3
СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО
Против зазнайства Итоги общемосковского собрания писателей Четыре дня продолжалось общемосковское собрание писателей, посвященное итогам пленума ЦК ВКП(б). С речами выступило свыше 80 писателей и драматургов. Выступавшне непомерно много говорили об организационно-хозяйственных вопросах, о мелких личных обидах и меньше всего о творческих проблемах. Некоторые писатели и драматурги излишне болезненно восприняли критику своей работы. Так, Вс. Иванов после первого дня собрания больше не приходил на актив, уклонившись от выступления. Нетерпимость проявил и В. Киршон. Признав, что он плохо руководил работой драмсекции, т. Киршон чрезмерно болезненно реагировал на выступление т. Фадеева, который подверг критике его пьесы. Вместо того, чтобы запяться деловой самокритикой и анализом своих творческих ошибок, Киршон принялся упрекать Фадеева в том, что тот слишком долго пишет свой роман «Последний из удэге». Киршон договорился до того, что предложил «созвать конференцию читателей и зрителей, которая критически проверит его произведения и Фадеева» (!). Выступление Киршона не удовлетворило писателей и драматургов. Тов. Фридрих Вольф упрекал нашу критику в том, что она мало уделяет внимания произведениям антифашистских писателей-эмигрантов, живущих в Москве. Не склонны были к самокритике и редактор журнала «Новый мир» И. Гронский, редактор «Красной нови» Ермилов и критики Рожков, Мирский, которые, когда дело касалось их собственных ошибок, отделывались общими фразами. Большое впечатление произвела своей глубиной, содержательностью и принципиальностью речь А. Фадеева. Дело не только в организационнобытовых вопросах. Творческая атмосфера может быть создана лишь на основе подлинной самокритики. Надо развернуть острую, правдивую и принципиальную критику произведений писателей, невзирая на лица. A. Ангаров напомнил, что и партийная организация союза советских писателей и многие писатели забыли о капиталистическом окружении нашей страны. Фашистская литература ведет идейную подготовку к будущей войне. Задача советской литературы -- создать положительный образ героя нашей страны, показать, как он действует в условиях капиталистического окружения. Надо повысить ответственность писателя за свою работу. B. Ставский в заключительном слове указал на ошибки выступавших товарищей (Сейфуллина, Афиногенов, Киршон, Мирский, Рожков, Гронский и др.), которые не поняли смысла решений пленума ЦК ВКП(б). Художнику необходима тесная связь с народом, с практикой нашей социалистической действительности. Оторванность от жизни зудожника на бесплодие, квилировать политическую больше овладеть культурой, быть творчестве. Только тогда писатели сумеют создать произведения, достойные нашей великой эпохи. *
Польская печать об успехе советских пианистов ко лет в ОССР шла подготовка к этому конкурсу, состоялись отборочные конкурсы во всех областях страны, лучших отобранных таким образом профессионалов на год просто перевели на специальную учебу, освободили от всяких материальных забот, предоставили замечательные инструменты и много свободного времени, возможность работать и жить спокойно, а по прошествии этого времени опять провели конкурс, финальным результатом которого явилась эта присланная в Варшаву четверка отборных пианистов». Ванда Мельцер, по-своему воспринявшая и обрисовавшая ту заботу, которой окружена талантливая музыкальная молодежь, понимает сущность вопрюса, она не без зависти говорит о положении молодежи в СССР. Недаром она дальше пишет: «Шопеновский конкуре с нашей стороны не был так старательно подготовлен, наша музыкальная молодежь не окружена такой внимательной и нежной заботой…» Есть, конечно, и мелкотравчатые газетки, которым не по душе успех советских шианистов. «Газета польска», например, пишет: в «Почему решение жюри должно считаться единственно правильным? Каждый может судить о нем согласно своему собственному желанию». «Гонец варшавски» пытается свалить «печальный» результат на «коммунистически-еврейскую агитацию»… Газета оспаривает мнение жюри, что в исполнении Шопена самое важное «феноменальная легкость и техническое совершенство формы, которые проявлены русскими». Газета недовольна тем, что жюри состояло из одних только педагогов. Она предлагает в будущем вводить в состав жюри исполнителей и шопенологов надежде, что тогда выводы будут другие. теперь, - жалуется газета, получилось впечатление, что лучше всего учат играть советка ские педагоги, между тем, как vox populi («глас народа») признает первенство за французской школой». Но это единичные голоса, тонущие в общем мощном хоре похвал, Действительные заслуги и успехи советских лауреатов скрыть и замолчать невозможно. И эти похвалы сопутствуют им ии в концертах, с которыми они выступают после конкурса в различных городах Польши. «Иллюстрованы курьер цодзенны» в статье о концерте Якова Запишет: «Концерт, данный Заком в переполненном зале Варшавской филармонии, подтвердил всеобщее мнение, что первая премия конкурса была присуждена исключительно талантливому пианисту. Плановость музыкально-педагогической работы в ООСР и предоставление там одаренным людям возможностей для максимального развития их талантов известны уже давно. Зак, кроме личных достоинств, показал все превосходство советской школы». Эта восторженная оценка музыыкальной кульюны в СООТ мало попустила та газета в олном из предыдущих номеров. Сообщая о стов, газета рядом поместила отчет о бредовом докладе какого-то ксендза, который широко распространялся на тему об «уничтожении культуры в СССР». тель и слушатель поймет, где «уничЯвная неувязка! Но читатель, зритожение культуры» и где «максимальное развитие талантов» и «превосходство советской школы». М. Ж.
В парке летом Праздником музыки и песни открывается сезон в Центральном парке культуры и отдыха им. Горького. Об - единенный симфонический оркестр ГАБТ СССР, Радиокомитета и тысячеголосый хор на сцене самого большого в стране Зеленого театра исполнит 9-ю симфонию Бетховена. Здесь выступят участники брюссельского, венского и варшавского конкурсов. В парке будут проведены конкурсы национальных хоров, певцов, музыкантов, джазовых и духовых оркестров. На аллеях и площадках паяцы-затейники будут разучивать с посетителями новые песни советских композиторов. Праздник музыки и песни должен стать традиционным. Он будет ежегодно открывать сезон. Комитет по делам искусств, одобрив идею массового парада нашей музыкальной культуры, дальше этого не пошел. Руководители Комитета издавна считают, что парк к ведомству искусств никакого отношения не имеет. Постановки в Зеленом театре, цирковые, эстрадные программы, летние гастроли московских и периферийных театров парк организует по собственной инициативе, выстуная почти как частный антрепренер. В организации зрелищ для многомиллионной массы посетителей парку никто не помогает. Дошло до того, что все симфонические оркестры Москвы отправлены на юг, и парк вынужден приглашать на летние гастроли… Свердловский оркестр. 7 апреля в редакции «Советское искусство» состоялось совещание, посвященное вопросам летней работы Центрального парка культуры и отдыха им. Горького. Директор парка т. Б. Глан, руководящие работники парка и представители художественной общественности поставили ряд важнейших вопросов работы театров, музыкантов, художников в парке. Художникам, скульпторам, архитекторам, композиторам - всем деятелям искусств в парке широчайшее поле деятельности. Давно пора его аллен украсить новыми скульптурами, вазами, барельефами, мастерам садовопаркового искусства создать художественные цветочные портреты, живописные аллеи, надо заменить унылые павильоны «барачного типа» легкими, воздушными, но капитальными сооружениями наших архитекторов. Но парк не имеет генерального плана оформления и застройки своей территории. Москва не имеет постоянного выставочного помещения. Трудно найти лучшее место для выставки скульптуры и живописи, чем территория парка. Но многократные обещания т. Керженцева поставить вопрос о строительстве выставки перед правительством так и остались обещаниями. Равнодушие Комитета к работе парка особенно ярко сказалось в отношении к Зеленому театру. Совер шенно ясны возможности этой грандиозной сценической площадки. Постановки опер «Кармен» и «Тихого Дона» в прошлом году были высоко оценены зрителем и критикой. Но как дальше должен развиваться театр? Должен ли парк иметь свой творческий коллектив? Может ли государственный театр в течение вимнего сезона подготовить постановку для Зеленого театра? Какие пьесы, оперы и балетные представления могут быть показаны многотысячному зрителю? От решения всех этих сложнейших вопросов Всесоюзный комитет и Московское управление по дедол Пентральный парк культуры долруководство, привлечь к своей работе крупнейших деятелей искусства, стать подлинной лабораторией культурного отдыха. *
Большинство польских газет, подводя итоги шопеновского конкурса в Варшаве, отмечает в первую очередь блестящее мастерство советских пианистов. Витольд Шелига в большой статье, помещенной в газете «Варшавский дзенник народовы», пишет: «Жюри признало за Заком и Тамаркиной первенство и как за пианистами, и как за шопенистами. Мазурки, эти наиболее польские мазурки Шопена, лучше всех, как оказывается, понял, прочувствовал и сыграл Яков Зак. Не кто-нибудь из поляков, не польский еврей, но именно г. Зак, родившийся в России и там получивший музыкальное образование. Факт красноречивый. Настолько красноречивый, что дополнять его какими-либо комментариями совершенно излишне». Обещая в дальнейшем вернуться к этому вопросу, Витольд Шелига пишет: «Раньше всего поражает факт несомненного превосходства советского пианизма над западноевропейским. Поистине то, что мы видим у Зака, Тамаркиной, Гольдфарб или даже Емельяновой, импонирует нам, как совершенство техники и школы, опирающееся на фундамент очень крепкий, непоколебимый и надежный. То, что делают пальцы Зака, то их совершенство, которого мы не встречаем у иных пианистов, может быть, превышающих Зака своим талантом, своей культурностью, - должно импонировать и - будем искренни -- восхищать… Этим совершенством, этой абсолютной «свободностью», этим уменьем владеть всеми приемами фортепианной техники Зак побил всех и по мнению жюри, и, очевидно, по мнению многих слушателей». И дальше: «Тамаркина становится знаменем советского искусства и крупнейшим пропагандистом этого искусства. А ей шестнадцать лет…». Большую статью посвящает итогам конкурса газета «Час». Газета отмечает большое значение конкурса и в отношении тех выводов, которые может и должна сделать польская мувыкальная общественность, и в отношении пропаганды музыки среди слушателей, поскольку конкурс вызвал широкий интерес и демонстрировалл замечательное исполнение шопеновских произведений. Автор статьи находит, что в конкурсе выделились две школы интершретации Шопена - русская и французская. «Их техническое мастерство изумительно, -- пишет он, --- необычайно красивое звучание имеет отромное количество оттенков, в особенности у пианистов из ОССР, в отношении пиано, доведенного, например, у Я. Зака до идеального совершенства… Особенно любопытно то, что такие типичные произведения Шопена, как мазурки, некоторыми из русских пианистов интерпретированы блистательно, хотя следовало ожидать, что за лучшее их исполнение получит награду кто-нибудь из наших исполнителей». Польские музыкальные критики не тольно отдеют долланую даль покмузынонтам по толь музыкальной культуры над западножение музыкантов в ОССР и в капиталистических странах, они отмечают те благоприятные условия, которые созданы у нас для развития таланта. Музыкальный критик Ванда Мельцер в газете «Курьер поранны» пишет: «Третья в истории этого конкурса победа советских пианистов не заключает ничего, что могло бы нас удивить. Уже несколь-
Советские участники-лауреаты Международного конкурса скрипачей им. Изаи (слева направо): Миша ФИХТЕНГОЛЬЦ, Марина КОЗОЛУПОВА и Лиза ГИЛЕЛЬС со скрипками, полученными ими из коллекции старинных инструментов при Большом театре Союза ССР. В руках у Миши Фихтенгольца - так называемый «беляевский» Страдиварий, сделанный этим знаменитым мастером в 1688 году; у Марины Козолуповой - «запретный» Страдиварий из коллекции К. Третьякова, в свое время завещанный владельцем музею Московской консерватории с условием, что «никто не будет пользоваться инструментом за исключением выдающихся приезжих иностранных Фото С. Шингарева. Над трибуной прекрасного зала Варшавской филармонии развевались национальные флаги 23 государств. В конкурсе участвовало 100 пианистов различных степеней дарования, разных темпераментов, отношения к жизни и искусству. В основном очередной шопеновский конкурс пианистов в Варшаве был соревнованием различных музыкальных школ, педагогических систем и музыкальнохудожественных направлений. Именно в этом и заключается основной смысл как самого конкурса, так и его результатов. На конкурсе были представлены самые лучшие, самые авторитетные пианистические школы Европы. Здесь были ученики парижских профессоров Филиппа (Брюшольри, Майяр Верже), Лазара Леви (Чекохара, Гусо, Гаво), Шапиро (Мива Каи), вентерских школ Эрнеста Дохнаий (Пазман, Фараго), Стефаньяи, Керна Сантос, наиболее серьезных и культурных школ Польши, руководимые профессорами Турчинским, Джевецким, Смидовичем. Советские пианисты заняли на этом конкурсе первое место не только потому, что их техника выше. Они оказались победителями прежде всего потому, что проявили больше глубины, ясности и простоты в раскрытия идейных и поэтических замыслов Шопена. Необходимо заметить, что в конкурсе участвовал ряд поистине блестящих молодых пианистов и пианисток из Польши, Франции, Германии, Венприи, Англии. Если бы этим пианистам дать вное художе ственное воспитание освободить их омым произвалениям, они могли бы по праву считаться первоклассными мастерами. Но…, пианистические методы европейских школ не случайны, они тесно связаны с общим художественным мировоззрением педагогов и мастеров, и до тех пор, пока не произойдут какие-то коренные изменения в мировоззрениях западноевропейских пианистов, не изменятся и методы их преподавания. гастролеров», У Лизы Гилельс - «кашерининовский» Страдиварий. Проф. Г. Г. Нейгауз заслуженный деятель искусств
После шопеновского конкурса в Варшаве Французы (из них следует особенно отметить блестящую пианистку Брюшольри) проявили много блеска в своей игре, большую музыкальность, но в общем в их исполнении было слишком много салонной поверхностности и формальной изысканности. Шопена они иногда исполняли… как Сен-Санса. В венгерской делегации были такВ же очень талантливые пианисты. особенности мне хочется отметить одаренную Ямбор (ученица Стефаньяи). Она обнаружила данные очень хорошей и тонко чувствующей пианистки, Но ее игра отличается чрезмерной возбужденностью. Это утомляло слушателя. Когда во втором туре конкурса Ямбор исполнила два концерта Баха, ее игра произвела в высшей степени благоприятное впечатление, но в исполнении сочинений Шопена эта постоянная повышенная возбужденность (характерная и для исполнительской манеры других венгерских пианистов на конкурсе) совершенно неуместна. Она не соответствует подлинному содержанию сочинений композитора, У остальных вентерцев свобода интерпрекомповитора онсть часто порлила в проиовол. Наш слух коро и пекоторая слащавость в ивре вентерскихпианистов. залантальыи вараго сказал мне по сле окончания одного из концертов: -Слушая советских пианистов, я очень много понял и многому научился Теперь я энаю, как просто и бережно следует подходить к музыкальному пропаведению. Очент гаубокое внечатление произвела на нас игра польских пианией игре (и этим он опииееноя от гих польских пианистов) глубокую сосредоточенность, ясную волю, мужественность, правильный подход к музыкальной теме. Особенно удачно сытрал он 2-й концерт Шопена совместно с симфоническим оркестром. Малцужинский получил 3-ю премию Получивший 8-ю премию польский пианист и молодой композитор Эккер (ученик профессора Джевецкого) так
же произвел отличное впечатление своим незаурядным музыкальным дарованием. лии Вдинственный представитель АнгДоссор 4-я премия) проявил себя очень культурным исполнителем. Он прекрасно владеет инструментом. Игра его отличалась тонкой отделкой, Но он слишком хладнокровен. Юстати, антлийский пианист впервые завоевал такое высокое место на международном конкурсе. Германская пианистка Аксенфельд (6-я премия) обнаружила в овоей итре всю глубину и пианистическую культуру старой немецкой школы. Но при этом необходимо вспомнить, что Аксенфельд отнюдь не является воспитанницей фашистской консерватории. Она ученица знаменитого немецкого пианиста неарийца ру дольфа Серкина. Вторая германская пианистка, Шмидт, отобранная на всегерманском конкурсе под руководством Геббельса, не была даже допушена ко второму туру конкурса. Итальянские пианисты играли очень слабо. Жюри применяло в своей оценке игры отдельных исполнителей 30- балльную систему. Выставленные баллы в конце каждого тура арифметически подсчитывались. Эта система классификации, конечно, не является совершенной. Если бы конкуро был устроен, скажем, в Москве, го после каждого тура, несомненно в жюри происходило бы всестороннее ить у нас международный конкурс исполнителей-пианистов. обсуждение особенностей исполнительского метода каждого из участникоз конкурса. Таким образом характеристика исполнителей была бы боотастних самих, так и для всех лом. Тогда из результатов конкурса можно будет сделать вызоды поучительные и полезные для развития пианистической культуры всей Европы. Но, к сожалению, такого делового обсуждения в Варшаве не было. Оно должно состояться в Москве. Пора, уже давно пора, устро-
Общемосковское собрание писателей приняло резолюцию, полностью одобряющую решения пленума ЦК ВКП(б). Собрание единодушно одобрило исключение из партии Бухарина и Рыкова.
Редакция ждет от начальников управлений ВКИ и Московского управления по делам искусств ответа на поднятые работниками парка вопросы.
его сокровища, он от порока. Он - олицетворение стив свои права. Дон-Гуан не думает. Он хийной, не задумывающейся ни над чем страсти. Пушкинский Дон-Гуан не порочен - эта убежденность идет от трагической иллюзии любви. побиНекоторые трактовали этот традиционный «конец» Дон-Гуана … как возмездие за порок. Другие, исходя из традиционности сюжета, считали это завершение драмы несущественным. У Пушкина Дон-Гуан в атмосфере мнимой любви. У Пушкина Дон-Гуан искренний, симпатичный, по-своему честный. Он, в сущности, уже давно исчериал себя, хотя может встретить и полюбить еще много женщин! Финал трагедии не возмеза выещее выражение трагедийной безысходности. После Доли опкрылся он и не бл отвергмужа открался и ность ДонГуана - следствие стихийной безмятежности. Стоит нарушить его безмятежность «неведения» и Дон-Гузн падет. Это - сама стихия. И эта стихия в принципе неисчерпаема. Выраженная конкретно в характере Донэта стихия, действующая в не может не терпеть поражения. Пушкин не судит и не осуждает Дов-Гуана - он его показывает. Дон-Гуан и виновен и невиновен. Он виновен в том, что нарушает все и всяческие законы человеческой морали. Он невиновен потому, что он сам жертва своих непреодоленных страстей, жертва своих личных заблуждений. Он должен был бы, если хочет быть человеком и жить среди людей, найти себе иное назначенье в жизни. Но это - очевидно выше его сил… Ему непонятны эти законы высшей человеческой морали. Он сам жертва грандиозной иллюзии. Он жертва неудовлетворенности Сальери трагически ошибается в оценке Моцарта. Но он мучается над большими вопросами. Он ищет внутреннего оправдания своему преступлению. Он будто бы победил, но он глубоко несчастен. Скупой барон трагически ошибается, но он видит море крови и слез, создавшее его богатство. Он ищет оправдания для своей «высшей» цели, для «власти». Что же касается Дон-Гуана, то он не видит ни своих заблуждений, ни своей жизненной цели. Не будучи черствым эгоистом, он способен взгрустнуть по умершей бедной Инезе, в чьем печальном взоре он находил «странную приятность». Но это - на миг. Жизнь, стихия Гуана быстро вступает председателя пира: не способен осмыслить ни своей будущей жизни, ни своей трагедии. Его философия - никакой философии. Его идея - никакой идеи. Его весь во власти своих физических сил. В конце концов, Дон-Гуан - мировая антитеза Фауста. Один означает вечные поиски познания. Другойка, вечное неудовлетворение любовью. Но Фауст имеет жизненную цель и в этом его сознание и истииная сила. Дон-Гуан же этой осознанной пели не имест и в этом его трагическая стихийность и человеческая слабость. Трагедия Гуана в его стихийности, бездумности, которые Ту же самую картину бесцельного Ту же самую картни в «Пире во время чумы». Молодежь уединилась, чтобы не видеть кошмаров смерти. тоборуд раагул отчанново Пирующие живут в мире иллюзорной любви, но куда опасней иллюзия смирения и веры в божество, разделяемая свищенником-обличитепируюма лсокоморальные личности, но он не стращит нас тем, что их ста онять у постракт ной морали, а проблему борьбы против трагических заблуждений, и как бы ответом на поставленные Пушкиным вопросы служат слова из песни Есть упоение в бою И бездны мрачной на краю И в раз яренном океане Средь грозных волн, и бурной тьмы И в аравийском урагане И в дуновении чумы. Все, все, что гибелью грозит, Для сердца смертного таит Неиз яснимы наслажденья - Бессмертья, может быть, залог! И счастлив тот кто средь волненья Их обретать и видеть мог. * … Чума! Нам не страшна могилы тьма Нас не смутит твое призванье! «Смирись, гордый человек» взывает священник в «Пире». «Смирись, гордый человек» - говорил своему поколению Достоевский в известной речи по поводу Пушкина. Воюй, дерись, ты бессмертен в борьбе как человек, хотя ты и умрешь, -- как бы говорит Пушкин. Но, если ты живешь без вдохновенья, борьбы, - ты безвозвратно погиб. Песня председателя пира глубоко подчеркивает эту трагическую колливию. Она противоречит поступкам пирующих. Это не борьба, а иллюзия борьбы против смерти, это - отчая-
ние. Песня председателя пира и очаровательная песенка Мэри выражают к нам действительность новой стороной. Речь идет об истинном комизме, тот неиссякаемый оптимизм, который пронизывает все трагедии Пушкина. Основа этого оптимизма - борьба за человеческую личность. Вспомним «Русалку». Достоевский, искажая образ Татьяны, Алеко и других героев Пушкина, «забыл» о дочери мельникоторая, не имея сил бороться против князя, уязвленная в своем человеческом достоинстве, смертельно раненная отвергнутой либовью, бросается в Днепр. Она сознательно кончает с собой, не имея иной возможности противостоять живненным невзгодам. Но, погибая, она утверждает свою волю, свою свободу, свой протест. «Русалка» народная, социальная драма. Князь мог обидеть возлюбленную, девушку из народа, но он не властен над ее личностью и своболой. Эта вера в свободу человека, этот оптимизм, одухотворенный высокой мыслью, достигает своей вершины в образе Франца в «Сценах из рыцармы ских времен». Это -- последняя драПушкина, написанная за два годa до гибели поэта. «Разве мещанин недостоин дышать одним воздухом с дворянином? - спрашивает Франц. -- Разве не все произошли от Адама?» Франц не согласен с возражением Бертольда, что «в первом семействе уже мы видим неравенство и зависть»; Франц страстно отвечает: «Виноват ли в том, что не люблю своего состояния? Что честь для меня дороже денег!» Схваченный после неудачного восстания в плен, он не теряет бодрости духа, поет песенки на пиру рыцарей и с благородством (которое характеризует его общественные взгляды и любовь к знатной даме) восклицает, узнав о вечном заточении: «Как, вечное заключение! Да, но мне лучше умереть». Оптимизм Пушкина не похож на оптимизм поверхностного и скептического эпикурейца. Это человеческая сила, идущая от самой жизни, прекрасно выраженная в философии античного эвдемонизма. Гармония и _цельность творчества Пушкина состоит в том, что оно, творчество его, перспективо воетла имело победу кани, сто родни драмануртию кина с лучшими произведениями трорчеством Софоклали творчеством Софокла. Есть еще одно качество пушкинской драматургии, обнаруживающее в поэте глубочайшее понимание природы драмы, основанной на истинном знании жизни и на игнорировании мертвых канонов эстетики. Речь идетоб элементе комическом, дающем разрядку в трагедии, оборачивающем играющая». ское в самые напряженные трагедниные моменты. у не его как об одном из результатов оптимизма. Пушкин едва ли не первый разрушил представление классицизма о комическом как о низшем, вульгарном жанре. Пушкин не прикрепил жанр комический к низшим слоям, а высокую драму - к аристократии. Комическое у Пушкина - всегда разрядка, подчеркивающая все преодолевающую силу жизни. Оно всегда характеризует относительность того, что люди считают незыблемым. Комическое Пушкин соединил и с возвышенным, и с интимным, лирическим. Он не побоялся ввести комичеМожно было бы привести ряд примеров из «Каменного гостя», «Пира во время чумы», «Бориса Годунова» и других произведений для доказательства этой мысли. История драмы анала только двух драматургов, у которых комическое выступает не как низменное, а как специфическое выражение серьезного и значительного, это Аристофан (и особенно его комедии «Мир», «Облака», «Осы») и Шекспир. Третий драматург мира, у которого комическое служило ту же службу, был Пушкин. Но преимущество Пушкина в том, что комическое него живет в самой ткани трагедии отдаленно от нее, и, будучи лишь элементом в трагедии, не только не разрушает последнюю, но ферментирует драматическую ситуацию. И адесь Пушкин - синтетик драмы - гармоничен в высшем, античном понимании слова. Итак основные антитезы в пушкинской драматургии проявляются в том, что человек вступает в борьбу с другим человеком или всем внешним миром, или с самим собою. Он погибает или сдается в неравной борьбе либо потому, что он прав, но обстоятельства сильнее его (дочь мельника - «Русалка», Франц - «Сцены из рыцарских времен»), либо иллюзорность, ложность, призрачность общей «идеи» героя вступает в конфликт с конкретными и низменными целями. Пушкин не морализует, а обнажает противоречия психики и поступков. Он сталкивает людей, преследующих противоположные эгоистические це(священник и Вальсингам в «Пире») или даже одну и ту же цель, но эгоистически, для себя лично, для своей выгоды (скупой рыцарь и сын его, Дон-Гуан и Дон-Карлос). Он сталкивает их, и они борются. Пушкин как бы говорит нам: «Вот она жизнь: пошлая, грязная, жуткая, высокая, чистая, радостная, вечно юная,
Иоганн Альтман
считает недостойным. Богатства для него дороже сына, милее самой светлой Деньги для него сами по себе стали целью. Фетишизация денег стала для него жизненным идеалом. Так, страсть к деньгам вытеснила все. Барон лишь говорит о том, что обладает силой, что он царствует или может царствовать, но он сам где-то в глубине души своей чувствует вое твует свое бессилие.дие, бессилие. в этом он себя все время убеждает), отравить Моцарта, так же и скупому рыперю кажено то он выполняет какую-то высокую миссию. Но и тот и другой жертвы своих иллюзий. итпозорен и жизненный идеал Дон-Гуала в «Каменном госте». то. что Дон-Гуан принимает за любовь, и чивотвов пистДодаГуана, сушности, он не зналеет ничем, Он опоэтизировал свою мечту о побви опоровал свою меыту о любви, как Лаура воспела актерское вдохновение. Но мечту свою он ограничил и и а низвел до простого физического обладания. Пылкая фантазия Дон-Гуана делает его несчастной жертвой собственной страсти. Он снедаем этой страстью. Прав слуга его Лепорелло, обращающийся к Дон-Гуану: (ча-ообществе, Довольно с вас. У вас воображенье В минуту дорисует остальное Оно у вас проворней живописца. Эта фантазия Дон-Гуана должна возместить отсутствие реального, так же, как сверхестественная фантазия и иллюзия власти должны прикрыть глубокую нищету, воздержание и убожество скупого барона, владеющего несметными богатствами. Пушкин рисует Дон-Гуана - в отличие от общепринятого канона - человеком честным. Это не Дон-Жуан и тем более не Ловлас. Он всегда искренеи, когда говорит о любви. Он смел и дерзок. Он не боится погибнуть для того, чтобы доказать свое право на любовь. Он готов умереть, произнося «где твой кинжал? вот грудь моя». Он абсолютно честен, когда, стоя на коленях перед ДоннойАнной, говорит о том, что любит ее первую. Он, убивший командора, осмеливается соблазнять его жену (по счету - тысяча третью женщину!) и искренне убежден, что любит ее первую. Откуда эта убежденность, эта мифическая сила? Она идет не
Маленькие трагедии Пушкина «Что развивается в трагедии? - спрашивал Пушкин, -- какая цель ее? Судьба человеческая, судьба народная». Пушкин всем своим сердцем стремился к драматическому творчеству. Глубокий ум его понимал важность, значимость трагедийного творчества. Маленькие трагедии написаны в кин обеднняет эти пьсоы под об щим заглавием «Драматические сцены» 1830. Но заглавие не удовлетворяет поэта. Он ищет более точное название и пишет: «Драматические очерки, драматические изучения, юпыт драматических изучений»… Он искал названия, которое обединило бы все их и дало им определение, как драматическому жанру. В письме к Плетневу Пушкин назвал свои пьесы «драматическими сценами или маленькими трагедиями». Пушкинские «маленькие трагедии» представляют как бы финал больших драм, разыгравшихся ранее (исключение составляют сцены из рыцарских времен). Время действия чрезвычайно ограничено. В «Каменном госте» действие продолжается несколько дней. В «Скупом рыцаре» - два дня, а в «Моцарте и Сальери» и «Пире» - несколько часов. Эти драмы - своего рода обобщения финалы, в которых либо вкратце напоминается о прошлой жизни героев и подводится итог каким-то идейным конфликтам («Моцарт и Зальери»), либо подчеркивается рекультат событий, имеющих значение для многих людей («Пир во время нумы»). Во всех этих пьесах, выражаясь словами Пушкина, рисуется «судьба неловеческая», «судьба народная». Призрачные цели и ошибочные намерения ряда главных героев пьес, терпящих крушение, - вот причина, вызывающая неизбежную моральную гибель героев. Это характерно и для образа скупого барона, и для Сальери, и Дон-Гуана, и для председателя в «Пире», и для князя в «Русалке». Утверждали и продолжают утверждать, что зависть - основная тема в «Моцарте и Сальери». Как можно было не заметить, что речь здесь идет о вековом споре между творчеством и ремеслом? Сальери внутренне убежден, что он прав; по крайней мере он старается убедить себя в этом. Пушкин лишь вскользь задевает тему зависти. Сальери полагает, что, устрании танив Моцарта, он облагодстальствает споитрично Сальери не учитавает этом -- первая его ошибка. Он, далее, не видит, что гений, помимо всего прочего, великий труженик, но труд гения - целенаправленный, титанический-часто скрыт от нас. Гений, знающий «одной лишь думы власть, одну, но пламенную страсть»--невидимо для нас и сто) для себя направляет все силы своего интеллекта в одну определенную сторону. Сальери ошибочно считает Моцарта «гулякой праздным». борются любовь с ненавистью. В этом трагическая раздвоенность Сальери. Светлый образ Моцарта вызывает к себе наше расположение. Сальери, несмотря на его преступление, вызывает глубокое сожаление. Он и сам - жертва своей ошибки. Он навсегда лишен покоя, лишен и радости творчества. Именно это и хотел показать Пушкин. Иначе не было-б трагедии. Сальери остается жив, но морально он погиб в наших глазах. Он пал жертвой античеловеческой, чудовищной иллюзии. Смерть Моцарта -- вот трагическая расплата за это чудовищное заблуждение. этом Это - вторая ошибка Сальери. Но в своей правоте он все-таки не убежден - абсолютно, до конца. В нем Скупой рыцарь - жертва другой трагической иллюзии. Это не скупец Мольера. Это не скупец Шекспира. Он не похож и на гоголевского Плюшкина. Скупой рыцарь -- поэт мертвого накопления. Его стихия - стихия фанатической бережливости, Это своего рода мученик иллюзорной идеи - фанатик скупости. Он так же, как и Сальери, верит в свою правоту. В этом смысле он - человек. Языком поэта говорит этот старый, высохший барон, спустившийся ночью в свой подвал к сундукам. Даже чужой взор, брошенный на
* этой точки врения трактовка и. Берсенева роли Дон-Гуана (Театр моСПО) совершенно правильна.