Маленький фельетон
БЕДНЫЙ ДЯДЯ
РАЗГОВОР ОБ ЭСТРАДЕ c. ГОРОДЕЦКИЯ. стране, среди такого народа, человек не видит в ней никого, кроме каких-то полуидиотов, да и сам себя изображает тоже полуидиотом… Историю культуры не дураки создавали а у нас новую культуру не дураки строят, а Вас почему то интересуют только дураки. Юмор не для того, чтоб смешить, а для того, чтоб высменвать». Впрочем, разве слово на эстраде - это только юмор? Русская эстрада вправе гордиться превосходными традициями героического, патетического монолога, озаренного гением Ермоловой и Комиссаржевской вдохновеC нием Качалова и Юрьева, напоенного драматизмом некрасовского стиха стремительным полетом горьковского «Буревестника». «Слышимое слово» Маяковского, яхонтовский «Ленин», балашовский «Турксиб» и многие другие этапные явления советской политической эстрады продолжали эти плодоносные традиции. Они новой силой ожили в годы войны в многоголосом фронтовом звучании «Науки ненависти» М. Шолохова и фельетонов Ильи Эренбурга, «Писем товарищу» Б. Гор батова, стихов советских поэтов… Эта традиция не должна быть оборвана. Можно ли, однако, всерьез считать откликом политической эстрады на грандиозную тему новой сталинской пятилетки примитивную пошлую сказочку об Иване-солдате (автор - М. Померанцев), с которой довелось познакомиться на конкурсе? Попав за границу и встретившись со «славяночкой», Иван-солдат был раззадорен качеством ее товаров. Он вновь встречается с нею в конце пятилетки (в 1950 году) и тут потрясает ее душу не только качеством наших советских товаров, но и верностью своего советского сердца, облобызав ее, верно ждавшую его, «в медовые уста»! А ведь это произведение на третьем туре конкурса, куда, казалось бы, жюри отсеяло все лучшее. явилось единственным откликом на теми пятилетки! Подстать подобной сказке оказался единственный «разговорный» номер неюмористического жанра: рассказ о «героине из шатра». Шаблонный по языку, примитивный по построению, сентиментально-мелодраматический рассказ о цыганке, присоединившейся к отряду партизан и убитой нежданной вражеской пулей, Рассказ, густо прослоенный цыганскими песнями (главным образом и сообщающими, надо думать, этому произведению эстрадный «кулёр локаль»), вряд ли претендует, даже в самых лучезарных мечтаниях автора и исполнительницы, на продолжение тех героических традиций русской литературной эстрады, о которых говорилось выше. и …Раздумывая об итогах конкурса, я вспомнил об одной статье в журнале, которая недавно попалась мне на глаза. Заголовок ее говорил сам за себя: «Пет ни одного вида литературы, которого бы жадно не ждала советская эстрада». В статье подробно, справедливо напоминалось об ответственности писателя за судьбы эстрадного репертуара, о том, что «решительный перелом в эстрадной драматургии и в отношении к ней общественности не может быть достигнут кампанейски. ми методами». И как вывод - «Эстрадная драматургия должна быть поднята на высоту, соответствующую ее огромному политическомуй художественному значению». театральномтекущем да! Это была не просто статья. Это было специальное обращение Оргкомитета Союза советских писателей ко всем писателям страны. Да, да, Оргкомитета, потому что датировано обращение… августом 1933 гоСамое печальное, что это обращение, со всей его аргументацией, со всеми подробными указаниями на задачи и возможности годы даже лее, связь эстрадной драматургии, можно полностью повторить сейчас. Но ни обращения, ни ре… золюции (а сколько их выносила за эти хотя бы одна драмсекция Союза!), ни наилучшие критические статьи не заменят эстрадного репертуара. Сейчас бочем когда-либо, судьбу эстрады, ее с жизнью, ее отклик на насущные раздумья зрителя решает драматург. ных «индивидуев», жизнь и быт которых строго ограничены коктейль-холлом и «Эрмитажем». Подавляющее большинство участников конкурса прошло за последние годы суровую фронтовую школу жизни. В годы войны они были не только наблюдателями, но и участниками обороны родины. Недаром овыше двух тысяч актеров советской эстрады награждены боевыми орденами и медалями! Сегодняшние лауреаты Маслюков, Славский, Кострица, Орлов, Блехман, многие дипломанты и участники конкурса начали войну не актерами, а рядовыми красноармейцами, матросами, не раз были ранены, не раз смотрели в лицо смерти. Секрет успеха, следовательно, не только в наличии жизненного опыта, но и в умении сделать из этого опыта творческие выводы, А это требует, прежде всего, ответственного, уважительного, творческо… го отношония актера к своей профессии, как к искусству. И, конечно, же, ответственного, инициативного отношения драматурга, поэта, прозаика, неразрывно связанного с жизнью, к работе для эстрады. В области «речевой эстрады» существует негласное деление на чистую и черную половину, высокую и низкую, благов родную и специфически «эстрадную». С одной стороны - литературные концерты Доме ученых, Театр чтеца «Крейцерова соната», вечер Пастернака… А с другой массовые тиражи (ибо на один литературный концерт -- сотни эстрадных «смешанных») плоских скетчей, развязнейших инсценировок «колхозной свадьбы» и разудалых, бессмысленных пародий. Я разделяю смущение московского жюри первого тура эстрадного конкурса, когда оно под стандартным скетчем о ничтожной супружеской ссоре («ОппельОлимпия») узрело имя выдающегося советского драматурга Николая Погодина. Всем ясно, что Погодин, талантливый комедиограф, превосходный, наблюдательный очеркист, мог бы обогатить советскую эстраду подлинно современной маленькой пьесой, Но он предпочел опуститься до норм эстрадного шаблона, вместо того, чтобы помочь эстраде выбраться из репертуарного мелководья. «Друзья! Коль нет у вас квартиры Не забывайте про вокзал!» Такова несложная мораль витиеватого юмористического монолога А. Хазина о треволнениях молодых любовников, специально вывезенного из Ростова на конкурс в Москву артистом А. Юговым. Мополог называется - «Там, где сходятся пути». Увы, на этой микротеме сходятся пути слишком многих эстрадных номеров. На заключительном туре было приятно познакомиться с ярким дарованием совсем юного ленинградского актера А. Блехмана. Он заразительно весело и притом технически виртуозно пародировал джаз, оперетту, «ансамбль плесени и пляски», салонного певца. Правда, пародировал он все это с таким увлечением, входя в такие детали, что временами… стиралась грань между пародней и обектом насмешки! Во избежание нареканий, подо все это была хитро подведена «база»: мол, сатирик ищет в искусстве новое, а видите ли, что ему всюду показывают… Ладно. Но вот сатирик перешел к самостоятельному номеру. И что же мы увидели? Подроб- и опять-таки мастерски, со знанием дела он стал демонстрировать как юноша, пришедший на свидание, «бьется любовной лихорадке». А в то же время девушка разрисовывает свое лицо. И в этом все содержание номера! Я, конечно, понимаю, что в порядке самозащиты Блехман может сослаться на «старших». «Приходите, побеседуем!» - приглашает москвичей со всех афишных столбов лауреат предыдущего конкурса Аркадий но в Райкин. Соблазненный этим приглашением, посетитель «Эрмитажа» с огорчением констатирует, что притти-то он пришел, а беседовать словно и не о чем -- настолько жалок, мелкокалиберен предмет заурядбеседы эстрадного спектакля! Эстрадным авторам было бы полезно чаще вспоминать слова, адресованные Горьким одному из современных литераторов: «Человек живет в стране, где трудовая энергия творит чудеса… и живя в такой ной ской песни о том, «як кум до кумы залитався» Все эти песни, сценки интермедни, шутки, острые по тексту, исполняемые с той привлекательной непосредственностью, «легкостью дыхания», когда стирается грань между актером и образом, - пример живого, сегодняшнего юмора близкой народному зрителю настоящей советской эстрады, А раз так, то стирается грань и между эстрадой и залом, между актером и зрителем живущими и думаюшими в унисон… На груди у старшего сержанта Тарахунько сверкают боевые медали. Это не бутафорские медали, Это настоящие медали, полученные за славные фронтовые дела - правда, не самим Тарахунько, а молодым советским актером Георгием Тимошенко, неотделимым в нашем представлении от этого обаятельного старшего сержанта милиция. Так же как Ефим Березин, живущий на эстраде в образе «штепселя», Георгий Тимошенко, создавший образ Тарахунько, пришел на конкурс эстрады трудными и сложными дорогами войны. Богатейший фронтовой, боевой опыт последних лет оказался творчески переплавленным молодыми инициатибными советскими актерами в образы, пленяющие художественной достоверностью, жизненной правдой и эстрадной - не будем бояться этого слова - грациозностью. Успех Тимошенко и Березина - это не только удача той или иной к месту пришедшейся остроты, сценки, интермедии, это успех художественных образов, явившихся на эстраду из сегодняшней действительности и заживших на ней легко, свободно, органично. с и Создатели новых оригинальных «масок», вернее сказать - образов советского конферанса, Е. Березин и Г. Тимошенко законно возглавили список талантливых молодых актеров -- лауреатов второго конкурса артистов советской эстрады. Этот конкурс, при всей поспешности, которой он был организован (из-за чего авторы и актеры не могли по-настоящему, всерьез к нему подготовиться), вновь обнаружил одаренность нашей художественной молодежи, И в то же время на конкурсе особенно стал заметен недопустимо мизерный уровень так называемых эстрадно-речевых жанров (фельетон, скетч, эстрадная пьеса, миниатюра конферанс, куплет, обозрение и т. п.). Выступление новых конферансье Березина и Тимошенко напомнило о том, какие чудесные возможности открыты перед словом на эстраде - живым, острым, злободневным, характерным, Но это выступление явилось лишь исключением из эстрадобыденности. Глядя на чудесную акробатическую вольтижировку Т. Птицыной и Л. Маслюкова юмористический баланс на свободной проволоке «растерянного юноши» Р. Славского и «заносчивой спортсменки» А. Воронцовой, острую эксцентриаду И. Байда, акробатическую пластику О. Матвеевой и И Щелко, разнохарактерные танцы узбечки Г. Измаиловой, таджички А. Насыровой, москвички И. Смирновой, «конькобежцев» Изотовых, говоривших со зрителем языком жеста, движения, пластики, вы скорее могли постигнуть душевную силу и ясность ума, юмор и находчивость, жизнелюбие советской молодежи, чем слушая все выспренние заклинания или хилые остроты «речевиков», большинство которых, при всем сверхлиберальном отношении жюри к номерам разговорного жанра, так и не добралось до третьего тура… Полбека назад Чехов (в письме к Суворину) сокрушался по поводу «невежества ужасного» актеров, которые «никогда не наблюдают обыкновенных людей… Зато они могут отлично изображать маркеров, содержанок, испитых шулеров вообще всех тех индивидуев, которых они случайно наблюдают, шатаясь по трактирам и холостым компаниям».
Наташа В.
Сты, дрейден
ции названа «Нечаянная радость». Дядя горестно покачал головой. - Ты слушай, что тут написано о Блеме в годы реакции, - с обидой в голосе обратился он ко мне: случайно его книга стихов эпохи революпротестовал против достигнутых в ходе «… Поэт всячески попыток урезывания
ные листы со статьями о Блоке. Он - не литературовед, не критик, а инженер. И любит литературу, Время Блокаего молодость, Он еще помнит голос поэта, До сих пор волнует его мятежное имя Блок. Мой дядя перелистывал свежие газетСтрогие газетные строки говорили о месте поэта в русской литературе, дышали любовью к великому лирику. В пачке газет его внимание остановил мрачный рисунок, отдаленно напоминавший самый мрачный из всех портретов пюэта. «Поэт огромного дарования, пришедший от символизма к вершинам реалистического творчества»… прочитал он в статье Н. Калитина в «Комсомольской правде» (от 7 августа 1946 года). -- Вот это уже зря, неверно, - простодушно огорчился дядя. - Какое тут реалистическое творчество… да еще «вершины». Ну, зачем же так? Нехорошо. И он развернул следующую газету. И тут в глазах у него мелькнул испуг. Он стал читать вслух: «… предчувствие приближающейся развязки назревших социальных противоречий. Это подтверждает цикл стихов о жизни рабочих. Таково, например, стихотворение «Фабрика», запрещенное в первом издании царской цензурой…» «…в дни революционных демонстраций Блок был захвачен общим возбуждением и подемом, принимал участие в массовых демонстрациях и нес даже однажды красное знамя впереди народного шествия…» Все было так и не так в статье - в этом нарочитом сдвиге фактов, в каком-то нелепом, плоском их освещении, в явном преувеличении: вместо одного стихотворения «Фабрика» - «цикл стихов о жизни рабочих» (которых никогда, насколько я знаю, не писал не только юный, но и «зрелый» Блок); вместо одного случая участия поэта в революционной демонстрации «… принимал участие в массовых демонстрациях». Мне почудилось что-то от шаржа. Дядя читал дальше:
Сколько раз, сидя на эстрадном конкурсе, мы испытывали чувство неловкости, когда начинающий конферансье или сатирик, многозначительно подмигивая, откашливаясь, всемерно педалируя остроту, преподносил насторожившемуся зрителю «тонкий намек на толстые обстоятельства», словно упиваясь собственной находчивостью, гражданской смелостью, своей решимостью откликнуться на «злобу дня». И мы, зрители, оставались равнодушными к этим остротам, к этим жалким вылазкам в современность, ибо они ровным счетом ничего не прибавляли к нашему знанию жизни, никого не задевали и никого, по сути дела, не жалили… За этим острословием мы не ощущали живой души, сердца, ума, личного волнения, размышления того, кто говорит со мною, зрителем с эстрады. В конце концов, сочинить и заучить забавную остроту, каламбур - дело не такое сложное. У молодых конферансье, выступавших на конкурсе, были остроты, заслуженно вызывавшие веселое оживление в зале, Рыжеволосый актер одного из московских театров драмы, смеясь над своими предшественниками по конферансу, откровенно признавался публике: «Все выступают на эстраде. А я рыжий что ли?» Мы ждали такого ответа от каждого из выходивших на трибуну артистов разговорного жанра. И, нако наконец, дождались. «Понимающая» публика охотно подхватывала намеки другого начинающего конферансье, также не оставлявшего в покое испытанных мастеров этого жанра. Но принципиально говоря, - далеко ли ушли дебютанты от заштамповавшихся конферансье эстрадных концертов? У молодых копферансье, конечно, нет такой безапелляционности, развязности, самодовольства «слишком культурного конферансье», который так блистательно высмеян Образцовым в пародийном «Обыкновенном концерте» Центрального театра кукол. Но это еще может притти - с дешевым эстрадным успехом, при отсутствии самоконтроля - если не будет должного творчески осознанного ответа на вопрос-- кто ты, от чьего имени разговариваешь с эстрады в каком образе живешь на сцене, хочешь ли и можешь ли порвать с косной, мертвенной традицией салонного, лакейски-угодливого конферанса? …Едва лишь старший сержант милиции оварищ Тарахунько прорывается на эстраду, прорывается без очереди («милиция всюду проходит без очереди» - как добродушно обясняет он аудитории), - он сразу же овладевает симпатиями зрителей. И что бы он дальше ни говорил, как бы сурово ни морщил лоб и ни сдвигал брови как бы яростно ни свистел в свою милицейскую дудку при малейшем взрыве хохота или аплодисментах - все равно все смеются, аплодируют и смотрят на старшего сержанта с той ласковой и дружеской улыбкой, какой обычно дарят только очень уж хорошо знакомых душевно близких людей. К старшему сержанту присоединяется фронтовой «корешок» «штепсель военного времени», как с благожелательной фамильярностью аттестует его долговязый, лукавый Тарахунько. Сейчас этот зывсет Тарахунько. юркий, пронырливый «штепсель» работает театральным монтером. Еще недавно он служил в 36-м прожекторном полку, а Тарахунько был тогда поблизости регулировщиком на фронтовой дороге, ведшей прямо на Берлин. Друзья предаются фронтовым воспоминаниям, и зритель сразу же вовлечен в этот мир, близкий всем, кто наполняет зал, С чудесной непосредственностью исполняют друзья песенку о том, как «по берлинской улице, где народ волнуется», идет «переобмундированный, демобилизованный старшина-усач», про дела и дни которого с таким увлечением расскаПри помощи старшего сержанта милиции и «штепселя» мы с удовольствием проходим «краткосрочный курс» фронтового юмора, - живого, непосредственного, неподдельного, Остроумен аппарат, наглядно демонстрирующий путь фашистов «через огонь, воду и медные трубы». Злободневна сатирическая перелицовка украин-
революции конституционных прав, и без того урезанных царским правительст-
вом…». «…Блок неслучайно старательно из чает в это время творчество резлисти ских писателей - Максима Горького, Чехова и других, дает ряд одобрительных очерков о них…» - Кто это писал? Что это -- цитаты из плохого школьного сочинсния? --- спросила я, не выдержав, и заглянула через плечо дяди. Он прикрыл фамилию автора рукой, подвернул заголовок газеты и продолжал читать вслух: «…Еще в 1908 году в докладе «Стихия и культура» Блок заявил следуюшее: «Я верю: новый век взойдет средь всех носчастных поколений». Не может этого быть, Ты выдумываешь! -- завопила я. - Кто же напечатает в наших газетах цитату из известнейших стихов Блока, как выдержку из его доклада? Вы-ду-мы-ваю? - рассвирепел дядя. - Смотри тогда сама, Передо мной лежал свежий лист «Московского большевика» № 185 от 7 августа 1946 года. Из «подвала» на меня смотрела злополучная статья. Далее читатель узнает, что поэма «Две… надцать» «была написана в два дня», а вся творческая работа Блока в послеоктябрьские годы была, оказывается, просто «слу жебной деятельностью» в «культурно-просветительных организациях», куда попали горьковская «Всемирная литература», «Драматический театр» и т. д. и т. д. Дядя сидел растерянный, недоуменно уставившись в подпись: Л. Светлов. Бедный дядя! Чем могла я утешить его? Что могла обяснить ему я, скромная студентка Педагогического института?!
«…Блок в своем творчестве живо откликнулся на революционные события. гiе В Союsе советских писателей СССР На заседании Областной комиссии На очередном заседании областной комиссии ССП были заслушаны сообщения А. Карцева и Л. Длигача о литературной жизни городов Кирова, Молотова и Иваново. В г. Кирове довольно многочисленный литературный актив. году в Кировском областном издательстве вышла повесть М. Карнеева «Соперники», сборник Е. Чарушина «Маленькие рассказы» и книга очерков Н. Васенева «На берегах Вятки», рассказываю- щая о богатстве и своеобразии Кировской области. Готовятся к выпуску в свет сборвики стихов В. Заболотского, Б. Косарева, В. Колобова, вторая книга альманаха «Кировская новь», «Вятские народные сказки для детей» в обработке Л. Дьяконова, книги Н. Быльева «Рассказы о Кирове» и «Гассказы про ребят», иллюстрированные рисунками автора. H. Васенев -- автор книги «Обновленный край» (Записки журналиста) и сборника новелл «Жизнь», изданных в Кирове в 1937--1938 гг., - готовит новую книгу очерков «Город Киров»; А. Блинов закончил повесть «Жить хочется», Б. Порфирьев подготовил сборник рассказов. Но нечастые встречи местных писателей и обсуждения новых произведений проходят вяло, неинтересно. «Серьезной критики у нас еще нет», «Работаем узко и
НОВЫЕ ЖУРНАЛЫ И КНИГИ «ДНПРО» №
В журнале напечатаны: повесть О. Донченко «Лесничиха», приключенческая повесть И. Тельмана «Специальное задание», стихи Л. Первомайского, С. Голованивского, М. Познанской и др., статья Л. Карлова о М. Горьком «Великий гуманист», рецензии Б. Бурика, B. Петренко и др. «Полымя» № 5. B К. Чорного «Скипевский лес», рассказ П. Ковалева «Поссорились». «Россия». стихи М. Гомолки и др. поэма А. Прокофьева Зарицкого. A. Бачалы, В отделе критики и библио-
графии статьи: м. Климковича «Первая белорусская поэтесса», У. Финкеля «Молодой Шолом-Алейхем», рецензии: Я. Казеки о сборнике стихов, П. Панченко «Далекие станции» и И. Мележа о сборнике рассказов Н. Лупсякова «Первая атака». «НЭВЫй МИР» № 7-8 литературы». Вышел из печати и рассылается поднисчикам № 7-8 журнала «Новый мир». В номере напечатаны: повесть О. Неклюдовой «Я буду жить», пьеса Б. Чирскова «Победители», рассказ Н. Емельяновой «На реке», отрывок из романа Уптона Синклера «Агент президента» (перевод В. Станевич), воспоминания Ф. Гладкова «О Михаиле Ивановиче Калинине», цикл стихов н. Павлович «Воспоминания об Александре Блоке», стихи М. Рыльского и А. Жарова. В отделе критики помещены статья И. Лежнева «Шолохов и традиции» иA. Исбаха «О некоторых проблемах современной английской Кроме того, в номере напечатаны пародии шаржи Я. Сашина, A. Раскина, С. Швецова, художников Кукрыниксы. ГОСЛИТИЗДАТ
мелко» - признают сами кировские литеповести и расскараторы. B литературной жизни г. Молотова, отметил А. Карцев, радует творческое л. Н. Толстой. Избранные зы, том 2-й. Тираж 100,000 эхя, Стр. 502. Цена. 9 руб. Ги де Монассан. Избранные воведлы. Перевод с французского. Послесловие Ю. Дасодружество в работе областного издательства и Молотовского отделения ССП. Местное издательство (директор Л. Римская) внимательно и чутко относится к творчеству писателей, помогает росту молодых авторов. В подготовленном к выпуску очередном номере литературно-художественного альманаха «Прикамье» будут опубликованы пьеса В. Пановой «Девочки», рассказы В. Черненко, И. Соколова-Микитова, А. Первенцева, стихи Б. Михайлова, Г. Семенова, Ширшова, В. Варно. сообщил Л. Длигач, насчитывает более 40 человек литературного актива. В областной газете «Рабочий край» регулярно выходят литературные страницы, в редакции газеты проводятся творческие «среды» пользующиеся большой популярностью у местной интеллигенции. Писатели нередко выступают со своими произведениями перед трудящимися города и области, читают свои рассказы и стихи по радно. Об явлен второй литературный конкурс на лучшие рассказ и очерк о людях новой сталинской пятилетки. Организована литературная консультация, но работает она плохо, так как Ивановское отделение ССП до сего времени не имеет своего помещения, Писателям негде собраться, негде принять начинающих авторов и побеседовать с ними. Областным издательством в текущем году выпушены: сборник стихов Д. Семеновского, книга для детей «Пахарь» М. Кочнева, сборник стихов погибшего в дни Отечественной войны поэта В. Кудрина. Подготовлены к печати книги: М. Кочнева К сожалению, интереснейшая тема о перспективах развития Северного Урала в новой сталинской пятилетке пока еще не нашла отражения в произведениях молотовских писателей. Ивановская организация писателей, нилина. Тираж 50.000 экз. Отр. 498. Цена 9 руб. E. Ланн, Диккене. Биографическая повесть. Тираж 25.000 экз. Стр. 530. Цена 8 руб. Джеффри Чосер. Кентерберийские рассказы, Перевод с английского И. Кашкина и О. Румер. Вступительная статья и комментарни И. Кашкина. Гравюры на дереве Ф. Константинова. Тираж 20.000 экз. Стр. 508. Цена 25 руб. Н. Бродский, В. Г. Белинский, Очерк о сопиально-политических, философских и эстетических ваглядах великого критика. Отр. 144. Цена 2 руб. Н. Бельчиков, Николай Гаврилович Черны176. Цена 3 руб. шевский, Критико-биографический очерк, Стр. «РОМАН-ГАЗЕТА» № 4 Гослитиздат выпустил стотысячным тиражом «Роман-газеты» поэму А. Твардовского «Василий Теркин». «СОВЕТСКИЙ ПИСАТЕЛЬ» B. Урин, Весна победителей, Стихи, Отр. 92. Цена 3 р. 50 к. К. Симонов. Рассказы, Стр. 312. Цена без нереплета 10 р. 75 к.; в переплете -12 р. 50 к. Аалы Токомбаев. Утренняя встреча. Стихи. Стр. 132. Цена 6 р. 50 к. K. Мурзиди. Уральское солице, Отихи. Стр. 104. Цена 3 р. 50 к. E. Федоров, Демидовы. Исторический роман. Стр. 344. Цена 11 руб. Ю. Герман. студеного моря. Новести. Стр. 288. Цена 6 руб. B. Кожевников, Рассказы. Отр. 348. Цена 11 руб. М. Скуратов, Родня, Отихи и поэмы. Стр. 84. Цека 2 р. 75 к. «МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ» К. Федин, «Первые радости», Роман, рапии художника A Ермолаева. 402 11 руб. 50 коп. A. Жаров. «Избранное», Стихи, песни, поэмы. 228 стр. 7 руб. M. Максимов. «Наследствов. Партизанские стихи. Под редакцией П. Антокольского. Рисунки художника И. Брюлина. 87 стр. 4 руб. ПО ОБЛАСТНЫМ ИЗДАТЕЛЬСТВАМ Виталий Закруткин. «У моря Азовского», Роман, Ростовское областное книгоиздательство, Ставро76 стр. 268 стр. 10 000 экз. 12 руб. И. С. Никитин, Избранные стихи. по поль. Краевое книжное издательство. 10000 экз. 2 руб.
Послушав подряд десяток-другой современных скетчей, куплетов, эстрадных юморесок и реприз, начинаешь думать о том же: и в самом деле, наблюдают ли эстрадные авторы и актеры сегодняшних обыкновенных людей, не закрыт ли их взгляд на мир шорами «малого мира» новоявлен-
НА ПОДЕМЕ
В современной белорусской поэзии живут и здравствуют три поколения поэтов, чье творчество позволяет судить об истории белорусской поэзии за полвека. Во главе их стоит народный поэт БССР Якуб Колас. Младшее поколение наиболее ярко представлено Аркадием Кулешовым и Максимом Танком. П. Бровка вместе с П. Глебка являются виднейшими представителями среднего поколения. Это поколение, начинавшее свою работу в самые трудные годы строительства Белорусской советской республики, наименее известно русскому читателю. Поэтому надо приветствовать выход «Избранных произведений» Петруся Бровки выпущенных Белгосиздатом. Десять стихотворений и две небольшие поэмы, вышедшие недавно в издательстве «Советский писатель», не знакомят, конечно, русского читателя во всей полноте с творчеством этого талантливого поэта. К сожалению, не выполняют этой задачи и девятнадцать стихотворений и пять поэм, Непонятно, почему в книге «Избранных произведений» мы не можем прочесть на белорусском языке такие волнующие стихи, как «Три брата», «Как только бой затих», «Ты свети нам, зорька золотая», знакомые нам по прекрасным переводам м. Зенкевича и П. Семынина.
исторической реминисценцией о Кастусе Калиновском и соскальзывает в довоенную тематику. Затем половина книги отдается поэме «Катерина» (1938 года) и четырем военным поэмам. Трудно составить суждение о поэте по книге, выпущенной по такому плану. Нам интересно знать, как рос и развивался поэт, что он усвоил из классического наследства, что создал свое. Ведь в начале его творческого пути рядом с ним стояли такие мастера, как Янка Купала и Якуб Колас, воспевавшие ту же, возрожденную советской властью Белорусь. Нашел ли он свой голос и свою тему в этом творческом соревновании двух поколений? Основываясь не только на том материале, который представлен в книге «Выбраныя творы», мы можем сказать, что П. Бровка имеет свой голос и нашел свою тему. Доказательством этого служит и вошедшее в сборник стихотворение «Дед Тарас», где рассказывается, как комсомольцы помогают строить дом справляющему свое столетие деду. Добра знаем, Што зроблена мала… Нам же вочы не засцiць, - Яшча на усё, А кавалак вялiкага шчасця Мы у сэрцы нясем… (Отлично мы знаем, Что сделано мало, Сами видим: Это не все. Но великого счастья частицу Мы в сердце несем).
I усюды слухау я душою, Як правярае пульс зямля Са усходняй яснаю зарою. Са Спаскай вежаю Крэмля. (Повсюду слушал я душою, Как проверяет пулье земля С восточной светлою звездою Над Спасской башнею Кремля). В понимании судеб своей родины, не как национально замкнутой единицы, а как страны, расцвет которой возможен только в неразрывном единстве всех советских республик,- сильная сторона творчества П. Бровки. Мы это чувствуем, когда он повествует о том, как колхозная семья собирает подарки пограничникам, как голодная мать в Западной Белоруссии, отдавая детям последний кусок хлеба, видит во тьме на Востоке свет красной звезды. Бровка вырос в трудные годы войны. Все четыре его военные поэмы: «Беларусь», «Ясный Кут», «Через горы и степи», «Про Смолячкова» говорят о том, что талант его сделал смелый скачок в поэзию наших дней, с ее убыстренным восприятнем действительности, с ее углубленным подходом к человеческой душе. Если в «Беларуси» Петрусь Бровка еще остается во власти торжественной декламации, то в «Ясном Куте» и «Про Смолячкова» он
5000006
Обложка второго издания чешского перевода поэмы В. Маяковского «150.000.000»
Журнал …Эроп чествует Жан-Ришар Блока Журнал «Эроп» в июльском номере отмечает шестидесятилетие известного французского писателя Жан-Ришар Блока. Номер открывается статьей главного редактора «Эроп», председателя Обединения французских писателей - Жана Кассу. «С двухлетним опозданием «Эроп» чест… вует шестидесятилетие своего большого друга Жан-Ришар Блока. В самый день этого юбилея, в дни войны, он находился в Москве. Мы рады, что можем теперь высказать ему наши пожелания и приветствия. Жан-Ришар Блок--верный борец за гуманизм и за демократию. Стоит перечитать его «Обзоры», посвященные вопросам нолитической, социальной, интеллектуальной и моральной жизни нашего времени, чтоб убедиться в его преданности, в его неизменной и действенной проницательности…» Поэт Ренэ Аркос в статье «Мой друг Жан-Ришар» пишет: «Такие писатели, как Жан-Ришар Блок, делают честь нашей профессии. Будь их несколько больше, они могли бы примирить нас с нашей литературой, которой реально угрожает опасность утратить почти всякое значение в жизни народа». В номере, помимо обычных комментариев Ж.-Р. Блока к событням текущей политической жизни, напечатаны два фрагмента перевода гётевского «Фауста».
Не вполне удачен и план, избранный издательством для книги П. Бровки. Поэзия Бровки рассказывает нам о расцвете белорусской культуры, о борьбе белорусского народа с фашистскими захватчиками, о героизме и победе народа. Казалось бы, так и надо строить книгу. Но книга начинается Пятрусь Броука, «Выбраныя творы», Дзяржаунае Выдавецтва БССр, Мiнск, 1945 г., стр. 188 ц. 20 р.
«Серебряная пряжа», И. Ханаева «У меня есть братишка», С. Спириной «Золотая рыбка», литературно - художественный альманах для юношества, 7-я книга Ивановского альманаха. К 30-летию Октябрьской революции готовится литературный сборник, рассказыИ. Василенко. «Необыкновенное происшествие» (Фантастические рассказы). Обложка и рисунки художника C. Гинц. ла Ростовское областное книтоиздательстро. 24 стр. 15000 экз. 2 руб. Петр Комаров. «На сопках Маньчжурни». Стихи, Хабаровск. Дальневосточное ственное издательство. $4 1 р. 75 кон. государстр., 10.000 эка. вплотную подходит к реалистическому изображению жизни. Эти поэмы целиком находятся в тех традициях белорусской эпической поэмы, какие были установлены ее классиками, - они нежны в своем лиризме и правдивы в деталях повествования. Симфероруб. Николай Шагурин. «Морские детей среднего и с старшего и рисунки художника М. Щеглова, поль. Крымиздат. 100 стр. 5000 экз. 6 вающий о жизни, работе и достижениях трудящихся Ивановской области за годы советской власти. От этих поэм намечается верная тропа к дальнейшему под ему и расцвету творчества Петруся Бровки.
О счастливой жизни Белоруссии рассказывают и остальные восемь довоенных стихотворений, представляющих раннее творчество П. Бровки в книге его «Избранных произведений».
Редакционная коллегия: Б. ГОРБАТОВ, Е. КОВАЛЬЧИК, C. МАРШАК, Д.
В. КОЖЕВНИКОВ, ПОЛИКАРПОВ, Л. СОБОЛЕВ, А. СУРКОВ (отв. редактор).
Мих. ЗЕНКЕВИЧ
СИБИРСКИЙ ГОВОРОК ние читателя привлекают всего два-три, те, где чувствуется «родной сибирский говорок». Можно отметить стихотворенье «У могилы сибиряков», написанное сурово и просто, и поэтическую зарисовку бойца в секрете лунной летней ночью. На высокой лирической ноте начато стихотворение «Нам воздуха от горя нехватало, и гнев, как дым, нам раз едал глаза», но после первой же строфы автор сбивается на общие риторические рассуждения. Бойко написана «Казачья песня», но она явно перекликается с песней Мих, Голодного «Партизан Железняк». Есть крепко сбитые строфы в «Забайкальцах». Все остальные «походные» стихи Конст. Седых довольно посредственны. Значительно лучше второй раздел сборника - лирические стихи о Сибири, где поэтичес… язык Ковст Селых становится ярче и образнее, а его «сибирский говорок» колоритнее: Опять летят на Енисей Станицы шумные гусей, В тайге Саянской на припек Медведи лезут из берлог. На сизых соиках Уссури Бормочут смутно глухари. И лось на Катанге с зарей Сзывает недругов на бой
_ И МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ ТССР ПРАВЛЕНИЕ СОЮЗА СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ ТУРКМЕНИСТАНА п р о в о д я т ОТКРЫТЫЙ КОНКУРС на лучшую книгу для детей различных возрастов. Конкурс проводится с 1 января 1946 года по 1 января 1948 года. Примерная тематика: художественные книги на современные жизни Туркменистана, О дружбе народов, о из и исторические темы великой партии большевиков, об учатрудящихся ТССР в Отечественной войке, о стии молодежи, о советской школе, Книги о богатствах Туркменистана, его природе, культуре и другие темы из жизни туркменСрок представления ского народа, решаемые в любом жанре.
Конст. Седых назвал свой сборник стихов «Первая любовь». Что же подразумевает автор под этим тургеневским названием? Оказывается, любовь к родине. Занала нам в пушу любовь С горячей родительской лаской, Волнующей сладостно кровь, И с песней старинной и сказкой пишет он во вступительном стихотворении, давшем заглавие всей книге. «И мы ей во власть отданы… за все, что с веселого детства мы родиной нашей зовем», синтаксически довольно путанно поясняет он дальше. … Но почему же любовь к родине называется первой? -- резонно спросит читатель. Седых отвечает одной только туманной фразой: «Стал совестью нашей нетленной огонь нашей первой любви», неудачно перефразируя известный стих Тютчева Пушкине: «Тебя, как первую любовь, России сердце не забудет». Но не будем придираться к неудачному названию и слабому стихотворению, а обратимся лучше к содержанию всего сборника. Из четырнадцати стихотворений первого раздела -- «Походные страницы» -- внимаКонст. Седых. Первая любовь. Стихи и песни. Иркутское областное издательство.
Конст. Седых любит суровый сибирский край, умеет в небольшом стихотворении живописно передать его пейзаж. Кроме цитированной выше «Весны», отметим, как удачные, стихи «Таёжный ключ», «Вечер», «Первопуток», «Зимнее утро». Колоритно описан медведь, пришедший на корейские поля полакомиться спелыми овсами и убитый охотником гольдом: А утром гольд на стойбище родном, Медлительно покачиваясь телом, Курил ганзу и долго пел о том, Что женка у медведя овдовела. Однако поэтически-выдержанных от начала до конца стихотворений в сборнике сравнительно немного. Конст. Седых часто только делает поэтическую заявку на какую-нибудь сибирскую тему, но не разрабатывает ее глубоко. Он ограничивается обычно чисто внешним показом. общими лирическими местами или перечислением названий гор, рек и животных. Стих и язык Конст. Седых часто маловыразительны, неколоритны, хотя он и вводит кое-где сибирские словечки. Конст. Седых выпускает уже не первую книгу стихов, он хорошо знает свой край, и читатель вправе требовать от него большего, чем дает его новый сборник.
на Рассмотрение и премирование рукописей производится в 4 тура. очередной на третий тур15 июня 1947 г., второй тур … 15 ноября 1946 г. на четвертый тур - 15 коября 1947 г. На каждый тур устанавливается 6 премий: Одна-25 тысяч рублей, двепо 15 тысяч рублей Рукописи направлять: Ашхабад, Степная, 18. Союз детской книги». МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ ТССР.
Антология советской поэзии Издательство «Чительник» (Польша) под… готавливает издание антологии советской поэзии. Над переводами работают крупные польские поэты и переводчики во главе с Яструном и Важиком.
и три--по 8 тысяч рублей. советских писателей. «На конкурс
СОЮЗ СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ ТУРКМЕНИСТАНА. _
Адрес редакции и издательства: ул. 25 Октября, 19. (Для телеграмм - Москва, Литгазета). Телефоны: Б 03280.
секретариат -- К 5-10-40 , отделы: писем --- К 4-26-04 , издательство --- К Типография «Гудок», Москва, ул.
критики -- К 4-76-02 , лите ратур братских республик-
К 4-60-02 , искусств -- К 3-37-34 , информации и
3-19-30 .
Станкевича, 7.
Заказ № 1953.