СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО Д Е К А Д А Г Р У ЗИ Н С К О Г О И С К У С «Абесалом и Этери» Декада грузинского искусства в Москве проходит с большим и неиз- менным успехом. Тбилисский госу- дарственный театр оперы и балета с его превосходным актерским соста- вом, с его прекрасными хором, ба- летом и оркестром уже успел завое- вать широкую понулягность и горя- чие симпатии москвичей, ежедневно переполняющих Большой театр, где идут гастроли тбилнецев. 9 января Тбилисский театр пока- зал вцервые в Москве одну из своих самых лучших постановок -- оперу «Абесалом и Этери». На спектакле присутствовали то- варищи Сталин, Молотов, Вороши- лов, Орджоникидзе, Микоян, Косног, Постышев, Хрущев, Берия, Межлаук, Шкирятов, Керженцев. Опера «Абесалом и Этери», напи- санная покойным композитором на- родным артистом ССР Грузии З. П. Палиашвили на материале широко популярного в народных массах Гру- зии старинного сказания, является по своей музыкальной ценности од- ной из наиболее выдающихся наци- снальных грузинских опер. Опера на- сыщена замечательными популярны- ми народными мотиками и песнями. Спектакль прошел с громадным успехом. Особенной силой отличает- ся второй акт оперы. Зрителей пле- После втогого акта публика при- ветствовала постановщиков оперы- заслуженных деятелей искусства режиссера I. Агсабалае, дирижера Е. Микеладае и художника-ордено- носца И. Гамрекели, а также испол- нителей главных ролей: заслуженно- го артиста республики Д. Андгулал. зе (Абесалом), заслуженную артист- ку республики Е. Сохадзе (Этери). П. Амиранишвили (Мурман), И. гадзе (Мариха) и др. Финальная сцена оперы, звучащая глубоко патетически, а также деко- рации этого акта (хрустальный дво- рец Мурмана) снова вызвали горячие овации зрителей. По окончании спектакля на сцену вышел весь коллектив театра и вме- сте со всеми арителями устроил бур- ную, восторженную овацию в честь нили чудесные грузинские народные песни и танцы. товарища Сталина, руководителей партии и правительства. * По указанию Комитета по делам искусств при СНК СССР, Государст- венный академический Большой та- атр Союза. ССР включает в план по- становок 1937 года оперу «Абесалом и Этери».
dmlymzdo
С Т В А В М О С К В Е
На спектакле «Даиси» Можно ли говорить об особом гру- зинском стиле вокального исполне- ния? По нашему мнению, безусловно да. Этот стиль весь проникнут пе- вучестью При этом в нем много свое- образия: ускорение речи, подчерк- нутое скандирование отдельных фраз и т. п. Лучшим образцом этого стиля явилось выступление испол- нителя партии Киазо артиста II. В. Амиранишвили. Такой красиый, под- вижный, выразительный голос редко можно встретить на оперной сцене. Амиранишвили не только прекрасный певец, но и талантливый артист. Он очень ярко передал образ мужествен- ного воина, терзаемого чувством рев- ности. Замечательно поет и играет за- служенная артистка Грузии Е. Сохад- зе. Она изображает женщину, кото- рой в одинаковой мере присущи и мягкая лирика и сильная воля. Об- раз Маро надолго остается в памяти. Заслуженный артист Н. Кумоиалви- ли чудесно опел свою знаменитую арию в конце 1-го действия. Грусть юноши, обреченного на гибель и чув- ствующего, что ему не избежать ее, с исключительной силой была переда- на этим артистом. Роль старого Цен- гала очень живо и убедительно была проведена В. Хамашуридзе. Артист- ка Цомая создала выразительный об- раз Нано. Стремление к реализму и необычайная четкость в обрисовке сценического образа вообще отличают постановку «Даиси». Бурные овации вызвали грузин- ские танцы, являющиеся существен- ной частью спектакля. Действитель- но, в отношении ритмического рисун- ка, гибкости, пластической красоты и тонкого юмора эти танцы являются непревзойденными образцами искус- ства Пленительная красота грузинского пейзажа радовала глаз в декораци- ях хуложника С. Вирсаладае. Поста- новщик оперы народный артист Цу- цунава обнаружил в этом спектакле ла блестящее мастерство. Его задача бы- очень сложной. Надо было со- здать монументальную, композицию, состоящую из различных групп (со- листы, хор, балет). Эту задачу под руководством режиссера участники постановки разрешили блестяще. Московский зритель восторженно приветствовал этот поистине заме- чательный спектакль. ЕВГЕНИЙ БРАУДО Уже первые спектакли прузинской оперы показали, как высока и вме- сте с тем глубока народная музы- кальная культура Грузии. Никогда еще с такими радостными ожидани- ями не встречались у нас оперные представления, как в дни декады грузинской музыки. После гастролей упералнского и казахского театров, грузинская декада новое замеча- тельное подтверждение расцвета национального по форме и социали- стического по содержанию советско- го искусства. Грузинская декада открылась опе- рой крупнейшего грузинского компо- зитора Захария Петровича Палиаш- вили «Данси». Эта опера справедли- во может быть названа вершиной грузииской оперной музыки. Ее авто- ра смело можно поставить рядом с музыкантами крупнейшего масштаба. Напрасно, однако, мы стали бы искать имя 3. П. Палиашвили в дореволю- ционных справочниках о музыке. Впрочем, в этих изданиях мы не най- дем вообще статьи о прузинском му- выкальном искусстве, Дореволюцион- ное музыковедение и музыкаьная критика просто не интересовались та- кими «вульгарными темами», как музыкальное творчество кагказских народов. Между тем народная грузин- ская музыка таит в себе огромные бо- гатства, представляющие большую ценность для всей мировой музы- кальной культуры. Партитура «Да- иси» построена на народных моти- свах Мастерство этого произведения должно привлечь внимание наших музыкантов. Захария Палиашвили часто назы- вают грузинским Глинкой. Это почет- ное сравнение бесспорно правильно, но не совсем полно С Глинкой Пали- ашвили роднит удивительная напев- ность, горячая любовь к народной песне, склонность к романтике. «Даи- си» опера романтическая в лучшем смысле этого слова. Она по своему содержанию (иогория тической нобоннаноминает нам большие эпические Массовые сцены 1-го и 3-го оперы это яркие картины из рии грузинского народа. романтична тра- повествования. актов исто- Грузинские песни имеют очень древние корни, свидетельствующие о многовековой художественной куль- туре. Необычайная гибкость ритма, теснейшая связь музыки с богатства- ми грузинского языка- все это опре- деляет стиль грузинской музыки. Эти же черты свойственны оперному пись- му Палиашвили. Палиашвили неуто- мим в своих поисках нового матери- ала народной песни. Нет ни одной области в Грузии, где не побывал бы Палиашвили и где бы он не сделал ряда ценных записей. В «Даиси» чувствуется огромная культура, ос- нованная на глубоком изучении на- родного искусства и знании лучших образцов мировой оперы и раньше всего великого русского музыкального искусства. «Даиси» изобилует яркими музы- кальными моментами. Сколько пла- стической красоты в мелодиях этой оперы. Сколько ритмической живо- сти, огненного движения в ее хорах и плясках. Можно с полной уверен- ностью сказать, что никто из грузин- ских композиторов не сумел так яр- ко передать в музыке характер гру- зинского танца. Свежо и убедительно звучит пер- вая ария Малхаза, написанная в характере народной песни «урмули» и ая без аккомпанемента. Как тро- ателей плач Маро в III действии, по- строенный также на чисто народных приемах пения, или веселый хор в двух первых актах. Вокальное начало является веду- щим в «Данси». Вместе с тем нельзя не отметить превосходную оркестро- вую фактуру оперы. Замечательное вступление к 1-му акту, основанное на пастушьем наигрыше зурны (у Палиашвили английский рожок), опненное карталинское «лекури» или грандиозное заключение 3-го акта, переходящее от элегической траур- ной музыки к великолепному геро- ическому заключению, все это луч шле страницы мирового оперного по- кусства. Первый спектакль тбилиоского оперного театра показал, что его труп- на может решать очень трудные ху- дожественные задачи. Великолепная авучность хора, блистательный хоре- ографический коллектив, вокальная школа исполнителей - все это сви- детельствует о высоком мастерстве грузинских актеров. Оркестр, что осо- бенно важно отметить, дает очень красивый, насыщенный звук при чи- стоте и выровненности строя отдель- ных групп. Руководитель музыкаль- ной частиидирижер Е. Микеладзе прекрасный музыкант. Его трактов- Праздник песни и пляски Концерт грузинской музыки в Большом театре красно чугствуют сни. стиль народной пе- «Чонгуро» Ее поет нотонно - крестьянская песня. мужской хор. Кротяжно, мо- и вместе с тем очень вы- разительно. Полна созерцательной за- думчивости «Замтари» («Зима»). Здесь изумляет виртуозность соли- ста. Кахетинскую застольную песню сменяет шуточная «Не хочу быть пастухом». В коллективе есть замечательные танцоры. Разнообразие танцевальных форм чрезвычайно велико. Тут мож- но встретить и парные пляски, как, например, «лекури», и хороводные, как, например, «симга», «давлури», «богдадури», «перхули». Восхищает пластичность и выразительность тан- цующих. Мягкой, неслышной посту- пью движутся женщины, стремительные прыжки и полеты мужчин, их невероятная ловкость,
Амиранишвили в роли Мурмана («Абесалом и Этери») МАСТЕРА ГРУЗИНСКОЙ ОПЕРЫ П. В. АМИРАНИШВИЛИ Скрестились мечи Киазо и Малж за двух верных друзей, двух жественных воинов, В этот час им нужно быть не здесь, их ждут бое- вые дружины, собравшиеся защи- щать родину от нашествия врагов. Вражда между ними вспыхнула не- ожидально, из-за женщины, эти люди никогда не были врагами. В оркестре возникает тема поход- ного марша, громадное знамя проп- лывает по сцене, войска идут на врага. Киазо переживает трагическую ми- нуту. Куда же направить свой меч, как поступить с любимой женщиной, нарушившей клятву, с другом, ока- завшимся врагом? Такова «кульминационная точка» оперы «Данси». Перед артистом П. В. Амиранищвили, играющим Киазо, горая может смутить опытного дра- торая может смутить опытного дра- матического актера. В коротком дра- матическом эпизоде нужно показать всю глубину переживаний героя, про- тиворечивость его чувств. Тема опе- ры должна получить здесь четкое пластическое выражение. Амиранишвили решает свою задачу с удивительной легкостью и просто- той. Киазо не мечется по сцене, не хмурит брови и не ломает руки, как это полагается делать в опере. Дви- жения Киазо сдержанны и велича- вы, но в каждом слове и жесте его чувствуется громадное напряжение, подлинно драматическая страсть. И для зрителя остается загадкой - где и когда успел этот молодой оперный артист овладеть искусством драмати- ческой сцены с такой же полнотой, с какой овладел он вокальным ис- кусством? Искусству драматической сцены Амиранишвили нигде и никогда не учился. Закончив лет десять назад девятилетку в Зестафони, Амирани- швили целиком отдался вокальному искусству. После двухлетнего обуче- ния в Кутаисском музыкальном тех- никуме он поступает в Тбилисскую консерваторию, которую через три го- да заканчивает с большим успехом по классу проф. Шульгиной. Чудесный голос Амиранишвили звучал свободно и сильно, его с ра- достью приняли сейчас же после окончания консерватории на опер- ную сцену. В первом же сезоне он получил такие роли, как Гоча в «Пота Руставели» и Томский в «Пи- ковой даме». Молодой певец весьма успешно начинал артистическую жизнь. Однако он чувствовал серьез- ный пробел в своем сценическом об- разовании. Ни в Кутаисском техни- куме, ни в Тбилисской консервато- рии Амиранишвили не учили ис- кусству сцены, а такая школа была ему жизненно необходима. Амиранишвили сам нашел себе эту школу, Ею оказался театр им. Руставели. Здесь молодой певец про- койшиках, на «Анзоре», на «Ла- сРазбоидиках», на «Анзоре», на «та- садзе и Хоравы было драматической отоктални Амиранишеили заходил за кулисы - сначала роб- ко, потом смелее, зза дружеским советом и беседой. А когда сам Ами- ранишвили начал выступать в боль- ших ролях, к нему в уборную став заглядывать Васадзе. Здесь Васадзе во всех тонкостях разбирал с моло- дым актером одну из лучших его ролей - Риголетто, здесь слушал Амиранишвили ценнейшие указания и советы одного из лучших мастеров грузинской драматической сцены. Многим помог Амиранишнили дири- жер грузинской оперы заслужен- ный деятель искусств Е. С. Мике- ладзе. Е. С. Микеладзе принадлежит числу тех дирижеров, которые оди- наковое внимание обращают и на во- кальное совершенство роли и на ее драматическое развитие. Киазо («Даиси») и Мурман («Абе- салом и Этери») -- яркое свидетель- ство творческого роста талантливого и требовательного к себе мастера грузинской национальной оперы П. В. Амиранишвили. МАРК ЛЬВОВ
Засп. артистка республики Е. T. Сохадзе в роли Маро (опера 3. Палиашвили «Даиси») МАСТЕРА ГРУЗИНСКОЙ ОПЕРЫ ЕКАТЕРИНА СОХАДЗЕ Екатерина Сохадзе очень молода. Она так же молода, как Маро из «Даиси», как Этери («Абесалом и Этери»). Она так же молода, как почти все ее товарищи по театру, - и Амиранишвили, и Цомая, и Нака- шидзе, и Кварелашвили, и Гамреке- ли вышли на оперную сцену совсем недавно, их сценический стаж - от 8 до в лет. Тбилисский оперный те атр - это блестящая плеяда моло- первых мест замимает по правт на Сохалов тудесное диричес кое сопрано, актриса с исключитель- ным вокальным и драматическим да рованием. Артистическая жизнь Екатерины Сохадзе началась неожиданно для нее самой. В Кутаиси приехали тби- лисские артисты с оперой Аракишви- ли «Шота Руставели». Для постанов- ки понадобился хор его решили собрать из кутаисских школьников. Вместе с другими школьниками в репегиционный зал местного театра попала Екатерина Сохадзе, дочь ку- таисского учителя, совсем юная де- вушка, имевшая весьма смутное представление об искусстве оперной сцены. В театре обратили внимание на ботатейший голос Сохадзе. И моло- дая девушка прямо со школьной скамьи попала в местный музыкаль- ный техникум к преподавательнице пения Михайловой. Михайлова ока- залась не только умелым педагогом, но и чутким, заботливым другом. Всеми силами и средствами и не только педагогическими, но и ма- териальными - она помогала своей ученице. С именем проф. Шульгиной, пре- подавательницы Тбилисской консер- ватории, у Екатерины Сохадзе и ее товарищей связаны не менее теплые воспоминания, Эта замечательная опециалистка вокального образования присутствует сейчас на гастролях Тбилисской оперы в Москве. С лю- бовью и гордостью следит она за блестящим успехом своих учеников. Она вправе гордиться этим успехом немало сделано для расцвета гру- зинокой оперной сцены и ею, профес- сором Шульгиной. Прямо из консерватории Сохадзе поступает в Тбилисский оперный те- атр. Маргарита в «Фаусте», Татьяна в «Онегине», Дездемона в «Отелло», Этери в «Абесаломе и Этери», Маро в «Даиси» - таковы этапы стреми- тельного артистического пути Сохад- ве. В ролях европейского оперного репертуара Сохадзе овладела стилем музыкальной культуры Чайковского, Верди, Пуччини. Роли Маро и Этери сделали ее мастером грузинской на- циональной оперы. Они заставили ее пристально всмотреться в сокровищ- ницу грузинского фольклора и наци- ональной классической литературы. Широкая известность не заставила себя долго ждать - родная Грузия быстро оценила талант молодой ар- тистки. А сейчас, в дни триумфаль- ной декады грузинского искусства, Екатерину Сохадзе узнала и Мос- Eв2. Я. ВАРШАВСКИЙ
«Дареджан Цбиери» это делает содержание оперы даже в деталях понятным зрителлю, хотя бы и не знающему грузинского языка. Надо сказать, что все исполнители наделены не только прекрасными го- лосами, но и замечательным драма- тическим дарованием. Музыка «Дареджан Цбиери» пред- ставляет собой исключительную худо- жественную ценность. Компоэитор Баланчивадзе превосходно знает тру- зинское народно-песенное искусство, Грузинский старинный фольклор во всей его суровой и сдержанной красо- те является не только материалом полном смысле слова ее душой. Заме- чательные литературные образы поэ- та Акакия Церетели, творчески пере- воплощенные талантливым компози- тором, еще ярче, глубже и действен- шее встают перед арителем оперы, еще сильнее волнуют его. Опера чрезвычайно разнообразна по своему музыкальному материалу. Драматические арии (например, ария Гочи в первой картине, значительная часть партии Дареджан) и сцены (вторая картина, финал) чередуются с грациозными танцами (I акт), чу- десными колыбельными песнями (тре- тья картина). От прекрасной, симфо- нически развернутой увертюры до драматической развязки --- это про- изведение является продуманно по- строенным и мастерски выполненным шедевром. «Дареджан Цбиери» мож- но уверенно отнести к классическим произведениям мирового музыкально- драматического искусства. Тбилисский тосударственный театр поставил оперу превосходно. Поста- новщик народный артист р Пу- цунава бережно и любовно раскрыл тлубокое содержание оперы. Дирижер Азмайпарашвили провел оркестр яр, ко и проникновенно. Наконец, весь коллектив солистов - от исполните- лей главных ролей до эпизодических персонажей поражает высокой культурой. Наш зритель надолго за- помнит исключительный талант и обаяние таких артистов, как Цомая, Малькова, Кумсиашвили, Кавсадзе. Таким дружным, спаянным и высо- коодаренным ансамблем может гор- диться и советская Грузия и вся на- C. КОРЕВ ша великая страна.
«Дареджан Цбиери» - первая гру- зинская опера старейшего компози- тора народного артиста М. Баланчи- вадзе, написанная еще в конце про- шлого столетия. Сюжетом оперы по- служила известная поэма А. Цере- тели. Действие этой поэмы и написанной на ее сюжет оперы относится к XVII веку, Но как глубоко понятны и близки ее образы современному на- шему советскому зрителю. Центральный образ оперы -- мо- лодой поэт Гоча, неподкупный борец за правду и своболу, Коварная, раз- лать его своим любовником, Но Гоча резко отвергает ненавистную народу царицу. Ступай, другим ты сети расставляй, Других тумань красою сатанинской… Чье прошлое запятнано проклятьем, По чьей вине в краю война пылала, Для той вовек не станет сердце биться,
Ту песнь моя позором заклеймит! Разгневанная царица приказывает взять поэта под стражу. Его союзни- ки - молодая приближенная царицы Цира и ее жених Нико - пытают- ся убить Дареджан, видя в ее смерти спасение родины. Прекрасной песней Цира усыпляет царицу, а затем при- водит к ее постели Нико. Юноша уже взмахнул кинжалом, но взгляд его упал на спящую царицу, и, зачаро- ванный ее красотей, Нико опускает руку. Проснувшаяся Дареджан видит перед собой покоренного, кающегося Нико. Она привтекает его к себе. По- кинутая Цира, узнав об измене сво- его возлюбленного, призывает царя и придворных. Но царица обвиняет ее в покушении на убийство, а Нико на- вывает своим спасителем. Цира свя- зана, ее вместе с поэтом Гоча ждет казнь. Царь, однако, начинает понимать, что «стал женщины рабом». Он хочет спасти присужденных к казни. Он предлагает поэту из явить свое по- следнее желание, настойчиво внушая ему, что он может потребовать всего, что хочет. Но поэт тверд и полон достоинства. Он готов к смерти:
Открывается занавес. На сцене - Государственный этнографический хор Восточной Грузии под управле- нием засл. деятеля искусств А. Кав- садзе. Торжественно звучит «Песня о Сталине». В чудесную гармонию сливаются многочисленные голоса. Превосходна и темпераментная «Пес- ня о вожде». Песни сопрогождаются аккомпане- ментом пандури на котором велико- лепно играют женщины. Очень хо- роша лирическая песня «О, если б с тобой, девица». Полна обаяния кахетинская частушка «Шаиреби». «Метивури», мужской хор. Отлично исполняет песню плотовщиков,
молниеносные повоготы, бурный тем- перамент. Особенно хороши выступ- ления малышей. Четырехлетняя кро- шка с настоящим комическим талан- исполнила танец «багдадури». том Воинственная пляска «хоруми» пре- восходно поставлена Чабукиани. Во втором отделении концерта вы- кория, Мы не газ слышали этот превосходный хор, но никогда еще песни Грузии не звучали так чу десно, как на этом вечере. Хор уве личился, включив в себя замечатель- ный ансамбль чонгуристок. Особенно удачно были исполнены чонгуристками песни «Сулико» и «Гурийская колхозная». Мелодическое строение этих песен полно необы- чайного очарования. поражаютлубоки и содержательны мин- грельские аробные песни «Медреме: и «Чела». В «Мцкемсури» («Песня пастуха») воспроизводится вой ветра, свист со- ловья, завывание шакала, лай собак, E. Мы полагаем, что совершенно неза- чем было портить хорошую песню этими ненужными «украшениями». В хоре Западной Грузии тоже име- ются отличные танцоры, Гурийский и сванский хороводы равно интерес- ны, талантливы, ярки. Сильнейшее впечатление оставило исполнение «Песни о Сталине». Ар- тисты и зрители устроили востор- женную овацию присутствовавшему на спектакле любимейшему гожлю народов великому Сталину и его ближайшим соратникам. ГЕОРГИЙ ПОЛЯНОВСКий мя народные инструменты все боль- ше и больше вытесняются западно- европейскими. Лишь в последние го- ды начинается возрождение некото- рык олних внстроментов, В Тбисви- несколько лет тому назад был под руководством Мегрелидзе. Чонгу- ри введен в оперу «Дареджан Цбие- ри» (в III акте, где Цира под звукик своего чонтури исполняет известную песню «Нанина»).
Воинственная «Арагвинская поход- ная» своей оживленностью представ- ляет разительный контраст с задум- чивой «Метивури». Отличны в этом хоре запевалы. У всех - поставлен- ные от природы голоса. Все они пре-
Есть времена, когда позорно жить, И в смерти -- жизнь, спасенье и свобода… Поэт просит подарить жизнь Ци- ре, но и она тверда и не желает жиз- ни, в которой для певца нет места… Развязка приходит неожиданно. Ца- рица Дареджан, подавленная собст- венными преступлениями, разоблача- ет себя и кончает счеты с жизнью, выпив яд.
Трудно найти в мировой оперной литературе более поэтическое и дра- матургически острое либретто. Оби- лие драматических эпизодов, четкость и законченность художественных об- разов, яркая действенность - все
Грузинский музыкальный фольклор Богатейший музыкальный фольк- лор Грузми до сих пор мало иссле- дован. Попытки некоторых дорево- люционных музыкантов изучить гру- эинские народные песни свелись к кратним описаниям характерных осо- бенностей их мелодики, ритма и но- полнения. Между тем по разнооб- разию, яркости и выразительности прувинская песня представляет ог- ормную художественную ценность. Великолешное музыкальное наследие Грузии должно стать достоянием ми- ровой музыкальной культуры. На протяжении своего многовеково- го существования прузинский народ, несмотря на тяжелое иго арабских халифов, варварские нашествия мон- гольских племен, постоянные втор- жения персидских шахов и турецких султанов, несмотря на руссифика- торскую политику царских сатра- пов, сохранил единство языка, ре- лигии, быта и культуры. В старинных песнях Грузии находят отзвук эпи- воды героической борьбы и страда- ний великого грузинского народа. В течение столетий в Грузии раз- вивалась преимущественно вокальная культура, Грузинские песни отража- ют все стороны быта. Имеются песни рабочие, походные, исторические, лю- боные, застольные, плясовые и др. Поют люди всех возрастов. Недаром потоворка гасит, что: «Грузин ро н рож- дается и умирает под звуки музыки». При самом поверхностном знаком- стве с грузинским народным мело- сом брюсается в тлаза своеобразие его выразительного языка. Разрознешные мелкие государства древней Грузии- Карталинчя, Кахетия, Имеретия, Мин- прелия, Гурия и др. - создали свои Тособые формы музыкального искус-
Книга о грузинской опере неба» под редакцией профессора A. Дудучава недавно вышла книга Гр. Шавгулидзе «Дни и годы тиф- лисского оперного театра». Это пер- вая книга по истории музыкального театра Грузии. Тбилисскому Готобу в 1936 г. исполнилось 85 лет. Это один из старейших музыкальных те- атров нашего Союза. И в книге Гр. Шавгулидзе читатель найдет мно- то весьма ценных исторических фак- тов и эпизодов. Тбилиси всегда был крупнейшим музыкальным центром, средоточием замечательных артисти- ческих сил. Здесь, в Тбилиси, соз- дат свою симфоническую поэму кфранческо ди Римини» великий русский композитор П. И. Чайков- ский, В Тбилиси зародились «Спя- щая красавица», «Иоланта» и «Пико- вая дама». Здесь начинал свою карь- еру Шалялин. Много потрудился на сцене Тбилисской оперы народный артист Ипполитов-Иванов. В книге «Дни и годы» с особен- ным интересом читаются главы: «Оперная горячка», «Первая ласточ- ка» и «Вано Сараджишвили». В издательстве «Савчота Жалов- Вторая часть книги сделана нес- колько слабее. Там автор дает только беглую характеристику современного перного театра. Следовало автору котя бы вскользь, как он это сделал отношении драматического театра, нзложить историю грузинского ба- дета. В целом книта весьма интересна полезна. Народный артист респубпики Грузии композитор Д. АРАКИШВИЛИ
этнографического
Декада грузинского искусства в Москве. Выступление государственного Грузии под управлением К. Пачкория
хора Западной
В старину в Грузии существовали народные певцы, известные под име- нем «мествире» (волынщик). Эти певцы, напоминавшие средневековых трубадуров, бродили по всей Грузии, выступая на народных и релитиозных празднествах. В настоящее время они исчезли. В деле сохранения богатого музы- кального фольклора Грузии большую роль сыпрала организация этнографи- ческих хоров, способствующих народ- пому музывалтьному просвещению. Среди элих хоров выделяются закон- ченностью своего исполнения и ма- стерством кулюжественной передачи национальных песен этнографический хор Западной Грузии, возглавляемый торан хор Босточной рузии под руководством маститого народного музыканта пев- ца А. Кавсадзе. В заключение нельзя не отметить опромные заслуги музыкальных дея- телей-этнографов, которые внесли свой вклад в изучение народной пес- ии Грузии. Композитор Д. И. Араки- швили является одним из самых го- рячих пропагандистов родной музы- ки, исследованию которой он посвя- тил несколько капитальных научных трудов. Дальнейшее углубленное изу- чение прузинского фольклора дело молодых советских музыковедов. Ленинград. A. МШВЕЛИДЗЕ
ства. В Карталинии и Кахетии преоб- валетают вверх, между тем как басы ших в свое время экономические и ровно и глухо рокочут. Широкая, плавная мелодия как бы прорезьет тонким, светлым узором темный гу- стой фон. Каждый из обоих верх- них голосов переплетается друг с другом, как бы вступая в диалог. Характерная каденция карталино- кахетинской песни - унисон или же остановка на квинте, причем голоса сходятся. Гармонический принцип картали- по-кахетинской песни аккордный комплекс, состоящий из кварты и се- кунды. С точки зрения западно-евро- пейской музыки такое сочетание рассматривается как диссоналс. Дви- жение мелодической линии выра- жвется исключительно в диатониче- ском складе Поражает пышиая ор- наментикакарталино-какстинской песни. В противовес карталино-кахетин- ским, гурийские песни основаны на голосоливонии. своей сложной фактуры вти песни с большим тру дом поддаются нотной записи. Весьма оритинальную функцию вы- полняет в гурийских хорах второй голос «криманчули» (рулада, трель). Словесного текста нет. Ис- полнитель, т. н. «мокриманчуле» по- вторяет в невероятно высоком реги- стре буквы «иа» или «уа». Возникновение народной полифо- нии в Гурии - самая сложная про- блема нашей музыкальной науки. За- несена ли она из чужих стран, имев- в ладают плавные мелодические песни, Гурии -- быстрые, воинственные. Песни минтрельцев нюсят интимный, лирический характер, Крайне ориги- нальны песни сванов. Одни и те же песни в разных об- ластях Грузии исиолняются различ- но, Каждая песня имеет несколько вариантов. Трудно опреденить, какой вариант является основным в таких, например, песнях, как «Гушин швид- гурджанелни» или «Тамар кало», ни поющихся в разных уголках Кахетии. То же можно сказать о гурийской песне «Хасанбегури» или известной минпрельской песне «Сисатура». Преобладающая конструкция на- родных песен Грузии -- трехголосие. Однако наряду с трехголосными встречаются и песни одноголосные, как, например, «Мзе Шина да мзе гарета», и двухтолосные, налример, «Зари». В грузинских хорах существуют «дамцкеби» (запевало), второй «модзахили» (отвечающий первому) и третий - «бани» (бас), причем пар- тии первого и второго голоса испол- няют по одному человеку, в то вре- мя как весь остальной хор ведет ба- совую партию. При сравнении карта- лино-кахетинских песен с песнями других народов Грузии становится ясной их архитектоника. В основе карталлино-кахетинской несни лежит гомофонный склад. На первый план выдвигается принцип мелодизации двух верхних голюсов. Они словно политические сношения с Грузией, или возникла в самой Гурии? Мне думается, теория о «проникновении иноземных элементов» в грузинское народное музыкальное творчество оп- ровергается характером построения народной музыки сванов. В течение многих столетий Сванетия была ото- рвана от соседних народов. Однако, в этой отсталой, замкнутой стране обнаружена чрезвычайно высокая музыкальная культура. У сванов пре- обладают песни полифонического склада. Музыкальный фольклор Грузии бо- гат плясовыми ритмами. У восточ- ных грузин наиболее распространен- ные пляски «перхули» (хороводная пляска) и «лекури». В западной Гру- зии славятся пляски гурийцев и ад- жарцев. Их любимый военный танец «хоруми» исполняется без музыки при помощи ритмических (несимметрич- ных) отстукиваний на ударном ин- ортументе доли. «Хоруми» талец, бесспорно весьма древнего происхож- дения. Из старинных музыкальных инст- рументов в Грузии до наших дней сохранились следующие: саламури, чонгури, пандури, саквири, сионари и др., большею частью предназначен- ные для аккомпанемента голосу. Наи- более распространенным инструмен- ом был пандури. Под аккомпане- мент пандури народные певцы пели былины, прославлявшие националь- ных героев Грузии. В последнее вре-
Концерты грузинских артистов В МосковсКих клубах Во время декады грузинского ис- кусства Московская государственная филармония организует концерты ансамблей песни и пляски Грузии в крупнейших клубах Москвы. В клубе КОР такой концерт состоится 10 января, на фабрике им. Клары Цеткин--11-го, на «Каучуке»--12-го, в Доме архитектора--13-го, в клубе МГУ--14-го, в клубе им, Русакова -- 15-го, в клубе завода «Авиахим» -- 16-го, в клубах им. Кухмистерова, аводов бери и молот», «Шарико- подшипник». Электрокомбинат и других -- 17 января. В концертах примут участие: Го- сударственный этнографический хор Восточной Грузии под управлением A. Кавсадзе, Государственный этно- графический хор Западной Грузии код управлением К. Пачкория, Го- сударственный вокальный квартет, ансамбль исполнительниц на чон- гури, ансамбль исполнительниц на пандури, ансамбли плясок и солистов Тбилисского государственного театра оперы и балега.