мой музыки Чайковского. Зная и анализируя музыку «Пиковой дамы», невозможно усомниться в том, что литературной программой Чайковского была повесть Пушкина, по отнюдь не либретто Модеста Чайновского. В результате блестя- щей работы Мейерхольда - Самосуда - Стенича «Пиковая дама» появилась перед нами в своем подлинном виде. Только так и может происходить сюжет- но-музыкальное осмысливание художествен- ного наследия прошлого. В результате сме- лого и в высшей степени рискованного опыта Мейерхольда, Степича и Самосуда получился спектакль поистине превосхот- ный. Если постановка «Травиаты» в теат- ре им. Немировича-Даиченко с новым тек- стом В. Инбер нанесла удар староитальяц- лодрамы, то ленинградцы в «Пиковой да- ме» с изумительным проникновением суме- ли раскрыть действительное содержание этого великого произведения и тем нанесли и, несомненно, решающее поражение тем, кто думает, что освоение художествен-
ЛЕНИНГРАДСКИЙ МАЛЫЙ ОПЕРНЫЙ ТЕАТР.
Ковальский - прекрасный актер, и он жест и каждое движение персонажей, при наилучшим образом справился со своей за- дачей, Характер страстной драматической декламации, который оп придал знамени- той арии Германа, песомненно, правилел. Ковальский и Соколова (Лиза) отлично, с начала до конца, ведут спектакль, ни на секунду не выпадая из его стиля и не снижая образа. Для характеристики екатерининского при- дворного быта, где развертывается действие по М. Чайковскому, пастораль была це- обходима, и П. И. Чайковский создал за- мечательную стилизацию в духе XYIII века в танце пастухов и пастушек и особенно в знаменитом дуэте Прилены и Миловзора. Но роковым образом вся музыкальная ин- термедия целиком выпадает из стиля оперы и навсегда останется «вставным номером». Постановщики отказались от пасторали и включили интермедию в манере художни- ка XVI века Каллю (по этюду В. Н. Со- ловьева) под названием «Любовная запи- ска». Нарсегда войдут в историю советского музывального театра потрясающие по ма- стерству сцены в спальне графини и зна- менитая спена у кававы. Тут работа режиссера, художника, ди- рижера и актера слилась в одно неразрыв- ноенелое. Спальня графини с высокой дестницей в два ската, ведущей на антре- соли и к комнате Лизы, с великоленно украшенным декоративным камином и мо- нументальным альковом-кроватью, являет- сд местом действия, опять-таки весьма разнящегося от традиционного представле- ния. В лице молодой артистки Велькер пар- тия графини нашла первую по глубине и тщательной продуманности исполнительни- пу. Графиня, в пополнении Велькер, не- смотря на свои без малого 90 лет, вовсе не горбатая, старая ведьма, страшилице и пугало. Она одета по моде и молодится изо всех сил, Знаменитую песенку Гретри графиня поет, стоя у камина, и, глядя на нее, можню поверить, что она некогда была «Венерой московской», пленявшей Версаль. Необычайно важно, что музыкальная ткань определяет здесь буквально каждый чем это не впешне-ритмическое копирование музыки, а, наоборот, очень сложное выра- жение ее внутренних сил, иногда тех де- талей партитуры, которые не доходили до слушателя-зрителя, терялись, не находя никакого отражения в действин. В этом великая сила нового спектакля, авторы ко- торого сумели прочитать по-новому не только либретто, но и самую музыку. Но прямой неудачей театра следует считать 1-ю картину оперы, Неудачей по- тому, что здесь режиссер не посчитался с музыкой и ушел от нее. Если и везно, что пресловутых кормилиц и надо было убрать, то неправильно перенесение дей- ствия с открытого воздуха в компату, и уже абсолютно не оправдана передача дет- ского и женского хора мужским голосая и некоей «веселой особе», в гусарском мундире отплясывающей на столе. Непонятно, как мог такой замечатель- ный художник, как Мейерхольд, писать в своей декларации, что «у Чайковского пет абсолютно ничего специфического для изо- бражения ни кормили, ни детей». Оставляя в стороне кормилиц, должен прямо сказать, что насчет детской музыки здесь напутано. Далее не выдерживает никакой крити- ки разбивка первой картины на сменяю- щнеся эпизоды. К счастью, во всем спек- такле это-единственная картина, где ба- годаря кинематографической сцене эпизо- дов музыка разорвана в клочья, Я считаю также пеоправданным появление сплуэта Германа на экраше, силуэта почти непод- вижного, в то время, как в музыке иет оживленное движение. Тут разрыв вполне очевиден. И, наконец, если вполне допу- стимо, например, исключение русской пляски из 2-й картины, то можно только сежалеть об исчезновении превосхолного квинтета в 1-й картине, Тут ровным сче- том ничего не приобрели, а потеряли мно- го. Это уже упрек дирижеру Самосуду. Но эли педочеты не оченяют дела. Ленинградский Малый оперный театр создал спектамль огромного масштаба, и этот спентакль не случаен. Культура со- ветского музыкального театра поднялась еще на одну высокую ступень. Уже пора! B. ГОРОДИНСКИЙ.